(a) No intente utilizar este horno con la puerta abierta, ya que puede resultar en
una exposición perjudicial a la energía del microondas. Es importante no rom
-
per o forzar los cierres de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal y la puerta ni permita que se
acumulen residuos de tierra o limpiadores en las superficies de sellado.
(c) ADVERTENCIA: si se daña la puerta o su cierre hermético, el horno no debe
ponerse en funcionamiento hasta que un especialista la repare.
APÉNDICE
Si el aparato no se conserva en buen estado de limpieza, es posible que la su-
perficie se deteriore, lo cual afecta a la vida útil del aparato y conlleva situaciones
de riesgo.
Especificaciones
Modelo: MC 25 D ENC
Tensión nominal: 230 V~50 Hz
Potencia nominal de entrada (microondas): 1450 W
Potencia nominal de salida (microondas): 900 W
Potencia nominal de entrada (grill): 1000 W
Capacidad del microondas: 25 l
Diámetro del plato giratorio:
E
Lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar el horno microondas, y guárdelas
en un lugar seguro.
Si sigue las instrucciones, el horno funcionará mucho más tiempo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO
Dimensiones externas: 594 388 410 mm
Peso neto: aprox. 19 kg
315 mm
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
1. Advertencia: los líquidos y otros alimentos no
deben calentarse en recipientes sellados ya
que pueden explotar.
2. Advertencia: es peligroso retirar una cubierta
que protege ante la energía del microondas
por parte de cualquier persona que no esté
especícamente cualicada.
3. Advertencia: sólo debe permitir que los niños
utilicen el aparato sin supervisión si se han
proporcionado instrucciones adecuadas para
que puedan utilizarlo con toda seguridad y si
comprenden los peligros que conlleva un uso
inapropiado del horno.
4. Advertencia: cuando el aparato funciona
en la modalidad combinada, los niños sólo
deberían utilizar el horno bajo la supervisión
de un adulto debido a las temperaturas que
se generan. (Sólo en la serie con grill).
5. Utilice únicamente utensilios aptos para su
uso en hornos microondas.
6. El horno y los restos de comida deberían
limpiarse regularmente.
7. Lea y siga las: PRECAUCIONES PARA
PREVENIR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN
EXCESIVA A LA ENERGÍA DEL
MICROONDAS.
8. Al calentar alimentos en recipientes de
plástico o papel, vigile el microondas por si
éstos se prenden.
9. Si hay humo, apague o desenchufe el aparato
y mantenga la puerta cerrada para que se
extingan las llamas si las hubiera.
10. No caliente los alimentos en exceso.
11. No utilice el interior del microondas como
almacén. No guarde alimentos como pan,
galletas, etc. dentro del aparato.
12. Quite las tiras de precinto y las asas
metálicas de los recipientes/bolsas de
papel o plástico antes de introducirlos en el
microondas.
13. Instale o ubique este horno según las
instrucciones de instalación proporcionadas.
14. No deberían calentarse en hornos
microondas huevos con cáscara ni huevos
duros, puesto que pueden explotar
incluso tras nalizar el calentamiento en el
microondas.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, daños a personas o exposición excesiva a
la energía de microondas al utilizar el aparato,
siga las precauciones básicas, que incluyen:
15. Utilice este aparato sólo para los usos que
se describen en este manual. No utilice
productos químicos corrosivos o vapores.
Este horno se ha diseñado especícamente
para calentar. No está pensado para uso
industrial o en laboratorios.
16. Con el n de evitar riesgos, si se daña
el cable de suministro, éste debe ser
reemplazado por el fabricante, un agente de
servicio o personal cualicado.
17. No guarde o utilice este aparato en el
exterior.
18. No utilice el horno cerca del agua, en lugares
con humedad o cerca de piscinas.
19. La temperatura de las supercies accesibles
puede incrementar cuando el aparato está
en funcionamiento. Mantenga el cable lejos
de supercies calientes, y no cubra nada de
lo que se introduce en el microondas.
20. No deje que el cable cuelgue del borde de la
mesa o encimera.
