Casio EXILIM EX-Z850 User Manual [de]

Digitalkamera
EX-Z850
Bedienungsanleitung
Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschieden haben.
• Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren Ort auf.
• Für die neuesten Informationen über dieses Produkt besuchen Sie bitte die folgende offizielle EXILIM Webseite: http://www.exilim.com/.
G
K844FCM1DMX

EINLEITUNG

EINLEITUNG

Auspacken

Stellen Sie sicher, dass alle hier dargestellten Artikeln mit Ihrer Kamera mitgeliefert wurden. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Fachhändler.
Kamera
CD-ROM AV-Kabel
Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben.
Spezielles Netzgerät (mit Kabel anschließbare
Ausführung) (AD-C52G)
Lithium-Ionen-Akku
(NP-40)
USB-Kabel Grundlegende Referenz
* Die Form des
Netzkabelsteckers variiert in Abhängigkeit von dem Land oder geografischen Gebiet.
Netzkabel
*
USB-Station
(CA-31)
○○○○○○
Tragegurt
Spezielles Netzgerät (direkt ansteckbare
Ausführung) (AD-C52J)
2
EINLEITUNG

Inhalt

2 EINLEITUNG
Auspacken .................................................................... 2
Merkmale .................................................................... 10
Vorsichtsmaßregeln für die Bedienung ..................... 14
19 SCHNELLSTARTANLEITUNG
Laden Sie zuerst den Akku auf! ................................. 19
Konfigurieren der Anzeigesprache und der
Uhreinstellungen ........................................................ 20
Aufnehmen eines Bildes ............................................ 21
Betrachten eines aufgenommenen Bildes................. 22
Löschen eines Bildes ................................................. 22
23 BEREITSTELLUNG
Über diese Anleitung .................................................. 23
Allgemeine Anleitung ................................................. 24
Kamera 24 USB-Station 27
Inhalt des Monitorbildschirms .................................... 28
Aufnahmemodi (REC) 28 Wiedergabemodus (PLAY) 32 Ändern des Inhalts des Monitorbildschirms 33
Anbringen des Tragegurts ......................................... 35
Stromanforderungen .................................................. 35
Einsetzen des Akkus 35 Aufladen des Akkus 37 Ersetzen des Akkus 41 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Stromversorgung 42 Ein- oder Ausschalten der Kamera 45 Konfigurieren der Stromspareinstellungen 47
Verwendung der Bildschirmmenüs ............................ 48
Konfigurierung der Anzeigesprache und
Uhreinstellungen ........................................................ 51
Konfigurieren der Anzeigesprache und der
Uhreinstellungen 52
3
EINLEITUNG
54 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Aufnahme eines Bildes .............................................. 54
Spezifizieren des Aufnahmemodus 54 Ausrichten der Kamera 55 Aufnahme eines Bildes 56
Verwendung des optischen Suchers ......................... 62
Verwendung des Zooms ............................................ 63
Optisches Zoom 63 Digitalzoom 65
Verwendung des Blitzlichts ........................................ 67
Blitzlichtstatus 70 Ändern der Einstellung der Blitzintensität71 Verwendung des Blitzassistenten 71
Verwendung des Selbstauslösers ............................. 73
Spezifizierung der Bildgröße...................................... 76
Spezifizierung der Bildqualität ................................... 77
79 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Wahl des Scharfeinstellmodus .................................. 79
Verwendung von Autofokus 80 Verwendung des Makromodus 83 Verwendung des Pan-Focus 84 Verwendung des Unendlichmodus 85 Verwendung des manuellen Fokus 85 Verwendung der Fokusverriegelung 87
Belichtungskompensation (EV-Verschiebung) .......... 88
Einstellung des Weißabgleichs .................................. 89
Konfigurierung der manuellen Einstellung des
Weißabgleichs 91
Spezifizierung des Belichtungsmodus ....................... 92
Verwendung des AE-Modus mit Blendenvorrang 92 Verwendung des AE-Modus mit
Verschlusszeitenvorrang 94 Manuelle Belichtungseinstellungen 96 Vorsichtsmaßregeln für Belichtungsmodusaufnahmen 97
Durchführen von Serienaufnahmen ........................... 97
Verwendung des Normalgeschwindigkeit-
Serienaufnahmemodus 98 Aufnehmen im
Schnellaufnahme-Serienaufnahmemodus 99 Aufnehmen im Blitzlicht-Serienaufnahmemodus 99 Verwendung des Zoom-Serienaufnahmenmodus 100 25-Bild-Einfrieraktionsaufnahmen
