Téléchargez la version d’essai gratuite du logiciel et le logiciel d’aide
http://edu.casio.com/dl/
Des manuels sont disponibles en plusieurs langues à
http://world.casio.com/manual/calc
Conservez toujours des copies de toutes les données importantes !
Une décharge des piles ou un mauvais remplacement des piles qui alimentent le ClassPad peut entraîner une
destruction ou une perte définitive des données sauvegardées. Les données sauvegardées peuvent aussi être
affectées par une charge électrostatique ou un choc violent. Vous devez vous protéger contre de telles pertes
en faisant des copies.
Sauvegarde de données
Il est possible de convertir les données du ClassPad au format VCP ou XCP et de stocker les fichiers convertis
sur un ordinateur. Pour plus de détails, voir « 19-2 Transfert de données entre le ClassPad et un ordinateur
personnel».
• Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
• Les écrans modèles représentés dans ce manuel servent à titre de référence. Ils peuvent être différents des écrans réellement produits par le ClassPad.
• Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifié sans préavis.
• Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans la permission écrite du fabricant.
• CASIO Computer Co., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages spéciaux, collatéraux, directs ou indirects liés à ou résultant de l’utilisation de ces matériaux. CASIO Computer Co., LTD. décline aussi toute responsabilité quant aux plaintes de tiers, quelle qu’en soit la nature, résultant de l’emploi de ces matériaux.
• Windows®est soit une marque commerciale soit une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Mac OS, OS X et macOS sont soit des marques commerciales soit des marques déposées d’Apple Inc.
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Les noms des entreprises et des produits mentionnés dans ce manuel peuvent être des marques de
commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
• Remarque que le logo pour une marque de commerce ™ et le logo pour une marque déposée ® ne sont
pas utilisées dans le texte de ce manuel.
2
Table des matières
A propos de ce mode d’emploi .................................................................................................................10
Emploi du clavier tactile ............................................................................................................................17
Jeux de touches du clavier tactile ............................................................................................................17
Saisie de base ..........................................................................................................................................19
Différentes opérations du clavier tactile ...................................................................................................21
1-5 Données du ClassPad ............................................................................................................26
Types de données et emplacements de stockage (Zones de mémoire) ..................................................26
Types de données de la mémoire principale ............................................................................................27
Dossiers de la mémoire Principale ...........................................................................................................28
Emploi du gestionnaire de variables ........................................................................................................28
Gestion des fichiers d’application .............................................................................................................31
1-6 Création et emploi de variables .............................................................................................33
Création d’une nouvelle variable .............................................................................................................. 33
Exemple d’emploi de variables .................................................................................................................33
Variables du dossier « library » ................................................................................................................ 34
Règles d’accès aux variables ...................................................................................................................34
1-7 Paramétrage du format des applications .............................................................................35
Format des applications ...........................................................................................................................36
Initialisation de tous les réglages de format des applications ..................................................................42
1-8 En cas de problème persistant… ..........................................................................................42
Chapitre 2 : Application Principale .................................................................................... 44
Boutons et menus spécifiques de l’application Principale ........................................................................44
2-1 Calculs de base .......................................................................................................................44
Calculs arithmétiques et calculs entre parenthèses ................................................................................. 44
Emploi de la touche e.........................................................................................................................45
Omission du signe de multiplication ......................................................................................................... 45
Emploi de la variable de dernier résultat (ans) .........................................................................................45
Affectation d’une valeur à une variable ....................................................................................................45
Ordre de priorité des calculs ....................................................................................................................46
Modes de calcul .......................................................................................................................................46
2-2 Emploi de l’historique des calculs ........................................................................................48
2-3 Calculs de fonctions ...............................................................................................................48
2-4 Calculs de listes ......................................................................................................................58
Saisie des données de listes dans la zone de travail ...............................................................................58
Opérations sur les éléments d’une variable LIST .....................................................................................58
Emploi d’une liste dans un calcul .............................................................................................................58
Utilisation d’une liste pour affecter des valeurs différentes à plusieurs variables ....................................58
3
2-5 Calculs de matrices et de vecteurs .......................................................................................58
Saisie de données dans une matrice .......................................................................................................58
Réalisation de calculs matriciels ..............................................................................................................59
Utilisation d’une matrice pour affecter des valeurs différentes à plusieurs variables ............................... 60
2-6 Spécification d’une base numérique ....................................................................................60
Limites d’un calcul binaire, octal, décimal et hexadécimal ....................................................................... 60
Sélection d’une base numérique .............................................................................................................. 61
Manipulation de bits .................................................................................................................................61
Utilisation de la fonction baseConvert (Transformation du système numérique) ..................................... 62
2-7 Emploi du menu Action ..........................................................................................................62
Abréviations et ponctuation utilisées dans cette partie du manuel ...........................................................62
Boutons et menus spécifiques de l’application Graphe & Table ..............................................................99
3-1 Sauvegarde de fonctions .....................................................................................................101
Emploi des feuilles de l’éditeur de graphes ............................................................................................101
Sauvegarde d’une fonction.....................................................................................................................101
Représentation graphique d’une fonction mémorisée ............................................................................102
Hachurage de la région reliée par deux expressions .............................................................................103
Superposition de deux inégalités dans un point d’intersection / point d’union .......................................103
Sauvegarde des informations de l’éditeur de graphes dans la mémoire de graphes ............................104
3-2 Emploi de la fenêtre graphique ...........................................................................................104
Fenêtre d’affichage pour le paramétrage de la fenêtre d’affichage graphique .......................................105
Mémorisation de la fenêtre d’affichage ..................................................................................................107
Déplacement de la fenêtre graphique ....................................................................................................107
Défilement de la fenêtre graphique ........................................................................................................107
Zoom de la fenêtre graphique ................................................................................................................108
Zoom rapide ...........................................................................................................................................108
Emploi des fonctions intégrées pour la représentation graphique .........................................................109
4
Sauvegarde du cliché d’une courbe ....................................................................................................... 109
Réglage de la luminosité (Fade I/O – fondu enchaîné) de l’image d’arrière-plan de la
Boutons et menus spécifiques de l’application Géométrie .....................................................................161
Paramétrage de la fenêtre d’affichage de géométrie .............................................................................162
À propos de la boîte de dialogue du format Géométrie ..........................................................................162
8-1 Tracé de figures ....................................................................................................................162
Représentation graphique d’une figure ..................................................................................................162
Insertion d’un texte sur l’écran ...............................................................................................................166
Rattachement d’une mesure d’angle à une figure ..................................................................................166
Affichage des mesures d’une figure .......................................................................................................166
Affichage du résultat d’un calcul utilisant les mesures indiquées sur l’écran .........................................167
Emploi du sous-menu Special Polygon ..................................................................................................167
Emploi du sous-menu Construct ............................................................................................................168
8-2 Édition de figures .................................................................................................................172
Sélection et désélection de figures.........................................................................................................172
Déplacement et copie de figures ............................................................................................................173
Punaiser une annotation sur la fenêtre géométrique .............................................................................173
Spécification du format numérique d’une mesure ..................................................................................173
