Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf.
Bitte zuerst lesen!
CASIO COMPUTER CO., LTD. haftet für keinerlei Verluste oder
x
Forderungen, die Ihnen als Benutzer oder Dritten aus der Verwendung
dieses Druckers erwachsen.
Die Vervielfältigung dieser Anleitung entweder ganz oder teilweise ist
x
nur mit ausdrücklicher Genehmigung von CASIO COMPUTER CO., LTD.
erlaubt.
Der Inhalt dieser Anleitung kann ohne vorhergehende Ankündigung
x
geändert werden.
Die Software wird kontinuierlich überarbeitet und aktualisiert. Hieraus
x
kann sich ergeben, dass die Ihnen gelieferte Software und die von der
Software erzeugten Anzeigeinhalte von den Beschreibungen in dieser
Bedienungsanleitung abweichen oder einzelne in dieser Anleitung
beschriebene Inhalte nicht mehr verfügbar sind.
Die in dieser Bedienungsanleitung gezeigten Screenshots und Bespiele
x
basieren darauf, dass „English“ als Anzeigesprache gewählt ist. Die bei
Wahl einer anderen Anzeigesprache angezeigten Bildschirme können von
den hier gezeigten Screenshots abweichen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses hochwertige Produkt von CASIO
entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Benutzung des Geräts die
nachstehenden Sicherheitshinweise gründlich durch. Bewahren Sie die
Bedienungsanleitung so auf, dass sie für die spätere Bezugnahme jederzeit
verfügbar ist.
Gefahr
Dieses Symbol bezeichnet Informationen, bei denen Lebens- oder
ernste Verletzungsgefahr besteht, wenn sie ignoriert oder falsch
angewendet werden.
Warnung
Dieses Symbol bezeichnet Informationen, bei denen die Möglichkeit
von Lebens- oder ernster Verletzungsgefahr besteht, wenn sie
ignoriert oder falsch angewendet werden.
Vorsicht
Dieses Symbol bezeichnet Informationen, bei denen die Möglichkeit
einer Verletzungs- oder Beschädigungsgefahr besteht, wenn sie
ignoriert oder falsch angewendet werden.
Beispiele für Hinweise in Symbolform
weist auf Dinge hin, die Sie zu unterlassen haben. Das hier
abgebildete Symbol zeigt an, dass Sie nicht versuchen sollten, das
Gerät zu zerlegen.
fordert zu einer Handlung auf.
DE
2
Gefahr
Batterien
Führen Sie unverzüglich die folgenden Schritte aus, wenn aus
den Batterien austretende Flüssigkeit in Ihre Augen gelangen
sollte.
1. Reiben Sie sich nicht die Augen! Spülen Sie die Augen mit
Frischwasser aus.
2. Wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt.
Wenn Sie aus Alkalibatterien ausgetretene Flüssigkeit in den
Augen belassen, besteht Erblindungsgefahr.
Warnung
Rauch, eigenartiger Geruch, Überhitzung und andere
ungewöhnliche Erscheinungen
Benutzen Sie dieses Produkt nicht weiter, wenn sich aus
diesem Rauch, ein ungewöhnlicher Geruch oder Hitze
entwickelt. Bei Weiterbenutzung besteht Brand- und
Stromschlaggefahr. Führen Sie sofort die nachstehenden
Schritte aus, wenn eines der obigen Symptome vorliegt.
1. Schalten Sie die Stromversorgung aus.
2. Setzen Sie sich mit Ihrem Original-Händler in Verbindung.
Warnung
Batterien
Wenn Batteriefl üssigkeit ausgetreten ist und der Drucker weiter
benutzt wird, ohne die Batterien zu entnehmen, besteht Brandund Stromschlaggefahr. Wenn Batteriefl üssigkeit ausgetreten
ist, stellen Sie die Benutzung des Druckers bitte sofort ein und
wenden Sie sich an Ihren Original-Händler.
Bei unsachgemäßer Verwendung können die Batterien
auslaufen und benachbarte Objekte beschädigen, oder
explodieren, wodurch Brand- und Verletzungsgefahr besteht.