(Verwendung des Multi-Serienaufnahmemodus) 101 Vorsichtmaßregeln hinsichtlich der Serienaufnahme 102
Verwendung des BEST SHOT-Modus ..................... 103
Anzeige der individuellen Beispielszenen 105 Erstellen Ihres eigenen BEST SHOT-Setups 106 Löschen eines Anwender-Setups des
BEST SHOT-Modus 108
Reduzierung der Auswirkungen einer Hand- oder
Objektbewegung ...................................................... 108
4
EINLEITUNG
Aufnahme mit hoher Empfindlichkeit ........................110
Aufnahme von Bildern von Visitenkarten und
Dokumenten (Business Shot) ................................... 111
Vor dem Aufnehmen mit Business Shot 112 Verwenden von Business Shot 112
Restaurieren eines alten Fotos .................................113
Bevor Sie beginnen, ein altes Foto zu restaurieren 113 Restaurieren eines alten Fotos 114
Aufnehmen eines Passfotos .....................................116
Drucken eines Passfotos 118
Aufzeichnen eines Films ...........................................118
Spezifizieren der Bildqualität des Films 119 Aufzeichnen eines Standardfilms (Filmmodus) 120
Sofort verfügbare Film-Setups
(MOVIE BEST SHOT-Modus).................................. 123
Anzeigen einzelner
MOVIE BEST SHOT-Beispielszenen 124 Erstellen Ihres eigenen MOVIE BEST SHOT-Setups 125 Aufzeichnen eines Kurzfilms 126 Aufzeichnen eines Retro-Films 129
Aufnehmen mit Aufnahmeleuchte............................ 130
Tonaufnahme ............................................................ 131
Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss 131 Aufnahme Ihrer Stimme 133
Verwendung des Histogramms ................................ 134
Kameraeinstellungen im Aufnahmemodus .............. 137
Zuordnung von Funktionen zu den
[]- und []-Tasten 137 Ein- und Ausschalten des Bildschirmrasters 138 Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht 139 Verwendung der Icon-Hilfe 139 Spezifizieren der Einschaltvoreingabewerte 140 Spezifizieren der ISO-Empfindlichkeit 142 Wahl des Messmodus 143 Verwendung der Filterfunktion 145 Spezifizieren der Silhouettenschärfe 145 Spezifizieren der Farbsättigung 146 Spezifizieren des Kontrasts 146 Schnappschüsse mit Datumsstempel 147 Rücksetzen der Kamera 148
Verwendung des Shortcut-Menüs (EX-Menü) ......... 149
150 WIEDERGABE
Grundlegende Operationen für die
Wiedergabe von Bildern........................................... 150
Wiedergabe eines Ton-Schnappschusses 151
Zoomen des angezeigten Bildes ............................. 152
Größenänderung eines Bildes ................................. 153
Trimmen eines Bildes............................................... 154
Trapezfehlerkorrektur ............................................... 156
Korrigieren der Farben alter Fotografien mit
Farbenrestaurierung ................................................ 157
5
EINLEITUNG
Einstellung des Weißabgleichs eines
aufgezeichneten Bildes ............................................ 159
Einstellen der Helligkeit des Bildes ......................... 161
Wiedergeben und Editieren eines Films.................. 162
Wiedergeben eines Films 162 Wiedergeben eines Films mit Anti-Verwackelung 164 Editieren eines Films 165 Einfangen eines Standbilds von einem Film
(MOTION PRINT) 168
9-Bild-Gruppenanzeige ............................................ 170
Anzeigen der Kalenderanzeige ............................... 171
Wiedergabe einer Diashow ...................................... 172
Verwendung der Fotostandfunktion (Photo Stand) 174
Drehung des Anzeigebildes ..................................... 175
Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss ....... 177
Neuaufnahme des Tons 178
Wiedergabe einer Sprachaufnahmedatei ................ 179
Anzeige der Kamerabilder auf einem
Fernsehbildschirm .................................................... 180
Wahl des Videoausgangssystems 181
183 LÖSCHEN VON DATEIEN
Löschen einer einzelnen Datei ................................ 183
Löschen aller Dateien .............................................. 184
185 DATEIENVERWALTUNG
Ordner ...................................................................... 185
Speicherordner und Dateien 185
Schützen von Dateien .............................................. 186
Schützen einer einzelnen Datei 186 Schützen aller Dateien im Speicher 187
