Centurion GN100 User Manual [se]

1
Model: GN-100
Input: 220-240V~ 50Hz 12 W Standard:EN 60335-1/A2:2006 Version :
Read all of the instructions carefully before use.
Unplug the machine before fitting, removing, or cleaning parts.
Do not operate any appliance with a dam aged cord or plug, or after the appliance malfunctions, is
dropped, or has been damaged in any manner.
To protect against the risk of fire, electric shock, or personal injury, do not place the cord, plug, or unit in water or other liquids.
Never use an unauthorized attachment.
Avoid contact with moving parts. Keep hands, hair, clothing, spatulas and other utensils away during
operation to reduce the risk of injury to persons and/or damage to the machine.
Do not use outdoors.
Never leave the machine on unattended.
Only use the machine for its intended domestic use.
Always make sure everything is thoroughly clean before making ice cream or sorbet.
Never re-freeze ice cream that has been fully or partially defrosted.
Any ice cream or sorbet containing raw ingredients should be consumed within one week. Ice cream
tastes best when fresh.
If the freezing solution appears to be leaking from the bowl, discontinue use. The freezing solution is non-toxic.
Do not place the machine on hot surfaces such as stoves, hotplates or near open gas flames.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by qualified personnel.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Before using for t he first time
1 Remove all of the packaging. 2 Wash the parts: see “cleaning”. 3 Eight hours in advance, place the
freezer bowl into a freezer.
4 Prepare the ice cream or sorbet mix (see reci pe ideas). Allow the mix to cool in the
refrigerator.
2

Using your ice cream maker

Key
power unit Lid spindle Paddle inner bowl outer bowl On/off button
1) Fit the power unit into the lid, It w ill c lick into place.
2) Fit the paddle into the power unit.
3) Remove the inner bowl from the freezer and put it into the outer bowl.
3
4) Put the inner bowl into the outer bowl. Lower the assembled lid/power unit/paddle onto the bowl and
turn clockwise to lock into position.
5) You can now switch the ice cream maker on using the on/off butt on switch on.
THE MACHINE MUST BE SWITCHED ON BEFORE ADDING THE ICE CREAM OR SORBET RECIPE TO PREVENT THE MIX FROM IMMEDIATELY FREEZING ON THE INSIDE OF THE INNER BOWL.
6) Use the chute and pour the ice cream or sorbet mix into the inner bowl.
When pouring mixture int o the bowl, always stop at least 4 cm (1.575 inch) from the top, as t he mixture will increase in volume during freezing.
7 Allow the mixture to churn unt il froz en or the de sired cons istency is reach ed. This c an ta ke up to 15
to 30 minutes, but most recipe s w il l be ready in less time.
Important
Do not stop and start the mach ine d uring t he freez i ng proc ess, as t he mixture may fre ez e in co nt act
with the bowl and prevent movement of the paddle.
To avoid ov erheati ng the motor, the dire ction of rotation will change i f the m ixture bec o mes to o thic k.
If the direction of rotati on continues to change, s t op t he ma chine when the mixture is ready.
In the unlikely event of the motor overhe ating, a s afety cut out w ill operate causing the motor t o stop.
If this happens, switch off, unplug the machine and allow the power unit to co ol.
For the best result of ice crea m,t he paddle will contact with the inside o f the inner bowl when the
paddle moves.
4
8) Switch off, remove the power unit/lid. The ice cream is ready to serve.
The ice cream produced should be a s of t s poonable type. This can be transferred to a separate container for storag e in t he freezer or if you wish to firm the ice cream before eating.
Important
Do not use metal utensils to remove mix from the bowl.
Do not remove the inner bowl fro m the freezer until ready to make ice cream.

Hin ts & tips

We suggest that you keep the inner bowl in the freezer so that it is ready for us e. Pl ace in a plastic
bag before freezing. Freeze the bowl in the upright position.
Always make sure th e inner bowl is thoroughly dry before placing in the freezer.
Do not puncture or he at t he inner bowl.
The inner bowl should be placed in a fr eezer that is operating at a temperature of -18° or below for
8 hours before use.
For best results a lways refrigerate the ingredients before ma king ice cream.
The addition of alcohol to r eci pes i nhib its the freezing process.

