МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK»
ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ
• Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот
перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ
РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА
И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА
ИЗГОТОВИТЕЛЯ.
Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.
1
1
Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»
Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия
на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом международной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.
1. Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и
чек на покупку.
2. Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае
неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством
пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата
за ремонт.
3. Гарантия не распространяется на:
• нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;
• нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;
• нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в
авторизованном Casio сервисном центре;
2
2
• повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;
• непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;
• истечение срока действия гарантии.
4. В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с
целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку
и описание неисправности.
5. За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO»,
ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не
несут.
6. Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для
гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.
7. Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети
«CASIO».
8. Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.
Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.
3
3
Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»
СтранаНазваниеТелефон
ANDORRAPYRENEES IMPORT-EXPORT 376-880600
ARGENTINABERWAIN S.R.L. 54-11-4382-8432
ARGENTINAWATCH LAND S.A. 54-11-4373-1251
AUSTRALIASHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED 61-2-94155000
AUSTRIAOSTERSETZER & CO. GMBH 43-1-546470
BELGIUMCHRONO EURO DIFFUSION S.A. 32-2-3571111
BRAZILSECULUS DA AMAZONIA 55-11-3512-9200
BULGARIAGIULIAN LTD. 359-2-9867843
BULGARIAMEGA TIME EOOD 359-2-8369903
BULGARIATEMPUS LTD 359-2-9621192
KOREAG-COSMO CO., LTD.82-2-3143-0718
KUWAITABDUL AZIZ S.AL-BABTAIN & SONS CO. FOR ELECTRICAL 965-245-8738
LATVIA SEKUNDE BT CO., LTD371-67189539
LITHUANIA UAB ROSTA370-5-2300006
MACEDONIA WATCH ID DOOEL389-23126468
MALAYSIAMARCO CORPORATION (M) SDN BERHAD60-3-4043-3111
8
8
4615967
СтранаНазваниеТелефон
MALDIVESREEFSIDE CO PVT LTD960-333-1623
MALTAV.J. SALOMONE ACCESSORIES LTD356-21220174
MEXICOIMPORTADORA Y EXPORTADORA STEELE, S.A.DE C.V. 52-55-5312-9130
NETHERLANDS CAMTECH V.O.F.31-172230270
NEW ZEALAND MONACO CORPORATION LTD.64-9-415-7444
NORWAYCRONOGRAF A.S.47-55392050
OMANAL SEEB TECHNICAL EST. (SARCO)968-24709171/
PAKISTANMONGA CORPORATION92-21-5671458/
PANAMA KENEX TRADING S.A.507-302-4890
PANAMAMOTTA INTENACIONAL, S.A.507-431-6000
SLOVAKIAFAST PLUS SPOL S.R.O.421-2-49105853
SLOVENIASLOWATCH D.O.O.386-1-2003109
SOUTH AFRICA JAMES RALPH TECHNO (PTY) LTD.27-11-314-8888
SPAINSERVICIO INTEGRAL DE RELOJERIA MGV S.L.34-93-4121504
SWEDENKETONIC AB46-515-42100
SWITZERLANDFORTIMA TRADING AG41-32-6546565
SYRIANEW AL-MAWARED CO.963-11-44677780
TAIWANCASIO TAIWAN CO. LTD.886-2-2393-2511
THAILANDCENTRAL TRADING CO., LTD.662-2-2297000
TURKEYERSA ITHALAT VE TICARET A.S.90-216-444-3772
U.K.CASIO ELECTRONICS CO. LTD.44-20-84527253
• Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения.
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо
заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у
дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта
кожаного ремешка с водой.
13
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы,
чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
Маркировка корпуса
ряд
I-НетНетНетНет
IIWATER RESISTANTДаНетНетНет
III50 М WATER RESISTANTДаДаНетНет
IV100 М WATER RESISTANTДаДаДаНет
200 M WATER RESISTANT
V
300 M WATER RESISTANT
• Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
Брызги,
дождь и
Плавание,
мытье маши-
т.п.
ны и т.п.
ДаДаДаДа
14
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аквалангом
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратко-
временный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратковременного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каждые 2 - 3 года.
• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к
вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
15
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно
носить их аккуратно и избегать падений.
• Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим
запястьем и ремешком.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную
в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко
испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые
чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей,
клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений,
выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
16
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не
вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания
куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой
влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того
чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности
протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной
окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
17
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначительное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено
законами физики и не является дефектом.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб,
который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий
со стороны третьих лиц.
18
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени.
Последовательное нажатие кнопки “С” обеспечивает переход из
разряда в разряд в следующей последовательности: Режим Текущего
Времени – Режим Секундомера – Режим Таймера Обратного Отсчета
– Режим Мирового Времени – Режим Звукового Сигнала – Режим
Текущего Времени.