Spécification de la couleur et du type de ligne d’un objet affiché ...........................................................174
Modification de la priorité d’affichage des objets ....................................................................................174
8-3 Emploi de la case de mesure ...............................................................................................175
Visualisation des mesures d’une figure ..................................................................................................175
Spécification et contrainte d’une mesure d’une figure ............................................................................176
Utiliser les loquets ..................................................................................................................................177
Changement d’une étiquette ou ajout d’un nom à un élément ...............................................................179
8-4 Travail avec animations .......................................................................................................179
Emploi des commandes d’animation ......................................................................................................179
8-5 Emploi de l’application Géométrie avec d’autres applications ........................................182
Copier et coller .......................................................................................................................................183
Boutons et menus spécifiques de l’application Résolution numérique ...................................................184
Saisie d’une équation ............................................................................................................................. 184
Résolution d’une équation ......................................................................................................................184
Seuil de rentabilité ..................................................................................................................................200
Marge de sécurité...................................................................................................................................200
Boutons et menus spécifiques de la fenêtre de la feuille de calcul ........................................................235
Changement de la largeur d’une colonne ..............................................................................................236
Options de réglage .................................................................................................................................237
13-1 Saisie et Édition du contenu des cellules ........................................................................237
Sélection de cellules...............................................................................................................................237
Saisie de données dans une cellule .......................................................................................................238
Saisie d’une formule ...............................................................................................................................239
Saisie d’une référence à une cellule ......................................................................................................239
Types de données pour une cellule (données de texte et données de calcul) ......................................240
Saisie d’une constante dans une cellule à données de calcul ...............................................................241
Emploi de la fenêtre de visualisation des cellules ..................................................................................242
Changement de la couleur du texte et de la couleur de remplissage de cellules spécifiques ...............243
Copier ou couper des cellules et les coller dans un autre emplacement ...............................................243
Recalculer les expressions d’une feuille de calcul .................................................................................244
Transfert de données entre une feuille de calcul et des fichiers CSV ....................................................244
Importation et exportation de valeurs de variables .................................................................................245
Calculs statistiques à une variable, à deux variables et de régression ..................................................255
Calculs de test et d’intervalle ..................................................................................................................256
Calculs de distribution ............................................................................................................................259
À propos de la commande DispStat .......................................................................................................259
13-4 Calculs avec les cellules et les listes ...............................................................................260
Emploi des fonctions de calculs de cellules ...........................................................................................260
Emploi des fonctions de calculs de listes ............................................................................................... 260
Chapitre 14 : Application Graphe 3D ............................................................................... 261
Boutons et menus spécifiques de l’application Graphe 3D .................................................................... 261
14-1 Saisie d’une expression .....................................................................................................262
Emploi des feuilles de l’éditeur de graphes 3D ......................................................................................262
Sauvegarde d’une fonction.....................................................................................................................262
Représentation graphique d’une fonction mémorisée ............................................................................263
8
14-2 Emploi de la fenêtre graphique 3D ....................................................................................264
Paramétrage de la fenêtre d’affichage de graphe 3D ............................................................................264
Afficher et masquer les axes et les noms ...............................................................................................265
Rotation du graphe .................................................................................................................................266
Exemple de graphes 3D .........................................................................................................................266
Visualisation des coordonnées d’un graphe ...........................................................................................266
Insertion d’un texte dans la fenêtre graphique 3D ..................................................................................267
Calcul d’une valeur
z pour des valeurs x et y, ou des valeurs s et t particulières ................................... 267
Tableau des codes de caractères ...............................................................................................306
Tableau des variables système ..................................................................................................310
Types de graphes et fonctions exécutables..............................................................................314
Tableaux des messages d’avertissement et d’erreur ...............................................................315
Tableau des messages d’erreur ............................................................................................................315
Tableau de messages d’avertissement ..................................................................................................319
Erreur de mémoire insuffisante ..............................................................................................................319
Réinitialisation et initialisation du ClassPad ............................................................................320
Nombre de chiffres et précision .................................................................................................321
Nombre de chiffres .................................................................................................................................321
Application Communication - Menu du Mode Examen ..........................................................................324
Accéder au Mode Examen .....................................................................................................................324
Fonctionnement du ClassPad en Mode Examen ...................................................................................325
Quitter le Mode Examen.........................................................................................................................326
Affichage de l’aide du Mode Examen .....................................................................................................327
A propos de ce mode d’emploi
• Les numéros d’exemple à quatre chiffres en caractères gras (comme 0201 ) qui apparaissent dans
les Chapitres 2 à 14 indiquent des exemples de fonctionnement que vous pouvez trouver dans le livret
« Exemples » séparé. Vous pouvez utiliser le livret « Exemples » conjointement à ce manuel en vous référant
aux numéros de l’exemple qui s’applique.
• Dans ce manuel, le fonctionnement du pavé directionnel est représenté par f, c, d, e (1-1 Aperçu).
10
Chapitre 1 :
Bases
Ce chapitre fournit un aperçu général du fonctionnement du ClassPad et des ses applications, aussi bien que
des informations concernant les opérations de saisie, la manipulation des données (variables et dossiers), les
opérations sur les fichiers, et la manière de configurer des réglages de format d’application.
1-1 Aperçu
Aperçu des fonctions du ClassPad
Port de communication à 3 broches
Voir Chapitre 19 pour plus d’informations.
Écran tactile
Panneau d’icônes
Voir « 1-3 Fonctionnement de base des applications internes ».
Pavé directionnel*
1
Port mini-USB à 4 broches
Voir Chapitre 19 pour plus d’informations.
Stylet
Touchek
Touchef*
*1 Dans ce manuel, le fonctionnement du pavé directionnel est représenté par f, c, d, e.
*2 Il est possible d’affecter certaines fonctions (couper, coller, annuler etc.) ou des opérations de frappes de
touches à des combinaisons de touches qui consistent à appuyer sur la touche f et sur une touche du
clavier tactile. Pour de plus amples détails, voir « 18-2 Configuration des paramètres Système ».
2
ToucheK
Touchec
Clavier
Chapitre 1 : Bases 11
Mise sous ou hors tension
Lorsque le ClassPad est hors tension, appuyez sur c pour le mettre sous tension.
Pour mettre le ClassPad hors tension, appuyez sur f puis sur c.
Extinction automatique
Le ClassPad présente aussi une fonction d’extinction automatique. C’est-à-dire qu’il se met automatiquement
hors tension s’il n’est pas utilisé pendant un certain temps. Pour le détail, voir « Configurer les propriétés
d’alimentation » à la page 293.
Remarque
Toute information provisoire dans la mémoire vive du ClassPad (graphiques tracés dans la fenêtre du
graphique d’une application, une boîte de dialogue affichée, etc.) est gardée pendant environ 30 secondes
chaque fois que l’alimentation est coupée manuellement ou lors d’une extinction automatique. Cela signifie que
vous pourrez récupérer l’information provisoire dans la mémoire vive si vous rallumez le ClassPad dans les 30
secondes après l’avoir éteint. Après environ 30 secondes, les informations temporaires dans la mémoire vive
sont effacées automatiquement, et lors de la remise en marche, l’écran de démarrage de l’application que vous
utilisiez au moment du dernier arrêt, s’affiche, et les informations précédentes dans la mémoire vive ne sont
plus disponibles.
1-2 Alimentation
Votre ClassPad fonctionne avec quatre piles AAA LR03 (AM4), ou quatre piles NiMH (nickel-hydrure métallique).
L’indicateur de niveau des piles apparaît dans la barre d’état.
piles pleines piles à moitié pleines piles faibles piles vides
Important !
• Veillez à remplacer les piles dès que possible lorsque l’indicateur de niveau des piles (piles faibles).
• Remplacez les piles dès que l’indicateur de niveau des piles indique
communication de données ou certaines fonctions sont impossibles.
• Pour des informations sur la configuration initiale requise après le remplacement des piles, voir « des piles et préparation du ClassPad » dans le Guide de mise en marche rapide à part.
• Lorsque les piles sont très faibles, votre ClassPad risque de ne pas pouvoir être rallumé avec la touche c. Si le cas se présente, remplacez immédiatement les piles.
• Le message suivant indique que les piles sont presque mortes. Remplacez-les dès que ce message apparaît.
Si vous continuez d’utiliser le ClassPad, il s’éteindra automatiquement. Vous ne pourrez pas la rallumer tantque les piles ne seront pas remplacées.
• Remplacez les piles au moins tous les ans, même si vous utilisez peu le ClassPad pendant cette période.
