Beachten Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen, bevor
Sie den Label Printer (Etikettendrucker) zum ersten Mal
verwenden. Bewahren sie diese Sicherheitsmaßnahmen
und die Bedienungsanleitung für später Nachschlagzwecke
sorgfältig auf.
Über die Sicherheitsmaßnahmensymbole
Die folgenden Symbole werden in dieser Anleitung und an
dem Produkt verwendet, um Sie und andere vor Verletzungsund Beschädigungsgefahr zu warnen.
Warnung
Dieses Symbol bezeichnet eine Warnung, bei
deren Nichteinhaltung es zu Unfällen mit Todesfolge oder Verletzungsgefahr kommen kann.
Vorsicht
Dieses Symbol bezeichnet eine Vorsichtsmaßnahme, bei deren Nichteinhaltung es zu ernsthaften
Verletzungen oder Sachschäden kommen kann.
Beispiele
Ein Dreieck bezeichnet eine Anweisung, die Sie
zu zusätzlicher Vorsicht auffordert. Dieses Symbol warnt vor elektrischen Schlägen.
Ein Kreis bezeichnet etwas, was Sie nicht tun
sollten. Dieses Symbol weist darauf hin, daß Sie
nichst zerlegen dürfen.
Ein schwarzer Kreis bezeichnet etwas, was Sie
unbedingt tun müssen. Dieses Symbol weist darauf hin, daß Sie etwas abziehen müssen.
Warnung
Stromversorgung und Spannung
• Verwenden Sie nur eine Stromversorgung, deren Ausgangsleistung dem auf dem Typenschild
an der Unterseite des Etikettendruckers angegebenen Nennwert entspricht. Vermeiden Sie
auch das Anschließen von zu vielnen Verbrauchern an das gleiche Verlängerungskabel. Eine
falsche Spannung oder eine Überbelatsung einer Netzdose führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
Ernsthafte Betriebsstörungen
• Falls Rauchentwicklung oder Geruchbelästigung von diesem Gerät festgestellt wird,
das Gerät nicht weiter verwenden, da es sonst
zu Stromschlaggefahr konmmen kann. Die
Stromversorgung unverzüglich ausschalten und
das Stromkabel von der Netzdose abziehen.
Wenden Sie sich dann für Wartungszwecke an
Ihren Fachhändler.
Netzgerät
• Achten Sie darauf, daß das Stromkabel nicht
beschädigt wird; und niemals das Stromkabel
modifizieren, zu scharf abbiegen, verdrehen
oder direkt daran ziehen. Niemals schwere Gegenstände auf dem Stromkabel abstellen und
auch niemals das Stromkabel direkter Sonnenbestrahlung aussetzen. Ein beschädigtes
Stromkabel fürht zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
• Nur das für dieses Gerät spezifizierte Netzgerät verwenden. Die Verwendung eines anderen
Netzgerätes führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
• Falls das Stromkabel ernsthaft beschädigt ist
(innere Leiter sind freigelegt oder abgetrennt),
wenden Sie sich für Wartungszwecke an Ihren
Fachhändler. Die Verwendung eines ersthaft beschädigten Stromkabels führt zu Feuer- und
Stromschlaggefahr.
• Niemals das Netzgerät mit feuchten Händen
berühren, da dies zu Stromschlaggefahr führt.
Das Gerät nicht zerlegen
• Versuchen Sie niemals, das Gerät zu zerlegen
oder auf irgendeine Weise zu modifizieren, da
Verbrennungen durch einen elektrischen Schlag
und andere Verletzungen die Folge sein können.
Verpackung
• Halten Sie die Plastiktüte, die zur Verpackung
des Geräts dient, außerhalb der Reichweite von
Kindern. Plastiktüten stellen für kleine Kinder eine
ersthafte Gefahrenquelle dar (Erstickungsgefahr).
Das Gerät nicht fallen lassen
• Falls das Gerät fallen gelassen und beschädigt
wird, sofort die Stromversorgung ausschalten
und das Stromkabel von der Netzdose abtrennen. Wenden Sie sich danach zur Wartung an
Ihren Fachhändler. Die Verwendung eines beschädigten Gerätes führt zu Feuer- und
Stromschlaggefahr.
Batterien
• Niemals die Batterien aufladen, zerlegen oder
kurzschließen. Die Batterien keiner direkten
Wärme aussetzen und nicht in den brennbaren
Hausmüll werfen. Verbrauchte Batterien an einer Sammelstelle oder am Sondermüllplatz
abgeben.
Vorsicht
Netzgerät
• Niemals das Stromkabel in der Nähe von
Heizgeräten oder anderen Wärmequellen anordnen. Die Isolation des Stromkabels könnte
schmelzen und zu Feuer- und Stromschlaggefahr führen.
• Wenn das Stromkabel von der Netzdose abgetrennt wird, immer am Stecker und niemals direkt am Kabel ziehen. Anderenfalls kann das
Stromkabel beschädigt werden, was zu Feuerund Stromschlaggefahr führt.
• Wenn das Gerät für längere Zeit unbeaufsichtigt belassen wird, immer den Netzstecker von
der Neztdose abziehen.
• Wenn das Gerät an einen anderen Ort gebracht
wird, unbedingt den Netzstecker von der Netzdose abziehen. Anderenfalls kann das
Stormkabel beschädigt werden, was zu Feuerund Stromschlaggefahr führt.
• Wenn das Gerät gereinigt wird, immer den Netzstecker von der Netzdose abziehen.
• Nach der Verwendung des Geräts, die Stromversorgung mit dem Stromschalter ausschalten
und den Netzstecker ziehen.
Deutsch
G-1
Unstabile Unterlagen vermeiden
• Niemals das Gerät auf einem wackeligen Tisch
ablegen, da das Gerät ansonsten herunterfallen und persönliche Verletzungen verursachen
kann.