Beachten Sie daher immer die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Versuchen Sie niemals die Batterien zu zerlegen und achten
x
Sie darauf, dass die Batterien nicht kurzgeschlossen werden.
Setzen Sie die Batterien niemals direkter Hitze aus und
x
versuchen Sie nicht, Batterien durch Verbrennen zu entsorgen.
Mischen Sie niemals alte und neue Batterien.
x
Verwenden Sie niemals gleichzeitig Batterien
x
unterschiedlichen Typs.
Versuchen Sie nicht, die Batterien aufzuladen.
x
Achten Sie auf richtige Ausrichtung der positiven (+) und
x
negativen (–) Pole der Batterien.
Fallenlassen und grobe Behandlung
Wenn das Produkt durch Fallenlassen oder andere grobe
Behandlung beschädigt wurde, besteht Brand- und
Stromschlaggefahr, wenn es danach weiter benutzt wird. Wenn
das Gerät beschädigt wurde, ergreifen Sie sofort die folgenden
Maßnahmen:
1. Schalten Sie die Stromversorgung aus.
2. Setzen Sie sich mit Ihrem Original-Händler in Verbindung.
Zerlegen und Modifi zieren
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt zu zerlegen oder in
irgendeiner Weise zu modifi zieren. Anderenfalls besteht
Stromschlag- und Verbrennungsgefahr sowie die Gefahr
anderer Verletzungen.
Überlassen Sie die Inspektion, Wartung und Reparatur des
Geräts Ihrem Original-Händler.
Warnung
Flüssigkeiten und Fremdkörper
Wenn Wasser, Sportgetränke, Seewasser, Urin von Haus- oder
anderen Tieren oder Fremdkörper (Metallfragmente usw.) in
das Produkt geraten, besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Führen Sie sofort die nachstehenden Schritte aus, wenn eines
der obigen Symptome vorliegt.
1. Schalten Sie die Stromversorgung aus.
2. Setzen Sie sich mit Ihrem Original-Händler in Verbindung.
Von Feuer fernhalten
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt durch Verbrennen zu
entsorgen. Anderenfalls besteht Explosionsgefahr, was einen
Brand oder Verletzungen zur Folge haben kann.
Plastikbeutel der Verpackung
Stellen Sie sicher, dass der Plastikbeutel, in dem das Produkt
geliefert wird, nicht verschluckt oder über jemandes Kopf
gezogen wird. Anderenfalls besteht Erstickungsgefahr.
Besondere Obacht ist in Haushalten mit kleineren Kindern
geboten.
Bringen Sie keine Etiketten an Behältern an, die in einem
Mikrowellenherd verwendet werden sollen.
Bringen Sie keine Etiketten an Behältern an, die für die
Verwendung in einem Mikrowellenherd vorgesehen sind.
Das Etikettenmaterial enthält Metall, durch das Brand- und
Verletzungsgefahr besteht, wenn es in einem Mikrowellenherd
erhitzt wird. Es kann auch eine Verformung des Behälters
auftreten, an dem das Etikett angebracht ist.
DE
3
Vorsicht
Batterien
Bei unsachgemäßer Verwendung können die Batterien
auslaufen, wodurch benachbarte Objekte beschädigt
werden können, oder explodieren, wodurch Brand- und
Verletzungsgefahr besteht. Beachten Sie daher immer die
folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Verwenden Sie nur die für dieses Produkt angegebenen
x
Batterien.
Entnehmen Sie die Batterien aus dem Produkt, wenn
x
dieses längere Zeit nicht benutzt wird.
Fertigen Sie Kopien aller wichtigen Daten an.
Fertigen Sie Kopien aller wichtigen Daten in einem Notizbuch
oder an anderer Stelle an. Durch Fehlbetrieb des Produktes,
durch Reparaturen und verbrauchte Batterien können die im
Speicher abgelegten Daten verloren gehen.
Schwere Objekte
Stellen oder legen Sie keine schweren Objekte auf dieses
Produkt. Anderenfalls kann dieses Produkt umkippen oder
fallen, wodurch Verletzungsgefahr besteht.
