МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK» ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ
•Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН. ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА ИЗГОТОВИТЕЛЯ.
Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.
1
Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.
Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»
Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом международной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.
1.Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и чек на покупку.
2.Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата за ремонт.
3.Гарантия не распространяется на:
•нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;
•нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;
2
•нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в авторизованном Casio сервисном центре;
•повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;
•непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;
•истечение срока действия гарантии.
4.В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку и описание неисправности.
5.За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO», ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не несут.
6.Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.
7.Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети «CASIO».
3
8. Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.
Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.
Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»
Страна |
Название |
Телефон |
ANDORRA |
PYRENEES IMPORT-EXPORT |
376-880600 |
ARGENTINA |
BERWAIN S.R.L. |
54-11-4382-8432 |
ARGENTINA |
WATCH LAND S.A. |
54-11-4373-1251 |
AUSTRALIA |
SHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED |
61-2-94155000 |
AUSTRIA |
OSTERSETZER & CO. GMBH |
43-1-546470 |
BELGIUM |
CHRONO EURO DIFFUSION S.A. |
32-2-3571111 |
BRAZIL |
SECULUS DA AMAZONIA |
55-11-3512-9200 |
BULGARIA |
GIULIAN LTD. |
359-2-9867843 |
4
Страна |
Название |
Телефон |
BULGARIA |
MEGA TIME EOOD |
359-2-8369903 |
BULGARIA |
TEMPUS LTD |
359-2-9621192 |
CANADA |
CASIO CANADA LTD. |
1-800-661-2274 |
CHILE |
ESTABLECIMIENTOS COMERCIALES CALIFORNIA S.A. |
56-2-9394000 |
CHINA |
GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. |
86-20-8730-4687 |
CHINA |
GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. BEIJING BRANCH |
86-10-6515-7818 |
CHINA |
GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. SHANGHAI |
86-21-6267-9566 |
|
BRANCH |
|
COLOMBIA |
DISTRIBUIDORA ULTRASONY |
574-513-1105/ |
|
|
574-369-6360 |
COSTA RICA |
EQUITRON S.A. |
506-222-1098 |
CROATIA |
CASA WATCH TRADING LTD. |
385-1-2981265 |
5
Страна |
Название |
Телефон |
CYPRUS |
PANAYIOTIS IOANNIDES LTD. |
357-22-879333 |
CZECH REPUBLIC |
FAST CR A.S. |
420-323204120 |
DENMARK |
HENNING STAEHR A/S |
45-45-269170 |
EGYPT |
CAIRO TRADING (KHALIFA & CO.) |
20-2-3760-8723 |
ESTONIA |
AS AIROT |
372-6459270 |
FIJI |
BRIJLAL & CO., LTD. |
679-330-4133 |
FINLAND |
OY PERKKO |
358-9-47805443 |
FRANCE |
NIKKEN TECHNO FRANCE |
33-478-913231 |
GERMANY |
CASIO EUROPE GMBH |
49-40-528650 |
GIBRALTAR |
KNEW MARKETING LTD. |
350-20078382 |
GREECE |
ELMISYSTEMS S.A. |
30-210-2002200 |
6
Страна |
Название |
Телефон |
GUATEMALA |
F.P.K. ELECTRONICOS, S.A. |
502-23862800 |
HONG KONG |
JAVY`S INTERNATIONAL LTD. |
852-3669-1000 |
HUNGARY |
FAST HUNGARY KFT |
36-23-330830 |