Cleaning

Always switch of f, unplug and dismantle before cleaning.
Never put the power unit in water or let the cord or plug get wet.
Do not wash parts in the dishwasher.
Do not clean with scouring powders, steel wool pads, or other abrasive mat er ials.
Inner Bowl
Allow the inner bowl to reach room temperature before attempting to clean.
Take out the inner bowl and wash the inside of the bowl, then dry thoroug hly. Do not immerse in
water.
Outer Bowl
Wash then dry t hor oughly.
Paddle
Remove the padd le fr om the power unit.
Wash t hen dr y thoroughly.
Lid
Wash t he li d t hen dr y thoroughly.
Power unit
Wipe with a damp cloth, then dry.
5

Service and customer care

If the cord or machine in general is damaged it must, for safety reasons, be repaired by an
authorized repairer.
Servicing or repairs- contact the shop where you bought your machine

Recipes

banana ice cream
ingredients
large ripe banana 1 Skimmed milk 200 ml Heavy cream 100 ml Confectioner’s sugar 50 g
Mash the bananas until smooth. Mix in the milk, heavy cream and sugar. Pour the mixture into the freezer bowl with the paddle running. Allow to freeze until the desired consistency is achieved.
raspberry frozen yoghurt
ingredients
fresh raspberries 200 g Confectioner’s sugar 100 g natural yoghurt 200 ml
Mash the raspberries or puree them. For a smooth result remove the pips by sieving. Add the sugar and natural yoghurt and mix together. Pour the mixture into the freezer bowl with the paddle running. Allow to freeze until the desired consistency is achieved.
chocolate mint ice cream
ingredients
Skimmed milk 200 ml Confectioner’s sugar 50 g Heavy cream 200 ml peppermint extract few drops grated chocolate 50 g
Place the milk and sugar into a saucepan. Place over a low heat and stir until the sugar has dissolve, then leave until cold. Stir the cream and peppermint essence into cooled milk. Pour the mixture into freezer bowl
6
with the paddle running. When the mixture starts to freeze add the grated chocolate down the chute. Allow to freeze until the desired consistency is achieved.
strawberry ice cream
ingredients
fresh strawberries 250 g Confectioner’s sugar 100 g Heavy cream 100 ml lemon juice juice from 1/2
small size lem on
Puree the strawberries until smooth, add the remaining ingredients. Pour the mixture into the freezer bowl with the paddle running. Allow the mixture to freeze until the desired consistency is achieved.
lemon sorbet
ingredients
granulated sugar 175 g Water 175 ml orange juice juice from 1/2 medium size orange lemon juice 100 ml egg white 1/2 medium size
egg white
Place the sugar and water in a saucepan. Stir over a low heat until the sugar has dissolved. Bring the mixture to the boil and allow to boil for 1 minute. Remove from heat and allow to cool. Add the orange and lemon juice. Whisk the egg white until almost stiff and then stir into the lemon mixture. Pour the mixture into the freezer bowl with the paddle running. Allow to freeze until the desired consistency is achieved.
custard based vanilla ice cream
ingredients
egg yolks 2 Confectioner’s sugar 50 g Skimmed milk 200 ml Heavy cream 200 ml vanilla extract few drops
Place the egg yolks and sugar in a glass bowl and beat together. In a saucepan slowly bring the milk to boiling point, then pour onto the egg mixture beating together. Return the mixture to the pan and stir constantly until the mixture thickens and forms a film o ver the back of the spoon. Do not let it boil or the mixture will separate. Remove from heat and leave until cold. Stir in the cream and vanilla extract. Pour the mixture into the freezer bowl with the paddle running. Allow to freeze until the desired consistency is achieved.
1
Modell: GN-100
Spänning/effekt: 220-240V~ 50Hz 12W Standard: EN 60335-1/A2:2006 Version:

