Casio EXZ560 User Manual [fr]

Appareil photo numérique
EX-Z60/EX-Z60DX
Mode d’emploi
Merci pour lachat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire les précautions dans le mode demploi.
Pour les informations de dernière minute
sur ce produit, consultez le site officiel EXILIM à http://www.exilim.com/.
F
K815PCM1DKX

INTRODUCTION

INTRODUCTION

Déballage (EX-Z60)

Assurez-vous d’être en possession de tous les articles indiqués ci-dessous. Si l’un d’eux devait manquer, contactez votre revendeur dès que possible.
Appareil photo (EX-Z60) Lanière
CD-ROM Câble USB Référence de base
Batterie rechargeable
au lithium-ion (NP-20)
Chargeur de batterie au
lithium-ion (BC-11L)
Cordon d’alimentation
secteur
* La forme de la fiche du
cordon d’alimentation secteur varie selon le pays ou la région de commercialisation.
Cordon AV
*
2
INTRODUCTION

Déballage (EX-Z60DX)

Assurez-vous d’être en possession de tous les articles indiqués ci-dessous. Si l’un d’eux devait manquer, contactez votre revendeur dès que possible.
Appareil photo (EX-Z60) Lanière
Batterie rechargeable au
lithium-ion (NP-20)
CD-ROM Cordon AV
Câble USB Référence de base
Station USB
(CA-32)
• Notez que la forme de l’adaptateur secteur varie selon les régions de commercialisation de l’appareil photo.
○○○○○
* La forme de la fiche du
cordon d’alimentation secteur varie selon le pays ou la région de commercialisation.
Adaptateur secteur spécial
(Type double borne) (AD-C52G)
Cordon d’alimentation secteur
*
Adaptateur secteur spécial
(Type enfichable) (AD-C52J)
3
INTRODUCTION

