Centek CT-2119 User Manual [ru]

Page 1
®
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
МАШИНКА ДЛЯ
СТРИЖКИ ВОЛОС
CT-2119
МОЩНОСТЬ КАЧЕСТВО ДИЗАЙН
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ:
2. Комплектность
3. Описание прибора
4. Эксплуатация
5. Уход за прибором
6. Технические характеристики
7. Защита окружающей среды, утилизация прибора
8. Информация о сертификации, гарантийные обязательства
9. Информация о производителе, импортере
Уважаемый потребитель! Благодарим за Ваш выбор про­дукции ТМ «Centek» и гарантиру­ем безупречное функционирова­ние данного изделия при соблю­дении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплу­атации, внимательно изучите данную инструкцию, которая содержит важ­ную информацию по правильной и безопасной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохранности данной инструкции.
Изготовитель не несет ответственно­сти в случае использования устрой­ства не по прямому назначению и при несоблюдении правил и условий, указанных в настоящей инструкции, а также в случае попыток неквалифи-
цированного ремонта устройства. Если вы желаете передать прибор для использования другому лицу, пожа­луйста, передавайте его вместе с на­стоящей инструкцией.
Машинка для стрижки волос яв­ляется бытовым прибором и не предназначена для использова­ния в промышленных целях!
1
Page 3
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретeнные Вами устройства соответствуют всем официальным стандартам безопасности, примени­мым к электроприборам в Россий­ской Федерации. Во избежание возникновения ситу­аций, опасных для жизни и здоровья, а также преждевременного выхода устройств из строя необходимо стро­го соблюдать перечисленные ниже условия:
- Используйте только штатный сете-
вой адаптер из комплекта приборов.
- Сетевая вилка имеет встроенный
трансформатор. Во избежание не­счастных случаев запрещается за­менять вилки.
- Не используйте устройство в местах
с повышенной температурой и отно­сительной влажностью более 80%.
- Запрещается использовать прибор
вне помещений.
- Производите зарядку аккумулятор-
ной батареи при температуре от +5°C до +35°C.
- Не допускайте попадания влаги на
сетевой шнур.
- Не касайтесь острыми и твердыми
предметами сеточки ножей, т.к. она очень тонкая и легко повреждается, что может привести к ранениям при бритье.
- При повреждении сетевого шнура
или какого-либо другого узла устрой­ства немедленно отключите прибор от электрической сети и обратитесь в сервисный центр изготовителя. В случае неквалифицированного вме­шательства в устройство прибора или не соблюдения перечисленных в дан­ной инструкции правил эксплуатации прибора гарантия аннулируется.
2
Page 4
ВНИМАНИЕ!
Риск поражения электротоком! Никогда не пользуйтесь прибором, если у Вас влажные руки, принимая ванну или под душем, вблизи ракови­ны или других емкостей с жидкостью. Если прибор упал в воду, немедленно выньте вилку сетевого шнура из ро­зетки электросети. Ни при каких об­стоятельствах не касайтесь воды, если прибор подключен к электросети.
ВНИМАНИЕ!
Риск поражения электротоком! Если Вы используете устройство в ванной комнате, во избежание опас­ных ситуаций после использования обязательно отключите его от элек­тросети.
ВНИМАНИЕ!
Риск поражения электротоком! Не допускается попадание в устрой­ство водного конденсата. Никогда не погружайте прибор в воду!
ВНИМАНИЕ!
Опасность пожара! Никогда не допускайте контакт при­бора с легковоспламеняющимися жидкостями и горючими материалами. При повреждении сетевого шнура или какого-либо другого узла устрой­ства немедленно отключите прибор от электрической сети и обратитесь в сервисный центр изготовителя. В случае неквалифицированного вме­шательства в устройство прибора или не соблюдение перечисленных в дан­ной инструкции правил эксплуатации прибора – гарантия аннулируется.