21. Si no se mantiene el horno limpio, es posible
que se deteriore su supercie; hecho que
afectaría negativamente a la vida del aparato
y podría generar una situación peligrosa.
22. Debe agitarse el contenido de biberones y
tarros de comida para bebés y comprobarse
la temperatura antes de consumirlos para
evitar quemaduras.
23. El calentamiento de bebidas en el
microondas puede provocar una ebullición
retardada, por lo que se debe ser cuidadoso
a la hora de manejar el recipiente.
24. El aparato no está pensado para que lo
utilicen personas (incluidos niños) con
discapacidades mentales, sensoriales o
físicas, o bien con la falta de experiencia
y conocimiento necesarios, a menos que
la persona responsable de su seguridad
le supervise o enseñe cómo funciona el
aparato.
25. No permita que los niños jueguen con el
aparato.
26. El horno microondas no debe colocarse en
un armario a menos que se haya probado su
funcionamiento en un armario.
27. Este electrodoméstico no está diseñado para que funcione por medio de un
temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
28. Es posible que la puerta o la superficie externa se calienten cuando el aparato está en
funcionamiento.
29. La superficie trasera del aparato debe colocarse contra la pared.
Para reducir el riesgo de lesiones a
personas con la puesta a tierra
El aparato debe estar conectado a tierra. En
PELIGRO
Riesgo de descarga eléctrica
Tocar algunos componentes internos
puede ocasionar lesiones graves o
incluso la muerte. No desmonte este
electrodoméstico.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica
El uso inapropiado de la toma a tierra
puede provocar una descarga eléctrica. No enchufe el aparato a una
salida hasta que esté correctamente
instalado y conectado a tierra.
el caso de que se produzca algún cortocircuito
eléctrico, la toma a tierra reduce el riesgo de
descarga eléctrica ya que proporciona un cable
de escape para la corriente eléctrica. Este aparato
está equipado con un cable que tiene una toma
de tierra con un enchufe. Esta toma de corriente
debe enchufarse a una salida que debe estar
correctamente instalada y conectada a tierra.
Consulte con un electricista cualificado o un
técnico de servicio si no entiende las instrucciones
de conexión a tierra o si tiene alguna duda sobre
cómo se conecta el aparato correctamente. Si
fuera necesario utilizar un alargo, utilice uno de 3
alambres.
LIMPIEZA
Asegúrese de desenchufar elaparato
de la corriente.
1. Limpie el interior del horno con un
paño ligeramente húmedo.
2. Limpie los accesorios de forma
habitual, en agua con jabón.
3. El marco y sellado de la puerta, así
como las partes contiguas, deben
limpiarse cuidadosamente, si se
ensucian, con un paño húmedo.
Enchufe con dos clavijas redondas
1. Se suministra un cable de corriente corto para
reducir el riesgo de enredarse en un cable más
largo o tropezar con él.
2. Si se utiliza un conjunto de cables largos o un
alargador:
1) La capacidad eléctrica nominal que indica el
conjunto de cables o el alargador debería ser al
menos la misma que la del aparato.
2) El alargador debe ser un cable de 3 alambres de
toma de tierra.
3) El cable largo debería colocarse de forma que no
caiga por la encimera o la mesa, de modo que
un niño no pueda tirar de él o tropezarse con él
de forma accidental.
UTENSILIOS
el horno microondas o que debe evitar introducir en él”.
Hay algunos utensilios no metálicos cuyo uso en el microondas no es seguro. En caso de duda, puede realizar una
Lea las instrucciones de “Materiales que puede utilizar en
ADVERTENCIA
Riesgo de daños
Resulta peligroso que personas
no cualicadas realicen cualquier
tipo de servicio o reparación
que requiera retirar una tapa
que proteja de la exposición a la
energía del microondas.
prueba con el utensilio en cuestión siguiendo el procedimiento que se describe a continuación.
Prueba de utensilio:
1. Llene un recipiente que se pueda introducir en el
microondas con 1 vaso de agua fría (250 ml) y el
utensilio en cuestión.
2. Caliéntelo a la máxima potencia durante 1 minuto.
3. Con mucho cuidado, toque el utensilio. Si éste
está caliente, no lo utilice para cocinar con el
microondas.