Instabile Orte
Stellen Sie dieses Produkt nicht auf eine instabile Fläche oder
ein hohes Regal usw. Anderenfalls könnte es herunterfallen,
wodurch Verletzungsgefahr besteht.
Zu vermeidende Orte
Lassen Sie dieses Produkt nicht an den nachstehend
beschriebenen Orten.
Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Sehr feuchte oder staubige Orte
x
Küchenzonen und andere Orte mit öligem Rauch
x
Nahe an Heizgeräten, auf einem Heizteppich, an direkter
x
Sonne ausgesetzten Orten, in einem in der Sonne
stehenden geschlossenen Fahrzeug und andere Orte mit
sehr hohen Temperaturen.
DE
4
Vorsicht
Einsetzen und Auswechseln der Batterien
Die Federn im Batteriefach weisen scharfe Kanten auf.
Berühren Sie die Federn nicht mit den Fingern, wenn Sie die
Batterien einsetzen oder austauschen. Anderenfalls besteht
Verletzungsgefahr.
Displayanzeige
Drücken Sie niemals gegen das LCD-Panel der
x
Displayanzeige und setzen Sie dieses keinen starken
Stößen aus. Anderenfalls kann das Glas des LCD-Panels
splittern, wodurch Verletzungsgefahr besteht.
Sollte das LCD-Panel tatsächlich splittern oder brechen,
x
berühren Sie auf keinen Fall die Flüssigkeit im LCD-Panel. Die
Flüssigkeit des LCD-Panels kann zu Hautreizungen führen.
Falls aus dem LCD-Panel ausgetretene Flüssigkeit in den
x
Mund gelangt ist, spülen Sie den Mund unverzüglich mit
Frischwasser aus und wenden Sie sich dann an einen Arzt.
Falls aus dem LCD-Panel austretende Flüssigkeit in die
x
Augen oder auf die Haut geraten ist, spülen Sie diese
mindestens 15 Minuten mit Frischwasser und wenden Sie
sich dann an einen Arzt.
Vorsicht vor heißen Teilen
Der Druckkopf und die ihn umgebenden Metallteile können
sehr heiß werden. Berühren Sie sie nicht. Anderenfalls besteht
Verbrennungsgefahr.
Vorsichtsmaßregeln zum Bandmesser
Stecken Sie nicht die Finger in den Druckkopf oder das
Schneidemesser am Bandausgang. Anderenfalls besteht die
Gefahr von Schnitt- und anderen Verletzungen an den Fingern.
Vorsichtsmaßregeln zum Betrieb
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln, um sicherzustellen, dass
der Drucker den jahrelangen und störungsfreien Betrieb bietet, für den er
konstruiert wurde.
Vermeiden Sie die Benutzung des Druckers an Orten, die direkter Sonne,
x
hoher Feuchtigkeit, elektrostatischer Aufl adung, plötzlichen Temperaturschwankungen oder hohen oder niedrigen Temperaturen ausgesetzt sind.
Betriebstemperaturbereich: 10 °C bis 35 °C (50°F bis 95°F).
Bei 10 °C (50°F) oder weniger betragender Temperatur verringert sich die
x
Batteriekapazität. Dadurch kann die Meldung „
teriestand niedrig!) früher erscheinen als dies normalerweise der Fall ist.
In solchen Fällen benutzen Sie den Drucker bitte an einem Ort mit einer
Temperatur im zulässigen Betriebstemperaturbereich (10°C bis 35°C (50°F
bis 95°F)).
Setzen Sie den Drucker auf keinen Fall heftigen Stößen oder Erschütterun-
x
gen aus.
Achten Sie darauf, dass keine Papierklammern, Stifte oder ähnliche
x
Gegenstände in das Innere des Druckwerks geraten.
Ziehen Sie auf keinen Fall mit übermäßiger Kraft am Band und versuchen
x
Sie nicht, es in die Kassette zurückzuschieben.
Stellen Sie den Drucker zum Ausdrucken auf eine ebene Fläche. Bei
x
Schräglage ist normales Ausdrucken unter Umständen nicht möglich.