Sommaire

22 INTRODUCTION
Déballage (EX-Z60) ..................................................... 2
Déballage (EX-Z60DX) ................................................ 3
Caractéristiques ......................................................... 10
Précautions d’emploi .................................................. 13
19 GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE
Rechargez complètement la batterie ! ....................... 19
Sélection de la langue et réglage de l’horloge .......... 21
Prendre une photo ..................................................... 22
Revoir une photo ........................................................ 23
Supprimer une photo ................................................. 23
24 PRÉPARATIFS
A propos de ce manuel .............................................. 24
Guide général ............................................................. 25
Appareil photo 25 Chargeur de batterie au lithium-ion (EX-Z60) 27 Station USB (EX-Z60DX) 27
Contenu de l’écran ..................................................... 29
Mode REC 29 Mode PLAY 31 Changement du contenu de l’écran 33
Fixation de la lanière .................................................. 34
Alimentation ............................................................... 35
EX-Z60 (Livré avec chargeur) 35 EX-Z60DX (Livré avec station USB) 40 Indicateur de batterie faible 43 Remplacer la batterie 44 Précautions concernant l’alimentation 45 Mise sous et hors tension de l’appareil photo 49 Réglages d’économie d’énergie 51
Utilisation des menus ................................................. 52
Sélection de la langue d’affichage et réglage de
l’horloge ...................................................................... 55
Sélectionner la langue et régler l’horloge 56
58 ENREGISTREMENT DE BASE
Enregistrement d’images ........................................... 58
Orientation de l’appareil photo 58 Enregistrement d’une photo 59 Utilisation du mode easy 63 Précautions concernant l’enregistrement 65
Utilisation du zoom ..................................................... 67
Zoom optique 67 Zoom numérique 69
4
INTRODUCTION
Utilisation du flash ...................................................... 71
Etat du flash 73 Changement du réglage d’intensité du flash 74 Utilisation de l’assistance flash 74
Utilisation du retardateur ............................................ 76
Spécification de la taille de la photo .......................... 79
Spécification de la qualité de la photo ....................... 80
82 AUTRES FONCTIONS
D’ENREGISTREMENT
Sélection du mode de mise au point ......................... 82
Utilisation du mode autofocus 83 Utilisation du mode macro 86 Utilisation du panfocus 87 Utilisation du mode infini 87 Utilisation du mode de mise au point manuelle 88 Verrouillage de la mise au point 89
Correction de l’exposition
(Modification de l’indice EV) ...................................... 90
Réglage de la balance des blancs ............................. 92
Réglage manuel de la balance des blancs 93
Utilisation de l’obturation en continu .......................... 95
Obturation en continu à vitesse normale 96 Obturation en continu à grande vitesse 96 Obturation en continu avec flash 96
Utilisation du mode BEST SHOT ............................... 97
Affichage d’un modèle particulier 99 Créer des modèles BEST SHOT personnalisés 100 Supprimer un modèle BEST SHOT personnalisé 102
Réduction des effets du bougé de la main et du
mouvement du sujet ................................................. 102
Prise de vue avec une très haute sensibilité ........... 104
Enregistrement de photos de cartes de visite et
de documents (Business Shot) ................................ 105
Avant l’enregistrement avec Prise de
vue professionnelle 106
Utilisation des photos professionnelles 106
Amélioration d’une vieille photographie ................... 107
Avant d’essayer d’améliorer une vieille photo 107 Pour améliorer une vieille photo 108
Enregistrement d’une séquence vidéo .................... 110
Spécification de la qualité de l’image des
séquences vidéo 111
Enregistrement d’une séquence vidéo 112
Enregistrement du son ............................................. 114
Ajout de son à une photo 114 Enregistrement de la voix 115
Utilisation de l’histogramme ..................................... 117
5
INTRODUCTION
Réglages de l’appareil photo en mode REC ........... 120
Affectations de fonctions aux touches [] et [왘] 120 Affichage de la grille 121 Activation et désactivation de la revue de photos 122 Utilisation de l’aide d’icône 122 Spécification des réglages d’alimentation par défaut 123 Spécification de la sensibilité ISO 125 Sélection du mode de mesure de la lumière 126 Utilisation de la fonction filtre 128 Spécification de la netteté des contours 128 Spécification de la saturation des couleurs 129 Spécification du contraste 129 Horodatage des photos 130 Rétablissement des réglages par défaut de
l’appareil photo 131
132 LECTURE
Lecture de base ....................................................... 132
Affichage de photos avec son 133
Agrandissement de la photo affichée ...................... 134
Redimensionnement d’une photo ............................ 135
Rognage d’une photo ............................................... 136
Correction de la distorsion trapézoïdale .................. 138
Utilisation de la fonction Amélioration des couleurs
pour corriger la couleur de vieilles photos ............... 139
Visionnage et édition d’une séquence vidéo ........... 141
Visionnage 141
Edition d’une séquence 142 Capture d’une image à partir d’une séquence vidéo
(MOTION PRINT) 146
Affichage de 9 photos à la fois................................. 147
Affichage de l’écran de calendrier ........................... 148
Lecture en diaporama .............................................. 149
Emploi comme Cadre de photo (EX-Z60DX) 152
Rotation de la photo ................................................. 153
Addition de son à une photo .................................... 154
Réenregistrer le son 155
Ecoute d’un fichier vocal .......................................... 156
Visionnage des images de l’appareil photo sur
l’écran d’un téléviseur .............................................. 157
Sélection du système du signal de sortie vidéo 160
161 SUPPRESSION DE FICHIERS
Suppression d’un seul fichier ................................... 161
Suppression de tous les fichiers .............................. 162
163 GESTION DES FICHIERS
Dossiers ................................................................... 163
Dossiers et fichiers 163
Protection des fichiers ............................................. 164
Protéger un seul fichier 164 Protéger tous les fichiers 165
6
INTRODUCTION
Utilisation du dossier FAVORITE ............................. 165