Verwendung des FAVORITE-Ordners ..................... 187
Kopieren einer Datei in den FAVORITE-Ordner 187 Anzeige einer Datei in dem FAVORITE-Ordner 189 Löschen einer Datei aus dem FAVORITE-Ordner 190 Löschen aller Dateien aus dem FAVORITE-Ordner 190
191 ANDERE EINSTELLUNGEN
Konfigurierung der Soundeinstellungen .................. 191
Konfigurieren der Soundeinstellungen 191 Einstellen der Bestätigungston-Lautstärke 191 Einstellen des Lautstärkepegels für Film- und
Schnappschuss-Wiedergabe 192
Spezifizieren eines Bildes für die Startanzeige ....... 192
Spezifizieren der Generiermethode für die
Dateinamen-Seriennummer ..................................... 193
6
EINLEITUNG
Einstellung der Uhr .................................................. 194
Wählen Ihrer Heimatstadt-Zeitzone 194 Einstellen der aktuellen Zeit und des Datums 195 Änderung des Datumsformats 195
Verwendung der Weltzeit ......................................... 196
Anzeigen der Weltzeitanzeige 196 Konfigurieren der Weltzeiteinstellungen 196
Bearbeiten von Datum und Uhrzeit eines Bilds....... 197
Änderung der Anzeigesprache ................................ 198
Änderung der Helligkeit des Monitorbildschirms ..... 199
Änderung des USB-Port-Protokolls ......................... 200
Konfigurierung der Stromeinschalt-/
-ausschaltfunktionen mittels
[ ] (REC) [ ] (PLAY) .......................................... 201
Formatieren des eingebauten Speichers ................ 202
203 VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE
Verwendung einer Speicherkarte ............................ 204
Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera 204 Auswechseln der Speicherkarte 205 Formatieren der Speicherkarte 206
Kopieren von Dateien .............................................. 207
Kopieren aller Dateien im eingebauten
Speicher auf die Speicherkarte 208
Kopieren einer bestimmten Datei von einer
Speicherkarte in den eingebauten Speicher 209
210 DRUCKEN VON BILDERN
DPOF .........................................................................211
Konfigurieren der Druckeinstellungen für ein
einzelnes Bild 212 Konfigurieren der Druckeinstellungen für alle Bilder 213
Verwendung von PictBridge oder
USB DIRECT-PRINT................................................ 214
Datumsaufdruck 218
PRINT Image Matching III ............................................ 219
Exif Print ................................................................... 219
220 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF
EINEM COMPUTER
Verwendung der Kamera mit einem
Windows-Computer .................................................. 220
Verwendung der Kamera mit einem
Macintosh-Computer ................................................ 228
Verwendung einer Speicherkarte für die
Übertragung von Bildern an einen Computer .......... 233
Speicherkartendaten ................................................ 234
DCF-Protokoll 234 Speicher-Ordner-Struktur 235 Von der Kamera unterstützte Bilddateien 236
7
EINLEITUNG
238 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM
COMPUTER
Verwendung der Kamera mit einem
Windows-Computer.................................................. 238
Wählen der benötigten Software 238 Anforderungen an das Computersystem 240 Verwaltung von Bildern auf einem PC 242 Retuschieren, Neuorientieren und Ausdrucken von
Schnappschüssen 245 Wiedergabe eines Films 247 Editieren eines Films 250 Betrachten der Anwenderdokumentation
(PDF-Dateien) 252 Anwenderregistrierung 252 Verlassen der Menüapplikation 252
Verwendung der Kamera mit einem
Macintosh-Computer ................................................ 253
Wählen der benötigten Software 253 Anforderungen an das Computersystem 254 Bearbeiten von Bildern auf einem Macintosh 255 Abspielen eines Films auf einem Macintosh 256 Betrachten der Anwenderdokumentation
(PDF-Dateien) 258 Registrieren eines Kameraanwenders 258
259 ANHANG
Menüreferenz ........................................................... 259
Anzeigelampenreferenz ........................................... 262
Störungsbeseitigung ................................................ 265
Falls Sie Probleme mit dem Installieren des
USB-Treibers haben ... 270
Anzeigemeldungen 271
Technische Daten ..................................................... 273
8
EINLEITUNG
WICHTIG!
•Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohne Vorankündigung vorbehalten.
Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für irgendwelche Schäden oder Verluste, die auf die Verwendung dieser Anleitung zurückzuführen sind.
CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für irgendwelche Schäden oder Verluste, die dritte Parteien durch die Benutzung oder Fehlbetrieb der EX-Z850 erleiden.
Die CASIO COMPUTER CO., LTD. kann nicht verantwortlich gehalten werden für irgend welche Schäden oder Verluste, die Sie oder dritte Parteien auf Grund der Verwendung von Photo Loader und/ oder Photohands erleiden.
Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für irgendwelche Schäden oder Verluste, die auf das Löschen von Daten auf Grund von Fehlbetrieb, Reparaturen bzw. Austausch des Akkus zurückzuführen sind. Fertigen Sie Schutzkopien aller wichtigen Daten auf einem anderen Medium an, um Datenverlusten vorzubeugen.
Achten Sie darauf, dass die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigebeispiele und Produktillustrationen von den tatsächlichen Anzeigen und Konfigurationen der Kamera abweichen können.
• Das SD-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen.
• Windows, Internet Explorer, Windows Media und DirectX sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
• Macintosh und QuickTime sind Warenzeichen der Apple Computer, Inc.
• MultiMediaCard ist ein Warenzeichen der Infineon Technologies AG aus Deutschland und wurde der MultiMediaCard Association (MMCA) unter Lizenz zur Verfügung gestellt.
• Adobe und Reader sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder in anderen Ländern.
• Ulead ist ein Warenzeichen der Ulead Systems, Inc.
• Andere in dieser Anleitung verwendete Firmen-, Produkt- oder Dienstleistungsnamen können ebenfalls Warenzeichen oder Dienstleistungszeichen anderer sein.
• Photo Loader und Photohands sind das Eigentum der CASIO COMPUTER CO., LTD. Ausgenommen wie oben angegeben, gehören alle Urheberrechte und anderen einschlägigen Rechte zu diesen Applikationen der CASIO COMPUTER CO., LTD.
9
EINLEITUNG
LCD-Panel
Das LCD-Panel ist ein Produkt der neuesten LCD­Herstellungstechnologie und gewährleistet eine Pixelausbeute von 99,99%. Dies bedeutet, dass weniger als 0,01% aller Pixel defekt sind (sie leuchten nicht auf oder bleiben immer eingeschaltet).
Urheberrechtrestriktionen
Mit Ausnahme des Zweckes Ihres persönlichen Vergnügens, verletzt das nicht autorisierte Kopieren von Schnappschussdateien, Filmdateien und Tondateien das Urheberrecht und andere internationale Verträge. Der Vertrieb solcher Dateien über das Internet an dritte Parteien ohne Genehmigung des Urheberrechtinhabers, sei dies nun für Profit oder gratis, verletzt das Urheberrecht und internationale Verträge.

Merkmale

• Effektiv 8,1 Millionen Pixel
Der CCD-Bildsensor bietet insgesamt 8,32 Millionen Pixel für Bilder mit hervorragender Auflösung und Detailgenauigkeit.
• 2,5-Zoll TFT LCD-Monitor-Farbbildschirm
• Eingebauter 8,0 MB Speicher
Sie können die Bilder abspeichern, ohne dass eine Speicherkarte verwendet werden muss.
• USB-Station mitgeliefert
Sie können die mitgelieferte USB-Station verwenden, um den Akku der Kamera aufzuladen (Seite 37), die Bilder auf einem Fernsehbildschirm zu betrachten (Seite 180) und die Bilder auf einen Computer zu übertragen (Seite
238). Eine Photo Stand-Funktion lässt Sie die Bilder bei in die USB-Station eingesetzter Kamera betrachten (Seite
174).
• Einschalten der Stromversorgung im Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus (Seite 45)
Drücken Sie [ ] (REC) oder [ ] (PLAY), um die Kamera einzuschalten und den zu verwendenden Modus aufzurufen.
• AF-Hilfsleuchte (Seite 59)
Verbessert die Genauigkeit des Auto-Fokus, wenn Sie Aufnahmen unter schlechten Beleuchtungsverhältnissen ausführen.
10
B
EINLEITUNG
• 24-fach Zoom (Seite 63)
3-fach optisches Zoom, 8-fach Digitalzoom
• Blitzlicht-Assistent (Seite 71)
Diese Funktion sorgt für eine Kompensation bei nicht ausreichender Blitzstärke, damit Sie besser ausgeleuchtete Bilder erhalten.