Wasser und Fremdmaterial
• Achten Sie immer darauf, daß kein Kaffee,
Fruchtsaft oder anderes Getränk bzw. Wasser
aus Blumenvasen usw. auf das Gerät verspritzt
wird. Auf das Gerät verspritzte Flüssigkeiten
führen zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Falls
jemals Flüssigkeiten auf das Gerät verspritzt
werden, sofort die Stromversorgung ausschalten und den Netzstecker von der Netzdose abziehen. Wenden Sie sich danach zur Wartung
an Ihren Fachhändler.
Aufstellungsort
• Vermeiden Sie hohe Luftfeuchtigkeit und starke Staubentwicklung. Solche Bedingungen führen zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
• Das Gerät nicht auf einem Küchentisch, in der
Nähe eines Luftbefeuchters oder an einem anderen Ort mit ölhaltigen Dunst oder Dampf belassen. Solche Bedingungen können zu Feuerund Stromschlaggefahr führen.
• Niemals schwere Gegenstände auf dem Gerät
ablegen. Anderenfalls kann das Gerät herunterfallen und zu ernsthaften Verletzungen führen.
Lithiym-Batterien
• Nachdem Sie die Lithium-Knopfbatterie aus
dem Etikettendrucker entfernt haben, diese
Batterie an einem sicheren Ort aufbewahren,
damit sie nicht in die Hände von Kleinkindern
gelangt und versehentlich verschluckt werden
kann.
• Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern
halten. Falls eine Batterie versehentlich verschluckt wird, sofort einen Arzt aufsuchen.
• Immer darauf achten, daß die positive (+) Seite
der Batterie nach oben weist (so daß Sie diese
sehen können), wenn Sie die Batterie in die Einheit einsetzen.
• Nur die in der Bedienungsanleitung dieses
Etikettendruckers spezifizierten Batterien verwenden.
Speicher
• Fertigen Sie immer schriftliche Kopien der im
Speicher dieses Etikettendruckers abgespeicherten Informationen an. Die im Speicher abgespeicherten Daten können aufgrund von Fehlbetrieb, Reparatur, verbrauchter Batterie usw.
gelöscht werden.
• Schließen Sie immer das Netzgerät an, bevor
Sie die Speicherschutzbatterie aus dem
Etikettendrucker entfernen. Lesen Sie die zutreffenden Abschnitte dieser Anleitung zu, bevor Sie die Batterie auswechseln.
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl dieses Produktes. Dieser Etikettendrucker (Label Printer) ermöglicht das
Audrucken von aufklebbaren Etiketten für eine Vielzahl von
Anwenungszwecken, wie z.B. Namenszetteln, Etiketten für
Tonband-Kassetten, Disketten, Binder und andere Anwendungen.
Sie können attraktive, originelle Etiketten herstellen, da dieses Gerät über die folgenden Merkmale verfügt:
• Verschiedene Bandgrößen (6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm,
24 mm)
• 13 Schriftarten
• Fünf Zeichenarten (Normal, Fettdruck, Umrandung, Schat-
ten, Erhaben)
• Verschiedene Schrifteffekte
• Ausdrucken des Strichcode
• Automatische Numerierung
• Ausdrucken des Kalenders
• Textspeicher
• Voreingestellte Formate und voreingestellten-Layouts
Sie können auch Daten im Speicher abspeichern und bei
Bedarf sofort abrufen.
Wichtig!
• Falls eine Wartung erforderlich sein sollte, wenden
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
• Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Verluste oder
Ansprüche Dritter, die auf die Verwendung dieses
Produkts zurückzuführen sind.
• Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht
werden für Schäden, die auf den Verlust von Daten
aufgrund von Fehlbetrieb, Reparaturen oder Unterbrechung der Stromversorgung zurückzuführen sind.
• Der Anwender sollte immer schriftliche Kopien aller
wichtigen Daten anfertigen.
• Diese Anleitung für spätere Nachschlagzwecke sorg-
fältig aufbewahren.
Batterien
• Falsche Verwendung der Batterien kann zu einem Auslaufen der Batterieflüssigkeit führen,
wodurch Beschädigungen von in der Nähe befindlichen Gegenständen und Verletzungsgefahr
verursacht werden können.
G-2
Schnellreferenz
Obwohl Ihr Etikettendrucker eine Vielzahl leistungsstarker Merkmale und Funktionen aufweist, kann er schnell
und einfach eingestellt und verwendet werden. Die folgenden Vorgänge teilen Ihnen mit, wie Sie den Etikettendrucker einstellen und mit dem Ausdrucken von Etiketten unter Verwendung der Preset-(automatischen) Layouts beginnen können. Wenn Sie mehr Erfahrung mit
dem Umgang dieses Etikettendruckers gewonnen haben, können Sie die fortschrittlichen Einstell- und
Bedienungsvorgänge verwenden, die in den einschlägigen Abschnitten dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, um kreative und originelle Etiketten zu erstellen.
Bereitstellung
1. Das Netzgerät an den Etikettendrucker anschließen
(Seite G-6).
2. Eine Bandkassette einsetzen (Seite G-7).
3. Die Stromversorgung einschalten (Seite G-7).
4. Den Speicher zurückstellen, wenn erforderlich (Sei-
te G-7).
5. Das SET UP-Menü (Seite G-8) verwenden, um die
grundlegenden Einstellungen vorzunehmen und einen Demonstrationsdruck auszuführen.
Erstellen eines Etiketts unter Verwendung
eines Preset- (automatischen) Layouts
(Seite G-22)
Beispiel: Erstellen Sie ein Etikett für eine VHS-Video-
Kassette mit dem Titel “Label Printer”wie folgt.
1. Den Etikettendrucker einschalten und den gesamten Text aus seinem Display löschen.
2. PRESETS drücken, um das PRESETS-Menü anzu-
zeigen.
3. u und i verwenden, um “ANORDN.” hervorzuhe-
ben, und danach SET drücken.
4. u und i verwenden, um “NEU” hervorzuheben,
und danach SET drücken
5. u und i verwenden, um “VIDEO” hervorzuheben,
und danach SET drücken.
6. u und i verwenden, um “VHS” hervorzuheben, und
danach SET drücken.
7. t und y verwenden, um <nummer> hervorzuheben,
und danach SET drücken.