3
Page 5
2. КОМПЛЕКТНОСТЬ
- Машинка для стрижки волос
- Сетевой адаптер
- Масло для смазки
- Щеточка
- 4 насадки разной величины
- Руководство пользователя
3. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Прибор обладает следующими пре­имуществами:
- Работа от аккумулятора/сети
- 5 настроек длины (0.8 -2 мм)
- Мощный профессиональный мотор
- До 180 минут работы от батареи
- Керамические ножи
- Титановые лезвия
- Телескопический механизм
регулировки длины стрижки
- Полная зарядка за 3 часа
1
3
2
1 – Керамические ножи 2 - Корпус прибора 3 – Титановые лезвия
5
4
6
4
Page 6
4 – Телескопический механизм регулировки длины среза 5 - Кнока включения/выключения 6 – Индикатор подзарядки (на дне)
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Прежде чем подключить машинку для стрижки к сети убедитесь, что у Вас совершенно сухие руки. В случае ис­пользования машинки для стрижки от сетевого адаптера она сразу готова к эксплуатации. Если Вы хотите использовать устрой­ство от аккумулятора, его следу­ет предварительно зарядить. Время подзарядки батареи до 3 часов. Убедитесь, что электроприбор полно­стью заряжен, прежде чем использо­вать его без сетевого адаптера. Электроприбор оснащен заряжаемой батареей Li-ion и системой защиты от излишней зарядки, которая позволяет дозаряжать батареи без вреда для них. Подсоедините шнур штепсельного се­тевого адаптера к зарядному устрой­ству машинки для стрижки волос. Избегайте порчи или повреждения электроприбора! Убедитесь, что элек­троприбор выключен, прежде чем на­чинаете зарядку батарей. Индикатор состояния зарядки на передней части электроприбора загорается красным. Электроприбор с полностью заря­женными батареями может работать до 180 минут без электропитания. Если машинка для стрижки волос останавливается во время работы из­за того, что батареи разряжены или слабо заряжены, вы можете продол­жить работу, подключив штепсельный сетевой адаптер. Для этого вставьте
5
Page 7
соединяющую вилку штепсельного сетевого адаптера в соответствую­щий разъем на машинке для стрижки.
Регулировка длины среза
В комплекте с прибором поставляет­ся 4 насадки разной величины. Маленькая насадка предназначена для работы в диапазоне 3 мм, боль­шая - 12 мм. Увеличение и уменьшение длины среза так же можно регулировать переключателем на корпусе машинки для стрижки. Засечки на кольце пере­ключателя обозначают степень длины среза.
5. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед обслуживанием машинки по­ставьте выключатель питания так, чтобы была видна отметка «0FF». Снимите с машинки насадку-гребень. Чтобы освободить режущую головку из корпуса, слегка нажмите и пере­двиньте большим пальцем вперед лезвие режущей головки. В случае необходимости пластиковые насад­ки-гребни можно промыть водой и тщательно просушить. После каждого использования нужно очистить режущую головку от остат­ков состриженных волос при помощи приложенной в комплекте щеточки. Установите режущую головку на ме­сто, вставляя выступы на режущей головке в блокирующие отверстия в корпусе режущей головки.
6
Page 8
Слегка надавите на режущую головку (до момента, пока не услышите щел­чок). После нескольких стрижек ножи не­обходимо смазывать маслом. Для этого капните на ножи 1-2 капли смазочного масла и равномерно ра­зотрите.
Можно использовать любое смазоч­ное масло без содержания кислот (например, масло для смазки швей­ных машинок). Не используйте мас­ло для волос, жир, масло, смешанное с керосином или растворителем, так как их использование может замед­лить движение ножей и приведет к поломке устройства, что лишит Вас возможности на гарантийное обслу­живание. Остатки масла сотрите тряпочкой. Вы должны регулярно производить очистку прибора. Для чистки прибора используйте чуть влажную ткань и за­тем протрите его сухой тканью.
Gasoline
Alcohol
Thinner
7
Page 9
ВНИМАНИЕ!
Ни в коем случае не используйте для очистки бензин, алкоголь и разбави­тель!
6. ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
- напряжение питания
220-240 В ~50 Гц
- номинальная мощность 3 Вт
- мощность батареи Li-ion 3.7 V
1400 mAh AA
- длина сетевого шнура 1.8 м
- время подзарядки до 3 часов
- время непрерывной работы до 3 часов
7. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Защита окружающей среды
Упаковка, сам прибор сделаны из материалов, которые могут быть ис­пользованы повторно. По возможности, при утилизации вы­брасывайте их в контейнер, предна­значенный для повторно используе­мых материалов.