Säkerhet

■ Läs alla anvisningar noga före användning.
■ Dra ut stickkontakten innan du monterar, demonterar eller rengör delarna.
Använd aldrig maskinen med skadad sladd eller stickkontakt eller om maskinen fungerar dåligt, har
tappats eller skadats på något sätt.
Doppa inte sladden, stickkontakten eller maskinen i vatten eller andra vätskor - risk för eldsvåda, elstöt eller personskador!
Använd endast godkända tillbehör.
Undvik att komma i kontakt med rörliga delar. Håll händer, hår, kläder, spatlar och andra redskap borta
under användning för att minska risken för person- och maskinskador.
■ Använd inte utomhus.
■ Lämna aldrig maskinen på utan uppsikt.
■ Använd endast maskinen för avsett bruk i hemmet.
■ Kontrollera alltid att alla delar är ordentligt rengjorda innan du gör glass eller sorbet.
■ Frys aldrig om glass som tinat helt eller delvis.
Glass och sorbet som innehåller ingredienser som inte hettats upp måste förtäras inom en vecka. Glass
smakar bäst när den är färsk.
Sluta använda maskinen om köldmediet läcker från skålen. Frysens köldmedium är inte giftigt.
Ställ inte maskinen på en varm yta, exempelvis en spis, en värmeplatta eller nära en gaslåga.
Om sladden är skadad, måste den bytas av behörig servicepersonal.
Denna maskin får inte användas av personer (inklusive barn) som saknar kunskap om och erfarenhet
av hur den används, annat än under uppsikt av någon som kan ge instruktioner och ansvarar för säkerheten. Håll barn under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
Innan du använ der glassmaskinen första gången
1 Ta bort alla förpacknin gsdelar. 2 Rengör delarna (se rengör ing). 3 Ställ frysskålen i frysen åtta timmar i förväg. 4 Til lr ed glass- eller sorbetblandningen (se r eceptförslagen). Låt blandningen kylas i frysen.
2

Använda glassmaskinen

Delar
Motorenhet ② Lock ③ Axeltapp ④ Blandarblad ⑥ Innerskåp ⑥ Ytterskål ⑦ På/av-knapp
1) Montera motorenhete n i loc ket . Det klick ar t ill när det sitter på plats.
2) Tr yck fast blandarbladet i motorenheten.
3) Ta ut innerskålen ur frysen och s t äl l den i ytterskålen.
3
4) Ställ in nerskålen i ytterskålen. Sänk ned den hopmonterad e lock- och motorenheten med
blandarbladet i skålen och vrid medurs för att låsa fast enheten.
5) Nu kan du sätta på glassmaskinen med på/av-knappen.
4
SÄTT ALLTID PÅ MAS KINEN INNAN DU HÄLLER I GLASS- ELLER SORBETBLANDNINGEN FÖR ATT FÖRHINDRA ATT BLANDNINGEN GENAST FRYSER PÅ INNERSKÅLENS INSIDA.
6) Häll glass- eller sorbet bla ndningen i innerskålen genom öppningen.
Sluta alltid att hälla min st 4 cm från kanten, eftersom blandningen sväller när den fryser.
7 Låt blandningen blandas tills den har frusit eller tills den har önskad konsistens. Det ta kan ta upp till
15 till 30 minuter, men de flesta recept blir färdiga snabbare.
Viktigt!
Du får inte stoppa och starta om maskinen under infrysningen, eftersom blandningen fryser när
den kommer i konta kt med skålen varpå blandarbladet kan frysa fast.
Rotationsriktning en ändras om blandningen blir för tjock för att förhindr a at t m ot or n överhettas. Om
rotationsriktnin gen ändras gång på gång ska maskinen stoppas. Glass en är fä r dig.
Om motorn skulle överhet tas, löser en säkring ut och motorn stannar. Stäng i så fall av
glassmaskinen, dra ut st ic k kontakten och låt motorenheten svalna.
Glassen blir bäst om blan dar bl adet har kontakt med innerskålens insida under blandningen.
5
8) Stäng av ma skinen och ta bort motorenheten med locket. Nu är glassen färdig att servera.
Glassen ska vara tillräckligt mjuk för att kunna läggas upp med sked. Lägg gärna upp gla s sen i en annan behållare om du vill förvara den i frysen eller frysa den till en hårdare konsistens innan du serverar den.
Viktigt!
Använd inte metal lredskap för att få ut blandningen ur skålen.
Ta inte bort innerskålen ur fry sen förr än du ska göra glass.