8. Geben Sie den Text ein, den Sie in jedem Block einschließen möchten, und danach SET drücken, um
an den nächsten Block zu gelangen.
9. Sie die Druckrichtung (Seite G-19) und den Spiegel- oder Normaldruck (Seite G-20) spezifizieren.
10.Nachdem Sie die gewünschten Einstellungen aus-
geführt haben, SET drücken.
11.u und i verwenden, um “DRUCKEN” hervorzu-
heben, und danach SET drücken, um den Druck
auszuführen.
12.Nach dem Drucken können Sie Ihr neu erstelltes
Etikett im Speicher abspeichern.
Dieser Teil der Anleitung beschreibt wichtige Informationen,
die Sie wissen müssen, um alle Funktionen des Etikettendruckers voll nutzen zu können. Lesen Sie diesen Teil aufmerksam durch, bevor Sie den Etikettendrucker zum ersten
Mal verwenden.
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
• Halten Sie Ihren Etikettendrucker von extremen Temperaturen, Feuchtigkeit und direkter Sonnenbestrahlung fern.
Der empfohlene Temperaturbereich beträgt 10°C bis 35°C.
• Achten Sie darauf, daß keine Flüssigkeiten auf den
Etikettendrucker verschüttet werden.
• Achten Sie darauf, daß keine Fremdkörper wie Papier-
klammern, Nadeln usw. in den Etikettendrucker gelangen.
• Legen Sie keine schweren Gegenständer auf den
Etikettendrucker.
• Niemals den Etikettendrucker zerlegen oder Wartungsarbeiten selbst auszuführen versuchen.
• Den Etikettendrucker nicht fallen lassen und starke Stöße vermeiden.
• Ziehen Sie nicht am Etikettenband und versuchen sie
nicht, es mit Gewalt in den Etikettendrucker zurückzuschieben.
• Niemals den Bandschneidhebel betätigen, wenn keine
Bandkassette in den Etikettendrucker eingestzt ist, da
sonst das Schneidmesser beschädigt werden kann.
• Niemals den Druckkopf mit Ihren Fingern berühren.
• Niemals zu starken Druck auf den Bandschneidhebel
ausüben, da dieser sonst beschädigt werden kann.
• Niemals Benzin, Verdünner oder andere flüchtige Chemi-
kalien für das Reinigen des Äußeren des Etikettendruckers
verwenden. Einfach einen weichen, trockenen Lappen
oder ein in milder Seifenwasserlösung angefeuchtetes
Tuch für das Reinigen verwenden. Dabei das Tuch gut
auswringen, bis dieses fast trocken ist.
• Ein verschmutzter Druckkkopf kann zu verschmierten
Ausdrucken führen. Wenn dies eintritt, den Druckkopf reinigen, indem dieser mit einem in Alkohol angefeuchteten
Wattestäbchen abgewischt wird (Seite G-32).
• Bei Verwendung des Etikettendruckers neben einem Fernseher oder Radio kann es zu Störungen des Fernsehoder Radioempfangs kommen.
Übersicht
Vorderseite
Flüssigkristallanzeige (LCD)
Stromtasten
Damit wird die
Stromversorgung
ein- oder
ausgeschaltet.
Handgriff
Netzgerät-Anschluß-
buchse
Deckelfreigabe
Bandkassettenfach
Druckenstaste
Buchstabentasten
3polige Buchse
Anbringen des Deckels, wenn sich dieser
löst
Falls sich der Deckel löst, diesen gemäß nebenstehender
Abbildung wieder anbringen. Beim Anbringen des Dekkels darauf achten, daß die Laschen und Scharniere nicht
beschädigt werden.
Bandauslaß
Bandschneidhebel
Unterseite
Speicherschutzbatteriefach
Isolierfolie
Über die Isolierfolie
Vor erstmaliger Verwendung des
Etikettendruckers, die Isolierfolie unter dem Deckel des Speicherschutzbatteriefachs herausziehen und die
Rückstelloperation vornehmen (Seite G-7).
G-5
Etikettendrucker-Menüs
Die Bedienung des Etikettendruckers ist möglichst einfach
ausgelegt, da Anzeigemenüs für die Wahl der Einstellungen verwendet werden. Die einzelnen Menüs sind in den
nachfolgenden Abschnitten der Bedienungsanleitung in allen Einzelheiten beschrieben; beachten sie jedoch die folgenden allgemeinen Punkte bei deren Verwendung.
• Der in einem Menü hervorgehobene Eintrag ist gegen-
wärtig gewählt.
Gegenwärtig
gewählter Eintrag
• u und i verwenden, um die Hervorhebung nach oben
oder unten zu verschieben und den gewählten Eintrag zu
ändern.
• SET drücken, um den hervorgehobenen Eintrag auszu-
führen, oder ESC drücken, um das angezeigte Menü zu
verlassen (und an das vorhergehende Menü oder die vorhergehende Anzeige zurückzukehren) ohne etwas zu
wählen.
• Wenn Sie SET drücken, um einen Menü-Eintrag auszu-
führen, schaltet der Etikettendrucker entweder auf das
nächste Menü oder führt die gewählte Funktion aus und
kehrt an die Texteingabeanzeige zurück, mit der Sie begonnen haben.
––––
RHCS
E
K
ET
HCID
NOT
HCAR
PS
––––
U
TES
P
PYTTFI
EBAGNI
TSARTNO
E
Teil 2 Vor Inbetriebnahme
Dieser Teil der Anleitung teilt Ihnen mit, wie die Speicherschutzbatterie auszuwechseln, die Bandkassette einzusetzen und andere grundlegende Einstellungen für den
Etikettendrucker auszuführen sind.
Wichtig! Bitte lesen Sie unbedingt diesen Abschnitt der
Anleitung durch, bevor Sie den Etikettendrucker verwenden.
Stromversorgung
Die Stromversorgung des Etikettendruckers erfolgt über das
Netzgerät (AD-A12140). Zusätzlich wird der Speicher durch
eine Lithium-Batterie CR2032 geschützt, die regelmäßig
ausgetauscht werden muß.