Утилизация прибора
Устройство по окончании срока служ­бы может быть утилизировано от­дельно от обычного бытового мусо­ра. Его можно сдать в специальный пункт приема электронных приборов и электроприборов на переработку. Материалы перерабатываются в со­ответствии с их классификацией. Сдав это устройство по окончании его срока службы на переработку, Вы внесете большой вклад в защиту окру­жающей среды. Список пунктов приема
8
Page 10
электронных приборов и электропри­боров на переработку Вы можете по­лучить в муниципальных органах го-
сударственной власти.
8. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ, ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Это устройство соответствует всем официальным национальным стан­дартам безопасности, применимым к электроприборам в Российской Фе­дерации. Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального за­кона РФ «О защите прав потребите­лей» срок службы для данного изде­лия составляет 3 года с даты про­изводства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплу­атации и применимыми технически­ми стандартами. Дата производства изделия указана в серийном номе­ре (2 и 3 знаки – год, 4 и 5 знаки – месяц производства). По окончании срока службы обратитесь в ближай­ший авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибо­ра. Гарантийное и послегарантийное обслуживание осуществляется ге­неральным сервисным центром ООО «Ларина-Сервис», г. Краснодар. Тел.: 8 (861) 2 600 900. О наличии сер­висного центра в Вашем городе Вы можете узнать по указанному теле­фону и на сайте www.centek.ru. То- вар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потреби­телей» и имеет сертификат соответ­ствия: ¹ TC RU C-CN.АЛ16.В.06795
от 18.09.2015.
9
Page 11
9. ИНФОРМАЦИЯ
О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ
Импортер на территорию РФ: ИП Асрумян К.Ш.
дрес: Россия, 350912 г. Красно-
А
дар, пгт. Пашковский, ул. Атамана Лысенко, 23. Тел.: 8 (861) 2 600 900.
Продукция сертифицирована и соответствует всем требуемым европейским и российским стан­дартам.
10
Page 12
ДЛЯ ЗАМЕТОК
Page 13
ДЛЯ ЗАМЕТОК
Page 14
Гарантийный талон № _________
Талон действителен при наличии всех штампов
Внимание! Пожалуйста, потребуйте от продавца
полностью заполнить гарантийный талон и отрывные талоны.
Заполняется фирмой-продавцом
и отметок
Изделие Модель Серийный номер Дата продажи Фирма-продавец
Юридический адрес фирмы-продавца
ФИО и телефон покупателя
Подпись продавца
Печать продающей организации
Page 15
Данные отрывные купоны заполняются представителем фирмы-продавца.
КУПОН №3
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР №
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
М.П.
КУПОН №2
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР №
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
М.П.
М.П.
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР №
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
КУПОН №1
Page 16
Данные отрывные купоны заполняются представителем сервисного центра, проводящего ремонт изделия. После проведения ремонта данный гарантийный талон (за ис­ключением заполненного отрывного купона) должен быть возвращен Владельцу.
КУПОН №3
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР №
ДАТА ПОСТУПЛЕНИЯ
В РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
М.П.
КУПОН №2
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР №
ДАТА ПОСТУПЛЕНИЯ
В РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
КУПОН №1
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР №
ДАТА ПОСТУПЛЕНИЯ
В РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
М.П.
М.П.
Page 17
УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ!
Благодарим Вас за Ваш выбор техни­ки ТМ «Centek» и гарантируем высо­кое качество работы приобретенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации. Срок гарантии на все приборы 12 месяцев со дня покупки. Данным га­рантийным талоном производитель подтверждает исправность данного прибора и берет на себя обязатель­ство по бесплатному устранению всех неисправностей, возникших по вине производителя. Гарантийный ремонт может быть про­изведен в авторизованном сервис­ном центре изготовителя ООО «Лари­на-Сервис», находящемуся по адре­су: г. Краснодар, ул. Демуса, 14 . Тел.: (861) 2-600-900.