(piles vides). A ce niveau, la
Chargement
Remarque : Les piles fournies avec le ClassPad se déchargent légèrement pendant le transport et
l’entreposage. Elles ne dureront probablement pas aussi longtemps qu’elles le devraient.
Sauvegarde de données
Il est possible de convertir les données du ClassPad au format VCP ou XCP et de stocker les fichiers convertis
sur un ordinateur. Pour plus de détails, voir « 19-2 Transfelt de données entre le ClassPad et un ordinateur
personnel ».
Chapitre 1 : Bases 12
1-3 Fonctionnement de base des applications internes
Vous trouverez ici des informations de base et des explications sur les opérations communes à toutes les
applications internes.
Emploi du menu d’applications
Le menu d’applications s’affiche par une tape de m sur le panneau d’icônes. Vous pouvez effectuer les
opérations suivantes avec le menu d’application.
Tapez sur une touche pour
lancer une application. Voir
« Applications internes »
ci-dessous.
En tapant ici, vous pouvez
faire défiler les pages du
menu d’application.
La page du menu
d’application peut
également être modifiée
en balayant l’écran vers la
gauche ou la droite avec le
stylet ou votre doigt.
Tapez ici (ou tapez s sur le panneau d’icônes) pour
afficher le menu suivant.
Fonctions du fichier VCP. Voir page 300.
Lance l’alignement. du panneau d’icônes. Voir page 295.
Affiche les informations concernant les versions. Voir page 295.
Applications internes
Le tableau suivant indique les icônes d’applications affichées dans le menu d’applications et ce que l’on peut
faire avec chacune d’elles.
Tapez
sur cette
icône :
Pour lancer cette application :
Principale
eActivity
Statistiques
Spreadsheet
Graphe & Table
Graphe 3D
Pour effectuer ce type d’opération :
• Calculs généraux, calculs de fonctions compris
• Calculs matriciels
• Système algébrique pour ordinateur
• Création d’un fichier eActivity qui peut être utilisé pour la saisie de formules, du texte, et d’autres données des applications de ClassPad
• Création d’une liste
• Exécution de calculs statistiques
• Représentation graphique de statistiques
• Saisie de données sur une feuille de calcul
• Manipulation et/ou représentation graphique des données d’une
feuille de calcul
• Exécution de calculs statistiques et/ou représentation graphique de
statistiques
• Représentation graphique d’une fonction
• Enregistrement d’une fonction et création d’une table de solutions par
substitution des différentes valeurs spécifiées comme variables
• Tracer un graphe 3-dimensionnel d’une équation de la forme
z = f (x, y)
ou d’une équation paramétrique
Chapitre 1 : Bases 13
Tapez
sur cette
icône :
Pour lancer cette
application :
Géométrie
Plot Image
Calcul différentiel
interactif
Coniques• Représentation graphique d’une section conique
Pour effectuer ce type d’opération :
• Tracé de figures géométriques
• Création de figures animées
• Marquer des points (représentant des coordonnées) sur une
photographie, une illustration, ou un autre graphique et effectuer
différents types d’analyses basées sur les données marquées
(valeurs des coordonnées)
• Découverte des coefficients différentiels et/ou des formules de
dérivées qui sont les fondements de la dérivation
Graphes d’équations différentielles
Résolution numérique
Suites
Finances
Programme
E-CON3
Communication
Système
• Tracé de champs vectoriels et de courbes solutions pour explorer deséquations différentielles
• Obtention de la valeur d’une variable dans une équation, sans transformation ou simplification de l’équation
• Exécutions de calculs séquentiels
• Résolutions d’expressions de récurrence
• Calcul d’un intérêt simple, d’un intérêt composé et réalisation d’autrescalculs financiers
• Saisie d’un programme ou exécution d’un programme
• Création d’une fonction définie par l’utilisateur
• Contrôle de l’enregistreur de données disponible en option (Voir le mode d’emploi E-CON3 séparé.)
• Échange de données avec un autre ClassPad, un ordinateur ou une autre machine
• Gestion de la mémoire du ClassPad (mémoire principale, zone eActivity, zone de stockage)
• Configuration des paramètres Système
Conseil :Vous pouvez également lancer l’application Principale par une tape de M sur le panneau d’icônes.
Compléments d’applications
Vous pouvez télécharger les compléments d’applications (comme les fichiers c2a) depuis le site Web de
CASIO, les installer sur votre ClassPad, et les utiliser de la même manière que vous utilisez les applications
internes. Le tableau ci-dessous indique les compléments d’applications qui sont actuellement disponibles.
IcôneApplicationDescription
• Localiser des éléments et afficher le numéro atomique, le symbole
Physium
chimique, la masse atomique, et d’autre informations depuis le tableau périodique des éléments
• Indiquer différentes constantes physiques
Remarque
Vous pouvez supprimer tous les compléments d’applications avec l’une des procédures ci-dessous.
• Reset - Storage Memory ou Reset - All (« Supprimer des groupes de données spécifiques (Réinitialisation) »,
page 293)
Après avoir supprimé les compléments d’applications, vous pouvez utiliser la procédure détaillée dans
« Installer un complément d’application » (page 300) pour les réinstaller.
Chapitre 1 : Bases 14
Fenêtre d’application
La fenêtre d’une application interne présente les éléments suivants.
Barre de menus
Barre d’outils
Fenêtre(s) d’application
Fenêtre supérieure
Clavier tactile
Voir page 17.
Barre d’état
Voir page 16.
Fenêtre inférieure
Dans de nombreuses applications, l’écran est partagé entre la fenêtre supérieure et la fenêtre inférieure, qui
contiennent chacune des informations différentes. Lorsque deux fenêtres sont utilisées, la fenêtre sélectionnée
(celle qui est opérationnelle) est appelée « fenêtre active ». Les éléments de la barre de menus, de la barre
d’outils et de la barre d’état s’appliquent à la fenêtre active. La fenêtre active est indiquée par un cadre épais.
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes dans une fenêtre d’application.
Pour faire ceci :Effectuez cette opération :
Changer de fenêtre
active
Lorsque deux fenêtres sont affichées, tapez quelque part à l’intérieur de la fenêtre qui n’est pas entourée d’un cadre épais pour en faire la fenêtre active. Remarque il n’est pas possible de changer de fenêtre active pendant l’exécutiond’une opération sur cette fenêtre.
Agrandir la fenêtre active
de sorte qu’elle remplisse
Lorsque deux fenêtres sont affichées, tapez sur r. La fenêtre active remplit tout l’écran. Pour revenir aux deux fenêtres, tapez de nouveau sur r.
tout l’écran
Échanger les fenêtres
supérieure et inférieure
Lorsque deux fenêtres sont affichées, tapez sur S. La fenêtre supérieure devient la fenêtre inférieure et inversement. L’échange de fenêtres n’a aucun effet sur leur état. Par exemple, si la fenêtre supérieure est active lorsque vous tapez sur S elle le reste lorsqu’elle devient la fenêtre inférieure.
Fermer les fenêtres
actives
Lorsque deux fenêtres sont affichées, tapez sur C dans le coin supérieur droit de la fenêtre. L’autre fenêtre (inactive) remplit ainsi tout l’écran.
Conseil :Si vous tapez sur le bouton r quand les deux fenêtres sont affichées, la fenêtre active remplit tout l’écran,
mais l’autre fenêtre (inactive) ne se ferme pas. Elle reste ouverte, cachée par la fenêtre active. Vous pouvezdonc taper sur S pour voir la fenêtre masquée et la rendre active, et mettre l’autre fenêtre en arrière-plan.
u Modifier l’orientation de l’écran (Uniquement avec le menu d’applications et certaines
applications)
Vous pouvez modifier l’orientation de l’écran vers horizontal lorsqu’un des éléments suivants est affiché : menu
d’applications, application Principale, Graphe & Table, Coniques ou Physium. Tapez sur g pour passer à
l’orientation horizontale (paysage). Pour revenir à l’orientation verticale (portrait), tapez de nouveau surg.