• Dreifacher Selbstauslöser (Seite 73)
Der Selbstauslöser kann so eingestellt werden, dass er drei Mal automatisch wiederholt wird.
• Automakro (Seite 81, 83)
Automakro schaltet automatisch auf den Makromodus, wenn der Abstand zwischen Kamera und Motiv kürzer ist als der Autofokus-Bereich.
• Schnellverschluss (Seite 81)
Falls Sie den Auslöser ohne Pause vollständig niederdrücken, nimmt die Kamera das Bild sofort auf, ohne auf die Autofokus-Ausführung zu warten. Dadurch wird sichergestellt, dass Sie keine Aufnahme verpassen, wenn Sie darauf warten müssen, dass die Kamera die automatische Scharfeinstellung ausführt.
• Umschalten des Autofokusbereichs (Seite 82)
Wenn Multi für den Autofokusbereich gewählt ist, führt die Kamera gleichzeitig die Belichtungsmessung an neun verschiedenen Punkten aus und wählt automatisch den besten Punkt.
• Drei Belichtungsmodi (Seite 92)
Drei Belichtungsmodi steuern Blende und Verschlusszeit: AE mit Blendenvorrang (Modus A), AE mit Verschlusszeitenvorrang (Modus S) und manuelle Belichtung (Modus M).
• Fünf Serienaufnahme-Modi (Seite 97)
Zusätzlich zur Serienaufnahme mit Normalgeschwindigkeit sind auch Schnellaufnahme-, Blitzlicht-, Zoom- und Multi-Serienaufnahme möglich.
• BEST SHOT (Seite 103)
Wählen Sie einfach unter den vorprogrammierten Beispielszenen die geeignete Szene aus. Die Kamera nimmt die mühevollen Setups dann automatisch vor. So erhalten Sie schnell und mühelos die richtigen Einstellungen für schöne Schnappschussbilder. Die neuen BEST SHOT-Beispielszenen schließen Setups für hohe Empfindlichkeit und Anti-Verwackelung ein.
• Business Shot (Seite 111)
Business Shot berichtigt automatisch rechteckige Formen, wenn Sie die Abbildung einer Visitenkarte, eines Dokuments, des Whiteboards oder ähnlicher Objekte unter einem Winkel aufnehmen.
• Restaurieren alter Fotos (Seite 113)
In diesem Abschnitt finden Sie eine Anleitung zum Restaurieren alter verblasster Fotos mit von moderner Digitalkamera-Technik ermöglichter Farbe.
11
EINLEITUNG
• Passfotofunktion (Seite 116)
Nachdem Sie ein Portrait aufgenommen haben, können Sie eine Seite ausdrucken, die eine Anzahl verschiedener Versionen mit den Abmessungen des Standard­Passfotoformats enthält.
• Filmaufnahmen mit Audio (Seite 118)
VGA-Größe, 30 fps, MPEG-4-Format
• Mehrere Filmaufnahme-Funktionen (Seite 118)
Zusätzlich zum Filmmodus für normale Filmaufnahme steht ein MOVIE BEST SHOT-Modus zur Verfügung, in dem Sie die geeignete Szeneneinstellung anhand von Beispielszenen auswählen können. Zum Szenen-Angebot von MOVIE BEST SHOT gehören auch Kurzfilm (für spontane kurze Momente) und Retro-Film (mit Aufnahmebeginn ca. 5 Sekunden vor dem Drücken des Auslösers).
• Ton-Schnappschuss-Modus (Seite 131)
Verwenden Sie diesen Modus für die Aufnahme von Schnappschüssen, die auch Ton enthalten.
• Sprachaufnahme (Seite 133)
Schnelle und einfache Aufnahme von Spracheingaben.
• Echtzeit-RGB-Histogramm (Seite 134)
Ein On-Screen-Hinstogramm lässt Sie die Belichtung einstellen, wenn Sie die Auswirkung der Gesamtbildhelligkeit betrachten, wodurch die Bildaufnahme unter schwierigen Beleuchtungsbedingungen leichter als jemals zuvor gemacht wird.
• EX-Menü (Seite 149)
Das EX-Menü bietet Ihnen Zugriff über Shortcut-Menüs auf vier häufig verwendete Einstellungen.