Copier un fichier dans le dossier FAVORITE 165 Afficher un fichier copié dans le dossier FAVORITE 167 Supprimer un fichier du dossier FAVORITE 168 Supprimer tous les fichiers du dossier FAVORITE 168
169 AUTRES RÉGLAGES
Spécification des réglages des sons ....................... 169
Spécifier les réglages des sons 169 Régler le volume du bip de confirmation 169 Régler le volume du son pour les séquences
vidéo et les photos avec son 170
Spécification d’une photo comme écran
d’ouverture ............................................................... 170
Spécification de la méthode de numérotation
des fichiers ............................................................... 171
Réglage de l’horloge ................................................ 172
Sélectionner le fuseau horaire 172 Régler l’heure et la date 173 Changement du format de la date 173
Utilisation de l’heure mondiale ................................. 174
Afficher l’écran de l’heure mondiale 174 Régler les paramètres de l’heure mondiale 174
Changement de la date et de l’heure d’une photo .. 175
Changement de la langue d’affichage ..................... 176
Changement du protocole du port USB .................. 177
Configurations des fonctions de mise sous ou hors
tension avec [ ] (REC) ou [ ] (PLAY) ............... 178
Formatage de la mémoire ........................................ 179
180 UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE
Utilisation d’une carte mémoire ............................... 181
Insérer une carte mémoire dans l’appareil photo 181 Remplacer la carte mémoire 182 Formatage d’une carte mémoire 183
Copie de fichiers ...................................................... 184
Copier tous les fichiers de la mémoire de
l’appareil photo sur une carte mémoire 185
Copier un fichier de la carte mémoire dans la
mémoire de l’appareil photo 186
187 IMPRESSION DE PHOTOS
DPOF ........................................................................ 188
Régler les paramètres d’impression pour une
seule photo 189
Régler les paramètres d’impression pour toutes
les photos 190
Utilisation de PictBridge et de
USB DIRECT-PRINT ................................................ 192
Impression de la date 197
PRINT Image Matching III ............................................ 198
Exif Print ................................................................... 198
7
INTRODUCTION
199 VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN
ORDINATEUR
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur
Windows ................................................................... 199
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur
Macintosh ................................................................. 209
Utilisation d’une carte mémoire pour le transfert de
fichiers sur un ordinateur ......................................... 216
Données de la mémoire ........................................... 217
Protocole DCF 217 Structure des dossiers de la mémoire 217 Fichiers d’images supportés par l’appareil photo 219
220 EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN
ORDINATEUR
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur
Windows ................................................................... 220
Sélection du logiciel nécessaire 220 Configuration système requise 222 Gestion des images sur un ordinateur 223 Retouche, réorientation et impression de photos 226 Lecture d’une séquence vidéo 228 Lecture de la documentation (fichiers PDF) 229 Enregistrement de l’utilisateur 229 Sortie de l’application Menu 229
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur
Macintosh ................................................................. 230
Sélection du logiciel nécessaire 230 Configuration système requise 231 Gestion des images sur un Macintosh 232 Lecture d’une séquence vidéo 233 Lecture de la documentation (fichiers PDF) 233 S’enregistrer en tant qu’utilisateur de
l’appareil photo 234
235 ANNEXE
Présentation des menus .......................................... 235
Description des témoins .......................................... 238
En cas de problème ................................................. 241
Si vous ne parvenez pas à installer le pilote USB… 246 Messages 247
Fiche technique ........................................................ 249
8
INTRODUCTION
IMPORTANT !
• Le contenu de manuel peut être modifié sans avis préalable.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu pour responsable de dommages ou pertes pouvant résulter de l’emploi de ce manuel.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu pour responsable des pertes ou plaintes de tiers pouvant résulter de l’emploi ou d’un mourais fonctionnement du EX-Z60/EX-Z60DX.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut en aucun cas être tenu pour responsable des dommages ou pertes subits par un tiers ou le propriétaire et résultant de l’emploi de Photo Loader et/ou Photohands.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu pour responsable des dommages ou pertes pouvant résulter de la perte de données à la suite d’une panne, d’une réparation ou du remplacement de la batterie. Veillez à toujours enregistrer des données importantes sur un autre support pour vous protéger contre une perte éventuelle.
• Notez que les exemples d’écrans et les illustrations du produit dans ce mode d’emploi peuvent être légèrement différents des écrans et de l’aspect réel de l’appareil photo.
• Le logo SD est une marque déposée.
• Windows, Internet Explorer, Windows Media et DirectX sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
• Macintosh et QuickTime sont des marques commerciales de Apple Computer, Inc.
• MultiMediaCard est une marque de fabrique de Infineon Technologies AG, Allemagne, accordée en licence à MultiMediaCard Association (MMCA).
• Adobe et Reader sont des marques déposées ou des marques de fabrique de Adobe Systems Incorporated, enregistrées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Tous les autres noms de sociétés, de produits et de services mentionnés dans ce manuel peuvent être des marques de fabrique ou de service d’autres détenteurs.
• Photo Loader et Photohands sont la propriété de CASIO COMPUTER CO., LTD. Tous les droits de propriété intellectuelle et autres droits liés à ces applications reviennent, sauf mention contraire, à CASIO COMPUTER CO., LTD.
9
INTRODUCTION
Ecran LCD
L’écran LCD est le produit de la toute dernière des technologies LCD et le taux d’efficacité des pixels est de 99,99%. Moins de 0,01% des pixels peuvent être inefficaces (c’est-à-dire ne pas s’allumer ou rester allumés).
Protection des droits d’auteur
La copie non autorisée de fichiers de photos, séquences vidéo et de fichiers audio pour un usage non personnel est contraire aux lois sur le copyright et aux contrats internationaux. La distribution, gratuite ou non, de tels fichiers à un tiers par Internet sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur est contraire aux lois sur le copyright et aux contrats internationaux.

