SK manuál BHTWINSACT
Bluetooth® stereo slúchadlá
Pred použitím produktu si prečítajte užívateľský
manuál, najmä bezpečnostné upozornenie. Pre
prípadné budúce použitie produktu či pre predaní
výrobku tretej strane si tento manuál uschovajte.
Celly S.p.A nie je zodpovedná za ujmu alebo poškodenie zdravia či
majetku vyplývajúcej z nesprávneho použitia výrobku.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- Pri použití produktu nepočúvajte hudbu pri vysokej
hlasitosti, obzvlášť nie dlhšiu dobu.
- Počúvanie pri nadmernej hlasitosti môže trvalo
poškodiť váš sluch. Počúvajte hudbu pri strednej
hlasitosti.
- Zvukové výstrahy, upozornenia a zvuky z okolia môžu
znieť inak, keď používate produkt.
- Nepoužívajte výrobok pri vedení motorových vozidiel,
pri jazde na bicykli, pri obsluhe strojov alebo v iných
situáciách, kedy by porucha povedomia o hluku vo
vašom okolí mohla predstavovať riziko pre vás alebo pre
ostatných.
- Sledujte právne predpisy a ustanovenia v krajine, v
ktorej produkt používate.
- Kábel položte tak, aby nepredstavoval nebezpečie
zakopnutia.
- Držte kábel mimo ostré okraje a horúce miesta a
vyhýbajte sa jeho stláčaniu alebo rozdrveniu.
- Dbajte na to, aby vám produkt nespadol na zem,
nestláčajte ho ani do neho ničím nevrývajte. V opačnom
prípade by mohlo dôjsť k jeho poruche alebo
poškodeniu.
- Uchovajte produkt mimo dosah vlhkosti, vody a
ostatných kvapalín.
- Skladujte produkt mimo dosah akéhokoľvek zdroja
plameňa, priameho slnečného svitu, kúrenia, kachlí
alebo ostatných zdrojov tepla ako napríklad rozpálená
palubná doska vo vozidle v lete.
- Neskúšajte upravovať, opravovať alebo rozmontovať
produkt.
- Nepoužívajte produkt, pokiaľ je poškodený.
- Za žiadnych okolností nepoužívajte žiadne agresívne
čistiace prostriedky, alkohol, alebo iné chemické
prípravky na čistenie. Mohlo by dôjsť k poškodeniu
povrchu produktu alebo dokonca k narušeniu jeho
funkčnosti.
- Nikdy neponárajte produkt do vody alebo do inej
kvapaliny.
- Vo vnútri produktu nie sú žiadne užívateľom
opraviteľné časti. Nikdy produkt neotvárajte alebo
nerozoberajte.
- Uchovajte produkt mimo dosah detí.
- Nikdy nedovoľte deťom alebo osobám so zdravotným
postihnutím používať elektrické prístroje bez dozoru.
- Uistite sa, že sa deti nehrajú s plastovým obalom. Môžu
prehltnúť malé časti a udusiť sa.
- Uistite sa, že deti neodstránili z produktu akékoľvek
malé časti a nehrajú sa s nimi.
POUŽITIE
Nabíjanie
Umiestnite slúchadlá do nabíjacieho boxu. Uistite sa, že
nabíjacie tlačidlo je stlačené.
Zapnutie
Stlačte a držte multifunkčné tlačidlo headsetu okolo 3
sekúnd, potom zabliká modré svetlo.
Párovanie
Umiestnite headset a párované zariadenie v dosahu 1
metra. Stlačte a držte multifunkčné tlačidlo 6-8 sekúnd,
dokiaľ nezačne svetlo striedavo, modro a červeno blikať,
tým oznamuje, že je v párovacom režime. Aktivujte
funkciu Bluetooth na vašom párovanom zariadení.
Vyhľadajte „BHTWINSACT“ a zvoľte pre pripojenie.
Pokiaľ bude vyžadované heslo, zadajte „0000“ (4 nuly).
Automatické obnovenie spojenia
Akonáhle boli raz slúchadlá a párované zariadenie
spárované, bude spojenie automaticky obnovené,
pokiaľ budú v dostatočnej vzdialenosti a funkcia
Bluetooth na párovanom zariadení bude zapnutá.
Prijatie hovoru
Stlačte MFB pre prijatie hovoru.
Odmietnutie hovoru
Stlačte a držte MFB pre odmietnutie hovoru.
Zmena skladby
Stlačte a držte MFB na pravom slúchadle pre prepnutie
na ďalšiu skladbu.
Stlačte a držte MFB na ľavom slúchadle pre prepnutie na
predchádzajúcu skladbu.