4. No supere 1 minuto de cocción.
Materiales que se pueden utilizar en el horno microondas
UtensiliosObservaciones
Papel de
aluminio
RustideraSiga las instrucciones del fabricante. La parte inferior de la rustidera debe encontrarse al
VajillaUso sólo apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. No utilice platos
Tarros de cristal Retire siempre la tapa. Utilícelos sólo para calentar alimentos hasta que estén templa-
CristaleríaUse sólo cristalería resistente al calor del horno. Asegúrese de que no tenga adornos
Bolsas para
cocinar en el
horno
Platos y vasos
de plástico
Papel de cocina Utilícelo para cubrir alimentos cuando se vuelven a calentar y para absorber la grasa.
Papel manteca Utilícelo como protección para evitar salpicaduras o como envoltura para cocinar al
PlásticoUso sólo apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Debe llevar la
Film
transparente
TermómetrosUtilice sólo los aptos para microondas (termómetros para carnes y dulces).
Papel encerado Utilícelo como protección para evitar salpicaduras y retener la humedad.
Solamente para protección. Pueden utilizarse trozos pequeños y lisos para cubrir
porciones delgadas de carne de vacuno o de ave y evitar que se calienten en exceso.
Si el papel está demasiado cerca de las paredes del microondas, es posible que salten
chispas. Éste debe estar como mínimo a 2,5 cm de distancia de las paredes del aparato.
menos 5 mm por encima del plato giratorio. Un uso incorrecto puede hacer que el plato
giratorio se rompa.
rotos o desconchados.
dos. La mayoría de tarros de cristal no son resistentes a altas temperaturas y pueden
romperse.
metálicos. No utilice platos rotos o desconchados.
Siga las instrucciones del fabricante. No las cierre con tiras metálicas. Realice algunas
perforaciones para permitir que salga el vapor.
Utilícelos únicamente en calentamiento y cocción breves. No desatienda el horno mientras esté en funcionamiento.
Úselo sólo en cocciones breves y supervíselo siempre.
vapor.
etiqueta “Microwave Safe” (apto para microondas). Algunos recipientes de plástico se
ablandan cuando los alimentos de su interior se calientan. Las “bolsas para hervir” y las
bolsas de plástico totalmente cerradas deben rasgarse, agujerearse o pincharse como
se indique en el envoltorio.
Uso sólo apto para microondas. Utilícelo para cubrir alimentos mientras se cocinan y
para retener la humedad. No permita que el lm transparente toque los alimentos.
Materiales que no se pueden utilizar en el horno microondas
F
G
A
CB
E
D
UtensiliosObservaciones
Bandeja de aluminioEs posible que haga saltar chispas. Traslade los alimentos a una
bandeja segura para microondas.
Cartón para comida con
asa metálica
Utensilios metálicos o
con adornos metálicos
Tiras de precinto
metálicas
Bolsas de papelEs posible que se incendien en el horno.
Espuma plásticaLa espuma plástica puede fundirse o contaminar el líquido que
MaderaLa madera se secará al utilizarla en el horno microondas; además
Es posible que haga saltar chispas. Traslade los alimentos a una
bandeja segura para microondas.
El metal protege la comida de la energía del microondas. Los
adornos metálicos pueden hacer que salten chispas.
Es posible que hagan saltar chispas y que éstas se incendien en
el horno.
contiene al exponerla a altas temperaturas.
es posible que se rompa o agriete.
PREPARACIÓN DEL HORNO
Nombres de las piezas y accesorios del horno
Retire el horno y todos los materiales del embalaje y del interior del aparato.El horno se
entrega con los accesorios siguientes:
Bandeja de vidrio 1
Conjunto de aro giratorio 1
Manual de instrucciones 1
A) Panel de control
B) Eje giratorioç
C) Conjunto de aro giratorio
D) Bandeja de vidrio
Rejilla (sólo para los productos con grill)
E) Ventana de observación
F) Conjunto de la puerta
G) Sistema de bloqueo de
seguridad
Instalación del plato giratorio
Cubo central (parte inferior)
Bandeja de
vidrio
Eje giratorio
Conjunto de aro giratorio
a. Nunca coloque la bandeja de vidrio al revés.