G-6
Netzgerät
Die folgenden wichtigen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich
des Netzgerätes beachten.
• Nur das Netzgerät AD-A12140 verwenden und darauf ach-
ten, daß die Nennspannung des Netzgerätes Ihrer örtli-
chen Netzspannung entspricht. Die Verwendung eines falschen Netzgerätes kann Ihren Etikettendrucker beschä-
digen.
• Unbedingt den Etikettendrucker ausschalten, bevor das
Netzgerät angeschlossen wird. Die Stromversorgung erst
einschalten, nachdem das Netzgerät an den Etikettendrucker angeschlossen und an die Netzdose angesteckt
wurde.
Anschließen des Netzgerätes
Das Netzgerät gemäß nebenstehender Abbildung an den
Etikettendrucker anschließen. Das Netzgerät selbst an eine
Netzdose anstecken.
Nachdem Sie die Verwendung des Etikettendruckers beendet haben, diesen ausschalten und das Netzgerät abtrennen.
• Unbedingt den Stecker des Netzgerätekabels halten, wenn
dieses abgetrennt wird. Niemals direkt an dem Kabel ziehen.
Speicherschutzbatterie
Die CR2032 Batterie, die den Strom für den Speicherschutz
liefert, muß erneuert werden, wenn die folgende Meldung
für niedrige Batteriespannung erscheint.
EIR
ETTABREHCIEPS
!
HCAWHC
SDRIW
ET
TIB
!
S
SUA
CE
W
EHNL
Wichtig! Die Speicherschutzbatterie kann bersten oder
auslaufen und Ihre Einheit beschädigen, wenn sie nicht richtig verwendet wird. Achten Sie auf die folgenden wichtigen
Punkte.
• Darauf achten, daß die positive (+) Seite der Batterie nach
oben weist (so daß Sie diese sehen können), wenn Sie
die Batterie in den Etikettendrucker einsetzen.
• Niemals einer verbrauchte Batterie in dem Etikettendrucker belassen.
• Die Batterie entfernen, wenn der Etikettendrucker für län-
gere Zeit nicht verwendet werden soll.
• Die Batterie sofort auftauschen, wenn die Meldung für
niedrige Batteriespannung angezeigt wird.
• Die Batterien mindestens einmal jährlich austauschen,
auch wenn die Meldung für niedrige Batteriespannung
während dieser Zeit nicht erscheint.
Warnung!
• Niemals eine aufladbare Batterie verwenden.
• Die Batterie keiner direkten Wärme aussetzen, nicht kurz-
schließen und nicht zerlegen.
• Batterien außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern
halten. Falls eine Batterie verschluckt wird, sofort einen
Arzt aufsuchen.
• Verbrauchte Batterien dürfen nicht in den Hausmüll! Bitte
an den vorgesehenen Sammelstellen oder am
Sondermüllplats abgeben.
Austauschen der Speicherschutzbatterie
1. Die Stromversorgung ausschalten und darauf achten, daß
das Netzgerät an den Etikettendrucker angeschlossen ist.
2. Die Schraube, mit der der Batteriefachdeckel befestigt
ist, von der Rückseite des Etikettendruckers entfernen
und den Deckel abnehmen.
3. Die alte Batterie entfernen.
4. Eine neue Batterie mit der positiven (+) Seite nach oben
gerichtet (so daß Sie diese sehen können) einsetzen.
5. Den Batteriefachdeckel wieder anbringen.
Ein- und Auschalten der Stromversorgung
ON drücken, um die Stromversorgung einzuschalten, und
OFF drücken, um die Stromversorgung auszuschalten.
Wichtig! Falls Sie den Etikettendrucker zum ersten Mal
verwenden, müssen Sie diesen zurückstellen.
Aufruffunktion nach dem Einschalten
Wenn Sie die Stromversorgung ausschalten, wird jede im
Display angezeigte Eingabe im Speicher abgespeichert.
Wenn Sie das nächste Mal die Stromversorgung wieder einschalten, erscheint die Meldung “[SET] FUR AUFRUFEN”
auf dem Display. Falls Sie nun SET drücken, wenn diese
Meldung angezeigt wird, dann wird der Text aufgerufen, der
im Display angezeigt wurde, als Sie das letzte Mal die Stromversorgung ausgeschaltet hatten.
• Durch Drücken einer anderen Taste als SET, FUNC, SHIFT
oder CODE wird der Text aus dem Speicher gelöscht.
Rückstellung des Speichers
Sie sollten den Speicher des Etikettendruckers zurückstel-
len, bevor Sie diesen erstmalig verwenden, nachdem Sie
ihn für längere Zeit nicht verwendet haben oder wenn nichts
geschieht, sobald Sie die Stromversorgung einschalten.
Wichtig! Durch die Rückstellung des Speichers des
Etikettendruckers werden alle in den Speicher eingegebenen Daten gelöscht.
Rückstellen des Speichers
1. Darauf achten, daß die Stromversorgung des Etiketten-
druckers ausgeschaltet ist.
2. Die PRINT und ESC Tasten gedrückt halten und ON drük-
ken, um die Stromversorgung einzuschalten.
?LAITIN
I
CSE/TES
3. SET drücken, um den Etikettendrucker zu initialisieren,
oder ESC drücken, um die Rückstelloperation abzubrechen, ohne etwas zu initialisieren.
• Für Informationen über die anfänglichen Vorgabe-Einstel-
lungen des Etikettendruckers nach der Rückstelloperation
siehe “Anfängliche Einstellungen” auf Seite G-32.
Ausschaltautomatik
Falls Sie für etwa sechs Minuten keine Taste betätigen, schaltet der Etikettendrucker die Stromversorgung automatisch
aus. Um danach die Stromversorgung wieder einzuschalten, ON drücken.
Bandkassetten
Die nachfolgend beschriebenen Vorgänge befolgen, um eine
Bandkassette in den Etikettendrucker einzusetzen. Der
Etikettendrucker stellt automatisch die Größe des eingesetzten Bandes fest.