Nastavenie hlasitosti
Stlačte MFB na pravom slúchadle pre zvýšenie hlasitosti
Stlačte MFB na ľavom slúchadle pre zníženie hlasitosti
Vypnutie headsetu
Umiestnite slúchadlá do nabíjacieho boxu. Uistite sa, že
nabíjacie tlačidlo je stlačené.
Funkcia Multi-point
1) Pripojte slúchadlá k telefónu „A“ a deaktivujte funkciu
Bluetooth na telefóne „A“.
2) Pripojte slúchadlá k telefónu „B“
3) Aktivujte opäť funkciu Bluetooth na telefóne „A“.
Slúchadlá sa automaticky pripoja k telefónu „A“. Teraz
sú slúchadlá pripojené k telefónu „A“ aj „B“.
Obnovenie továrenského nastavenia
Vo vypnutom stavu podržte MFB 10 sekúnd, dokým
striedavé modré a červené blikanie nezhasne, tým
obnovíte továrenské nastavenia.
Čistenie
Pokiaľ je to nutné očistite slúchadlá vlhkou handričkou a
nechajte ich úplne vyschnúť pred použitím.
Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá, korozívne alebo
plynné čistiace prostriedky. Uistite sa, že do slúchadiel
neprenikla žiadna voda ani iná kvapalina.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
Verzia Bluetooth: 5.0
Pohotovostný režim: 100 hodín
Doba hovoru: 3 hodiny
Prehrávanie hudby: 2,5 hodiny
Doba nabíjania slúchadiel: 1,5 hodiny
Doba nabíjania boxu: 2 hodiny
Batéria: 3,7 V/45 mAh (0,16 Wh) Li-polymerová batéria
Batéria boxu: Li-polymerová batéria 3,7 V / 460 mAh 1,7
Wh
Dosah: 10 metrov
Software a verzia: 1.0
Frekvenčné pásmo: 2,4 – 2,4835 GHz
Max. výkon: 5 mW
Rozmery slúchadla: 19,5x19,5x26mm
Rozmery boxu: 80x33x31mm
Prevádzková teplota: 0-40 °C
Hmotnosť slúchadla: 4,8g
Hmotnosť boxu: 49g
Certifikácia a bezpečnostné informácie
Spoločnosť CELLY SpA prehlasuje, že tento produkt
je v zhode s ustanoveniami smernice 2014/53/EU
týkajúcej sa dodávania rádiových zariadení na trh a
smernice 2011/65/EU o obmedzení používania
niektorých nebezpečných látok v elektrických a
elektronických zariadeniach.
Výrobok vlastní značku CE a je v súlade s bezpečnostnými normami platnými
v Európskej únii.
POKYNY PRE ODSTRAŇOVANIE ZARIADENÍ PRE
SÚKROMNÉ OSOBY (Platia v Európskej únii a v
krajinách so samostatnými systémami zberu
odpadov)
Označenie na výrobku alebo v dokumentácii
znamená, že na konci svojej životnosti výrobok
nesmie byť likvidovaný spolu s ostatným
komunálnym odpadom. Aby sa zabránilo
možnému znečisteniu životného prostredia či
ujme na ľudskom zdraví spôsobenou
nekontrolovanou likvi dáciou odpadu, oddeľte ich prosím od ďalších typov
odpadov a recyklujte ich zodpovedne k podpore opätovného v yužitia
hmotných zdrojov.
Súkromné osoby môžu kontaktovať predajné miesto kde bol produkt
zakúpený alebo miestnu kanceláriu s informáciami o recykláciami tohto typu
výrobku. Právnické osoby by mali kontaktovat sv ojich dodávateľov a
skontrolovať všetky podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok by sa nemal
miešať s inými komerčnými odpadmi za účelom likvidácie. Tento produkt má
vstavanú nevyberateľnú batériu, nepokúšajte sa otvoriť výrobok alebo vybrať
batériu, pretože to môže spôsobiť zranenie a poškodenie produktu. Pri
likvidácii výrobku sa obráťte na miestne služby pre likvidáciu odpadov za
účelom odstránenia batérie. Batéria obsiahnutá v prístroji je navrhnutá podľa
životného cyklu výrobku.
Celly® je obchodná značka vlastnená spoločnosťou CELLY S.p.A.
Všetky značky sú registrované ochranné známky príslušných vlastníkov.
Dovoz: CELLY S.p.A., via Energy Park 22, 20871 Vimercate (MB) – Italy
Distribúcia: RECALL SK s.r.o., Priemyselná 5/C, 917 01 Trnava
Vyrobené v Číne
Import a distribúcia:
RECALLSK s.r.o.