Nunca debe quitarse la bandeja de vidrio.
b. Tanto la bandeja de vidrio como el conjunto
con aro giratorio deben usarse siempre en la
cocción.
c. Todos los alimentos y recipientes deben
colocarse siempre sobre la bandeja de vidrio.
d. Si la bandeja de vidrio o el conjunto con aro
giratorio se rompe o agrieta, póngase en
contacto con el centro de servicio autorizado
más cercano.
Instalación y conexión
1. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
2. Este horno está pensado únicamente para un uso como aparato empotrado. No está
diseñado para usarlo en encimeras o dentro de armarios.
3. Lea detenidamente las instrucciones especiales de instalación.
4. El aparato puede instalarse en un armario fijado a la pared de 60 cm de ancho (al
menos, 55 cm de profundidad y 85 cm de distancia del suelo).
5. El electrodoméstico se instala con un enchufe que debe conectarse a una toma de
corriente de tierra adecuadamente instalada.
6. El voltaje de la red de suministro ha de corresponder al voltaje especificado en la placa
de tensión.
7. La toma de corriente debe instalarse y el cable de conexión sólo puede ser reemplazado
por un electricista cualificado. Si el enchufe deja de ser accesible después de la
instalación, debe haber un dispositivo de desconexión de todos los polos en el lado de
la instalación con una separación de al menos 3 mm.
8. No deben utilizarse adaptadores, ladrones ni alargadores. Una sobrecarga podría
provocar un incendio.
La superficie de
apoyo podría
calentarse durante
el funcionamiento.
Instrucciones de uso
1. Configuración del reloj
Cuando se enchufa el horno microondas a la corriente, el LED muestra “0:00” y el timbre
suena una vez.
1) Pulse “Reloj/Temporizador de cocina ” una vez para seleccionar la función de reloj.
La cifra de la hora parpadeará.
2) Gire “
3) Pulse “Reloj/Temporizador de cocina ” y la cifra del minuto parpadeará.
4) Gire “
5) Pulse “Reloj/Temporizador de cocina ” para finalizar la configuración. “:” parpadeará
y se iluminará la hora.
Nota: 1) Si no se configura el reloj, no funcionará cuando se encienda.
” para ajustar la hora; la hora indicada debe ser de 0 a 23.
“ para ajustar la cifra del minuto; la cifra indicada debe ser de 0 a 59.
2) Durante el proceso de configuración del reloj, si pulsa “Detener/Limpiar ”,
el horno volverá al estado anterior de forma automática.
2. Cómo cocinar con el microondas
Pulse“Microondas/Grill/Combi.”, el LED mostrará “P100”. Pulse“Microondas/Grill/
Combi.“ para establecer los tiempos o gire “
se mostrará “P100”, “P80”, “P50”, “P30” o “P10” en cada pulsación. A continuación, pulse
“Iniciar/+30 seg/Confirmar” para confirmar la acción y gire “
de cocción de 0:05 a 95:00. Vuelva a pulsar “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para iniciar la
cocción.
Ejemplo: si desea utilizar el 80% de la potencia del microondas para cocinar durante 20
minutos, siga los pasos siguientes.
1) Pulse “Microondas/Grill/Combi.” una vez, la pantalla mostrará “P100”.
2) Vuelva a pulsar “Microondas/Grill/Combi.” una vez o gire “
el 80% de la potencia.
“ para seleccionar la potencia deseada;
“ para definir el tiempo
“ para seleccionar
3) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para confirmar; la pantalla mostrará “P80”.
4) Gire “
5) Pulse “Iniciar/+30 Seg/Confirmar” para iniciar la cocción.
Nota: los tramos de cantidad para definir los tiempos del botón son los siguientes:
“ para ajustar el tiempo de cocción hasta que se muestre “20:00”.
para establecer los tiempos o gire “
rá “G”, “C-1” o “C-2” en cada pulsación. A continuación, pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar ”
para confirmar la acción y gire “
Vuelva a pulsar “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para iniciar la cocción.