Tips

Förvara gärna innerskålen i frysen så att den är klar att använda. Lägg den i en plastpåse innan du
stoppar den i frysen. Frys skålen stående.
Se till att innerskålen är r iktigt torr innan du ställer den i frysen.
Gör inte hål i innerskålen. Värm den inte.
Ställ inner skålen i en frys med -18° eller kallare 8 timmar före användning.
Kyl alla ingredienser in nan du gör glass.
Om du tillsätter alkoho l försämras frysprocessen.

Rengöring

Stäng av maskinen, dra ut stickkontakten och ta ut alla delar innan du rengör dem.
Doppa aldrig motor enheten, sladden eller stickkontakten i vatten.
Diska inte delarna i diskm askin.
Använd inte skurpulver, stålull eller andra repande material.
Innerskål
Vänta tills innerskåle n når r umstemper at ur innan du rengör den.
Ta ut innerskålen och diska insidan av skålen. Torka noggrant. Doppa inte skålen i vatt en.
Ytterskål
■ Diska och låt torka ordentligt.
Blandarblad
Ta ut blandarbladet ur motorenheten.
■ Diska och låt torka ordentligt.
Lock
■ Diska locket och låt det torka ordentligt.
Motorenhet
Torka med en fuktig trasa och låt torka.
6

Service och kundtjänst

Om maskinen eller sla dden skadas, måste den av säkerhetsskäl repar eras av en behörig
servicetekniker.
Kontakta den butik där du köpte maskinen vid behov av service eller reparation.

Recept

Bananglass
Ingredienser
1 stor, mogen banan 2 dl lättmjölk 1 dl vispgrädde 50 g florsocker
Mosa bananen. Blanda bananen med lättmjölk, vispgrädde och florsocker. Häll blandningen i frysskålen med blandarbladet igång. Låt frysa till önskad konsistens.
Frozen yoghurt med hallonsmak
Ingredienser
200 g färska hallon 100 g florsocker 2 dl naturell yoghurt
Mosa eller mixa hallonen. Häll gärna genom en sil om du önskar en jämnade glass utan bitar. Tillsätt florsocker och naturell yoghurt och blanda. Häll blandningen i frysskålen med blandarbladet igång. Låt frysa till önskad konsistens.
Mintchokladglass
Ingredienser
2 dl lättmjölk 50 g florsocker 2 dl vispgrädde Några droppar pepparmyntolja 50 g riven choklad
Häll mjölk och florsocker i en kastrull. Ställ på spisen på låg värme tills sockret har löst sig och låt svalna. Rör ned grädden och pepparmyntoljan i den avsvalnade mjölken. Häll blandningen i frysskålen med
7
blandarbladet igång. Tillsätt den rivna chokladen genom öppningen när blandningen börjar frysa. Låt frysa till önskad konsistens.
Jordgubbsglass
Ingredienser
250 g färska jordgubbar 100 g florsocker 1 dl vispgrädde saft från 1/2 liten citron
Mosa jordgubbarna och tillsätt resten av ingredienserna. Häll blandningen i frysskålen med blandarbladet igång. Låt blandningen frysa till önskad konsistens.
Citronsorbet
Ingredienser
175 g strösocker 1 2/3 dl vatten saft från 1/2 normalstor apelsin 1 dl pressad citron 1/2 äggvita från ett normalstort ägg
Häll socker och vatten i en kastrull. Rör över låg värme tills sockret löses upp. Koka upp och låt koka i 1 minut. Lyft bort från värmen och låt svalna. Tillsätt apelsin- och citronsaften. Vispa äggvitan tills den är nästan styv och vänd sedan ned den i citronblandningen. Häll blandningen i frysskålen med blandarbladet igång. Låt frysa till önskad konsistens.
Vaniljglass
Ingredienser
2 äggulor 50 g florsocker 2 dl lättmjölk 2 dl vispgrädde Några droppar vaniljextrakt (kan ersättas med en tsk vaniljsocker)
Lägg äggulor och socker i en glasskål och vispa samman. Koka upp mjölken i en kastrull. Häll mjölken i äggblandningen och vispa samman. Häll tillbaka blandningen i pannan och rör oavbrutet tills blandningen tjocknar och bildar en film över skedens baksida. Blandningen får inte koka. Då skär den sig. Lyft bort från värmen och låt svalna. Blanda i grädden och vaniljextraktet (eller vaniljsockret). Häll blandningen i frysskålen med blandarbladet igång. Låt frysa till önskad konsistens.
Loading...