Unscharfer Druck kann auf einen verschmutzten Druckkopf hinweisen. Falls
x
der Druck unscharf wird, reinigen Sie bitte wie auf Seite 18 beschrieben
den Druckkopf und die Gummiwalze.
Wichtig!
Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, wenn Sie
x
Kundendienst benötigen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verluste jeglicher Art
x
oder Schadensersatzansprüche Dritter, die aus dem Gebrauch
dieses Geräts entstehen können.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden jeglicher
x
Art infolge von Datenverlust, der durch Funktionsstörungen,
Reparaturen oder eine Unterbrechung der Stromversorgung
verursacht wird.
Es ist Sache des Benutzers, Sicherungskopien von wichtigen
x
Daten anzufertigen und aufzubewahren.
LOW BATTERY!
“ (Bat-
DE
5
Teil 1 Vor der Inbetriebnahme
Wichtig!
Lesen Sie unbedingt diesen Abschnitt, bevor Sie versuchen, den Drucker
x
zu benutzen.
Allgemeine Anleitung
Stromtaste
Schaltet den Drucker
ein und aus.
Funktionstaste
Zeichentasten
DE
6
Display (LCD)
Bandausgabe
Bandmesser-Taste
Bandfenster
Druckerabdeckung
Stromversorgung
Der Drucker kann mit sechs Alkalibatterien Größe AA betrieben werden.
Verwenden Sie ausschließlich Alkalibatterien.
Auswechseln der Batterien
Ein praktische Anzeige für niedrigen Batteriestand informiert Sie, wenn der
Batteriestand für einwandfreien Betrieb nicht mehr ausreicht. Die Meldung
LOW BATTERY!
„
Batteriestand zu niedrig ist, um einen der folgenden Vorgänge ausführen zu
können.
Strom einschalten
x
Einen Druckvorgang ausführen
x
Wenn die Meldung „
OK/Abbrechen) erscheint, drücken Sie bitte OK, um sie wieder aus dem
Display zu löschen. Normalerweise sind auch bei niedrigem Batteriestand
noch einige Druckerfunktionen möglich, stromintensive Vorgänge (wie
Drucken) können aber gesperrt sein. In jedem Falle sollten Sie umgehend die
Batterien auswechseln, wenn die Meldung „
niedrig!) erscheint.
“ (Batteriestand niedrig!) erscheint im Display, wenn der
LOW BATTERY! OK/CANCEL
“ (Batteriestand niedrig!
LOW BATTERY!
“ (Batteriestand
Einsetzen der Batterien
Vorsicht
Die Federn im Batteriefach haben scharfe
x
Kanten. Achten Sie darauf, dass Sie die
Federn beim Einlegen und Wechseln der
Batterien nicht berühren. Sie können sich
daran verletzen.
1. Schalten Sie den Drucker aus.
2. Heben Sie die Druckerabdeckung an, wobei Sie auf die Stelle mit dem
Aufwärtspfeil ( ) drücken, und nehmen Sie sie ab.
3. Legen Sie die Batterien in das
Batteriefach ein.
Verwenden Sie ausschließlich
x
Alkalibatterien.
Achten Sie beim Einlegen darauf,
x
dass die Batterien mit den positiven
(+) und negativen (–) Enden richtig
ausgerichtet sind.
4. Bringen Sie den Druckerdeckel
wieder an.
Ein- oder Ausschalten des Stroms
Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten des Druckers.
Wenn Sie den Drucker einschalten, erscheint die Anzeige zum Wählen der
x
Bandbreite. Wählen Sie mit
drücken Sie dann OK.
Zurücksetzen des Speichers
Sie sollten den Speicher initialisieren, bevor Sie den Drucker in Betrieb nehmen.
Wichtig!
Durch das Zurücksetzen des Druckerspeichers werden alle darin
x
eingegebenen Daten gelöscht.
Speicher zurücksetzen
1. Kontrollieren Sie, dass der Druckerstrom ausgeschaltet ist.
2. Halten Sie
Einschalten des Stroms.