• Trapezfehlerkorrektur (Seite 156)
Sie können mühelos die Trapezverzeichnungen korrigieren, die sich ergeben, wenn eine Tafel oder ein Poster nicht aus rechtem Winkel aufgenommen wird.
• Farbenkorrektur (Seite 157)
Nehmen Sie das Bild einer älteren Fotografie einfach auf und restaurieren Sie dann die Farben.
• Integrierte Bildbearbeitungsfunktionen
Einfache Bedienungsvorgänge lassen Sie den Weißabgleich (Seite 159) und die Helligkeit (Seite 161) der Bilder auch nach der Aufnahme ändern.
• MOTION PRINT (Seite 168)
Fängt Bilder von einem Film ein, und erstellt Standbilder, die geeignet für das Ausdrucken sind.
12
EINLEITUNG
• Kalenderanzeige (Seite 171)
Eine einfache Operation zeigt einen Monatskalender auf dem Monitorbildschirm der Kamera an. Jeder Tag des Monatskalenders zeigt einen Thumbnail (daumennagelgroßes Bild) der ersten an diesem Tag aufgenommenen Datei an, was die Suche nach einer bestimmten Datei schneller und einfacher gestaltet.
• Weltzeit (Seite 196)
Eine einfache Operation stellt die aktuelle Zeit für Ihren gegenwärtigen Standort ein. Sie können aus 162 Städten in 32 Zeitzonen wählen.
• Unterstützung für SD-Speicherkarten und MMC (MultiMediaCards) für Speichererweiterung (Seite 203)
• Digital Print Order Format (Digitales Druckfolge­Format (DPOF)) (Seite 211)
Die Bilder können einfach in der gewünschten Reihenfolge ausgedruckt werden, wenn Sie einen DPOF­kompatiblen Drucker verwenden. DPOF kann auch verwendet werden, um die Bilder und die Anzahl der Kopien von professionellen Druckerdiensten zu spezifizieren.
• PictBridge und USB DIRECT-PRINT unterstützt (Seite 214)
Schließen Sie diese Digitalkamera direkt an einen mit PictBridge oder USB DIRECT-PRINT kompatiblen Drucker an, wodurch Sie die Bilder auch ohne Computer ausdrucken können.
• Kompatibel mit PRINT Image Matching III (Seite 219)
Die Bilder schließen PRINT Image Matching III Daten (Moduseinstellung und andere Kameraeinstellinformationen) ein. Ein Drucker, der PRINT Image Matching III unterstützt, liest diese Daten und stellt das auszudruckende Bild entsprechend ein, sodass Ihre Bilder genau so aussehen, wie Sie sich diese bei der Aufnahme vorgestellt haben.
• DCF-Datenspeicherung (Seite 234)
Das DCF-Datenspeicherprotokoll (Design rule for Camera File system) (Richtlinie für Kameradateisystem) gewährleistet Kompatibilität zwischen der Digitalkamera und Druckern.
• Geliefert mit Photo Loader und Photohands (Seite 242, 245, 255)
Ihre Kamera wird mit Photo Loader geliefert, der populären Applikation für das automatische Laden der Bilder von Ihrer Kamera in Ihren Computer. Ebenfalls enthalten ist Photohands, eine Applikation, die das Retouchieren von Bilder schnell und einfach macht.
13
EINLEITUNG

Vorsichtsmaßregeln für die Bedienung

Allgemeine Vorsichtshinweise
Bitte beachten Sie unbedingt die folgenden wichtigen Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie die EX-Z850 verwenden.
Der in dieser Anleitung verwendeten Ausdruck Kamera bezieht sich auf die Digitalkamera CASIO EX-Z850.
Niemals versuchen, Bilder aufzunehmen oder das eingebaute Display zu verwenden, während Sie ein Fahrzeug steuern oder während Sie gehen, da dies ein erhöhtes Unfallrisiko darstellt.
Niemals versuchen, das Kameragehäuse zu öffnen oder Reparaturen selbst durchzuführen. Beim Berühren der unter hoher Spannung stehenden Innenteile besteht Stromschlaggefahr. Wartung und Reparaturen sind einem autorisierten CASIO-Kundendienst zu überlassen.
Halten Sie kleine Teile und das Zubehör dieser Kamera außerhalb der Reichweite von Kleinkindern. Falls ein Teil versehentlich verschluckt wird, wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt.
Niemals das Blitzlicht in Richtung eines Fahrzeuglenkers auslösen, da dies den Fahrer blenden und ein Unfallrisiko verursachen kann.