ICELAND |
MARI TIME EHF. |
354-5115500 |
INDIA |
CASIO INDIA CO., PRIVATE LTD. |
91-11-41054321 |
INDIA |
ASHOKA TIMETRONICS |
91-40-24755678 |
INDIA |
CAPITAL ELECTRONICS |
91-33-22280091 |
INDIA |
HOROLAB |
91-80-22426035 |
INDIA |
MAGNA SERVICES |
91-484-2306539 |
INDIA |
NIRANJAN ELECTRONICS |
91-44-24339286 |
INDIA |
SHREE SAMARTH ELECTRONICS |
91-22-24224938 |
7
Страна |
Название |
Телефон |
INDONESIA |
PT.KASINDO GRAHA KENCANA |
62-21-385-8318 |
IRAN |
DAYA ZAMAN SANJ |
98-21- |
|
|
88782010/18 |
ISRAEL |
T&I MARKETING LTD. |
972-3-5184646 |
ITALY |
LIVOLSI GROUP SRL |
39-2-3008191 |
JAPAN |
CASIO TECHNO CO., LTD. |
81-42-560-4161 |
JORDAN |
AL-SAFA TRADING EST. |
962-6-4647066/ |
|
|
4615967 |
KOREA |
G-COSMO CO., LTD. |
82-2-3143-0718 |
KUWAIT |
ABDUL AZIZ S.AL-BABTAIN & SONS CO. FOR ELECTRICAL |
965-245-8738 |
LATVIA |
SEKUNDE BT CO., LTD |
371-67189539 |
LITHUANIA |
UAB ROSTA |
370-5-2300006 |
8
Страна |
Название |
Телефон |
MACEDONIA |
WATCH ID DOOEL |
389-23126468 |
MALAYSIA |
MARCO CORPORATION (M) SDN BERHAD |
60-3-4043-3111 |
MALDIVES |
REEFSIDE CO PVT LTD |
960-333-1623 |
MALTA |
V.J. SALOMONE ACCESSORIES LTD |
356-21220174 |
MEXICO |
IMPORTADORA Y EXPORTADORA STEELE, S.A.DE C.V. |
52-55-5312-9130 |
NETHERLANDS |
CAMTECH V.O.F. |
31-172230270 |
NEW ZEALAND |
MONACO CORPORATION LTD. |
64-9-415-7444 |
NORWAY |
CRONOGRAF A.S. |
47-55392050 |
OMAN |
AL SEEB TECHNICAL EST. (SARCO) |
968-24709171/ |
|
|
73/74 |
PAKISTAN |
MONGA CORPORATION |
92-21-5671458/ |
|
|
5681458 |
9
Страна |
Название |
Телефон |
PANAMA |
KENEX TRADING S.A. |
507-302-4890 |
PANAMA |
MOTTA INTENACIONAL, S.A. |
507-431-6000 |
PERU |
IMPORTACIONES HIRAOKA S.A. |
511-428-3213/ |
|
|
511-311-8200 |
PHILIPPINES |
BEAWMONT DISTRIBUTIONS INC |
632-806-6521 |
POLAND |
ZIBI S.A. |
48-46-8620128 |
PORTUGAL |
SIIL LDA. |
351-21-4255110 |
QATAR |
DOHA MARKETING SERVICES CO. |
974-44246885 |
ROMANIA |
S.C. B&B COLLECTION SRL |
40-21-3274477 |
RUSSIA |
CLOCKSERVICE |
7-495-783-74-64 |
SAUDI ARABIA |
MAHMOOD SALEH ABBAR COMPANY |
966-2-651-4760 |
10
Страна |
Название |
Телефон |
SERBIA |
S&L DOO |
381-11-2098900 |
SINGAPORE |
CASIO SINGAPORE PTE LTD |
65-6883-2003 |
SLOVAKIA |
FAST PLUS SPOL S.R.O. |
421-2-49105853 |
SLOVENIA |
SLOWATCH D.O.O. |
386-1-2003109 |
SOUTH AFRICA |
JAMES RALPH TECHNO (PTY) LTD. |
27-11-314-8888 |
SPAIN |
SERVICIO INTEGRAL DE RELOJERIA MGV S.L. |
34-93-4121504 |
SWEDEN |
KETONIC AB |
46-515-42100 |
SWITZERLAND |
FORTIMA TRADING AG |
41-32-6546565 |
SYRIA |
NEW AL-MAWARED CO. |
963-11-44677780 |
TAIWAN |
CASIO TAIWAN CO. LTD. |
886-2-2393-2511 |
THAILAND |
CENTRAL TRADING CO., LTD. |
662-2-2297000 |
11
Страна |
Название |
Телефон |
TURKEY |
ERSA ITHALAT VE TICARET A.S. |
90-216-444-3772 |
U.K. |
CASIO ELECTRONICS CO. LTD. |
44-20-84527253 |
U.S.A. |
CASIO AMERICA, INC. |
1-800-706-2534 |
UAE |
MIDASIA TRADING L.L.C. |
971-4-224-2449 |
UKRAINE |
SEKUNDA-SERVICE |
380-44-590-09-47 |
URUGUAY |
SIRA S.A. |
598-2-711-1545 |
VENEZUELA |
DISTRIBUIDORA ROWER C.A. |
58-212-203-2111 |
VIETNAM |
AN KHANH CO. LTD |
84-8-39270317 |
12
ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарейка
•Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения. При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
•нажимать кнопки под водой;
•переводить стрелки под водой;
•отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо. Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта кожаного ремешка с водой.