Wichtig! Niemals das Band zurück in die Kassette zu drükken versuchen. Sobald das Band aus der Kassette gezogen
wurde, kann es nicht mehr zurück in die Kassette gespult
werden. Falls Sie dies trotzdem versuchen, kommt es zu
Betriebsproblemen mit dem Etikettendrucker.
Einsetzen einer Bandkassette
1. Darauf achten, da ß der Etikettendrucker ausgeschaltet ist.
2. Die Deckelfreigabe drücken und den Deckel öffnen.
• Falls sich bereits eine Kassette in dem Etikettendrucker
befindet, diese entfernen, indem Sie die Kassette an beiden Enden mit Ihrem Daumen und Zeigefinger erfassen
und gerade herausheben.
3. Die Sicherung von der neuen Bandkassette entfernen
und darauf achten, daß das Band bereit für die Verwendung ist.
4. Darauf achten, daß das Ende des Bandes nicht umge-
bogen ist.
• Falls das Band umgebogen ist, den umgebogenen Abschnitt mit einer Schere abschneiden.
5. Darauf achten, daß sich das Band unter der Bandführung
befindet und nicht abgebogen oder verdreht ist.
Bandführung
• Darauf achten, daß das Ende des Bandes durch die Band-
führung geführt wird. Ist dies nicht der Fall, das Ende des
Bandes gemäß Abbildung durch die Bandführung führen.
6. Etwa 3 cm des Bandes herausziehen.
Band
Farbband
• Niemals versuchen, das herausgezogene Band zurück in
die Kassette zu schieben.
• Nicht zu stark an dem Band ziehen. Anderenfalls kann
das Farbband abreißen und zu Fehlbetrieb führen.
G-7
7. Einen Bleistift oder ein anderes dünnes Objekt verwen-
den, um das Farbband gemäß Abbildung zu spannen.
Dabei darauf achten, daß das Band nicht bewegt wird.
• Falls das Farbband eine Schlaufe aufweist, wenn Sie es
in den Etikettendrucker einsetzen, kann es abreißen oder
andere Probleme verursachen.
• Darauf achten, daß die Farbband-Aufwickelspule nur in
die durch den Pfeil (a) bezeichnete Richtung gedreht wird.
• Die Spule drehen, bis sich die andere Spule (b) in der durch
den Pfeil angezeigte Richtung zu drehen beginnt. Dadurch
wird angezeigt, daß keine Bandschlaufe vorhanden ist.
(a)
(b)
8. Die Bandkassette in den Etikettendrucker einsetzen und
dabei darauf achten, daß das Band und das Farbband
zwischen dem Kopf und der Rolle abgeordnet sind.
Rolle
Druckkopf
• Unbedingt die Bandkassette gerade nach unten in den
Etikettendrucker einsetzen und danach die Kassette
niederdrucken, bis diese sicher einrastet.
9. Den Deckel schließen und den Bandschneidhebel be-
tätigen, um das Band abzuschneiden.
10. Die Stromversorgung des Etikettendruckers einschalten
und FUNC drücken; danach PRINT (FEED) zwei- oder
dreimal drücken, um sicherzustellen, daß das Band ohne
Probleme herauskommt.
• Falls das Band nicht normal herauskommt, die Stromver-
sorgung ausschalten und nochmals ab obigem Schritt 1
beginnen.
G-8
Entfernen der Bandkassette
• Die Bandkassette gemäß Abbildung mit Ihren Fingern
erfassen und gerade nach oben aus dem Etikettendrucker
herausheben.
• Um das Entfernen einer schmalen (6 mm, 9 mm) Bandkassette zu erleichtern, einen Bleistift oder einen anderen dünnen, spitzen Gegenstand unter der rechten Seite
des Bandes einführen und dieses gemäß Abbildung herausheben.
Über das SET UP-Menü
Das SET UP-Menü läßt Sie verschiedene grundlegende
Einstellungen schnell und einfach ändern. Um das SET UPMenü anzuzeigen, die SET UP Taste drücken.
u und i verwenden, um die Hervorhebung an den gewünschten Eintrag zu bringen, und danach SET drücken. ESC
drücken, um das SET UP-Menü zu löschen, ohne etwas zu
wählen. Die folgenden Abschnitte erläutern, wie die meisten
Einträge des SET UP-Menüs zu verwenden sind. Für Einzelheiten über die Verwendung von DEFAULT FONT (SCHRIFTTYP) siehe Seite G-13, von INPUT (EINGABE) siehe Seite
G-13 und von DENSITY (DICHTE) siehe Seite G-21.
––––
D
TUPNI
RTNOC
D
DNU
O
S
AL
––––
U
TES
P
TNO
FTLUAFE
TSA
YTISNE
E
GAUGN
Sprache der Meldungen
Sie können die folgenden Vorgänge verwenden, um eine von
fünf Sprachen (Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch,
Spanisch) für die Anzeige des Meldungstextes zu wählen.
• Alle Anzeigebeispiele in dieser Anleitung verwenden
Deutsch als die Anzeigesprache.
Ändern der Anzeigesprache
1. In dem SET UP-Menü u und i verwenden, um
“LANGUAGE” hervorzuheben, und danach SET drücken.
–––
AL
SILGN
E
OÑAPSE
2. u und i verwenden, um die gewünschte Sprache her-
vorzuheben, und danach SET drücken.
–––
E
GAUGN
H
HCSTUED
SIAÇNARF
ONAILATI
L
Anzeigekontrast
Den folgenden Vorgang verwenden, um die auf dem Display angezeigten Zeichen dunkler oder heller zu gestalten.
Ändern des Anzeigekontrasts
1. In dem SET UP-Menü “KONTRAST” hervorheben und
danach SET drücken.
2. u und i verwenden, um den Anzeigekontrast heller
oder dunkler zu machen.