Niemals das Blitzlicht auslösen, wenn es sich nahe an den Augen einer Person befindet. Bei zu geringer Entfernung kann die hohe Leuchtstärke des Blitzlichts Sehschäden verursachen, besonders bei Kleinkindern. Bei Verwendung des Blitzlichts muss sich die Kamera mindestens einen Meter von den Augen der Person entfernt befinden.
Die Kamera vor Wasser und anderen Flüssigkeiten schützen, und darauf achten, dass die Kamera nicht nass wird. Feuchtigkeit kann zu Feuer- und Stromschlagrisiko führen. Die Kamera niemals im Freien bei Regen oder Schnee, in Meeresnähe oder am Strand, im Badezimmer usw. verwenden.
Sollte jemals Fremdmaterial oder Wasser in die Kamera gelangen, schalten Sie die Stromversorgung unverzüglich aus. Danach entfernen Sie den Akkus aus der Kamera und/oder ziehen den Kabelstecker des Netzgerätes aus der Netzdose. Wenden Sie sich anschließend an Ihren Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO­Kundendienst. Wenn die Kamera unter diesen Bedingungen weiterhin verwendet wird, besteht Feuer­und Stromschlagrisiko.
14
EINLEITUNG
Sollten Sie jemals Rauch oder ungewöhnlichen Geruch an der Kamera feststellen, schalten Sie die Stromversorgung unverzüglich aus. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht die Finger verbrennen, und entfernen Sie den Akku aus der Kamera und/oder ziehen Sie den Kabelstecker des Netzgerätes aus der Netzdose und wenden Sie sich anschließend an Ihren Fachhändler oder an den nächsten CASIO-Kundendienst. Wenn die Kamera unter diesen Bedingungen weiterhin verwendet wird, besteht Feuer- und Stromschlagrisiko. Nachdem Sie sichergestellt haben, dass kein Rauch mehr aus der Kamera austritt, bringen Sie diese für die Reparatur zu Ihrem nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst. Versuchen Sie niemals Ihre eigene Wartung.
Verwenden Sie das Netzgerät niemals für die Stromversorgung eines anderen Gerätes als dieser Kamera. Verwenden Sie niemals ein anderes als das mit dieser Kamera mitgelieferte Netzgerät.
Decken Sie das Netzgerät niemals mit einem Kissen, einer Decke oder einer anderen Abdeckung ab, während dieses verwendet wird, und verwenden Sie das Netzgerät nicht in der Nähe einer Heizung.
Mindestens einmal jährlich das Netzkabel des Netzgerätes aus der Wandsteckdose ziehen und die Steckerkontakte sowie deren Umgebung reinigen. Eine Ansammlung von Staub an den Steckerklemmen stellt ein Feuerrisiko dar.
Bei einer Beschädigung des Kameragehäuses durch Fallenlassen oder unsachgemäße Behandlung sofort die Stromversorgung ausschalten, den Kabelstecker des Netzgerätes aus der Netzdose ziehen und Ihren Fachhändler oder einen autorisierten CASIO­Kundendienst zu Rate ziehen.
Die Kamera niemals in einem Flugzeug oder in einem anderen Bereich verwenden, in dem dies verboten ist. Bei Nichtbeachtung kann dies zu einem Unfallrisiko führen.
Eine Beschädigung oder Funktionsstörung dieser Kamera kann dazu führen, dass die im Speicher enthaltenen Daten gelöscht werden. Stets eine Sicherungskopie anfertigen, indem die Daten in den Speicher eines PC
übertragen werden.
Während ein Bilder aufgenommen wird, niemals den
Akkudeckel öffnen, das Netzgerät von der Kamera abziehen oder aus der Netzdose ziehen. Wenn dies nicht beachtet wird, ist nicht nur ein Speichern des Bildes unmöglich, sondern es können auch andere, bereits im Speicher enthaltene Bilddaten verfälscht werden.
15
EINLEITUNG
Testen Sie die Kamera vor deren Verwendung auf richtigen Betrieb!
Bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von wichtigen Bildern verwenden, führen Sie zuerst eine Anzahl von Testaufnahmen aus, und überprüfen Sie die Ergebnisse, um sicherzustellen, dass die Kamera richtig konfiguriert ist und richtig arbeitet.
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich von Datenfehlern
Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen
Präzisionsteilen hergestellt. Jeder der folgenden Vorgänge führt zu dem Risiko, dass die Daten im Speicher der Kamera korrumpiert werden.