Условия гарантийного обслуживания:
1. Гарантия действует при соблюде­нии следующих условий оформления: правильное и четкое заполнение оригинального гарантийного талона изготовителя с указанием наимено­вания модели, ее серийного номера, даты продажи, при наличии печати фирмы-продавца и подписи предста­вителя фирмы-продавца в гарантий­ном талоне, печатей на каждом от­рывном купоне, подписи покупателя; Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслу­живании в случае непредоставле­ния вышеуказанных документов, или, если информация в них будет непол­ной, неразборчивой, противоречивой.
2. Гарантия действует при соблюдении следующих условий эксплуатации;
• использование прибора в строгом соответствии с инструкцией по экс­плуатации;
• соблюдение правил и требований
16
Page 18
безопасности.
3. Гарантия не включает в себя пе­риодическое обслуживание, чистку, установку, настройку прибора на дому у владельца.
4. Случаи, на которые гарантия не рас­пространяется:
•механические повреждения;
•естественный износ прибора;
•несоблюдение условий эксплуата­ции или ошибочные действия вла­дельца;
•неправильная установка, транспор­тировка;
•стихийные бедствия (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также другие причины, находящиеся вне контроля продавца и изготовителя;
•попадание внутрь прибора посто­ронних предметов, жидкостей, насе­комых;
•ремонт или внесение конструктив­ных изменений неуполномоченными лицами;
•использование прибора в профес­сиональных целях (нагрузка превы­шает уровень бытового применения), подключение приббора к питающим телекоммуникационным и кабельным сетям, не соответствующим Государ­ственным Техническим Стандартам;
•выход из строя перечисленных ниже принадлежностей изделия, если их замена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия: а) пульты дистанционного управле­ния, аккумуляторные батареи, эле­менты питания (батарейки), внешние блоки питания и зарядные устройства. б) расходные материалы и аксессу­ары (упаковка, чехлы, ремни, сумки, сетки, ножи, колбы, тарелки, подстав­ки, решетки, вертелы, шланги, трубки, щетки, насадки, пылесборники, филь­тры, поглотители запаха).
•для приборов, работающих от бата-
17
Page 19
реек, - работа с неподходящими или истощенными батарейками; для приборов, работающих от аккуму­ляторов, - любые повреждения, вы­званные нарушениями правил заряд­ки и подзарядки аккумуляторов.
5. Настоящая гарантия предоставля­ется изготовителем в дополнение к правам потребителя, установленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их.
6. Производитель не несет ответ­ственности за возможный вред, пря­мо или косвенно нанесенный про­дукцией «Centek», людям, домашним животным, имуществу потребителя и (или) иных третьих лиц в случае, если это произошло в результате несо­блюдения правил и условий эксплуа­тации, установки изделия; умышлен­ных и (или) неосторожных действий (бездействий) потребителя и (или) иных третьих лиц, действия обстоя­тельств непреодолимой силы.
Производитель оставляет за собой право изменять дизайн и харак­теристики прибора без предвари­тельного уведомления.
Срок службы для данного изделия составляет не менее трех лет с даты производства при условии, что из­делие используется в строгом соот­ветствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техни­ческими стандартами. По окончании срока службы обратитесь в автори­зованный сервисный центр для полу­чения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибора. Дата производства изделия указана в серийном номере (2 и 3 знаки - год, 4 и 5 знаки - месяц производства).
18
Page 20
®
CT-1143
КОФЕВАРКА
• Мощность 700 Вт
• Экологичный пластик
• Плита автоподогрева
• Многоразовый фильтр
• Удобная кнопка включения
• Противокапельная система
• Подходит для молотого кофе
• Хромированная отделка кофейника
КОФЕЙНИК ЕМКОСТЬЮ 750 МЛ ИЗ ЖАРОПРОЧНОГО СТЕКЛА
CT-2179
ТРИММЕР
ДЛЯ НОСА, УСОВ И БОРОДЫ
• 2 съемные насадки
• Стильный дизайн
• Кейс для хранения
• Щеточка для очистки
• Лезвия из высококачественной нержавеющей стали
• Триммер с закругленными кончиками
• Идеальный стайлинг бороды и усов
КОРПУС С ПОКРЫТИЕМ «SOFT TOUCH»
www.centek.ru
МОЩНОСТЬ КАЧЕСТВО ДИЗАЙН
Loading...