МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK»
ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ
• Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот
перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ
РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА
И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА
ИЗГОТОВИТЕЛЯ.
Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.
1
Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»
СтранаНазваниеТелефон
ANDORRAPYRENEES IMPORT-EXPORT 376-880600
ARGENTINABERWAIN S.R.L. 54-11-4382-8432
ARGENTINAWATCH LAND S.A. 54-11-4373-1251
AUSTRALIASHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED 61-2-94155000
AUSTRIAOSTERSETZER & CO. GMBH 43-1-546470
BELGIUMCHRONO EURO DIFFUSION S.A. 32-2-3571111
BRAZILSECULUS DA AMAZONIA 55-11-3512-9200
BULGARIAGIULIAN LTD. 359-2-9867843
BULGARIAMEGA TIME EOOD 359-2-8369903
BULGARIATEMPUS LTD 359-2-9621192
COSTA RICAEQUITRON S.A.506-222-1098
CROATIACASA WATCH TRADING LTD.385-1-2981265
CYPRUSPANAYIOTIS IOANNIDES LTD.357-22-879333
CZECH REPUBLIC FAST CR A.S.420-323204120
BRANCH
5
86-21-6267-9566
574-369-6360
Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»
Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия
на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом международной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.
1. Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и
чек на покупку.
2. Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае
неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством
пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата
за ремонт.
3. Гарантия не распространяется на:
• нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;
• нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;
• нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в
авторизованном Casio сервисном центре;
2
• повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;
• непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;
• истечение срока действия гарантии.
4. В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с
целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку
и описание неисправности.
5. За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO»,
ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не
несут.
6. Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для
гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.
7. Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети
«CASIO».
8. Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.
Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.
KOREAG-COSMO CO., LTD.82-2-3143-0718
KUWAITABDUL AZIZ S.AL-BABTAIN & SONS CO. FOR ELECTRICAL 965-245-8738
LATVIA SEKUNDE BT CO., LTD371-67189539
LITHUANIA UAB ROSTA370-5-2300006
MACEDONIA WATCH ID DOOEL389-23126468
• Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения.
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо
заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у
дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта
кожаного ремешка с водой.
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы,
чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
Маркировка корпуса
ряд
I-НетНетНетНет
IIWATER RESISTANTДаНетНетНет
III50 М WATER RESISTANTДаДаНетНет
IV100 М WATER RESISTANTДаДаДаНет
200 M WATER RESISTANT
V
300 M WATER RESISTANT
• Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
13
Брызги,
дождь и
Плавание,
мытье маши-
т.п.
ны и т.п.
ДаДаДаДа
14
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аквалангом
СтранаНазваниеТелефон
SINGAPORECASIO SINGAPORE PTE LTD65-6883-2003
SLOVAKIAFAST PLUS SPOL S.R.O.421-2-49105853
SLOVENIASLOWATCH D.O.O.386-1-2003109
SOUTH AFRICA JAMES RALPH TECHNO (PTY) LTD.27-11-314-8888
SPAINSERVICIO INTEGRAL DE RELOJERIA MGV S.L.34-93-4121504
SWEDENKETONIC AB46-515-42100
SWITZERLANDFORTIMA TRADING AG41-32-6546565
SYRIANEW AL-MAWARED CO.963-11-44677780
TAIWANCASIO TAIWAN CO. LTD.886-2-2393-2511
THAILANDCENTRAL TRADING CO., LTD.662-2-2297000
TURKEYERSA ITHALAT VE TICARET A.S.90-216-444-3772
11
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратко-
временный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратковременного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каждые 2 - 3 года.
• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к
вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
15
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно
носить их аккуратно и избегать падений.
• Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим
запястьем и ремешком.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную
в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко
испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые
чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей,
клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений,
выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
16
постоянными магнитами (магнитными ожерельями и т.п.), металлическими предметами,
высоковольтными проводами и электробытовыми приборами (телевизорами, компьютерами,
стиральными машинами, холодильниками и т.д.).