Caractéristiques

• 6,0 millions de pixels réels
Le CCD permet de saisir des images de 6,37 millions de pixels extrêmement détaillées et d’une excellente résolution.
• Ecran LCD couleur TFT 2,5 pouces
• Mémoire de l’appareil photo de 8,3 Mo
Des photos (séquences) peuvent être prises sans carte mémoire.
• Mise sous tension en mode REC ou PLAY (page 49)
Appuyez sur [ ] (REC) ou [ ] (PLAY) pour allumer l’appareil photo dans le mode souhaité.
• Mode easy (page 63)
Ce mode rend superflus les réglages fastidieux.
• Zoom 12X (page 67)
Zoom optique 3X, zoom numérique 4X
• Assistance flash (page 74)
Cette fonction améliore l’éclairage des photos lorsque l’intensité du flash est insuffisante.
• Triple retardateur (page 76)
Le retardateur peut se déclencher jusqu’à trois fois automatiquement.
10
INTRODUCTION
• Macro automatique (pages 84, 86)
Cette fonction active automatiquement le mode macro lorsque la distance entre l’appareil photo et le sujet est inférieure à la plage de l’autofocus.
• Obturation rapide (page 84)
Si vous appuyez à fond sur le déclencheur, sans pause, la photo est immédiatement prise sans autofocus. Ceci permet de prendre rapidement des photos sans attendre que l’autofocus soit effectué.
• Sélection de la zone d’autofocus (page 85)
Lorsque vous sélectionnez “ Multi” comme zone d’autofocus, l’appareil photo mesure simultanément la lumière en neuf points et sélectionne le meilleur.
• Trois modes d’obturation en continu (page 95)
En plus de l’obturation en continu à vitesse normale, vous pouvez aussi sélectionner l’obturation en continu à grande vitesse ou l’obturation en continu avec flash.
• Modèles BEST SHOT (page 97)
Sélectionnez simplement une des scènes modèles et laissez l’appareil photo faire les réglages pour le modèle sélectionné. Vous ne pouvez pas obtenir plus facilement et rapidement de belles photos. Parmi les nouveaux modèles BEST SHOT, vous trouverez des configurations pour les prises de vue à haute sensibilité et avec antibougé. Le bouton [BS] (BEST SHOT) permet d’accéder directement aux modèles de scènes BEST SHOT.
• Business Shot (Prise de vue professionnelle) (page 105)
Lorsque Business Shot est utilisé, les formes rectangulaires d’une carte de visite, d’un tableau blanc ou d’un objet similaire sont automatiquement corrigées, si la photo est prise de biais.
• Amélioration de vieilles photos (page 107)
Vous pouvez rehausser les couleurs pâles de vos vieilles photos grâce à la technologie des appareils photo numérique modernes.
• Enregistrement de séquences vidéo avec son (page 110)
Taille VGA, 30 ips, format Motion JPEG
• Mode photo avec son (page 114)
Utilisez ce mode pour prendre des photos avec du son.
• Enregistrement de la voix (page 115)
Pour enregistrer rapidement la voix.
• Histogramme RVB en temps réel (page 117)
Un histogramme permet de régler l’exposition tout en contrôlant le changement de la luminosité générale de l’image, ce qui facilite encore davantage la prise de vues sous de mauvaises conditions d’éclairage.
11
INTRODUCTION
• Correction de la distorsion trapézoïdale (page 138)
Cette fonction permet de corriger rapidement la distorsion trapézoïdale qui se présente lorsque vous photographiez de biais un tableau ou une affiche.
• Correction de la couleur (page 139)
Cette fonction permet d’enregistrer les images de vieilles photos et d’en améliorer les couleurs.
• MOTION PRINT (page 146)
Cette fonction permet de capturer des images d’une séquence vidéo et de créer des images fixes qui pourront être imprimées.
• Ecran de calendrier (page 148)
Un calendrier d’un mois complet peut être affiché sur l’écran de l’appareil photo. Chaque jour du mois contient une vignette du premier fichier pris à cette date, ce qui permet de localiser rapidement un fichier.
• Raccordement de l’appareil photo à un téléviseur dont l’écran peut être utilisé pour regarder les images pendant et après la prise de vue (page 157).
• Heure universelle (page 174)
Réajustement simple de l’heure à l’endroit où l’appareil est utilisé. Vous avez le choix entre 162 villes, soit 32 fuseaux horaires.
• Expansion de la mémoire avec les cartes mémoire SD et MMC (MultiMediaCards) (page 180)
• Système DPOF (Digital Print Order Format) (page 188)
Les photos peuvent être imprimées facilement dans l’ordre souhaité sur une imprimante conforme au format DPOF. Le format DPOF peut aussi être utilisé pour spécifier les photos et le nombre de copies pour l’impression par un professionnel.
• Prise en charge de PictBridge et USB DIRECT-PRINT (page 192)
Une imprimante compatible avec les systèmes PictBridge ou USB DIRECT-PRINT peut être raccordée directement à l’appareil photo pour l’impression de photos sans ordinateur.
• Compatible avec PRINT Image Matching III (page 198)
Les photos contiennent des données PRINT Image Matching III (réglage de mode et autres informations concernant la configuration de l’appareil). Une imprimante supportant le format PRINT Image Matching III peut lire ces données et imprimer la photo en conséquence, comme souhaité.
• Transfert d’images sur un ordinateur par simple connexion de l’appareil photo (pages 199, 209).
12
INTRODUCTION
• Stockage de données DCF (page 217)
Le protocole de stockage de données DCF (Design rule for Camera File system) assure la compatibilité entre l’appareil photo numérique et les imprimantes.
• Logiciels Photo Loader et Photohands fournis (pages 223, 226, 232)
La toute dernière version de Photo Loader, la plus populaire des applications utilisées pour le transfert de photos sur un ordinateur, est fournie avec l’appareil. Photohands, un logiciel de retouche facile à utiliser est également fourni.

