Casio QV-R100 User Manual [es]

Cámara digital
Guía de inicio rápido
S
K1393QSG1PKC
ESPAÑOL
Guía de inicio rápido
Esta Guía de inicio rápido le proporciona la información básica que necesitará para empezar a usar su cámara. Para una información más detallada, consulte la Guía del usuario (disponible sólo para inglés y chino tradicional y simplificado), que se entrega en forma digital como archivo PDF en el CD-ROM suministrado con la cámara. Para ver la Guía del usuario, deberá tener instalado Adobe Reader. En caso de dificultades en abrir o visualizar la Guía del usuario en formato PDF del CD-ROM, póngase en contacto con su concesionario o distribuidor CASIO.
Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras • consultas.
S-1
S-2
Desembalaje
Cuando desembale la cámara, compruebe que no falte ninguno de los elementos mostrados a continuación. Si hay algún elemento faltante, póngase en contacto con su vendedor original.
Cámara digital
La forma de la clavija del • cable de alimentación depende de cada país o zona geográfica.
Cable de alimentación Correa Cable USB
CD-ROM Guía de inicio rápido
Batería recargable de ion-
litio (NP-80)
Adaptador USB AC
(AD-C53U)
S-3
1
2
3
4
5
6 7 8 9 bk
bl
Vistas de la cámara
Vista delantera
Vista posterior
Flash
1
LED del autodisparador/
2
Luz de asistencia de AF Objetivo
3
Micrófono
4
Monitor LCD
5
Botón de zoom
6
Botón de menú
7
Botón FUNC/borrar
8
Indicador LED
9
Botón OK/control de
bk
navegación de 4 vías (8, 2, 4, 6)
Interruptor de modo
bl
r Modo de fotos
Modo de película
p Modo de reproducción
S-4
Vista superior
bnbm
bo
bp
bq br
bs
Vista inferior
Vista izquierda/derecha
Botón POWER
bm
(Encender/apagar)
Botón disparador
bn
Compartimiento de la
bo
batería/tarjeta de memoria
Puerto USB
bp
Orificio para la rosca del
bq
trípode
Altavoz
br
Anilla para la correa
bs
S-5
Paso 1. Primero, cargue la batería antes del uso.
Tenga en cuenta que la batería de una cámara recién comprada no está cargada. Realice los siguientes pasos para instalar la batería en la cámara y cargarla.
Su cámara se alimenta mediante una batería de ion-litio especial recargable • (NP-80) CASIO. Nunca intente usar otro tipo de batería.
Inserción de la batería
Asegúrese de apagar la cámara antes de insertar 1. la batería.
Desbloquee y abra el compartimiento de la
2.
batería/tarjeta de memoria en la parte inferior de la cámara.
Inserte la batería en el compartimiento,
3.
orientándola correctamente con el terminal hacia el interior de la cámara, tal como se observa en la ilustración.
S-6
Cierre y bloquee el compartimiento de la batería/tarjeta de memoria.4.
USB
Carga de la batería
Presione el botón 1. POWER (Encender/apagar) para apagar la cámara.
Después de conectar el cable USB suministrado al adaptador USB AC,
2.
enchufe el adaptador a una toma de corriente de su casa.
Cable USB (incluido con la cámara)
Puerto USB
Cable de
alimentación
Adaptador
USB AC
S-7
Conecte el cable USB a la cámara.3.
Adaptador USB AC
Puerto USB
Conector pequeño
Conecte el cable a la cámara, asegurándose de dirigir la marca lado del objetivo.
del conector del cable USB hacia el
Cable USB (incluido con la cámara)
Una vez finalizada la carga, desconecte el cable USB de la cámara y luego 4. desenchufe el adaptador de la toma de corriente.
Indicador LED
Verde destellando: Cargando Se apaga: Cargada (completamente)
Se requieren unos • 150 minutos para una carga completa.
S-8
NOTA
También puede utilizar el cable USB para conectar la cámara directamente a un • ordenador y cargar la batería a través de la conexión USB.