3. Nachdem der Kontrast eingestellt wurde, SET drücken.
Signalton
Der Etikettendrucker ist mit einer Signaltonfunktion versehen, die einen Signalton ausgibt, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist und eine illegale Operation versucht
wird. Normalerweise wird dieser Ton mit dem Einschalten
der Stromversorgung eingeschaltet. Sie können aber den
folgenden Vorgang verwenden, um den Ton ein- oder auszuschalten.
Ein- und Ausschalten des Tons
1. In dem SET UP-Menü “TON” hervorheben und danach
SET drücken.
2. u und i verwenden, um die gewünschte Einstellung
(EIN oder AUS) hervorzuheben, und danach SET drük-
ken.
Maßeinheit
Dieser Etikettendrucker kann entweder Zentimeter (cm) oder
Zoll (inch) als Maßeinheit verwenden.
Einstellen der Maßeinheit
A
1. In dem SET UP-Menü “cm/inch” hervorheben und da-
nach SET drücken.
2. u und i verwenden, um die gewünschte Einstellung
(cm oder inch) hervorzuheben, und danach SET drücken.
Demonstrationsdruck
Nachdem Sie den Etikettendrucker eingestellt haben, kön-
nen Sie einen Demonstrationsdruck ausführen, um sicherzustellen, daß alles richtig arbeitet.
Anfertigen eines Demonstrationsdrucks
1. ON drücken, um die Stromversorgung einzuschalten.
2. PRINT SET drücken.
Nachfolgend sind Beispiele des Demonstrationsdrucks aufgeführt, die durch die obigen Vorgänge erzeugt werden.
Achten Sie darauf, daß der Inhalt des Demonstrationsdrucks
von der Breite des in den Etikettendrucker eingesetzten
Bandes abhängt.
6 mm Band
9 mm Band
12 mm Band
18 mm und 24 mm Band
Wichtig!
• Sie können nur dann einen Demonstrationsdruck erzeu-
gen, wenn das Texteingabe-Display leer ist (unmittelbar
nach dem Einschalten der Stromversorgung). Auch wenn
Sie einen Text eingeben und diesen danach löschen, wird
durch Drücken von PRINT kein Demonstrationsdruck ausgegeben.
• Falls es beim Ausdrucken zu Problemen kommt, die Band-
kassette und die Stromversorgung überprüfen, und danach nochmals versuchen.
Teil 3 Eingabe von Zeichen und
Symbolen
Dieser Teil der Anleitung teilt Ihnen mit, wie Sie Zeichen
eingeben können. Um die Vorgänge einfacher verstehen zu
können, bezeichnen wird alle Ihre Eingaben als Zeichen,
unabhängig davon, ob es sich um einen Buchstaben, eine
Ziffer oder ein Symbol handelt. Die hier aufgeführten Erläu-
terungen verwenden die Vorgabe-Einstellungen, die nach
dem anfänglichen Einschalten der Stromversorgung wirksam sind.
Für Informationen über die Verwendung von anderen Schriftarten, Stilen, Effekten und Zeichengrößen siehe Seite G-13
bis G-15.
Wichtig! Sie können bis zu 255 Zeichen pro Etikett einge-
ben. Weitere Eingabe wird unmöglich, nachdem sie das 255.
Zeichen eingegeben haben.
Symbole und Anzeigen auf dem Display
Bevor wir mit der eigentlichen Eingabe beginnen, sollten
Sie sich mit den auf dem Display des Etikettendruckers verwendeten Symbolen und Anzeigen vertraut machen.
Großbuchstaben-Ein/Aus-Anzeige
B
L
Cursor
Schriftart-Anzeige
Bandlänge
A
Blocknummer
2SNASF
[]
]
m
c9.99[F2×2
Anzeige für manuellen
Vorschub
A
A
A
AA
A
VERT
MIRROR
M-FEED
SpiegeldruckAnzeige
Format
SchriftstilAnzeigen
VertikaldruckAnzeige
Funktion/
Tastaturumschaltung/
Code-Anzeige
ZeichengrößeAnzeige
Blockmarkierung
Zeilenvorschub-
zeichen
ZeichenpositionMarkierung
Großbuchstaben-Ein/Aus-Anzeige
“A” bezeichnet Großbuchstaben-Eingabe wogegen “a” Kleinbuchstaben-Eingabe bezeichnet.
Schriftart-Anzeige
Diese Anzeige zeigt die Schriftart-Einstellung (Seite G-13)
des Zeichens, an dem sich der Cursor befindet, an.
Funktion-Anzeige
Diese Anzeige erscheint, wenn Sie FUNC drücken. Wird
eine Taste gedrückt, während diese Anzeige im Display
angezeigt ist, dann wird die über dieser Taste angegebene
Funktion ausgeführt.
Tastaturumschaltung-Anzeige
Diese Anzeige erscheint, wenn Sie SHIFT drücken. Wäh-
rend dieser Anzeige auf dem Display angezeigt wird, ist die
Tastatur umgeschaltet, so daß die Buchstabentasten die der
gegenwärtigen Groß/Kleinbuchstaben-Einstellung entgegengesetzte Eingabe tätigen. Mit den Zifferntasten werden
die in den rechten oberen Ecken der Tasten angegebenen
Interpunktionssymbole eingegeben. Diese Umschaltung der
Tastatur wird sofort wieder freigegeben (und die Tastaturumschaltung-Anzeige verschwindet), wenn Sie ein Zeichen
eingegeben haben.
Code-Anzeige
Diese Anzeige erscheint, wenn Sie die CODE Taste drük-
ken. Während diese Anzeige auf dem Display angezeigt
wird, können mit den Zifferntasten die darüber angegebenen Akzente sowie mit den Tasten O, A, S, Z und C die in
deren rechten oberen Ecken angegebenen Sonderzeichen
eingegeben werden. Die Tastatur kehrt automatisch auf den
normalen Zustand zurück (und die Code-Anzeige verschwindet), sobald Sie einen Akzent eingegeben haben.
Zeichengröße-Anzeige
Diese Anzeige zeigt die Größe des Zeichens an, an dem
sich der Cursor gegenwärtig befindet. Der Buchstabe “F”
rechts von der Zeichengröße zeigt an, daß ein voreingestelltes Format verwendet wird.