Ejemplo: si desea utilizar el 55% de la potencia del microondas y el 45% del grill (C-1)
1) Pulse “Microondas/Grill/Combi.“ una vez; la pantalla mostrará “P100“.
Microondas/Grill/Combi.
para cocinar durante 10 minutos, siga los pasos siguientes.
”, el LED mostrará “P100”. Pulse “Microondas/Grill/Combi.“
“ para seleccionar la potencia deseada; se mostra-
“ para definir el tiempo de cocción de 0:05 a 95:00.
2) Pulse “Microondas/Grill/Combi.“ de nuevo o gire “
el modo combinado 1.
3) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para confirmar; la pantalla mostrará “C-1”.
4) Gire “
5) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para iniciar la cocción.
Nota: si transcurre la mitad del tiempo de grill, el horno pitará dos veces. Esto es habitual.
“ para ajustar el tiempo de cocción hasta que se muestre “10:00”.
Para obtener un mayor efecto del grill, debe dar la vuelta a la comida, cerrar la
puerta y el horno seguirá funcionando.
“ para seleccionar
4. Inicio rápido
1) En estado de espera, pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar ” para iniciar la
cocción con la potencia del 100%. Cada pulsación nueva incrementará el tiempo de
cocción en 30 segundos hasta un máximo de 95 minutos.
2) En estado de cocción o descongelación, cada pulsación a “Iniciar/+30 seg/Confirmar”
aumentará el tiempo en 30 segundos.
3) En estado de espera, gire “
de la potencia y luego pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar ” para iniciar la cocción.
“ a la izquierda para definir el tiempo de cocción al 100%
5. Cómo descongelar según el peso
1) Pulse “Descongelar por peso/tiempo” una vez; se mostrará “dEF1”.
2) Gire “
3) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar ” para iniciar la descongelación.
“ para seleccionar el peso de los alimentos de 100 a 2000 g.
6. Cómo descongelar por tiempo
1) Pulse “Descongelar por peso/tiempo ” dos veces; se mostrará “dEF2”.
2) Gire “
minutos.
2) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” para iniciar la descongelación.
La potencia es P30 y no se modificará.
“ para seleccionar el tiempo de descongelación. El tiempo MÁXIMO es 95
7. Temporizador de cocina
(1) Pulse “Reloj/Temporizador de cocina ”; el LED mostrará 00:00.
(2) Gire “
de 95 minutos.)
(3) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar ” para confirmar esta configuración.
(4) Cuando se alcanza ese tiempo, el indicador del reloj se apagará. El timbre sonará 5
veces. Si el reloj está definido (sistema de 24 horas), el LED mostrará la hora actual.
Nota: el temporizador de cocina es diferente del sistema de 24 horas. Se trata de un
“ para especificar el temporizador correcto. (El tiempo de cocción máximo es
temporizador.
8. Menú automático
1) Gire ““ a la derecha para seleccionar el menú. Se mostrará de “A-1” a “A-8”, que significa
recalentamiento automático, verduras, pescado, carne, pasta, patatas, pizza o sopa.
2) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar ” para confirmar.
3) Gire “
4) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar ” para iniciar la cocción.
Ejemplo: si desea utilizar el menú automático para cocinar pescado de 350 g:
1) Gire “
2) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar ” para confirmar.
3) Gire “
4) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar ” para iniciar la cocción.
“ para seleccionar el peso predeterminado del menú.
“ en sentido horario hasta que se visualice “A-3”.
“ para seleccionar el peso del pescado hasta que se visualice “350”.
El procedimiento de menú automático:
MenúPesoVisualización
A-1
Recalentamiento
automático
A-2
Verduras
A-3
Pescado
A-4
Carne
A-5
Pasta
A-6
Patatas
A-7
Pizza
A-8
Sopa
50 g (con 450 ml de agua)
100 g (con 800 ml de agua)
200 g
400 g
600 g
200 g
300 g
400 g
250 g
350 g
450 g
250 g
350 g
450 g
200 g
400 g
600 g
200 g
400 g
200 ml
400 ml
9. Cocción en múltiples secciones
Es posible definir un máximo de 2 secciones para la cocción. En la cocción de múltiples
secciones, si una de ellas esdescongelar, la descongelación se situará en la primera sección.