Otras precauciones sobre la carga
Los dos métodos de carga descritos anteriormente permiten cargar la batería • (NP-80) sin necesidad de extraerla de la cámara. Nunca utilice otro tipo de dispositivo cargador. El intento de usar un cargador diferente puede resultar en un accidente imprevisto. Es posible que no se cargue completamente una batería que esté aún caliente • debido al uso normal. Deje enfriar la batería antes de cargarla. La batería se descarga ligeramente incluso cuando no esté colocada en la • cámara. Por tal motivo, se recomienda cargar la batería inmediatamente antes de su uso. La carga de la batería de la cámara puede provocar interferencias con la • recepción de la radio y la televisión. Si así sucede, enchufe el cargador en una toma de corriente más alejada de la radio o del televisor. El tiempo real de carga depende de la capacidad de la batería utilizada y las • condiciones de carga. No utilice el adaptador USB AC con cualquier otro dispositivo.•
S-9
Paso 2. Inserción de una tarjeta de memoria SD/SDHC/SDXC
NOTA
Desbloquee y abra el compartimiento de la 1. batería/tarjeta de memoria en la parte inferior de la cámara.
Inserte la tarjeta SD/SDHC/SDXC en la ranura
2.
para la tarjeta de memoria con la parte metálica dirigida hacia el lado delantero (objetivo) de la cámara.
Introduzca la tarjeta SD/SDHC/SDXC en la
3.
ranura de la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar con un chasquido.
Cierre y bloquee el compartimiento de la batería/tarjeta de memoria.
4.
Para extraer la tarjeta SD/SDHC/SDXC: Presione la tarjeta suavemente hasta que • salte hacia afuera. Extraiga la tarjeta y bloquee la cubierta del compartimiento de la batería.
S-10
Paso 3. Ajuste del idioma/fecha/hora
Encienda la cámara presionando el botón 1. POWER.
Presione las teclas
2. 8, 2, 4 ó 6 para desplazar y cambiar los ajustes.
Presione el botón
3. OK para finalizar.
Paso 4. Toma de imágenes
Deslice el interruptor de 1. modo al Modo de fotos [r].
Componga su imagen en el monitor LCD.2.
Utilice el botón de 3. zoom para ajustar el ángulo de visión.
Presione el botón
4. disparador hasta la mitad de su recorrido para que
se efectúe el enfoque y el ajuste de la exposición automáticamente, y presiónelo completamente para capturar las imágenes.
S-11
Paso 5. Grabación de vídeos
Deslice el interruptor de 1. modo al modo de película [
Enfoque la cámara en el objeto que desea fotografiar.2.
Presione el botón 3. disparador para iniciar la grabación.
Utilice el botón de 4. zoom para ampliar y reducir una imagen.
Para detener la grabación, vuelva a presionar el botón
5. disparador.
].
Paso 6. Grabación de vídeos (Pregrabación)
Usted puede capturar los primeros tres segundos de una acción para no perder ninguna escena decisiva. Si activa esta función, la cámara comienza a grabar automáticamente las escenas de vídeo antes de presionar el botón disparador. Una vez que presiona el botón disparador, los últimos tres segundos de vídeo se añaden al comienzo del clip.
Presione el botón 1. FUNC/borrar para que aparezca el menú de configuración de vídeo.
Seleccione
2. (Pregrabación) con las teclas 8 o 2.
Seleccione la función de Pregrabación con las teclas
3. 4 o 6.
Repita los pasos 2 a 4 en “
4. Paso 5. Grabación de vídeos”.
Paso 7. Cómo ver clips de imágenes y vídeo
Deslice el interruptor de 1. modo al Modo de reproducción [p].
2.
El monitor LCD visualiza una imagen. Utilice las teclas 4 o 6 para ver la imagen o el vídeo anterior/siguiente.
Presio
3. ne el botón OK para reproducir un clip de vídeo.
Paso 8. Uso del menú de configuración
Presione el botón de 1. menú para que aparezca el menú de grabación/reproducción.
Utilice las teclas
2. 4 o 6 para cambiar la pestaña
al menú de Config..
3. 8 o 2 para desplazarse a
Utilice las teclas través de las selecciones del menú.
Pre
4. sione el botón OK para guardar y aplicar los ajustes.
Por razones prácticas, las marcas comerciales y marcas comerciales registradas indicadas a continuación se utilizan en este manual, para fines explicativos, sin el símbolo de marca comercial ™ o símbolo de marca registrada ®. No tienen por objeto infringir ninguna ley de derechos de autor.
El logotipo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.• Adobe y Reader son marcas registradas o bien marcas comerciales de Adobe • Systems Incorporated en los Estados Unidos y/u otros países. Todos los demás nombres de compañías o de productos mencionados en la • presente son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de las respectivas compañías.
S-12
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
MA1105-A
Printed in China Imprimé en Chine
Loading...