Chapitre 1 : Bases 15
Emploi du menu O
Le menu O apparaît dans le coin supérieur gauche de la fenêtre de chaque application, sauf pour l’application
Système. Vous pouvez accéder au menu O en tapant sur m sur le panneau d’icônes, ou bien en tapant sur
le menu O dans la barre de menus.
Les éléments qui apparaissent sur le menu O sont les suivants.
1 En tapant sur [Variable Manager] vous lancez le gestionnaire de variables.
Voir « Emploi du gestionnaire de variables » (page 28) pour le détail.
2 En tapant sur [View Window] vous affichez la boîte de dialogue
permettant de paramétrer la plage d’affichage et d’autres réglages pour la représentation graphique. Pour le détail, voir les explications sur la représentation graphique dans les différentes applications (Graphe & Table, Graphes d’équations différentielles, Statistiques, etc.)
3En tapant sur un menu, vous affichez la boîte de dialogue permettant
de paramétrer les réglages correspondants. Voir « 1-7 Paramétrage du format des applications » pour le détail.
4En tapant sur [Default Setup] vous pouvez rétablir les réglages par
défaut (sauf pour le dossier actuel). Voir « 1-7 Paramétrage du format des applications » pour le détail.
5En tapant sur [Window] vous pouvez afficher une liste de toutes les fenêtres auxquelles vous pouvez
accéder à partir de l’application actuelle (par exemple, l’application Statistiques). Il suffit de taper sur une option du menu pour afficher la fenêtre correspondante et la rendre active.
6[Keyboard] sert à afficher ou masquer le clavier tactile.
1
2
3
4567
7[Close] sert à fermer la fenêtre active actuelle, sauf dans les cas suivants.
• Une seule fenêtre est affichée
• La fenêtre active ne peut pas être fermée par l’application utilisée
Par exemple, vous ne pouvez pas fermer la fenêtre de l’éditeur de graphes à partir de l’application Graphe
& Table.
Informations de la barre d’état
La barre d’état apparaît au bas de la fenêtre de chaque application.
123
Information concernant l’application actuelle
1
Vous pouvez changer le réglage d’un paramètre dans la barre d’outils en tapant dessus. Par exemple en tapant sur « Cplx » (calculs de nombres complexes) quand l’application Principale est ouverte, vous sélectionnez le réglage « Real » (calculs de nombres réels). En tapant une nouvelle fois dessus vous revenez à « Cplx ». Pour plus de détails sur les informations concernant l’application actuelle, voir « 1-7 Paramétrage du format des applications ».
2Cet indicateur pivote pendant que le processus est en cours.
apparaît pour indiquer qu’une opération est suspendue.
3 Indicateur du niveau des piles (Voir « 1-2 Alimentation ».)
Suspension et arrêt d’une opération
De nombreuses applications internes offrent des fonctions pour suspendre ou arrêter (interrompre) le calcul
d’une expression, la représentation graphique et d’autres opérations.
Chapitre 1 : Bases 16
u Pour suspendre une opération
Appuyez sur la touche K pendant le calcul d’une expression, la représentation graphique ou d’autres
opérations pour suspendre l’opération en cours. s’affiche sur le côté droit de la barre d’état pour indiquer
qu’une opération est suspendue. Pour continuer, appuyez une nouvelle fois sur la touche K.
u Arrêt d’une opération
Il faut appuyer sur la touche c pendant le calcul d’une expression, la
représentation graphique d’une fonction ou d’autres opérations pour arrêter
l’opération en cours et afficher une boîte de dialogue « Break » comme celle
indiquée ci-après.
Pour dégager cette boîte, tapez sur la touche [OK].
1-4 Saisie
Les données peuvent être saisies sur le ClassPad soit par le clavier numérique soit par le clavier tactile.
En principe, toute saisie de données exigée par le ClassPad peut être effectuée par le clavier tactile. Le
clavier numérique doit être utilisé pour la saisie de données fréquentes comme les nombres, les opérateurs
arithmétiques, etc.
Emploi du clavier tactile
Le clavier tactile s’affiche au bas de l’écran tactile.
u Pour afficher le clavier tactile
Si le clavier tactile n’est pas à l’écran, appuyez sur la touche k ou tapez sur le menu O puis sur [Keyboard]. La
clavier tactile s’affiche alors.
• Le clavier tactile dispose de plusieurs jeux de touches différents comme [Math1], [abc], et [Catalog], que vous pouvez utiliser pour saisir des fonctions et du texte. Pour
sélectionner un jeu de touches, tapez sur un des onglets sur
le côté gauche du clavier tactile.
• Pour masquer le clavier tactile il suffit d’appuyer de nouveau
sur la touche k ou tapez de nouveau sur le menu Opuis sur [Keyboard].
Clavier tactile
Jeux de touches du clavier tactile
Le clavier tactile dispose de différents jeux de touches qui prennent en charge les divers besoins de saisie de
données. Chaque jeu de touches est indiqué ci-dessous.
Jeux de touches [Math1], [Math2], [Math3], [Trig] (trigonométrique), [Advance]
Ces jeux de touches incluent des touches pour les fonctions de saisie, des opérateurs, et des symboles requis
pour les formules numériques.
Chapitre 1 : Bases 17
Math1Math2Math3
TrigAdvance
Pour plus de détails sur les jeux de touches ci-dessus, voir « Emploi des jeux de touches Math, Trig et
Advance » (page 22).
Jeu de touches [Var] (variable)
Ce jeu de touches inclut uniquement les touches permettant de saisir des
variables à caractère unique. Pour le détail à ce sujet, voir « Emploi de
variables à caractère unique » (page 24).
Jeu de touches [abc]
Utilisez ce jeu de touches pour saisir des caractères alphabétiques. Tapez
sur un des onglets en du haut du clavier (sur toute la droite avec l’orientation
horizontale de l’écran) pour voir les caractères spéciaux, par exemple, tapez
[Math]. Pour le détail à ce sujet, voir « Emploi du clavier alphabétique » (page
25).
Jeu de touches [Catalog]
Ce jeu de touches présente une liste déroulante qui peut être utilisée pour
saisir des fonctions et des commandes prêtes à l’emploi, des variables
système et d’autres fonctions définies par l’utilisateur. Il suffit de taper sur une
commande pour la sélectionner et une nouvelle fois pour l’insérer. Quand un
élément de la liste Form est sélectionné, les commandes disponibles changent.
Pour le détail à ce sujet, voir « Emploi du clavier catalogue » (page 26).
Jeu de touches [Number]
Ce jeu de touches fournit les mêmes touches que celles du clavier. Utilisez
ce jeu de touches lorsque vous voulez uniquement utiliser l’écran tactile pour
la saisie ou à la place du clavier numérique avec l’orientation horizontale de
l’écran (paysage).
Chapitre 1 : Bases 18
Saisie de base
Vous trouverez ici un certain nombre d’exemples illustrant la façon de procéder pour saisir des données.
Toutes les procédures décrites requièrent les conditions suivantes.
• L’application Principale doit être ouverte. Voir « Applications internes » (page 13).
• Le clavier tactile doit être affiché. Voir « Emploi du clavier tactile » (page 17).
kSaisie d’une expression
Vous pouvez saisir des expressions tout comme vous les écrivez normalement. Il suffit ensuite d’appuyer sur la
touche E pour exécuter le calcul. Le ClassPad détermine automatiquement l’ordre de priorité des additions,
soustractions, multiplications, divisions et expressions entre parenthèses.