Ejemplo: si desea descongelar comida durante 5 minutos y después cocinarlacon el 80%
de la potencia del microondasdurante 7 minutos, hágalo de la siguiente manera:
1) Pulse “Descongelarpor peso/tiempo” dos veces; se mostrará “dEF2”.
2) Gire “
3) Pulse “Microondas/Grill/Combi.“ una vez; la pantalla mostrará “P100”.
4) Pulse “Microondas/Grill/Combi.“ otra vez o gire “
seleccionar el 80% de la potencia.
5) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” paraconfirmar; la pantalla mostrará “P80”.
6) Gire “
7) Pulse “Iniciar/+30 seg/Confirmar” parainiciar la cocción. El timbresonaráuna vez en la primera sección y se iniciará el tiempo de descongelación. El timbre
sonará otra vez al iniciar la segunda cocción. Cuando ésta acabe sonará cinco veces.
“ para seleccionar el tiempo de descongelación hasta que se visualice “5:00”.
“ para
“ para ajustar el tiempo de cocción hasta que se muestre “7:00”.
10. Función de consulta
(1) En los estados de microondas, grill y coccióncombinada, pulse
“Microondas/Grill/Combi.“, para que se muestre la potencia actual durante 3 segundos.
Transcurridos estos 3 segundos, el hornovolverá a su estado.
(2) En estado de cocción, pulse “Reloj/Temporizador de cocina ” para
consultar el tiempo, que se mostrarádurante 3 segundos.
11. Función de bloqueo para niños
Bloquear: en estado de espera, pulse “Detener/Limpiar” durante 3 segundos. Se oirá un
sonido largo que indica que se está activando el estado de bloqueo para niños, y se
mostrará el tiempo actual si se ha definido; de lo contrario el LED mostrará “
Desbloque ar: en estado bloqueado, pulse “Detener/Limpiar” durante 3 segundos,
se oirá un sonido l argo que indica que se ha cancelado el bloqueo.
“.
Resolución de problemas
Es posible que la recepción de radio y televisión se
El horno microondas
interfiere en la recepción de
la televisión
vea afectada cuando el horno microondas está en
funcionamiento. Es parecida a la interferencia de pequeños
electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y
ventiladores. Es algo normal.
Normal
Luz tenue del horno
Vapor acumulado en la
puerta, sale aire caliente por
los conductos de ventilación
Se inició el horno
accidentalmente sin comida.
En cocción a baja potencia, la luz del horno se puede
atenuar. Es normal.
Durante la cocción, puede salir vapor de los alimentos. La
mayor parte saldrá por los conductos de ventilación. Sin
embargo, es posible que se acumule en un lugar frío como
la puerta del horno. Es normal.
Está prohibido hacer funcionar el horno sin comida en su
interior. Resulta muy peligroso.
ProblemaCausa posibleSolución
No se puede iniciar
el horno
El horno no
calienta.
El plato de vidrio
giratorio hace ruido
cuando funciona el
horno microondas.
(1) El cable no está conectado
correctamente.
(2) El fusible o el interruptor
automático se queman.
(3) Problema con la salida.
(4) La puerta no se ha cerrado
correctamente.
(5) Restos de suciedad.
Desconéctelo. Vuelva a
conectarlo pasados 10 segundos.
Sustituya el fusible o restablezca
el interruptor (reparado por
personal profesional de nuestra
empresa).
Pruebe la salida con otros
aparatos eléctricos.
Cierre bien la puerta.
Consulte el apartado
“Mantenimiento del microondas”
para saber cómo limpiar los
componentes sucios.
Según la directiva de Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (WEE), estos residuos han de recogerse y tratarse
por separado. Si en algún momento necesita deshacerse de
este producto, NO lo tire con los residuos domésticos. Envíelo a
los puntos de recogida de WEEE disponibles.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.