• Для включения подсветки в любом режиме нажмите кнопку “В”.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Нажимайте кнопку “D” в Режиме Текущего Времени для переключения
дисплеев текущей даты и текущего времени.
7
19
Установка времени и даты
1. Нажмите и удерживайте в течение 3-х секунд кнопку “А” в Режиме Текущего Времени. Изображение кода города начнет мигать.
2. Для выбора кода необходимого Вам города нажимайте кнопки “B” и “D”.
3. Затем нажимайте кнопку “С” для перехода от одной установки к другой в следующей последовательности: Код города → DST (Режим летнего времени) → 12/24 часовой формат времени
→ Секунды → Часы → Минуты → Год → Месяц → Число → Изменение продолжительности
подсветки → Код города.
4. Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите кнопку “D” для
сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “D” при значении счетчика секунд
между 30 и 59, то значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если
значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.
5. Для изменения значений минут и т.д., используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “В”
для уменьшения значений.
• Удерживание кнопок в нажатом состоянии позволяет изменять значения с большей скоростью.
8
20
• День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
• Вы можете установить значение времени в диапазоне от 2000г. до 2099г.
6. Для включения (индикатор “DST ON”)/выключения (“OFF”) летнего времени нажимайте кнопку
“D”.
7. Для переключения 12/24 формата представления времени нажимайте кнопку “D”. При выбранном 12-часовом формате представления времени индикатор “Р” обозначает значение
времени после полудня.
9. По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в Режим Текущего Времени.
• Если вы не будете нажимать кнопки в течение некоторого времени, то часы автоматически
перейдут в Режим Текущего Времени.
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “В” для включения подсветки.
• Подсветка часов автоматически выключается при звучании любых звуковых сигналов.
9
21
• Подсветка этих часов выполнена на светодиодных (LED) панелях, мощность которых падает
после определенного срока использования.
• Во время освещения дисплея часы испускают слышимый сигнал. Это происходит потому, что
элементы подсветки вибрируют, это не является показателем неисправности часов.
• Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.
• Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
Изменение продолжительности подсветки
1. В Режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления мигающей
индикации, что означает начало установок.
2. Девять раз нажмите кнопку “С”, чтобы перейти к установкам продолжительности подсветки.
3. Для переключения продолжительности подсветки – 1,5 секунды (LT1) или 3 секунды (LT3),
нажимайте кнопку “D”.
4. По окончании установок нажмите кнопку “А”.
10
22
Автоподсветка
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука расположена под углом
40° относительно земли. Не используйте функцию автоподсветки, когда свет может повредить
вам или отвлечь ваше внимание.
Например, при управлении мотоциклом или велосипедом.
Для включения функции автоподсветки в Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте
кнопку “В” в течение 3 секунд.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим Секундомера позволяет регистрировать время преодоления отдельных дистанций, общее
время преодоления всех отрезков гонки/соревнований, отдельных дистанций гонки.
• Рабочий Диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 99 часами 59 минутами, 59.99
секундами.
• Вы можете также ввести значение длины дистанции или гонки для вычисления средней скорости
движения.
11
23
Ввод значения расстояния
1. В Режиме Секундомера убедитесь в том, что измерения остановлены, и все значения сброшены
в нулевые. Если значения не нулевые, нажмите кнопку “А”.
2. Затем нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления ранее установленного значения расстояния в нижнем дисплее часов.
3. С помощью кнопки “С” вы можете переключать установки с левой стороны на правую значения
дистанции.
4. С помощью кнопок “D” и “В” введите необходимое значение дистанции.
• Вы можете ввести данное значение в диапазоне от 0.1 до 99.9.
• Не имеет значение, в каких единицах Вы вводите данное значение – милях или километрах.
5. По окончании измерений нажмите кнопку “А”.
• Если вы не хотите вводить значение дистанции, установите значение 0.0.
Расчет средней скорости движения
• Скорость перемещения будет представляться стрелкой скорости и сегментами в правом дисплее. Данное значение рассчитывается на основе значения расстояния, введенного Вами, и
12
24
измеренного времени.
• Стрелка скорости показывает значение в диапазоне от 0 до 100.
• Значения сегментов правого дисплея представлены в диапазоне от 0 до 100.
• Индикатор 1000 появляется, если значение скорости превышает 1000.
• Максимальное значение скорости равно 1998. Если измеренное значение больше данного,
стрелка скорости перемещается в положение “OVER”.
• Например, при значении скорости 1740 на дисплее присутствует индикатор 1000, сегменты
правого дисплея показывают значение 700, а стрелка скорости – значение 40.
Измерение времени
Перед началом измерений Вам необходимо выбрать – собираетесь ли Вы измерять отдельные
отрезки гонки (LAP) или отдельные дистанции (SPL).