13
•Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правильность их использования.
* Раз- |
|
Брызги, |
Плавание, |
Подводное |
Ныряние |
|
Маркировка корпуса |
дождь и |
мытье маши- |
плавание, |
с аква- |
||
ряд |
||||||
|
т.п. |
ны и т.п. |
ныряние и т.п. |
лангом |
||
|
|
|||||
I |
- |
Нет |
Нет |
Нет |
Нет |
|
II |
WATER RESISTANT |
Да |
Нет |
Нет |
Нет |
|
III |
50 М WATER RESISTANT |
Да |
Да |
Нет |
Нет |
|
IV |
100 М WATER RESISTANT |
Да |
Да |
Да |
Нет |
|
V |
200 M WATER RESISTANT |
Да |
Да |
Да |
Да |
|
300 M WATER RESISTANT |
||||||
|
|
|
|
|
||
• Примечания |
|
|
|
|
||
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги; |
|
|
14
IIWR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратковременный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
IIIС водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратко-
временного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
VВодозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
•Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
•Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каждые 2 - 3 года.
•Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
15
•Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
•Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно носить их аккуратно и избегать падений.
•Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим запястьем и ремешком.
•Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые чистящие средства и т.п.).
•Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
•Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
•Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не ис-
портить эти рисунки.
16
Для часов с пластмассовыми ремешками...
•Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
•Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того
чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
•Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
•Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
•Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и из-
бегайте ее контакта с другими поверхностями.
17
•Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначительное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено законами физики и не является дефектом.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
18
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
•В зависимости от модели часов, изображение на экране может быть представлено в виде темных знаков на светлом фоне или в виде светлых знаков на темном фоне. В этом руководстве все примеры часов изображены в виде темных знаков на светлом фоне.
•Кнопки обозначены буквами, как показано на рисунке.
•Обратите внимание, что изображения часов в данном руководстве приведены для примера. Ваши часы могут незначительно отличаться от часов, изображенных на иллюстрациях.
19
ПЕРЕД ТЕМ, КАК НАЧАТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЧАСАМИ
1. Настройте код города текущего местонахождения и летнее время (DST).
Более подробную информацию см. в разделе «Установка кода города текущего местонахождения».
Внимание!
Время и дата режима Мирового времени для выбранного кода города автоматически синхронизируются с установленными в режиме Текущего времени временем и датой. Убедитесь в том, что вы настроили эти параметры правильно.
2. Установите текущее время.
Более подробную информацию см. в разделе «Настройка цифрового отображения времени и даты».
После выполнения этих настроек, часы готовы к эксплуатации.
20
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ
В ваших часах 5 режимов. Выбор режима зависит от того, что вы хотите сделать.
Что сделать? |
Выберите режим |
См. стр. |
• Просмотр текущей даты для кода города текущего ме- |
Режим Текущего |
28 |
стонахождения |
времени |
|
• Настройка кода города текущего местонахождения и летнего |
|
|
времени (DST) |
|
|
• Настройка текущего времени и даты |
|
|
Измерение прошедшего времени с помощью секундомера |
Режим Секундомера |
35 |
Просмотр текущего времени в одном из 48 кодов городов (31 |
Режим Мирового |
38 |
часовых поясов) |
времени |
|
Настройка будильника |
Режим Будильника |
42 |
Использование таймера обратного отсчета времени |
Режим Таймера об- |
46 |
|
ратного отсчета |
|
21