Précautions d’emploi

Précautions d’ordre général
Veuillez prendre les précautions suivantes lorsque vous utilisez le EX-Z60/EX-Z60DX.
Toute mention du terme “appareil photo” dans ce manuel désigne l’appareil photo numérique CASIO EX-Z60/EX­Z60DX.
• N’essayez jamais de prendre des photos ou d’utiliser l’afficheur en conduisant un véhicule ou en marchant. Ceci crée un risque d’accident grave.
• N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier de l’appareil photo ni d’entreprendre des réparations. S’ils sont exposés, les composants internes sous haute tension créent un risque d’électrocution. Pour tous les travaux d’entretien et de réparation, adressez-vous à un service après-vente agréé CASIO.
• Rangez les petites pièces et les accessoires de l’appareil photo hors de portée des enfants en bas âge. En cas d’ingestion, contactez immédiatement un médecin.
• N’activez jamais le flash en direction d’une personne conduisant un véhicule. Le conducteur pourrait être gêné et créer un risque d’accident.
13
INTRODUCTION
• N’activez jamais le flash trop près des yeux du sujet. La lumière intense du flash peut causer des lésions visuelles, surtout aux enfants en bas âge. Lorsque vous utilisez le flash, l’appareil photo doit être au moins à un mètre des yeux du sujet.
• Gardez l’appareil photo à l’abri de l’eau et d’autres liquides et ne le mouillez jamais. L’humidité crée un risque d’incendie et d’électrocution. N’utilisez jamais l’appareil photo à l’extérieur sous la pluie ou la neige, au bord de la mer ou sur une plage, dans une salle de bain, etc.
• Si une matière étrangère ou de l’eau devait pénétrer dans l’appareil photo, éteignez-le immédiatement, retirez la batterie et/ou débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise secteur et contactez votre revendeur ou un service après-vente agréé CASIO. L’emploi de l’appareil photo dans ces conditions crée un risque d’incendie et d’électrocution.
• Si de la fumée ou une odeur étrange devait se dégager de l’appareil photo, éteignez-le immédiatement. Retirez ensuite la batterie en prenant soin de ne pas vous brûler et/ou débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise secteur et contactez votre revendeur ou un service aprés-vente agréé CASIO. L’emploi de l’appareil photo dans ces conditions crée un risque d’incendie et d’électrocution. Après vous être assuré qu’aucune fumée ne sortait pas de l’appareil photo, apportez celui-ci à un service après-vente agréé CASIO pour le faire réparer. N’essayez jamais de le réparer vous-même.
• Ne jamais utiliser l’adaptateur secteur pour alimenter autre chose que l’appareil photo. N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil photo (EX­Z60DX) à l’exclusion de tout autre.
• Ne jamais recouvrir l’adaptateur secteur d’une couverture, etc. quand il est utilisé. Ne pas l’utiliser non plus près d’un appareil de chauffage (EX-Z60DX).
• Au moins une fois par an, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise secteur et nettoyez le pourtour des broches de la fiche. La saleté accumulée autour des broches crée un risque d’incendie.
• Si le boîtier de l’appareil photo devait être fissuré à la suite d’une chute, etc. éteignez immédiatement l’appareil photo. Retirez ensuite la batterie et/ou débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le service après-vente agréé CASIO le plus proche.
• N’utilisez jamais l’appareil photo à l’intérieur d’un avion ou dans un lieu où c’est interdit. Ceci crée un risque d’accident.
• Les données stockées dans l’appareil photo peuvent être détruites à la suite d’un mauvais fonctionnement de l’appareil ou d’un dommage. Faites toujours des copies en transférant vos données sur un ordinateur.
14
INTRODUCTION
• N’ouvrez jamais le couvercle de batterie pendant l’enregistrement d’une photo. Non seulement la photo affichée ne pourra pas être enregistrée mais d’autres photos enregistrées dans la mémoire de l’appareil photo risquent d’être détruites.
Vérifiez si votre appareil photo fonctionne normalement avant de l’utiliser!
Avant d’utiliser l’appareil photo pour des prises de vue importantes, faites quelques essais et vérifiez les photos obtenues pour voir si les réglages sont corrects et si l’appareil fonctionne normalement.