1. В Режиме Секундомера убедитесь в том, что измерения остановлены, и значения секундомера
сброшены в нулевые (если нет, нажмите кнопку “А”). На левом дисплее должен присутствовать
при этом индикатор “LAP” или “SPL”.
2. Для переключения типа измерений нажимайте кнопку “А”.
13
25
Режим фиксации общего времени измерений
1. Выберете режим “SPL” для данного типа измерений.
2. Для запуска секундомера нажмите кнопку “D”.
3. Для его остановки снова нажмите кнопку “D”.
• Для повторного старта секундомера нажмите кнопку “D”.
• Если Вы ввели значение расстояния/дистанции, сегменты правого дисплея и стрелка скорости
покажут значение измеренной скорости движения.
4. Для сброса измеренных значений в нулевые нажмите кнопку “А”.
Измерение отдельных отрезков гонки
• Если Вы хотите рассчитывать скорость движения во время измерений, введите значение
дистанции (при условии, что все отрезки гонки одинаковые).
• Если вы хотите рассчитать общую скорость движения, то введите расстояние всей дистанции.
1. В Режиме Секундомера убедитесь в том, что измерения остановлены, и значения секундомера
сброшены в нулевые (если нет, нажмите кнопку “А”).
14
26
2. Выберите режим “LAP” для данного типа измерений. Если режим другой, нажмите кнопку “А”
для его переключения.
3. Для запуска секундомера нажмите кнопку “D”.
4. Для фиксации первого отрезка нажмите кнопку “А”.
5. Для фиксации времени второго отрезка снова нажмите кнопку “А”.
6. Для остановки секундомера нажмите кнопку “D”.
7. Для сброса измеренных значений в нулевые нажмите кнопку “А”.
• Вы может нажимать кнопку “А” столько раз, сколько отрезков хотите зафиксировать.
• Максимальное количество измеряемых отрезков равно 99.
• После нажатия кнопки “D” на дисплее будет показываться скорость перемещения на последнем
отрезке дистанции.
Режим фиксации отдельных дистанций гонки
• В данном режиме Вы можете ввести только общее расстояние гонки, не отдельных дистанций.
И хотя часы будут показывать значение скорости после преодоления каждой дистанции гонки,
оно будет рассчитываться исходя из значения общего расстояния.
15
27
1. В Режиме Секундомера убедитесь в том, что измерения остановлены, и значения секундомера
сброшены в нулевые (если нет, нажмите кнопку “А”).
2. Выберите режим “SPL” для данного типа измерений. Если режим другой, нажмите кнопку “А”
для его переключения.
3. Для запуска секундомера нажмите кнопку “D”.
4. Для фиксации первой дистанции нажмите кнопку “А”.
5. Для снятия фиксации снова нажмите кнопку “А”.
6. Для остановки секундомера нажмите кнопку “D”.
8. Для сброса измеренных значений в нулевые нажмите кнопку “А”.
• Вы может нажимать кнопку “А” столько раз, сколько дистанций хотите зафиксировать.
• Во время фиксации дистанций измерения секундомера продолжаются.
• После снятия фиксации нажатием кнопки “А” на нижнем дисплее будет показано общее время
измерений.
• После нажатия кнопки “D” на дисплее будет показываться скорость перемещения на последней
дистанции гонки.
16
28
РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА
Таймер обратного отсчета может быть установлен в диапазоне от одной минуты до 24 часов.
• Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается длинный звуковой сигнал.
• В режиме автоповтора по достижении нуля раздастся звуковой сигнал, и обратный отсчет
времени автоматически начнется снова с ранее установленного значения.
Использование таймера
1. Нажмите кнопку “D” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.
2. Нажмите кнопку “D” снова для остановки обратного отсчета времени.
• Вы можете продолжить обратный отсчет, нажав кнопку “D”.
3. После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “А” для того, чтобы сбросить
время обратного отсчета в стартовое значение.
Установка режимов таймера
1. В Режиме Таймера при изображении на дисплее часов значения стартового времени нажмите
и удерживайте кнопку “А”. Изображение в разряде часов начнет мигать, что означает начало
установок.
17
29
2. Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей последовательности:
Часы – Минуты – Автоповтор – Часы.
3. Используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения выбранного значения.
4. Для включения (“ON”)/выключения (“OF”) автоповтора нажимайте кнопку “D”.
5. По окончании установок нажмите кнопку “А”.
РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме вы можете просмотреть местное время любого из 48 городов мира (29
часовых поясов).
Значения Мирового Времени устанавливаются автоматически в соответствии со значениями
текущего времени.
• Для просмотра значений времени в других городах нажимайте кнопку “D”.
• Для включения летнего времени:
1. С помощью кнопки “D” выберите город, летнее время которого вы хотите установить.
2. Для включения (“DST”)/выключения летнего времени нажимайте кнопку “A”.