Blocknummer
Dieser Wert erscheint, wenn Multi-Blöcke in einem Text vorhanden sind. Er zeigt die sequentielle Nummer des Blocks
an, an dem sich der Cursor gegenwärtig befindet (Seite
G-18).
Format
Diese Anzeige zeigt an, wieviele Zeilen Text eingegeben
wurden. Für wichtige Informationen über die Anzeige der
verschiedenen Formatbedingungen siehe Seite G-33.
Bandlänge
Dieser Wert zeigt an, wie lange das Etikettband sein wird,
das Sie drucken. Für wichtige Informationen über die Anzeige der verschiedenen Bandlängenbedingungen siehe
Seite G-33.
G-9
Zeichenposition-Markierungen
Diese Markierungen zeigen an, wo die Zeichen erscheinen
werden, wenn Sie diese eingeben.
Cursor
Der Cursor zeigt die nächste Eingabeposition an. Das von
Ihnen eingegebene Zeichen erscheint jeweils an der Position, an der der Cursor angeordnet ist.
Blockmarkierung
Diese Markierung trennt zwei Blöcke auf dem Display.
Zeilenvorschubzeichen
Das Zeilenvorschubzeichen zeigt eine Neuzeilen-Operation an.
Schriftstil-Anzeigen
Diese Anzeigen zeigen auf den Zeicheneffekt, der dem Zeichen zugeordnet ist, an dem sich gegenwärtig der Cursor
befindet. Sie können wählen zwischen Normal, Fettdruck,
Umrandung, Schatten und Erhaben.
Vertikaldruck-Anzeige
Diese Anzeige erscheint, wenn der Etikettendrucker auf
Vertikaldruck eingestellt ist. Normaler (horizontaler) Druck
wird ausgeführt, wenn diese Anzeige nicht angezeigt wird.
Spiegeldruck-Anzeige
Diese Anzeige erscheint, wenn der Etikettendrucker auf
Spiegeldruck eingestellt ist. Normaler (nicht gespiegelter)
Druck wird ausgeführt, wenn diese Anzeige nicht angezeigt
wird.
Anzeige für manuellen Vorschub
Diese Anzeige erscheint, wenn Sie den manuellen Vorschub
anstelle des automatischen Vorschubs verwenden. Der automatische Vorschub wird verwendet, wenn diese Anzeige
nicht auf dem Display erscheint.
Wichtig! Nachdem Sie bei Verwendung des manuellen
Vorschubs den Druckvorgang beendet haben, immer
FUNC und danach PRINT (FEED) drücken, um das Band
vorzuschieben, bevor dieses abgeschnitten wird. Falls
Sie dies nicht ausführen, wird ein Teil des gedruckten
Textes abgeschnitten.
Grundlegende alphanumerische Eingabe
Die folgende Operation zeigt Ihnen die grundlegenden Vorgänge für die Eingabe von Buchstaben und Ziffern. Wir erläutern diesen Vorgang anhand der Eingabe der folgenden
Zeichen unter Verwendung der anfänglichen Vorgabe-Anzeige.
ABXYZ Computer Company
1234567890
Hinweis Falls Sie eine Taste gedrückt halten, dann wird
die Eingabeoperation schnell wiederholt, bis Sie die Taste
wieder freigeben.
Eingabe von alphanumerischen Zeichen
1. Die Stromversorgung einschalten.
2. Die erste Zeile der Zeichen eingeben.
• Um Großbuchstaben einzugeben, können Sie entwederSHIFT oder CAPS verwenden. Mit SHIFT müssen Sie
die Tastatur für jedes Zeichen umschalten. Mit CAPS behält die Tastatur die Groß/Kleinbuchstaben-Einstellung bei,
bis Sie wiederum CAPS drücken.
• SPACE drücken, um Leerstellen einzugeben.
• Falls Sie ein falsches Zeichen eingegeben haben, BS drük-
ken, um dieses Zeichen zu löschen, und danach das Zeichen richtig eingeben. Für Einzelheiten über das Editieren
von Text siehe Seite G-13.
3. Wenn Sie das Ende einer Textzeile erreicht haben, B
für die Eingabe einer Neuzeilenmarkierung drücken.
• Eine Neuzeilen-Operation wird auf dem Display durch das
Symbol angezeigt. Damit wird ein Zeilenwechsel an-
gezeigt.
4. Die Zeichen in der zweiten Zeile eingeben.
5. Um den eingegebenen Text auszudrucken, PRINT drük-
ken. Für Einzelheiten über das Drucken siehe Seite G-
21.
Über die CODE Taste
Die CODE Taste macht es möglich, die für eine Anzahl von
unterschiedlichen Sprachen erforderlichen Interpunktionen
einzugeben. Nachfolgend sind die Tastenbetätigungen aufgeführt, die für jedes der mit Hilfe der CODE Taste gebildeten Zeichens erforderlich sind.
Eingeben von Symbolen, Dingbats,
speziellen Zahlen, griechischen Zeichen
und russischen Zeichen
Das SYMBOL-Menü bietet Ihnen die Wahl zwischen Symbolen, Dingbats und speziellen Zahlenformaten zusätzlich
zu griechischen und russiscchen Zeichen.
Verwendung des SYMBOL-Menüs
1. Mit dem Cursor an der Position, an der Sie ein Symbol,
ein Dingbat, eine Zahl oder ein Zeichen eingeben möch-
ten, die SYMBOL Taste drücken, um das SYMBOL-Menü
anzuzeigen.
––––
LOBMYS
M
REMM
UN
2. u und i verwenden, um die Hervorhebung an den zu
wählenden Eintrag zu verschieben, und SET drücken.
• Durch das Drücken von SET erscheint ein Menü von
Symbolen, Dingbats, Zahlenformaten oder Zeichen.
• Um das SYMBOL-Menü zu löschen, ohne etwas zu wäh-
len, ESC drücken.
3. u, i, t und y verwenden, um die Hervorhebung an
das zu wählende Zeichen zu verschieben, und danach
SET drücken.