15
INTRODUCTION
Précautions concernant les erreurs de données
• Cet appareil numérique contient des composants
numériques d’une grande précision. Les données enregistrées dans la mémoire peuvent être détruites dans les situations suivantes.
— Vous enlevez la batterie ou la carte mémoire, ou
posez l’appareil photo sur le station USB (EX-Z60DX) pendant l’enregistrement de photos ou l’accès à la mémoire.
— Vous enlevez la batterie, la carte mémoire ou posez
l’appareil photo sur la station USB (EX-Z60DX), après avoir éteint l’appareil photo alors que le témoin de fonctionnement clignote encore en vert.
— Vous débranchez le câble USB, pendant la
communication de données.
— Vous retirez l’appareil photo de la station USB ou
débranchez l’adaptateur secteur de la station USB
pendant la communication de données (EX-Z60DX). — Faible charge de la batterie — Autre opération anormale
Un message d’erreur apparaît sur l’écran (page 247) dans ces situations. Le cas échéant, suivez les instructions qui apparaissent pour résoudre le problème.
Conditions de fonctionnement
• Cet appareil doit être utilisé entre 0°C et 40°C.
• Ne pas l’utiliser ou le laisser aux endroits suivants.
— Exposés à la lumière directe du soleil — Exposés à une humidité ou poussière intense — Près de climatiseurs, appareils de chauffage ou autres
endroits exposés à des températures extrêmes — A l’intérieur d’un véhicule fermé, garé en plein soleil — Exposés à des vibrations puissantes
16
INTRODUCTION
Condensation
• Si vous apportez l’appareil photo dans une pièce chauffée par temps froid ou si vous l’exposez à de brusques changements de température, de la condensation peut se former sur les composants externes ou internes. Comme la condensation peut causer un dysfonctionnement, il faut éviter d’exposer l’appareil photo à la condensation.
• Pour éviter la condensation d’humidité, mettez l’appareil photo dans un sac en plastique avant de l’apporter à un endroit plus chaud ou froid que l’endroit actuel. Laissez-le dans le sac en plastique jusqu’à ce que l’air à l’intérieur du sac change et atteigne la température du nouvel endroit. Si de la condensation se forme malgré ces précautions, retirez la batterie de l’appareil photo et laissez le couvercle de batterie ouvert pendant quelques heures.
Alimentation
• Utilisez la batterie au lithium-ion rechargeable NP-20 à l’exclusion de toute autre pour alimenter l’appareil.
• L’horloge n’est pas alimentée par une pile spéciale. Les réglages par défaut de la date et de l’heure de l’appareil photo sont rétablis si l’alimentation (batterie et/ou station USB (EX-Z60DX)) n’est pas fournie durant 30 heures. N’oubliez pas de régler l’horloge après une interruption de courant (page 172).
• Ne retirez jamais la batterie de l’appareil photo lorsqu’il est allumé. Ceci pourrait l’endommager. Si, par mégarde, vous la retirez, réinsérez-la immédiatement dans l’appareil photo et appuyez sur le bouton d’alimentation pour remettre l’appareil photo sous tension.
Objectif
• N’appuyez jamais fort sur l’objectif lorsque vous le nettoyez. La surface du verre peut être rayée ou un problème apparaître.
• De la distorsion peut apparaître sur certains types d’images, par exemple des lignes courbes au lieu de lignes droites. Ceci est dû aux caractéristiques de l’appareil photo et ne signifie pas que l’appareil fonctionne mal.
17
INTRODUCTION
Entretien de l’appareil photo
• Les traces de doigts, la poussière et autres saletés sur l’objectif empêchent d’obtenir une bonne image. Ne touchez jamais l’objectif avec les doigts. La surface de l’objectif peut être nettoyée avec une brosse-soufflet et un chiffon doux.
• Les traces de doigts, la poussière et autres saletés sur le flash peuvent empêcher l’appareil photo de fonctionner normalement. Evitez de toucher le flash. Lorsque le flash est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
• Si l’extérieur de l’appareil photo est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
Divers
• L’appareil photo peut devenir légèrement chaud en cours d’utilisation. C’est normal.
18

GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE

GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE

Rechargez complètement la batterie !

EX-Z60 (Livré avec chargeur)
2.
1.
Rechargez la batterie au lithium-ion (NP-20) fournie avec lappareil photo (page 35).
Il faut environ 90 minutes pour une recharge complète.
2
Le témoin [CHARGE] s’allume en rouge pendant la recharge. Le témoin [CHARGE] s’éteint lorsque la recharge est terminée.
1
-+
T
Insérez la batterie dans lappareil photo (page 38).
1
2
3
Butée
19
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE
EX-Z60DX (Livré avec station USB)
1.
Insérez la batterie dans lappareil photo (page 38).
1
2.
Posez lappareil photo sur la station USB pour recharger la batterie (page 40).
Notez que la forme de ladaptateur secteur varie selon les régions de commercialisation de lappareil photo.
Il faut environ 130 minutes pour une recharge complète.
1 Type double borne
2
2
3
Butée
○○○○○○○○○○○○○○○○
1 Type enfichable
20
Témoin [CHARGE] Recharge : Eclairage rouge Recharge terminée : Eclairage vert
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE

Sélection de la langue et réglage de l’horloge

• N’oubliez pas d’effectuer les réglages suivants avant de prendre des photos. Voir page 56 pour le détail.
• Si vous vous trompez de langue ou d’heure lorsque vous utilisez cette procédure, vous devrez utiliser le menu de l’appareil photo pour changer individuellement la langue (page 176) ou l’heure (page 172).
1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’appareil photo.
Utilisez [], [], [] et [] pour sélectionner la langue souhaitée.
Appuyez sur [SET] pour valider le réglage effectué.
Utilisez [], [], [] et [] pour sélectionner la zone géographique souhaitée, puis appuyez sur [SET].
Utilisez [] et [] pour sélectionner la ville souhaitée, puis appuyez sur [SET].
Utilisez [] et [] pour sélectionner l’heure d’été ou l’heure d’hiver (réglage DST), puis appuyez sur [SET].
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
[]
[][왘]
[]
[SET]
7.
Utilisez [] et [] pour sélectionner le format de date souhaité, puis appuyez sur [SET].
8.
Réglez la date et l’heure.
9.
Appuyez sur [SET] pour valider les réglages et sortir de l’écran de réglage.
21
C
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE
3

Prendre une photo

Voir page 58 pour le détail.
Icône d’enregistrement auto
2
Cadre de mise au point
Témoin de fonctionnement
Avant dutiliser une carte mémoire achetée du commerce, formatez-la comme indiqué pour le formatage de lappareil photo. Pour le détail à ce sujet, voir page 183.
1.
Appuyez sur [ ] (REC).
Le mode REC (enregistrement) est sélectionné.
2.
Dirigez lappareil photo vers le sujet, cadrez le sujet sur l’écran et appuyez à demi sur le déclencheur.
Lorsque la mise au point automatique est terminée, le cadre de mise au point devient vert et le témoin de fonctionnement sallume en vert.
1
3.
En prenant soin de ne pas bouger, appuyez doucement et à fond sur le déclencheur.
22
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE

Revoir une photo

Voir page 132 pour le détail.
1
2
1.
Appuyez sur [ ] (PLAY).
Le mode PLAY (lecture) est sélectionné.
2.
Utilisez [] ou [] pour faire défiler les photos.

Supprimer une photo

Voir page 161 pour le détail.
1
2, 3, 4, 5
1.
Appuyez sur [ ] (PLAY).
2.
Appuyez sur [] ( ).
3.
Utilisez [] et [] pour afficher la photo que vous voulez supprimer.
4.
Utilisez [] et [] pour sélectionner Supprimer”.
Pour abandonner sans supprimer dimage, sélectionnezAnnuler”.
5.
Appuyez sur [SET] pour supprimer la photo.
23

PRÉPARATIFS

PRÉPARATIFS
Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur ce quil faut savoir et faire avant dutiliser lappareil photo.

A propos de ce manuel

Vous trouverez ici des informations sur les conventions utilisées dans ce manuel.
Terminologie
Le tableau suivant contient une description des termes utilisés dans ce manuel.
Terme utilisé:
appareil photo
mémoire de fichiers
batterie
bruit numérique
Signification: Lappareil photo numérique
CASIO EX-Z60/EX-Z60DX. Lemplacement où les fichiers
sont sauvegardés pendant lenregistrement de photos (page 59).
La batterie au lithium-ion rechargeable NP-20.
Petites tâches ou neige sur la photo prise ou sur l’écran qui donne un aspect granuleux à la photo.
Emploi des boutons
Les boutons employés dans les procédures sont indiqués par leur propre nom entre crochets ([ ]).
Affichage sur écran
Le texte affiché sur l’écran apparaît toujours entre guillemets (“ ”) dans ce manuel.
Informations complémentaires
IMPORTANT ! indique des informations très
importantes quil faut connaître pour pouvoir utiliser correctement lappareil photo.
REMARQUE indique des informations utiles sur
le fonctionnement de lappareil photo.
24
PRÉPARATIFS
5
Mémoire de fichiers
Le terme “Mémoire de fichiers dans ce manuel est un terme général qui désigne lemplacement actuel des photos enregistrées. Ce peut être un des trois emplacements suivants :
La mémoire de lappareil photo
Une carte mémoire SD, insérée dans lappareil photo
Une carte MultiMediaCard, insérée dans lappareil photo
Pour le détail sur la façon dont les photos sont sauvegardées, voir page 217.

Guide général

Les illustrations suivantes montrent le nom de chaque élément, bouton et commutateur de lappareil photo.

