Casio FR-2650DT, FR-2650T User Manual

FR-2650DT FR-2650T
User’s Guide Mode d’emploi Guía del usuario Guia do Usuário Pedoman Pemakaian
RCA501535-001V01
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
SA0407-A
Printed in China
Imprimé en Chine
FR2650DT_2650T_5C_C1-4.p65 04.7.2, 10:41 AM2-3
IMPORTANT!
Please keep your manual and all information handy for future reference.
IMPORTANTE!
Por favor guarde este manual e todas as informações à mão para futuras referências.
IMPORTANT !
Veuillez conserver votre manuel et toute information pour une référence future.
¡IMPORTANTE!
Guarde su manual y toda información útil para futuras referencias.
PENTING!
Simpanlah petunjuk dan semua informasi ini pada tempat yang mudah dicapai untuk referensi masa datang.
CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THE UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other areas).
NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer­ence in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communica­tions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equip­ment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Changes or modification to the product not expressly approved by CASIO could void the user’s authority
to operate the product.
12. Spesifikasi-spesifikasi
Selang suhu ambien: 0°C sampai 40°C Sumber Daya: Besarnya arus listrik dan voltase dicetak pada kalkulator. Dimensi:
FR-2650DT: 71 mm (T) × 213 mm (L) × 295 mm (P), pemegang gulungan tidak dimasukkan. FR-2650T: 70 mm (T) × 206 mm (L) × 335 mm (P), termasuk pemegang gulungan.
Berat:
FR-2650DT: 1,3 kg FR-2650T: 1,1 kg
Suplay-suplay yang dibutuhkan: Penggulung Tinta (IR-40T)
Kertas Gulung
* Lubang kontak AC harus terletak dekat kalkulator dan harus mudah dicapai.
– 21 –
FR2650DT_2650T_5C_C1-4.p65 04.7.2, 10:41 AM4-5
– 1 –
English
INDEX
1. Important Precautions ................................. 1
2. About the Selectors ..................................... 1
Loading the Paper Roll ............................................ 7
Replacing the Ink Roller (IR-40T) ............................ 8
3. Addition and Subtraction .............................9
4. Multiplication and Division ......................... 10
5. ADD Mode Calculations ............................. 12
6. Independent Memory .................................13
7. Percentages ............................................... 14
8. Tax Calculations ......................................... 16
9. Making Corrections in Input ...................... 18
10. Printing Reference Numbers ..................... 18
11. Errors .......................................................... 19
12. Specifications .............................................20
1. Important Precautions
• Never try to take the calculator apart.
•To clean the calculator, wipe it off with a soft cloth.
•Turn off the calculator after use. It is best to unplug from the AC outlet if you do not plan to use the calculator for a long time.
• Unplugging the power cord from the AC outlet causes all values and settings of the calculator to be cleared. Make sure you keep separate written copies of values and settings.
• Sample printouts shown in this manual were produced on the FR-2650T. Printouts produced by the FR-2650DT may look slightly different.
• In no event will CASIO and its suppliers be liable to you or any other person for any damages, including any incidental or consequential expenses, lost profits, lost savings or any other damages arising out of use of this calculator.
About the Input Buffer
The input buffer of this calculator can hold up to 12 key operations (both number entries and function commands), so you can continue key input even while another operation is being processed.
RESET Button
• Pressing the RESET button deletes independent memory contents, tax rate settings, etc. Be sure to keep separate records of all important settings and numeric data to protect against accidental loss.
• Press the RESET button on the back of the calculator to restore normal operation whenever the calculator does not operate correctly. If pressing the RESET button does not restore normal operation, contact your original retailer or nearby dealer.
2. About the Selectors
OFF ON
PRINT ITEM
Function Selector
OFF: Turns off power. ON: Power is on, but printing is deactivated except for printing of a reference number when : is pressed. Calculations
appear on the display without being printed.
PRINT: Turns on power and activates printing. Calculations also appear on the display. ITEM : Turns on power and activates printing. The total number of addition and subtraction items is printed with the result
when : and Y are pressed. Pressing the Y key twice continuously prints the number of items (number of Y key operations) added to the grand total memory.
F CUT
5/4
Decimal Mode Selector
F: Floating decimal CUT: Cut off to the number of decimal places specified by the Decimal Place Selector setting. 5/4: Cut off (0, 1, 2, 3, 4) or round up (5, 6, 7, 8, 9) to the number of decimal places specified by the Decimal Place
Selector setting.