Exemple :Simplifier −2 + 3 − 4 + 10
u Emploi du clavier numérique
cz2+3-4+10E
Si la ligne où vous voulez saisir l’expression de calcul contient déjà une entrée, assurez-vous d’appuyer sur
u Emploi du clavier tactile
Tapez sur les touches du clavier [Number] pour saisir l’expression du calcul.
c pour l’effacer.
c4-c+d-e+baw
Comme indiqué dans l’exemple ci-dessus, vous pouvez saisir des calculs arithmétiques simples avec le clavier
numérique ou le clavier tactile. Pour saisir des expressions plus complexes, les fonctions, les variables, etc. il
faut utiliser le clavier tactile. Voir le Chapitre 2 pour des informations concernant les expressions de saisie.
Conseil :Dans certains cas, l’expression saisie et l’expression affichée (résultat)
peuvent ne pas être entièrement visibles dans la zone d’affichage. Si le cas se présente, tapez sur les flèches droite ou gauche qui apparaissent à l’écran pour faire défiler l’expression et voir la partie non visible.
Vous pouvez également modifier l’orientation de l’écran
vers horizontal (paysage) pour une meilleure lecture des formules saisies et des résultats de calculs longs. Voir « Modifier l’orientation de l’écran » (page
15).
kÉdition des termes saisis
u Supprimer un caractère unique
Déplacez le curseur jusqu’à la droite du caractère à supprimer, et appuyez sur K. A chaque pression de
K le caractère à la gauche du curseur est effacé.
Exemple :Remplacer l’expression 369 × × 2 par 369 × 2
1. c369**2
2. dK
Après avoir effectué tous les changements souhaités, appuyez sur E pour calculer le résultat. Pour
ajouter plus de caractères au calcul, revenez à la fin du calcul en appuyant sur e, puis saisissez les termes
nécessaires.
Conseil : Le curseur peut être déplacé sans pression du pavé directionnel, simplement en tapant à l’endroit voulu avec
le stylet. Le curseur se positionne à cet endroit.
Chapitre 1 : Bases 19
u Insérer un nouveau terme au milieu d’une expression existante
Utilisez d ou e pour positionner le curseur à l’endroit où vous voulez saisir un nouveau terme et saisissez
le terme nécessaire.
2
Exemple : Remplacer 30
[Math1].)
1. c30x
2. dddds
3. ee)
par sin(30)2 (Pour la saisie, utilisez le clavier numérique et le jeu du clavier tactile
u Remplacer plusieurs termes par de nouveaux
Après avoir fait glisser le stylet sur les termes que vous voulez remplacer, saisissez les nouveaux.Exemple :Remplacer « 1234567 » par « 10567 »
1.c1234567
2.Faites glisser le stylet sur « 234 » pour le sélectionner.
3.0
kEmploi du presse-papier pour le copier et le coller
Vous pouvez copier (ou couper) une fonction, une commande ou tout autre terme saisi dans le presse-papier
du ClassPad, puis collez le contenu du presse-papier à un autre endroit. A chaque nouvelle copie ou coupure,
le contenu du presse-papier est remplacé par les nouveaux caractères copiés ou coupés.
u Copier des caractères
1.Faites glisser le stylet sur les caractères que vous voulez copier pour les sélectionner.
2.Sur le clavier tactile, tapez sur p. Ou tapez sur le menu [Edit] puis sur [Copy].
• Les caractères sélectionnés sont copiés dans le presse-papier.
u Couper des caractères
1.Faites glisser le stylet sur les caractères que vous voulez couper pour les sélectionner.
2.Tapez sur le menu [Edit] puis sur [Cut].
• Les caractères sélectionnés sont supprimés et mis dans le presse-papier.
u Coller le contenu du presse-papier
1.Amenez le curseur à la position où vous voulez coller le contenu du presse-papier.
2.Sur le clavier tactile, tapez sur q. Ou tapez sur le menu [Edit] puis sur [Paste].
• Le contenu du presse-papier est collé à la position actuelle du curseur.
Conseil :Le contenu du presse-papier reste dans le presse-papier après avoir été collé. Il peut donc être collé plusieurs
fois de suite.
Copier et coller un message
La « boîte de message » est une case sous la fenêtre graphique (voir Chapitre
3) où une ligne peut être saisie et affichée.
Les deux boutons à la droite de la boîte de message servent à copier le
contenu de la boîte (bouton p), ou à coller le contenu du presse-papier dans
la boîte (bouton q). Le copier et le coller s’effectuent de la même façon que
sur le clavier tactile.
Boîte de message
Chapitre 1 : Bases 20
kCopier avec Glisser-Déposer
Vous pouvez également copier une ligne de texte simplement en la sélectionnant et en la faisant glisser dans
un autre emplacement acceptant la saisie de texte.
Exemple 1 : Utiliser l’application Principale pour effectuer le calcul 15 + 6 × 2, modifier en (15 + 6) × 2, puis le
recalculer
1. Dans la zone de travail de l’application Principale, effectuez le calcul ci-
dessous.
c15+6*2E
2. Glissez sur l’expression 15 + 6 × 2 pour la sélectionner, puis faites glisser
l’expression vers le .
• Cela copie 15 + 6 × 2 à l’endroit où vous l’avez déposé.
3.Ajoutez des parenthèses avant et après 15 + 6 puis appuyez sur E.
Conseil :Vous pouvez utiliser le glisser-déposer pour copier à la fois des formules
saisies et des résultats de calculs.
Exemple 2 :Copier une expression que avez saisie avec l’application Principale vers la fenêtre de l’éditeur de
graphes
1.Dans la zone de travail de l’application Principale, saisissez : 2
x^2 + 2x − 1.
c2x{2+2x-1E
2.Tapez sur le bouton fléché vers le bas, à la droite de la barre d’outils. Sur la
palette de boutons qui apparaît, tapez sur !.
• Cela affiche la fenêtre de l’éditeur de graphes dans la moitié inférieure de l’écran.
3.Sélectionnez l’expression 2
x^2 + 2x − 1 que vous avez saisie avec
l’application Principale, puis faites-la glisser vers le situé à droite du y1: dans la fenêtre de l’éditeur de graphes.
• Cela copie 2
x^2 + 2x − 1 à l’endroit où vous l’avez déposé.
Conseil
• Une expression que vous copiez à l’aide de l’opération ci-dessus est enregistrée
dans la fenêtre de l’éditeur de graphes de l’application Graphe & Table. Pour plus de
détails sur le fonctionnement de la fenêtre de l’éditeur de graphes, voir Chapitre 3.
• Selon la destination où vous glisser une chaîne de caractères ou une expression,
l’opération de dépose peut la convertir automatiquement en graphique ou en figure. Par exemple, déposer l’expression
de l’exemple 2 dans la fenêtre graphique représentera graphiquement l’expression. Consultez les sections fournies ci-
dessous pour voir des exemples utilisant le glisser-déposer.
- « 2-9 Emploi de l’application Principale en combinaison avec d’autres applications » (Chapitre 2, page 94)
- « 5-4 Représentation graphique d’une expression ou valeur en la déposant dans la fenêtre graphique d’équation différentielle » (Chapitre 5, page 132)
- « 8-5 Emploi de l’application Géométrie avec d’autres applications » (Chapitre 8, page 182)
- « 13-1 Saisie et Édition du contenu des cellules » (Chapitre 13, page 237), « 13-2 Représentation graphique » (Chapitre
13, page 247)
Différentes opérations du clavier tactile
Dans les paragraphes suivants vous trouverez des explications sur chaque jeu de touches du clavier tactile.
Pour des informations concernant les types de jeux de touches et un aperçu général des jeux de touches, voir
« Jeux de touches du clavier tactile » (page 17). Tous les exemples de cette section requièrent les conditions
suivantes.
• L’application Principale doit être ouverte. Voir « Applications internes » (page 13).
• Le clavier tactile doit être affiché. Voir « Emploi du clavier tactile » (page 17).