Appareil photo

Avant
1 Déclencheur
1
2 Bouton dalimentation 3 Témoin de retardateur 4 Microphone 5 Objectif 6 Flash
6
25
2
3
4
PRÉPARATIFS
IJKLM
Arrière
7
8
9 : A
[]
[][왘]
[]
[SET]
F
E
D
B
C
7 Témoin de fonctionnement 8 Bouton de zoom 9 Œillet de lanière 0 Bouton [ ] (Mode PLAY) A Bouton [ ] (Mode REC) B [][][][] C Bouton de validation [SET] D Bouton de modèles de scènes ([BS] (BEST SHOT)) E Bouton [MENU] F Ecran
Dessous
G Logement de carte mémoire H Butée I Couvercle de batterie J Logement de batterie K Connecteur USB/AV L Douille pour pied photographique
* Utilisez cette douille pour visser un pied
photographique.
M Haut-parleur
26
GH
C
PRÉPARATIFS
3

Chargeur de batterie au lithium-ion (EX-Z60)

2
1
1 Témoin [CHARGE] 2 Contacts 3 Prise CA

Station USB (EX-Z60DX)

Posez simplement lappareil photo numérique CASIO sur la station USB lorsque vous voulez effectuer les opérations suivantes.
Recharge de la batterie (page 40)
Visionnage de photos avec la fonction Cadre de photo
(page 152).
Raccordement à un téléviseur pour le visionnage dimages sur l’écran de télévision (page 157).
Connexion directe à une imprimante pour limpression (page 194)
Transfert automatique de photos (séquences) sur un ordinateur (pages 203, 212)
IMPORTANT !
Utilisez seulement la station USB (CA-32) fournie avec lappareil photo. Les autres stations USB ne sont pas adaptées.
27
PRÉPARATIFS
6
2
Avant
5
1
4
3
1 Connecteur dappareil photo 2 Témoin [USB] 3 Bouton [USB] 4 Bouton [PHOTO] 5 Témoin [CHARGE]
28
Arrière
8
7
6 Entrée [DC IN 5.3V]
(borne dadaptateur secteur)
7 [ ] (port USB)
8 [AV OUT]
(prise de sortie AV)
PRÉPARATIFS

Contenu de l’écran

Divers indicateurs et icônes apparaissent sur l’écran pour indiquer l’état de lappareil photo.
Veuillez noter que les exemples d’écrans dans ce chapitre servent à titre de référence seulement. Ils ne correspondent pas exactement aux écrans qui apparaissent sur lappareil photo.

Mode REC

Indicateurs saffichant
à l’écran
35
2 467
81
I H
G
F
E
9
1 Indicateur de mode de
flash (page 71)
Flash auto Flash désactivé Flash activé
0
A B C
D
Flash doux Réduction des yeux
rouges
apparaît momentanément puis disparaît, lorsque vous sélectionnez le flash auto comme mode de flash.
Si le flash est nécessaire et que le flash automatique est sélectionné, lindicateur de flash activé apparaît au moment où vous appuyez à demi sur le déclencheur.
2 Indicateur de mode de
mise au point (page 82)
Autofocus Macro Panfocus
Infini Mise au point manuelle
Lorsque vous sélectionnez Autofocus avec les touches personnalisées (page 120),
apparaît brièvement puis
disparaît de l’écran.
3 Indicateur de balance
des blancs (page 92)
Automatique
AWB
Lumière du jour Nuageux Ombre
Jour Blanc
Lumière du jour Tungstène Manuelle
Lorsque vous sélectionnez Auto avec les touches personnalisées (page 120),
apparaît brièvement
AWB
puis disparaît de l’écran.
4 Mode dobturation en
continu (page 95)
Aucun Une seule photo
Obturation en continu à vitesse normale
Obturation en continu à grande vitesse
Obturation en continu avec flash
5 Retardateur (page 76)
Aucun 1 photo
Retardateur 10
10
s
secondes
Retardateur 2 secondes
2
s
Triple retardateur
x3
29
PRÉPARATIFS
6 Types denregistrement
Enregistrement auto BEST SHOT easy Séquence vidéo Enregistrement de la voix
7 Indicateurs de mode de
mesure de la lumière (page 126)
Aucun Multipoints
Pondérée centre Ponctuelle
8 • Photos: Taille de limage
(page 79)
9 • Photos: Capacité de la
mémoire (pages 61, 249)
Séquences vidéo: Temps denregistrement restant (page 112)
0 • Photos: Qualité de limage
(page 80) F : Fin
N : Normal E : Economique
Séquences vidéo: Qualité de limage (page 111) HQ : Haute qualité NORMAL : Normal LP : Longue durée
A Sensibilité ISO
(page 125)
B Indice douverture
(page 61)
C Vitesse dobturation
(page 61)
D Date et heure (page 175) E Indice EV (page 90) F Capacité de la batterie
(page 43)
G Histogramme (page 117) H Indicateur antibougé
(page 102)
I Cadre de mise au point
(page 60)
Mise au point effectuée: Vert
Mise au point impossible:
Rouge
REMARQUE
Lorsque louverture, la vitesse dobturation ou la sensibilité ISO sont hors de la plage valide, la valeur indiquée à l’écran devient orange.
Le texte de laide dicônes (page 122) apparaît sur l’écran lorsque vous changez le réglage des fonctions suivantes. Vous pouvez désactiver laide, si nécessaire. Mode de flash, mode de mise au point, balance des blancs, retardateur, type denregistrement, modification EV
30
Loading...
+ 226 hidden pages