FR2650DT_DI5_P.01_0616.p65 04.7.2, 10:41 AM1
– 2 –
Important!
All input and calculations are rounded for addition and subtraction. For multiplication and division, the calculation is performed with values as input, and the result is rounded.
4320ADD
2
Decimal Place Selector
4, 3, 2, 0: Number of decimal places ADD2 : See ‘‘5. ADD Mode Calculations’’.
Français
INDEX
1. Précautions importantes .............................. 2
2. A propos des sélecteurs .............................. 2
Chargement du rouleau de papier ........................... 7
Remplacement du rouleau encreur (IR-40T) ........... 8
3. Addition et soustraction ............................... 9
4. Multiplication et division ............................ 10
5. Calculs dans le mode ADD ........................ 12
6. Mémoire indépendante .............................. 13
1. Précautions importantes
• N’essayez jamais de démonter la calculatrice.
• Pour nettoyer la calculatrice, essuyez-la avec un chiffon doux.
• Eteignez la calculatrice après utilisation. Il est préférable de débrancher le cordon de la prise secteur si vous envisagez de ne pas utiliser la calculatrice pendant longtemps.
•Toutes les valeurs et tous les réglages de la calculatrice sont effacés lorsque la calculatrice est débranchée de la prise secteur. Veillez à garder des copies manuscrites de ces valeurs et réglages.
• Les exemples d’impressions dans ce manuel proviennent de la FR-2650T. Sur la FR-2650DT, les impressions peuvent être légèrement différentes.
• CASIO et ses fournisseurs n’assument aucune responsabilité envers l’utilisateur ou des tiers pour les dommages éventuels, y compris les dépenses et les pertes de gains, de profits ou d’économies, ou tout autre inconvénient pouvant résulter de l’utilisation de cette calculatrice.
A propos du tampon d’entrée
Le tampon d’entrée de la calculatrice peut contenir jusqu’à 12 opérations de touches (entrées de nombres et commandes). Vous pouvez donc continuer de saisir des données même si une autre opération est en train d’être traitée.
Bouton RESET
• Le bouton RESET sert à supprimer tout le contenu de la mémoire indépendante, les taux de taxation fixés, etc. Conservez toujours des copies des réglages et des données numériques que vous jugez importants pour vous protéger contre une perte éventuelle.
• Appuyez sur le bouton RESET au dos de la calculatrice lorsque celle-ci fonctionne mal pour rétablir un fonctionnement normal. Si la calculatrice ne fonctionne toujours pas normalement après une pression de ce bouton, adressez-vous à votre détaillant ou au revendeur le plus proche.
2. A propos des sélecteurs
OFF ON
PRINT ITEM
Sélecteur de fonction
OFF : Met hors tension. ON : La machine est sous tension, mais l’impression est désactivée sauf pour l’impression du numéro de référence
avec la touche :. Les calculs apparaissent sur l’écran sans être imprimés.
PRINT : Met sous tension et active l’impression. Les calculs sont également affichés sur l’écran.
7. Pourcentages ............................................. 14
8. Calcul de taxes ...........................................16
9. Corriger les données saisies ..................... 18
10. Impression des numéros de référence......18
11. Erreurs ........................................................ 19
12. Fiche technique ..........................................20
FR2650DT_DI5_P.01_0616.p65 04.7.2, 10:42 AM2
– 3 –
ITEM : Met sous tension et active l’impression. Le nombre total d’articles additionnés et soustraits est imprimé avec le
résultat lorsque vous appuyez sur : et sur Y. Appuyez deux fois de suite sur la touche Y pour imprimer le nombre d’articles (nombre d’opérations de la touche Y) additionnés à la mémoire de total général.
F CUT
5/4
Sélecteur de mode décimal
F : Point décimal flottant CUT : Tronque les résultats au nombre de décimales spécifié par le positionnement du sélecteur de décimales. 5/4 : Tronque (0, 1, 2, 3, 4) ou arrondit par excès (5, 6, 7, 8, 9) au nombre de décimales spécifié par le positionnement
du sélecteur de décimales.
Important !
Toutes les entrées et tous les calculs sont arrondis pour les additions et les soustractions. Pour les multiplications et les divisions, les calculs sont réalisés avec les valeurs saisies et le résultat est arrondi.
4320ADD
2
Sélecteur du nombre de décimales
4, 3, 2, 0 : Nombre de décimales ADD
2
: Voir « 5. Calculs dans le mode ADD ».