Chapitre 1 : Bases 21
k Emploi des jeux de touches Math, Trig et Advance
Les jeux de touches [Math1], [Math2], [Math3], [Trig] (trigonométrique), et
[Advance] contiennent des touches pour la saisie d’expressions numériques.
La touche L dans le coin supérieur gauche et toutes les touches de la
rangée inférieure sont communes à tous les jeux de touches. Leurs fonctions
sont décrites ci-dessous.
L Bascule entre la saisie en modèle et la saisie en ligne. Voir « Saisie en
modèle et saisie en ligne » (page 23).
h Effectue la même opération que la touche K du clavier numérique. Supprime le caractère à gauche
de la position actuelle du curseur.pqVoir « Emploi du presse-papier pour le copier et le coller » (page 20).DSaisit « ans ». Voir « Emploi de la variable de dernier résultat (ans) » (page 45).wEffectue la même opération que la touche E du clavier numérique qui exécute des calculs.
Les clés dans le tableau suivant se trouvent sur différents jeux de touches et servent à saisir des fonctions et
des commandes pour effectuer des opérations et des calculs particuliers.
Jeu de toucheToucheDescription
Math1, Math2,
Math3, Trig
Math1, Math2,
Trig
Math1, Math2
Math1, Math2
Math1, Math3
Math1, Math3
Math1, Math3
Math1, Trig
Math1
N5
p
W
m
sct
QI
4
.
(
)
*R
V"%
« Saisie en modèle et saisie en ligne » (page 23), « Autres fonctions » (page 50)
Saisit pi (π).Saisit le symbole de substitution (⇒). « Création d’une nouvelle
Saisit des crochets ([ ]). « 2-5 Calculs de matrices et de vecteurs » (page 58)
« Symboles d’égalité et symboles d’inégalité » (page 55)
« Symbole d’angle (∠) » (page 55)
« Fonctions trigonométriques et trigonométriques inverses » (page 49)
x), ou le « g » de g(x).
t.
Trig
Advance
Advance
Advance
Advance
Advance
Advance
Advance
Advance
Advance
123
!@#
:!
PN
NM<
hin
r
5%(^
7
6
l
'
« Fonctions hyperboliques et hyperboliques inverses » (page 49)
« Autres Fonctions » (page 50)
« Arrangement (
« Chapitre 6 : Application Suites »
« rSolve » (page 135)
« Emploi du sous-menu Avancé » (page 65)
« Fonction Gamma » (page 57)
« Fonction Delta de Dirac » (page 56)
« Fonction delta
« Fonction échelon de Heaviside » (page 57)
nPr) et Combinaison (nCr) » (page 54)
ième
n
» (page 57)
k Saisie en modèle et saisie en ligne
ClassPad prend en charge deux méthodes de saisie différentes : la saisie en modèle et la saisie en ligne. La
saisie en modèle vous permet de saisir des fractions, des puissances, et d’autres fonctions en utilisant des
formats identiques à ceux des livres. La saisie en ligne utilise un format linéaire pour la saisie des expressions.
2
2'2
2+
( )
'
Saisie en modèleSaisie en ligne
2+ 1
2+ (2 (2) / ( (2) + 1))^2
Chapitre 1 : Bases 23
u Passer de la saisie de modèles à la saisie de lignes
∫
Tapez sur la touche L. Chaque tape fait passer la couleur de la touche de blanc (L) à bleu-clair ou viceversa ( ).
Une touche blanche indique un mode de saisie en modèle, alors qu’une touche bleu-clair indique un mode de
saisie en ligne.
Avec le mode de saisie en modèle, vous pouvez effectuer une saisie en modèle à l’aide des touches
comportant la marque
commandes que dans le mode de saisie en ligne.
Exemple 1 :Utiliser le mode de saisie en modèle pour saisi
1.Tapez sur l’onglet [Math1] puis entrer dans le mode de saisie en modèle (touche L blanche).
3.Tapez sur la boîte de saisie supérieure droite Ensuite, tapez sur la boîte de saisie inférieure droite ∫ et appuyez sur 0.
4.Pour exécuter le calcul, appuyez sur E.
puis appuyez sur 1.
()
Y
1
(1 − 2)
∫
0
bleue).
Conseil : Pour des informations sur le contenu et les formats de saisie des fonctions dans l’exemple 3 et l’exemple 4,
voir « 2-7 Emploi du menu Action » (page 62).
k Emploi de variables à caractère unique
Comme le nom le suggère, une variable à caractère unique désigne une variable dont le nom consiste en un
seul caractère, par exemple « a » ou « x ». La saisie des noms de variables consistant en un seul caractère est
soumise à des règles qui diffèrent de la saisie de noms consistant en plusieurs caractères (comme « abc »).
Chapitre 1 : Bases 24
u Saisir un nom de variable à caractère unique
Tout caractère saisi avec une des méthodes suivantes est traité comme variable à caractère unique.
• Tape d’une touche du jeu de touches [Var] (variable) (page 18)
• Tape de touches X, Y, ou Z du jeu de la touche [Number]
• Tape de touches [ du jeu de la touche [Math2]
• Pression de la touche x, y, ou Z du clavier numérique
Si vous utilisez ces opérations pour saisir une série de caractères, chacun des caractères sera traité comme
variable à caractère unique. Par exemple, si vous saisissez A, B, C à l’aide du jeu de la touche [Var],
cette série de caractères ne sera pas traitée comme la suite de caractères « abc » mais comme l’expression
mathématique
a × b × c.
Conseil :Les variables à un seul caractère décrites ci-dessus permettent d’effectuer les calculs tels qu’ils apparaissent
dans votre livre.
Exemple 1 :ABCw
Exemple 2 :2xyE
Conseil :Lorsque vous saisissez une variable à un seul caractère, son nom apparaît en caractère gras et italique. Ceci
permet de savoir qu’il s’agit d’une variable à caractère unique.
u Saisir une suite de caractères
Une suite de caractères (comme « list1 ») peut être utilisée dans les noms de variables, les commandes de
programme, les commentaires, etc. Pour saisir une suite de caractères il faut utiliser le jeu de touches [abc].
Exemple :abcE
Le jeu de touches [abc] peut aussi être utilisé pour saisir les noms de variables à caractère unique. Il suffit alors
de saisir un seul caractère, ou de faire suivre un seul caractère d’un opérateur mathématique.
Exemple : a*b+cE
Conseil :Une variable à caractère unique saisie sur le jeu de touches [abc] est identique à une variable à caractère
unique saisie à l’aide du jeu de touche [Var].
kEmploi du clavier alphabétique
Tapez sur l’onglet [abc] sur la gauche du clavier tactile pour afficher le jeu de
touches [abc] du clavier alphabétique. En plus du jeu de touches [abc], vous
avez le choix entre trois autres jeux de touches désignés par [αβγ] (caractères),
[Math] (symboles mathématiques), et [Symbol] (autres symboles).
Utilisez les onglets au-dessus du clavier alphabétique (sur la droite du clavier
avec l’orientation d’écran horizontale) pour sélectionner un jeu de touches.
Pour revenir au jeu de touche [Math1] depuis le clavier alphabétique, tapez sur
la touches I dans le coin inférieur gauche.
Chapitre 1 : Bases 25
k Emploi du clavier catalogue
Le menu « Form » du clavier catalogue sert à sélectionner les cinq catégories décrites-ci dessous.
Func ........ fonctions intégrées (pages 48 et 62)
Cmd ........ commandes et opérateurs intégrés (page 213)
Sys .......... variables système (page 310)
User ........ fonctions définies par l’utilisateur (page 210)
All ............ toutes les commandes, fonctions, etc.
Après avoir sélectionné une catégorie, vous pouvez choisir un élément dans la liste alphabétique qui apparaît
sur le clavier catalogue.