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
• В зависимости от модели часов,
изображение на экране может быть
в виде темных знаков на светлом
фоне или в виде светлых знаков на
темном фоне. В этом руководстве
все примеры экранов часов изображены в виде темных знаков на
светлом фоне.
• Кнопки обозначены буквами, как показано на рисунке.
• Обратите внимание – иллюстрации данного руководства приведены в качестве примера и
20
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не
вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания
куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой
влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того
чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности
протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной
окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначительное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено
законами физики и не является дефектом.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб,
который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий
со стороны третьих лиц.
Поздравляем вас с приобретением часов CASIO.
В эти часы встроены датчики измерения направления и температуры. Результат измерений ото-
бражается стрелками часов и на цифровом экране. Эти функции будут полезны для альпинистов,
туристов и для людей, ведущих активный образ жизни.
17
18
могут незначительно отличаться от внешнего вида часов.
ПЕРЕД ТЕМ, КАК НАЧАТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЧАСАМИ
1. Проверьте настройки города текущего местонахождения и летнего времени (DST).
Более подробную информацию о настройке кода города текущего местонахождения и летнего
времени, см. в разделе «Настройка кода города текущего местонахождения».
Внимание!
Настройка кода города текущего местонахождения, даты и времени в режиме Текущего времени
влияет на данные, отображаемые в режиме Мирового времени. Позаботьтесь о том, чтобы эти
параметры были настроены правильно.
2. Настройте текущее время.
Более подробную информацию, см. в разделе «Настройка текущего времени и даты».
После выполнения указанных выше настроек часы готовы к эксплуатации.
21
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ
Выбор режима зависит от того, что необходимо сделать или отобразить.
РежимОсновные функцииСм. стр.
Текущего времени • Просмотр текущего времени и даты
Цифрового компаса • Определение севера, направления движения до заданного
ТермометраОпределение температуры
• Настройка времени и даты
• Настройка кода города текущего местонахождения, летнего
времени (DST)
места
• Сохранение полученных данных в записной книжке
• Определение текущего местонахождения с помощью часов
и карты
22
Внимание!
• Измерительные функции, встроенные в данные часы, не предназначены для выполнения
измерений, требующих профессиональной или промышленной точности. Значения, получаемые с помощью часов, следует воспринимать как умеренно точные.
• Пользуйтесь специальными устройствами для получения точных данных во время восхождений или других активных видах деятельности, связанных с риском для жизни.
Важно!
• При использовании цифрового компаса часов во время походов, восхождений и других активных
видах деятельности, связанных с риском для жизни, необходимо обязательно сверяться с показаниями другого компаса. Если показания компасов отличаются друг от друга, необходимо
выполнить двунаправленную калибровку цифрового компаса для получения более точных
результатов измерений.
• Определить точное направление с помощью цифрового компаса и правильно выполнить
калибровку будет невозможно, если часы находятся рядом с источниками магнитного поля:
19
РежимОсновные функцииСм. стр.
Мирового времени Просмотр текущего времени одного из 48 предустановленных
СекундомераИзмерение прошедшего времени
Таймера обратного
отсчета
Будильника• Настройка времени звучания сигнала будильника
Выбор режима
• На рисунке ниже показано, какую кнопку нужно нажать для перехода от одного режима к
другому.
• Для возврата в режим Текущего времени из любого другого режима нажмите и удерживайте
кнопку D около 2 секунд.
• Стрелка режимов указывает на то, в каком режиме находятся часы в текущий момент.
городов (в 31 часовом поясе)
Обратный отсчет времени
• Включение/выключение сигнала начала часа
23
Режим Секундомера
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Режим Таймера обратного отсчета
Режим Мирового времени
Режим Будильника
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Режим Текущего времени предназначен для настройки и просмотра текущего времени, даты
и дня недели.
• Нажмите кнопку А для смены
информации
на цифровом
экране.