18
30
Переключение значений текущего времени/мирового времени
1. В Режиме Мирового Времени выберите значение времени города другого часового пояса,
используя кнопку “D”.
2. Нажмите и удерживайте одновременно кнопки “A” и “В” до звучания сигнала часов.
• При этом значение времени другого часового пояса становится значением времени города
Вашего текущего местоположения, и наоборот, значение времени города текущего местоположения становится значением времени в городе другого часового пояса.
• Указом президента Российской Федерации с июня 2011 года на всей территории России был
отменен переход на летнее время. 21.07.2014 принят федеральный закон «О внесении изменений в Федеральный закон „Об исчислении времени“» , в соответствие с которым 26.10.2014
в Российской Федерации стало 11 часовых поясов и большинство из них были смещены на
час назад. Учитывайте эту информацию при настройке часов.
• По достижении установленного времени сигнал включится на 10 секунд.
• Если включен режим индикации начала часа, короткий звукового сигнал будет подаваться в
начале каждого часа.
• Если включен будильник с повтором, сигнал будет повторяться 7 раз с интервалом в 5 минут
до того момента, пока вы его не отключите.
• Вы можете остановить звучание сигнала нажатием любой кнопки.
Установка будильника
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа сигнала: AL1 – AL2 – AL3
– AL4 – SNZ (будильник с повтором) – SIG (индикация начала часа).
2. После выбора типа сигнала нажмите и удерживайте кнопку “А” в течение 3-х секунд. Цифровое
значение в разряде часов начнет мигать, так как оно выбрано для установки. В этот момент
будильник автоматически включается.
24
36
3. Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей последовательности:
Часы – Минуты.
4. Нажимайте кнопки “D” и “В” для изменения выбранного значения.
5. По окончании установок нажмите кнопку “А”.
Включение/выключение звукового сигнала и индикации начала часа
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа сигнала.
2. Для его включения (“ON”)/выключения (“OFF”) нажимайте кнопку “A”.
• При выбранном обычном звуковом сигнале не дисплее появляется индикатор – “ALM”,
• При выбранной индикации начала часа – индикатор “SIG”,
• При выбранном сигнале с повтором – индикатор “SNZ”.
РЕЖИМ АНАЛОГОВОГО ВРЕМЕНИ
Значение аналогового времени часов автоматически синхронизируется со значением цифрового.
Однако если Вы замечаете какие-либо неточности в работе часов, проделайте следующее:
25
37
1. В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку “D” до появления индикатора
“Sub” в нижнем дисплее часов.
2. Проверьте положение стрелки скорости – она должна указывать на значение 50, то есть
находиться в положении 12 часов. Если этого не происходит, нажмите кнопку “D” для перемещения стрелки в нужное положение.
3. После этого нажмите кнопку “С”.
4. Проверьте положение стрелок часов и минут – они должны находиться в положении 12-ти
часов. Если этого не происходит, нажимайте кнопки “D” и “В” для перемещения стрелок в
нужное положение.
5. После этого нажмите кнопку “А” для возврата к дисплею текущего времени.
• Часовая и минутная стрелки при этом должны перейти в положения значения текущего времени,
а стрелка скорости – в положение 0.
• Нажатие кнопки “С” на данном этапе вернет Вас к установкам пункта 2.
26
38
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре +-15сек. в месяц
Режим текущего времени Часы, минуты, секунды, «До полудня»/«После полудня»
Календарная система Автоматический календарь с 2000г. по 2099г.
Режим аналогового времени
Режим звукового сигнала ежедневный звуковой сигнал, сигнал с повтором,
Режим секундомера
Единица измерений 1/1000 секунды
Максимальный диапазон измерений 99 часов 59 мин. 59,99 сек.
Режимы измерений время преодоления отдельных дистанций, общее
Прочее ввод расстояния и расчет скорости перемещения
(Р), год, месяц, число, день недели.
сигнализация начала часа
время преодоления всех отрезков гонки/соревнований, отдельных дистанций гонки
27
39
Режим мирового времени текущее время в любом из 48 городов мира (29
Таймер обратного отсчета
Единица измерений 1секунда
Диапазон измерений 1 минута – 24 часа
Прочее автоповтор
Элемент питания одна литиевая батарейка типа CR1220
Срок службы 3 года с момента изготовления при условии ис-
часовых поясов)
пользования звукового сигнала 10 секунд в день и
подсветки 1,5 секунды в день
28
40
ИНФОРМАЦИЯ О ТОВАРЕ
Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
Торговая марка: CASIO
Фирма изготовитель: CASIO COMPUTER Co.,Ltd. (КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)
Адрес изготовителя: 1-6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan
Импортер:
ООО «Касио», 127015, Россия, Москва, ул. Бутырская, д. 77
Гарантийный срок: 1 год
Адрес уполномоченной
организации для принятия
претензий: указан в гарантийном талоне
(муж./жен.)
29
41
3042314332
44
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.