Conseil :Remarque les variables et les programmes définis par l’utilisateur ne peuvent pas être saisis par le clavier
catalogue. Il faut employer le gestionnaire de variables (page 28).
Configuration du clavier catalogue
Tapez sur une lettre pour afficher
les commandes, fonctions ou autres
éléments commençant par cette lettre.
Tapez sur ce bouton pour sélectionner la
catégorie souhaitée ([Func], [Cmd], [Sys],
[User] ou [All]) dans la liste qui apparaît.
Liste alphabétique des commandes,
fonctions et autres éléments disponibles
dans la catégorie sélectionnée avec
« Form ».
Tapez sur ce bouton pour saisir l’élément
actuellement sélectionné dans la liste alphabétique.
u Utiliser le clavier catalogue
Exemple :Saisir la commande « Plot »
1.Sur le clavier catalogue, tapez sur le bouton fléché de « Form » et sélectionnez [Cmd] dans la liste de catégories qui apparaît.
2.Tapez sur le bouton + dans le coin supérieur droit jusqu’à ce que le bouton P soit visible.
3. Tapez sur P.
4.Dans la liste alphabétique, tapez sur « Plot », puis tapez sur [INPUT] pour saisir la commande.
• Au lieu de taper sur [INPUT], vous pouvez aussi taper une seconde fois sur la commande pour saisir la
commande.
1-5 Données du ClassPad
Vous trouverez ici des informations sur les divers types des données pouvant être stockées dans la mémoire
du ClassPad, et sur l’emplacement où chaque type de données est stocké. Il est également expliqué comment
utiliser le gestionnaire de variables, qui est un outil qui permet de gérer les données stockées, et également
les opérations sur fichier (sauvegarde de fichier, restitution, suppression, changement de nom, etc.) qui sont
communes à plusieurs applications différentes.
Types de données et emplacements de stockage (Zones de mémoire)
ClassPad utilise une zone de mémoire « mémoire principale » pour stocker les différents types de données.
Exemples :
• L’exécution de « 10⇒
l’application eActivity entraine le stockage de la variable x dans la mémoire principale sous forme de donnée
de type « EXPR » (expression).
x » (qui affecte une valeur de 10 à la variable x) dans l’application Principale ou dans
Chapitre 1 : Bases 26
• La création d’une fonction définie par l’utilisateur (page 210) entraine le stockage de la fonction dans la mémoire
principale sous forme de donnée de type « FUNC » (fonction).
• La sauvegarde d’une feuille de calcul en un fichier (en exécutant [File] - [Save] avec l’application
Spreadsheet) enregistre le fichier dans la mémoire principale sous forme de donnée de type « MEM »
(mémoire).
Un fichier eActivity créé avec eActivity est stocké dans une zone de mémoire à part d’eActivity afin de le
dissocier des autres données d’application.
Accès aux données
Il est possible d’accéder aux données de la mémoire principale via n’importe quelle application, en plus de
celle ayant servi à leur création. Elles peuvent également être supprimées, renommés, copiées, déplacées
et consultées autrement à l’aide du gestionnaire de variables (page 28). Seule l’application eActivity permet
d’accéder aux fichiers eActivity.
Types de données de la mémoire principale
Les données stockées dans la mémoire principale ont un attribut de type de données qui est affecté selon
l’application qui a créé les données et le contenu réel des données. Le type de données est indiqué par le nom du type de données. Ces noms apparaissent dans la liste de variables du gestionnaire de variables et
dans la boîte de dialogue de sélection des données qui apparaît lorsque vous spécifiez une variable dans une
application du ClassPad. Les listes suivantes énumèrent tous les noms des types de données des variables et
donnent la signification de chacun d’eux.
Noms des types
de données
EXPRDonnées de nombre réel, nombre complexe ou expression
STRChaîne
LISTDonnées de liste créées avec l’application Statistiques, l’application Principale, etc.
MATDonnées de matrice créées avec l’application Principale, etc.
PRGM*Programme général
EXE*Programme interdit d’édition
TEXT*Données de texte
FUNC*Fonction définie par l’utilisateur
GMEM*Données de la mémoire de graphes sauvegardées avec l’application Graphe & Table
GEO*Données de I’application Géométrie
MEM*Données sauvegardées dans un fichier à l’aide d’une des applications suivantes :
OTHRAutres types de données
Type de données
Pour le détail à ce sujet, voir « Sauvegarde des informations de l’éditeur de graphes dans la mémoire de graphes » (page 104).
Certains types de données sont protégés. Les variables de types protégés ne peuvent pas être remplacées
par d’autres, elles ne risquent donc pas d’être perdues par inadvertance. Les types de variables marqués d’un
astérisque dans la liste précédente sont protégés. Remarque c’est le système qui détermine si un type de
variables doit être protégé ou non. Vous ne pouvez pas changer le statut vous-même.
Conseil : Même si une variable a des données protégées, vous pouvez changer son nom, la supprimer ou la déplacer
si vous voulez. Pour empêcher ces opérations, il faut verrouiller la variable. Voir « Opérations du gestionnaire
de variables » à la page 29.
Chapitre 1 : Bases 27
Dossiers de la mémoire Principale
Le ClassPad sauvegarde les variables dans l’un des types de dossiers suivants.
Dossier « main » : Le dossier « main » est un dossier réservé du ClassPad, qui fonctionne comme dossier
actuel par défaut (voir « Dossier actuel » ci-dessous ).
Dossier « library » : C’est également un dossier réservé par le ClassPad. Le dossier « library » sert à
regrouper les données créées par l’utilisateur (variables, programmes, fonctions personnalisées, etc.). Il n’est
pas nécessaire de spécifier un chemin pour accéder aux données sauvegardées dans le dossier « library »,
même si un autre dossier est actuellement spécifié.
Dossier personnel : C’est un dossier que vous devez créer et désigner. Vous pouvez spécifier votre dossier
personnel comme dossier actuel, y transférer des variables, etc. Vous pouvez aussi supprimer et renommer
un dossier personnel, si nécessaire. En tout 87 dossiers personnels peuvent être créés dans la mémoire du
ClassPad.
Conseil :Vous ne pouvez pas mettre un dossier dans un autre.
Dossier actuel
Ledossier actuel est le dossier qui contient les données (sauf les fichiers eActivity) créées par les applications
et à partir duquel vous avez accès à ces données. Le dossier actuel par défaut est le dossier « main ».
Un dossier personnel peut aussi servir de dossier actuel. Pour de plus amples informations à ce sujet, voir
« Opérations du gestionnaire de variables » à la page 29.
Emploi du gestionnaire de variables
Le gestionnaire de variables est un outil qui permet de gérer les variables spécifiées par l’utilisateur, les
programmes, les fonctions personnalisées et d’autres types de données. Bien qu’ici seul le terme de
« variables » soit utilisé, les explications se rapportent aussi aux autres types de données qui peuvent être
traitées par le gestionnaire de variables.
Avec le gestionnaire de variables vous pouvez :
• Créer, supprimer, renommer, verrouiller et déverrouiller des dossier et définir les paramètres du dossier
actuel.
• Supprimer, copier, renommer, déplacer, verrouiller, déverrouiller, rechercher des variables et afficher le
contenu de ces variables.
À propos des types de variables
Les variables avec un nom de lettre comme x et y peuvent être des variables personnelles créées par
l’utilisateur, des variables système ou des variables locales.
• Les variables système sont des variables réservées et prédéfinies et ne peuvent pas être renommées.
Pour le détail sur les noms et d’autres informations sur les variables système, voir « Tableau des variables
système » à la page 310.
• Une variable locale est une variable créée temporairement lorsqu’on définit une fonction, un programme ou
une autre opération dans un but précis. Pour plus d’informations sur les variables locales, voir la commande« Local » dans « 12-4 Commandes de programmation ».
u Ouverture du gestionnaire de variables
1. Avec n’importe quelle application (sauf
l’application Système) ouverte, tapez sur O
puis sur [Variable Manager].