Español
INDICE
1. Precauciones importantes ........................... 3
2. Acerca de los selectores..............................4
Colocación del rollo de papel .................................. 7
Cambiando el rodillo entintado (IR-40T) ................. 8
3. Suma y resta ................................................. 9
4. Multiplicación y división ............................. 10
5. Cálculos en el modo ADD ..........................12
6. Memoria independiente ............................. 13
1. Precauciones importantes
• No trate de desarmar la calculadora.
• Para limpiar la calculadora, limpie con un paño suave.
• Apague la calculadora después de usarla. Lo mejor es desenchufarla desde el tomacorriente de CA si tiene pensado no usar la calculadora durante un largo período de tiempo.
• Desenchufando el cable de alimentación desde el tomacorriente de CA ocasiona que todos los valores y ajustes de la calculadora se borren. Asegúrese de guardar copias escritas separadas de los valores y ajustes.
• Las impresiones de muestra mostradas en este manual fueron producidas con el modelo FR-2650T. Las impresiones producidas por el modelo FR-2650DT pueden verse ligeramente diferentes.
• En ningún caso CASIO ni sus suministradores serán responsables ante Ud. o cualquier otra persona por ningún daño, incluyendo cualesquier gasto incidental o consecuente, pérdidas de lucro, pérdidas de ahorros u otros daños que puedan ser ocasionados por el uso de esta calculadora.
Acerca de la memoria intermedia de entrada
La memoria intermedia de ingreso de esta calculadora puede retener hasta 12 operaciones de tecla (mandos de función e ingresos numéricos), de modo que puede continuar el ingreso de tecla aun mientras se está procesando otra operación.
Botón RESET
• Presionando el botón RESET borra los contenidos de la memoria independiente, ajustes de tasa de impuesto, etc. Asegúrese de guardar registros separados de todos los datos numéricos y ajustes importantes para evitar pérdidas accidentales.
7. Porcentajes ................................................. 14
8. Cálculos de impuesto ................................ 16
9. Realizando correcciones en el ingreso ..... 18
10. Impresión de números de referencia ........ 18
11. Errores ........................................................ 19
12. Especificaciones ........................................ 20
FR2650DT_DI5_P.01_0616.p65 04.7.2, 10:42 AM3
– 4 –
• Presione el botón RESET en la parte trasera de la calculadora para restaurar la operación normal, siempre que la calculadora no opere correctamente. Si presionando el botón RESET no restaura la operación normal, comuníquese con su vendedor original o el concesionario más cercano.
2. Acerca de los selectores
OFF ON
PRINT ITEM
Selector de función
OFF: Desactiva la alimentación. ON: La alimentación está activada, pero la impresión está desactivada excepto para la impresión de un número de
referencia cuando se presiona :. Los cálculos aparecen sobre la presentación sin imprimirse.
PRINT: Activa la alimentación y activa la impresión. Los cálculos también aparecen sobre la presentación. ITEM: Activa la alimentación y activa la impresión. El número total de ítemes de suma y resta se imprime con el
resultado al presionarse : y Y. Presionando dos veces continuamente la tecla Y imprime el número total de ítemes (número de operaciones de la tecla Y) sumado a la memoria de total general.
F CUT
5/4
Selector de modo decimal
F: Decimal flotante CUT: Recorta el valor al número de lugares decimales especificados por el ajuste del selector de lugar decimal. 5/4: Recorta (0, 1, 2, 3, 4) o redondea por exceso (5, 6, 7, 8, 9) al número de lugares decimales especificado por el
ajuste del selector de lugar decimal.
¡Importante!
Todos los ingresos y cálculos se redondean para la suma y resta. Para la multiplicación y división, el cálculo se realiza con los valores como ingreso, y el resultado es redondeado.
4320ADD
2
Selector de lugar decimal
4, 3, 2, 0: Número de lugares decimales ADD
2
: Vea ‘‘5. Cálculos en el modo ADD’’.
Português
SUMÁRIO
1. Precauções importantes .............................. 4
2. Sobre os seletores ....................................... 5
Colocação do rolo de papel ..................................... 7
Substituição do rolo de tinta (IR-40T) ...................... 8
3. Adições e subtrações .................................. 9
4. Multiplicações e divisões ........................... 10
5. Cálculos no modo ADD .............................. 12
6. Memória independente .............................. 13
7. Porcentagens ............................................. 14
8. Cálculos de impostos ................................ 16
9. Correções nas introduções ....................... 18
10. Impressão de números de referência........ 18
11. Erros ............................................................ 19
12. Especificações ........................................... 20
1. Precauções importantes
• Nunca tente desmontar a calculadora.