––––
L
OBM
YS
G
NUREIKRA
HC
SISSUR,.HCEIRG
G-10
• Durch Drücken von SET wird an die Eingabeanzeige zu-
rückgekehrt, wobei das gewählte Symbol, Dingbat oder
Zeichen an der Position des Cursors zum Zeitpunkt der
Anzeige des SYMBOL-Menüs eingegeben wird.
Für eine vollständige Liste der verfügbaren Symbole,
Dingbats und Zeichen von jedem Menü siehe Seite G-33.
Eingabe von Illustrationen
Ihr Etikettendrucker bietet Ihnen eine Auswahl von 50 Illustrationen, die Sie in Ihren Etiketten verwenden können.
Eingeben von Illustrationen
1. Mit dem Cursor an der Position, an der Sie eine Illustra-
tion eingeben möchten, die ILLUST Taste drücken, um
das ILLUST-Menü anzuzeigen.
––––
2. u, i, t und y verwenden, um die Hervorhebung an
die gewünschte Illustration zu verschieben, und danach
SET drücken.
• Durch Drücken von SET wird an die Eingabeanzeige zu-
rückgekehrt, wobei die gewählte Illustration an der Position des Cursors zum Zeitpunkt der Anzeige des ILLUSTMenüs eingegeben wird.
Für eine vollständige Liste der verfügbaren Illustrationen
siehe Seite G-33.
––––
T
SULLI
1
Anwender-definierte Zeichen
Sie können bis zu vier Anwender-definierte Zeichen kreieren und diese in dem Speicher abspeichern. Sie können
ein Zeichen ab Beginn kreieren oder ein vorhandenes Zeichen oder Symbol als Grundlage für das Kreieren eines
neuen Zeichens verwenden.
Zeichnungstechniken für Anwender-definierte
Zeichen
Nachfolgend sind die grundlegenden Techniken für das
Zeichnen auf dem Bildschirm für Anwender-definierte Zeichen beschrieben.
••
• Verschieben des Cursors
••
u, i, t und y verwenden, um den Cursor auf dem Bildschirm zu verschieben. Mit FUNC t und FUNC y springt
der Cursor ganz nach links oder rechts auf dem Bildschirm
(wenn “FORTSETZEN” nicht hervorgehoben ist).
Mit FUNCu und FUNC i springt der Cursor an die Ober-
oder Unterseite des Bildschirms (wenn “FORTSETZEN”
nicht hervorgehoben ist).
••
• Zeichnen eines Punktes
••
1 drücken, um einen schwarzen Punkt an der Cursor-Posi-
tion zu zeichnen, und 2 drücken, um einen weißen Punkt zu
zeichnen.
••
• Zeichnen einer Serie von schwarzen Punkten
••
1 drücken, um “SCHWAR” hervorzuheben, und danach 3
drücken, um “FORTSETZEN” hervorzuheben. In diesem
Zustand wird eine kontinuierliche Serie von schwarzen Punkten gezeichnet, wenn Sie den Cursor verschieben.
••
• Zeichnen einer Serie von weißen Punkten
••
2 drücken, um “WEISS” hervorzuheben, und danach 3 drük-
ken, um “FORTSETZEN” hervorzuheben. In diesem Zustand
wird eine kontinuierliche Serie von weißen Punkten gezeichnet, wenn Sie den Cursor verschieben.
Kreieren eines Anwender-definierten Zeichens
unter Verwendung eines bestehenden
Zeichens
1. Das Zeichen oder Symbol eingeben, das Sie als Grundlage für das neue Zeichen verwenden möchten und den
Cursor unter dem Zeichen positionieren.
2. FUNC und danach ILLUST (USER CHR) drücken.
–
N
EHCA
M
NREDN
Ä
3. u und i verwenden, um “MACHEN” hervorzuheben,
und danach SET drücken.
4. u und i verwenden, um “SIEHE TEXT” hervorzuhe-
ben, und danach SET drücken.
–
–
UEN
S
–
RETCARAHCRESU
NEFURFUA
NEHCSÖL
–
RETCARAHCRESU
–
NEHCAM
TXETEHEI
HC
S:1
RAW
IEW
:2
SS
ROF
:3
E
ST
EZ
T
N
• Der Bildschirm enthält eine Abbildung des Zeichens, das
Sie in Schritt 1 eingegeben haben.
• Falls Sie “NEU” gewählt haben, erscheint eine Anzeige
für das Kreieren eines Zeichens ab Beginn.
5. Die auf beschriebenen Zeichnungstechniken für Anwen-
der-definierte Zeichen verwenden, um die Abbildung auf
dem Bildschirm zu ändern.
6. Nachdem Sie das Zeichen geändert haben, SET drük-
ken.
7. u, i,t und y verwenden, um den Bereich für das An-
wender-definierte Zeichen zu wählen, wo Sie das Zeichen
abspeichern möchten, und danach SET drücken.
• Falls der von Ihnen gewählte Bereich für das Anwender-
definierte Zeichen bereits ein Zeichen enthält, dann wird
das alte Zeichen durch das neue Zeichen ersetzt.
8. SET drücken, um das Zeichen zu speichern.
• Falls kein Eingabezeichen an der Cursor-Position vorhanden war, als Sie FUNC und danach ILLUST (USER CHR)
in Schritt 2 drücken, erscheint der Bildschirm für das
Kreieren eines neuen Zeichens ab Beginn, wenn Sie SET
in Schritt 3 drücken.
–
–
–
RETCARAHCRESU
1
REHC
IEPS?OW
–
RETCARAHCRESU
C
SE/TES?REHCIEPS
Zeichenbereichnummer
Kreieren eines Anwender-definierten Zeichens
von einem Kreierten Anwender-definierten
Zeichen
1. FUNC und danach ILLUST (USER CHR) drücken.
2. u und i verwenden, um “ÄNDERN” hervorzuheben,
und danach SET drücken.
3. u, i,t und y verwenden, um das gewünschte An-
wender-definierte Zeichen zu wählen, und danach SET
drücken.
G-11
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.