Цифровая
шкала
День
недели
Часовая стрелка
Месяц День
Минутная стрелка Индикатор времени
после полудня
Экран времениЭкран даты
Часы : Минуты
Секунды
Режим Текущего времени
Стрелка режима
Режим Термометра
24
Секундная стрелка
Стрелка режима
28
НАСТРОЙКА КОДА ГОРОДА ТЕКУЩЕГО МЕСТОНАХОЖДЕНИЯ
При настройке кода города текущего местонахождения необходимо
установить два параметра: код города текущего местонахождения
Режим Цифрового компаса
25
и стандартное или летнее (декретное) время (DST).
Настройка кода города текущего местонахождения
1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку А,
пока на нижнем цифровом экране не отобразится мигающий
индикатор ADJ.
• После того, как кнопка А будет отпущена, на верхнем цифровом
экране отобразится мигающий индикатор SET. Это означает, что
часы находятся в режиме настройки.
• Если в течение 2–3 минут не выполнять какие-либо операции,
часы автоматически выйдут из режима настройки.
2. С помощью кнопки Е (восточнее) или В (западнее) выберите
29
Код города
Индикатор летнего времени
Общие функции (все режимы)
Функции и операции, указанные в этом разделе, могут быть применены во всех режимах.
Быстрый возврат в режим Текущего времени
• Для возврата в режим Текущего времени из любого другого режима нажмите и удерживайте
кнопку D около 2 секунд.
Автовозврат
• Если в одном из режимов, указанном в таблице, не выполнять какие-либо операции с часами в
течение нескольких минут, они автоматически перейдут в режим Текущего времени.
При переходе в режим Мирового времени, Будильника или Цифрового компаса на экране отобразятся данные, которые были на нем перед выходом из режима.
Ускоренный просмотр настраиваемых параметров
С помощью кнопок Е и В в разных режимах осуществляется выбор и просмотр параметров.
Если удерживать одну из кнопок нажатой, это приведет к ускоренному просмотру параметров.
Цифровая шкала
• На цифровой шкале в режимах Текущего времени, Мирового времени и Таймера обратного
отсчета отображаются секунды, в режиме Секундомера – 1/10 доли секунд.
• В режиме Цифрового компаса на ней отображается информация об отклонении от значения
угловой величины, сохраненной в памяти записной книжки компаса.
Цифровая шкала
врата
нужный код города текущего местонахождения.
• Более подробную информацию о кодах городов, см. в разделе «Таблица кодов городов».
3. Нажмите кнопку D.
• Это действие приведет к тому, что на верхнем цифровом экране отобразится индикатора
DST, на нижнем цифровом экране – индикатор текущей настройки летнего времени (ON, если
летнее время включено; OFF, если включено стандартное время) для выбранного кода города.
4. Нажмите кнопку Е для изменения настройки летнего времени.
• Обратите внимание, что для кода города UTC изменить настройку летнего времени нельзя.
5. Для выхода из режима настройки нажмите кнопку А.
• Индикатор DST будет отображаться на цифровом экране, когда летнее время включено.
Примечание
• После выбора кода города в режиме Текущего времени, время для других кодов городов
(часовых поясов) будет автоматически вычисляться как разница от UTC*.
* UTC – всемирное координированное время – всемирный научный стандарт измерения времени.
Точкой отсчета для UTC является Гринвич, Англия.
30
Настройка летнего времени (DST)
1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку А,
пока на нижнем цифровом экране не отобразится мигающий
индикатор ADJ.
• После того, как кнопка А будет отпущена, на верхнем цифровом
экране отобразится мигающий индикатор SET. Это означает, что
часы находятся в режиме настройки.
2. Нажмите кнопку D.
• Это действие приведет к тому, что на верхнем цифровом экране отобразится индикатора
DST, на нижнем цифровом экране – индикатор текущей настройки летнего времени (ON, если
летнее время включено; OFF, если включено стандартное время) для выбранного кода города.
3. Нажмите кнопку Е для изменения настройки летнего времени.
4. Для выхода из режима настройки нажмите кнопку А.
• Индикатор DST будет отображаться на цифровом экране, когда летнее время включено.
27
31
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.