• Utilize um pano macio para limpar a calculadora.
• Desligue a calculadora após o uso. É melhor desconectar o adaptador da tomada de CA se você não planeja utilizar a calculadora durante um longo período de tempo.
• Desconectar o cabo de alimentação da tomada de CA faz que todos os valores e definições da calculadora sejam apagados. Certifique-se de manter cópias escritas separadas dos valores e definições.
• As impressões de amostra mostradas neste manual foram produzidas com a FR-2650T. As impressões produzidas pela FR-2650DT podem parecer um pouco diferentes.
FR2650DT_DI5_P.01_0616.p65 04.7.2, 10:42 AM4
– 5 –
• Em nenhuma circunstância a CASIO e seus fornecedores se responsabilizarão por danos incorridos por você ou qualquer outra pessoa, incluindo quaisquer despesas incidentais ou conseqüentes, perda de lucro, perda de poupança ou quaisquer outros danos decorrentes do uso desta calculadora.
Sobre a memória intermediária de entrada
A memória intermediária desta calculadora pode reter até 12 operações de tecla (tanto entradas numéricas e comandos de função), e portanto, você pode continuar a introdução de tecla mesmo que outra operação esteja sendo processada.
Botão RESET
• Pressionar o botão RESET apaga o conteúdo da memória independente, definições da taxa de imposto, etc. Certifique­se de manter registros separados de todas as definições e dados numéricos importantes para proteger-se contra uma perda acidental.
• Pressione o botão RESET na parte posterior da calculadora para restaurar o funcionamento normal toda vez que a calculadora não funcionar corretamente. Se a pressão do botão RESET não restaurar o funcionamento normal, entre em contato com o revendedor original ou distribuidor mais próximo.
2. Sobre os seletores
OFF ON
PRINT ITEM
Seletor de função
OFF: Desliga a alimentação. ON: A alimentação é ligada, mas a impressão é desativada exceto para a impressão de um número de referência
quando : é pressionado. Os cálculos aparecem no mostrador sem serem impressos.
PRINT: Liga a alimentação e ativa a impressão. Os cálculos também aparecem no mostrador. ITEM: Liga a alimentação e ativa a impressão. O número total dos itens de adição e subtração é impresso com o
resultado quando as teclas : e Y são pressionadas. Pressionar a tecla Y duas vezes continuamente imprime o número de itens (número de operações da tecla Y) adicionado à memória do total geral.
F CUT
5/4
Seletor de modo decimal
F: Decimal flutuante CUT: Corta o número de casas decimais especificado pelo ajuste do seletor de casas decimais. 5/4: Corta (0, 1, 2, 3, 4) ou arredonda para cima (5, 6, 7, 8, 9) de acordo com o número de casas decimais especificado
pelo ajuste do seletor de casas decimais.
Importante!
Todas as entradas e cálculos são arredondados para adição e subtração. Para multiplicação e divisão, o cálculo é realizado com os valores tal como introduzidos, e o resultado é arredondado.
4320ADD
2
Seletor de casas decimais
4, 3, 2, 0: Número de casas decimais ADD
2
: Consulte a secção ‘‘5. Cálculos no modo ADD’’.
Bahasa Indonesia
DAFTAR ISI
1. Tindakan-tindakan Pencegahan Penting .... 6
2. Tentang Pemilih-pemilih ............................... 6
Memasang Gulungan Kertas ................................... 7
Mengganti Penggulung Tinta (IR-40T) .................... 8
3. Penambahan dan Pengurangan .................. 9
4. Perkalian dan Pembagian .......................... 10
5. Penghitungan-penghitungan Mode ADD .. 12
6. Memori Bebas ............................................ 13
7. Persentase .................................................. 14
8. Penghitungan-penghitungan Pajak........... 16
9. Membuat Koreksi-koreksi pada Input ....... 18
10. Pencetakan Nomer-nomer Referensi ........18
11. Kesalahan-kesalahan .................................19
12. Spesifikasi-spesifikasi ................................ 21
FR2650DT_DI5_P.01_0616.p65 04.7.2, 10:42 AM5
Loading...
+ 15 hidden pages