Diese Abfrage dient zur Bestätigung, ob der Drucker initialisiert werden soll.
x
3. Geben Sie , die Leertaste und wieder frei.
4. Drücken Sie OK zum Initialisieren des Druckers oder
Vorgang ohne Initialisierung abzubrechen.
Einstellen der Anzeigesprache
Sie können Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Schwedisch,
Portugiesisch oder Indonesisch als Anzeigesprache für Display-Meldungen
wählen. Näheres zum Ändern der Spracheinstellung fi nden Sie auf Seite 18.
und die Leertaste gedrückt und drücken Sie dabei zum
und die zu verwendende Bandbreite und
, um den
DE
7
Ausschaltautomatik
Wenn länger als circa sechs Minuten keine Tastenbedienung erfolgt, schaltet
sich der Drucker automatisch aus. Zum Wiedereinschalten drücken Sie bitte .
Der Drucker speichert jeden etwaigen Text, den Sie vor dem Ausschalten
x
eingegeben haben.
Abrufen eines Satzes aus dem Speicher
Wenn Sie den Strom ausschalten oder die Abschaltautomatik anspricht,
während Sie einen Satz erstellen, wird der erstellte Teil vorübergehend im
Druckerspeicher gespeichert. Beim nächsten Einschalten erscheint dann die
[OK] TO RECALL
Meldung „
aktuell im Speicher enthaltenen Satz an.
Bandkassetten
Setzen Sie wie unten beschrieben eine Bandkassette in den Drucker ein.
Wichtig!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Band in die Kassette zurückzuschieben.
x
Das ausgetretene Band kann nicht in die Kassette zurückgespult werden. Wenn Sie es trotzdem versuchen, kann dies Betriebsprobleme beim
Drucker verursachen.
Mit diesem Drucker können die folgenden Bandbreiten verwendet werden:
x
1
6 mm (
/4"), 9 mm (3/8"), 12 mm (1/2"), 18 mm (3/4").
Bandkassette einsetzen
1. Kontrollieren Sie, dass der Drucker ausgeschaltet ist.
2. Heben Sie die Druckerabdeckung an, wobei Sie auf die Stelle mit dem
Aufwärtspfeil ( ) drücken, und nehmen Sie sie ab.
Berühren Sie auf keinen Fall den Druckkopf oder andere metal-
x
lischen Objekte in dessen Nähe. Diese Teile werden sehr heiß und bei
Berührung besteht die Gefahr, sich Verbrennungen zuzuziehen.
DE
8
“ ([OK] zum Aufrufen). Drücken von OK zeigt den
3. Entfernen Sie den Stopper von einer neuen
Bandkassette und überzeugen Sie sich, dass
das Band bereit für den Gebrauch ist.
Stellen Sie sicher, dass das Band unter der Bandführung liegt und nicht
x
verbogen oder verdreht ist.
Bandführung
OK!NEIN!
4. Ziehen Sie das Band circa 3 cm (1 3/16") vor.
Farbband
Wichtig!
Das vorgezogene Band kann nicht in die Kassette zurückbewegt werden.
x
Ziehen Sie nicht mit übermäßiger Kraft am Band. Anderenfalls kann das
x
Farbband reißen, was Fehlbetrieb verursachen kann.
5. Wenn das Farbband locker ist, straffen Sie es
bitte wie in der Illustration gezeigt mit einem Stift
oder ähnlichen Objekt. Bitte beachten Sie, dass
sich das Etikettenband dabei nicht bewegt.
Wenn das Farbband beim Einsetzen in den
x
Drucker schlaff ist, kann es reißen oder
andere Probleme verursachen.
Spulen Sie das Farbband beim Straffen
x
ausschließlich in die Richtung von Pfeil (a).
Drehen Sie die Spule, bis die andere Spule
x
(b) sich in die vom Pfeil gezeigte Richtung
zu drehen beginnt. Dies zeigt an, dass das
Farbband gestrafft ist.
(unter dem Etikettenband)
Stopper
Etikettenband
(b)
(a)
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.