• La liste des dossiers s’affiche. La liste de
dossiers s’affiche toujours en premier lorsque
vous ouvrez le gestionnaire de variables.
Nom du dossier
Nombre de variables dans
le dossier
Liste de dossiers
Chapitre 1 : Bases 28
2. Tapez deux fois sur le dossier pour l’ouvrir et
voir son contenu, une liste de variables.
Nom du dossier
Noms des variables
• Pour fermer la liste de variables et revenir à la
Nombre de variables dans
le dossier
Types de données (page 27)
et tailles (octets)
liste de dossiers, tapez sur [Close].
Liste de variables
3. Pour sortir du gestionnaire de variables, tapez sur [Close] dans la liste des dossiers.
u Opérations du gestionnaire de variables
Les opérations décrites dans le tableau ci-dessous peuvent être effectuées pendant que le gestionnaire de
variables est affiché.
Pour faire ceci :Faites ceci :
Spécifier le dossier actuelDans la liste de dossiers, tapez sur sur le bouton fléché vers le bas de [Current].
Dans la liste qui apparaît, sélectionnez le dossier que vous voulez spécifier comme dossier actuel.
Créer un dossierDans la liste de dossiers, tapez sur [Edit] puis sur [Create Folder]. Dans la boîte
de dialogue qui apparaît, saisissez le nom que vous voulez donner au dossier puis tapez sur [OK].
Ouvrir un dossierDans la liste de dossiers, tapez sur le nom du dossier que vous voulez ouvrir
pour le surligner puis tapez une seconde fois dessus.
Ouvrir le dossier
« library »
Sélectionner un dossier
ou une variable
Désélectionner un dossier
ou une variable
Tapez sur [View] puis sur [“library” Folder]. Le dossier « library » s’ouvre et la liste de variables apparaît.
Cocher la case juxtaposée au nom de dossier ou de variable. Pour sélectionnertous les dossiers ou les variables de la liste, tapez sur [All] puis sur [Select All].
Enlever la coche de la case juxtaposée au nom de dossier ou de variable. Pourdésélectionner tous les dossiers ou les variables de la liste, tapez sur [All] puis
sur [Deselect All].
Supprimer un dossierVoir « Supprimer un dossier » (page 30).
Supprimer une variableCocher la case juxtaposée au nom de la variable que vous voulez supprimer,
puis tapez sur [Edit] - [Delete]. En réponse à la boîte de confirmation qui
apparaît, tapez sur [OK] pour supprimer la variable sélectionnée.
Changer le nom d’un
dossier ou d’une variable
Surlignez le dossier ou la variable que vous voulez renommer puis tapez sur
[File] - [Rename]. Dans la boîte de dialogue qui apparaît, saisissez le nom que
vous voulez lui donner puis tapez sur [OK].
Verrouiller un dossier
dossier ou une variable
Cocher la case juxtaposée au nom du dossier ou de la variable que vous voulez
verrouiller, puis tapez sur [Edit] - [Lock]. Le dossier actuellement sélectionné est
verrouillé et l’icône b est ajoutée à la gauche de son nom pour indiquer qu’il
est verrouillé.
Déverrouiller dossier ou
une variable
Afficher une liste
contenant un type de
variables précis
Copier ou déplacer une
variable
Cocher la case juxtaposée au nom du dossier ou de la variable que vous voulez
déverrouiller, puis tapez sur [Edit] - [Unlock].
Dans la liste de variables, tapez sur [View] - [Variable Type]. Dans la boîte de
dialogue qui apparaît, tapez sur le bouton fléché vers le bas puis sélectionnez
le type de données dans la liste qui apparait et tapez sur [OK].
Dans la liste de variables, tapez sur [Edit] puis sur [Copy] ou [Move]. Dans
la boîte de dialogue qui apparaît, tapez sur le bouton fléché vers le bas puis
sélectionnez le dossier de destination dans la liste qui apparait et tapez sur
[OK].
Conseil
• Si le même nom de variable existe déjà dans le dossier de destination, la variable est
remplacée dans le dossier de destination par celle que vous copiez ou déplacez.
• Une variable verrouillée ne peut pas être déplacée.
Chapitre 1 : Bases 29
Pour faire ceci :Faites ceci :
Afficher le contenu d’une
variable
Saisir le nom d’une
variable ou d’un dossier
dans une application
Rechercher une variableDans la liste de dossiers, tapez sur [Search]. Dans la boîte de dialogue qui
Dans la liste de variables, tapez sur le nom de la variable dont vous voulez voir
le contenu pour le surligner puis tapez une seconde fois dessus. Le contenu de
la variable figure dans la boîte de dialogue qui apparaît.
Voir « Saisir le nom d’une variable ou d’un dossier dans une application »
(page 31).
apparaît, saisissez le nom de la variable que vous recherchez, puis tapez sur
[OK].
Un point d’exclamation (!) apparaît devant les dossiers contenant un nom de variables correspondant au nom spécifié.
Remarque :Procédez de la façon décrite ci-dessus pour rechercher un nom
de variable dans le dossier « main » ou un dossier personnel. Remarque vous ne pouvez pas effectuer la recherche dans le dossier « library ».
Sélectionner un dossier
• Si aucune case n’est cochée dans la liste de dossiers, l’opération effectuée ne concerne que le dossier dont
le nom est actuellement surligné dans la liste. Si la case d’un dossier est cochée, ce dossier est affecté par
l’opération mais pas le dossier surligné dans la liste.
• Lorsque vous cochez la case d’un dossier, toutes les cases des variables à l’intérieur de ce dossier sont également cochées.
• Lorsque vous changez le nom d’un dossier, seul le dossier dont le nom est surligné dans la liste de dossiersest renommé. Les dossiers dont les cases sont cochées ne sont pas concernés par ce changement.
Sélectionner une variable
• Si aucune case n’est cochée dans la liste de variables, l’opération effectuée ne concerne que la variable dont
le nom est actuellement surligné dans la liste. Si la case d’une variable est cochée, cette variable est affectée
par l’opération mais pas la variable surlignée dans la liste.
• Lorsque vous changez le nom d’une variable, seul la variable dont le nom est surligné dans la liste de
variables est renommée. Les variables dont les cases sont cochées (variables sélectionnées) ne changent pas de nom.
Règles de désignation des dossiers et des variables
Lors de la désignation des dossiers et des variables, les règles suivantes s’imposent.
• Les noms des dossiers ou des variables ne peuvent contenir que huit octets.
• Les caractères suivants peuvent être utilisés dans le nom de dossier ou de variable : Caractères majusculeset minuscules, caractères suffixes, nombres, caractère souligné (_).
• Les noms de dossiers ou des variables sont sensibles aux majuscules/minuscules. Par exemple, chacun des
noms suivants est considéré comme nom de dossier particulier : abc, Abc, aBc, ABC.
• Un mot réservé (noms de variables système, noms de fonctions intégrées, noms de commandes, etc.) ne peut pas être utilisé comme nom de dossier ou de variable.
• Un nombre, un caractère suffixe ou souligné (_) ne peut pas être utilisé comme premier caractère du nom de
dossier ou de variable.
u Supprimer un dossier
Important !
Avant de supprimer un dossier, assurez-vous que vous n’avez plus besoin des variables qu’il contient. Il est
conseillé, par exemple, de supprimer d’abord les variables dont vous n’avez pas besoin et de mettre les autres
dans un autre dossier, puis de supprimer le dossier vide.
1. Ouvrez le dossier que vous voulez supprimer et vérifiez son contenu.
• Assurez-vous que vous n’avez plus besoin des variables dans le dossier. Si une des variables est
verrouillée, déverrouillez-la.
Chapitre 1 : Bases 30
Loading...
+ 299 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.