МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK»
ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ
• Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот
перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ
РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА
И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА
ИЗГОТОВИТЕЛЯ.
Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.
1
1
Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»
Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия
на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом международной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.
1. Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и
чек на покупку.
2. Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае
неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством
пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата
за ремонт.
3. Гарантия не распространяется на:
• нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;
• нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;
• нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в
авторизованном Casio сервисном центре;
2
2
• повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;
• непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;
• истечение срока действия гарантии.
4. В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с
целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку
и описание неисправности.
5. За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO»,
ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не
несут.
6. Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для
гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.
7. Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети
«CASIO».
8. Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.
Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.
3
3
Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»
СтранаНазваниеТелефон
ANDORRAPYRENEES IMPORT-EXPORT 376-880600
ARGENTINABERWAIN S.R.L. 54-11-4382-8432
ARGENTINAWATCH LAND S.A. 54-11-4373-1251
AUSTRALIASHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED 61-2-94155000
AUSTRIAOSTERSETZER & CO. GMBH 43-1-546470
BELGIUMCHRONO EURO DIFFUSION S.A. 32-2-3571111
BRAZILSECULUS DA AMAZONIA 55-11-3512-9200
BULGARIAGIULIAN LTD. 359-2-9867843
BULGARIAMEGA TIME EOOD 359-2-8369903
BULGARIATEMPUS LTD 359-2-9621192
KOREAG-COSMO CO., LTD.82-2-3143-0718
KUWAITABDUL AZIZ S.AL-BABTAIN & SONS CO. FOR ELECTRICAL 965-245-8738
LATVIA SEKUNDE BT CO., LTD371-67189539
LITHUANIA UAB ROSTA370-5-2300006
MACEDONIA WATCH ID DOOEL389-23126468
MALAYSIAMARCO CORPORATION (M) SDN BERHAD60-3-4043-3111
8
8
4615967
СтранаНазваниеТелефон
MALDIVESREEFSIDE CO PVT LTD960-333-1623
MALTAV.J. SALOMONE ACCESSORIES LTD356-21220174
MEXICOIMPORTADORA Y EXPORTADORA STEELE, S.A.DE C.V. 52-55-5312-9130
NETHERLANDS CAMTECH V.O.F.31-172230270
NEW ZEALAND MONACO CORPORATION LTD.64-9-415-7444
NORWAYCRONOGRAF A.S.47-55392050
OMANAL SEEB TECHNICAL EST. (SARCO)968-24709171/
PAKISTANMONGA CORPORATION92-21-5671458/
PANAMA KENEX TRADING S.A.507-302-4890
PANAMAMOTTA INTENACIONAL, S.A.507-431-6000
SLOVAKIAFAST PLUS SPOL S.R.O.421-2-49105853
SLOVENIASLOWATCH D.O.O.386-1-2003109
SOUTH AFRICA JAMES RALPH TECHNO (PTY) LTD.27-11-314-8888
SPAINSERVICIO INTEGRAL DE RELOJERIA MGV S.L.34-93-4121504
SWEDENKETONIC AB46-515-42100
SWITZERLANDFORTIMA TRADING AG41-32-6546565
SYRIANEW AL-MAWARED CO.963-11-44677780
TAIWANCASIO TAIWAN CO. LTD.886-2-2393-2511
THAILANDCENTRAL TRADING CO., LTD.662-2-2297000
TURKEYERSA ITHALAT VE TICARET A.S.90-216-444-3772
U.K.CASIO ELECTRONICS CO. LTD.44-20-84527253
• Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения.
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо
заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у
дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта
кожаного ремешка с водой.
13
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы,
чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
Маркировка корпуса
ряд
I-НетНетНетНет
IIWATER RESISTANTДаНетНетНет
III50 М WATER RESISTANTДаДаНетНет
IV100 М WATER RESISTANTДаДаДаНет
200 M WATER RESISTANT
V
300 M WATER RESISTANT
• Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
Брызги,
дождь и
Плавание,
мытье маши-
т.п.
ны и т.п.
ДаДаДаДа
14
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аквалангом
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.