Entfernen des Akkus oder der Speicherkarte bzw.
Einsetzen der Kamera in die USB-Station, während die Kamera eine Aufnahme- oder Speicherzugriffsoperation ausführt.
Entfernen des Akkus oder der Speicherkarte bzw.
Einsetzen der Kamera in die USB-Station, während die grüne Betriebslampe noch blinkt, nachdem Sie die Kamera ausgeschaltet haben.
Abtrennen des USB-Kabels, Entfernen der Kamera
aus der USB-Station oder Abtrennen des Netzgerätes von der USB-Station, während eine Datenkommunikationsoperation ausgeführt wird
Niedrige AkkuspannungAndere abnormale Operationen
Jede der obigen Bedingungen kann dazu führen, dass eine Fehlermeldung auf dem Monitorbildschirm erscheint (Seite
271). Befolgen Sie die von der Meldung gegebene
Instruktion, um die Fehlerursache zu beheben.
16
EINLEITUNG
Betriebsbedingungen
Diese Kamera ist für die Verwendung bei Temperaturen im Bereich von 0°C bis 40°C ausgelegt.
Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den folgenden Orten.
An Orten mit direktem SonnenlichtAn Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder StaubIn der Nähe von Klimaanlagen, Heizungen oder an
anderen Orten mit extremen Temperaturen
In einem geschlossenen Fahrzeug, besonders wenn
dieses im prallen Sonnenlicht geparkt ist
An Orten mit starken Vibrationen
Kondensation
Falls Sie die Kamera an einem kalten Tag vom Freien in einen Raum bringen oder sonst wie plötzlichen Temperaturänderungen aussetzen, dann kann sich Feuchtigkeit an den Außen- oder Innenteilen niederschlagen (Kondensationsbildung). Kondensation kann zu Fehlbetrieb der Kamera führen, sodass Sie Bedingungen vermeiden müssen, bei welchen sich Kondensation an der Kamera bilden kann.
Um Kondensation zu vermeiden, legen Sie die Kamera in einen Plastikbeutel ein, bevor Sie diese an einen viel wärmeren oder kälteren Ort bringen. Belassen Sie die Kamera in dem Plastikbeutel, bis die Temperatur in dem Plastikbeutel die Umgebungstemperatur erreicht hat. Falls es trotzdem zu Kondensatbildung kommt, entfernen Sie den Akku aus der Kamera, und belassen Sie den Akkudeckel für einige Stunden geöffnet.
17
EINLEITUNG
Stromversorgung
Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-Ionen-Akku NP-40 für die Stromversorgung dieser Kamera. Die Verwendung eines anderen Typs von Akku wird nicht unterstützt.
Diese Kamera weist keine separate Batterie für die Uhr auf. Wenn die Kamera ca. 24 Stunden nicht über die Batterie und/oder USB-Station mit Strom versorgt ist, stellen sich Datum und Uhrzeit zurück. Führen Sie die Einstellungen erneut aus, nachdem die Stromversorgung unterbrochen wurde (Seite 194).
Objektiv
Wenden Sie niemals übermäßige Kraft an, wenn Sie die Oberfläche des Objektivs reinigen. Anderenfalls kann die Oberfläche des Objektivs zerkratzt werden und es kann zu Fehlbetrieb kommen.
Sie können vielleicht manchmal bei bestimmten Bildtypen bestimmte Verzerrungen feststellen, wie zum Beispiel eine Krümmung von Linien, die gerade sein sollten. Dies ist auf die Eigenschaften des Objektivs zurückzuführen und stellt keinen Fehlbetrieb der Kamera dar.
Pflege Ihrer Kamera
Fingerabdrücke, Staub oder andere Verschmutzungen auf dem Objektiv können die richtige Bildaufnahme beeinträchtigen. Berühren Sie daher niemals das Objektiv mit Ihren Fingern. Sie können Staubpartikel von der Oberfläche des Objektivs entfernen, indem Sie einen Gummipuster verwenden. Danach wischen Sie die Oberfläche des Objektivs mit einem weichen Objektivreinigungstuch ab.
Fingerabdrücke, Verschmutzungen und anderes Fremdmaterial auf dem Blitzlicht können den richtigen Betrieb der Kamera beeinträchtigen. Vermeiden Sie daher ein Berühren des Blitzlichts. Falls das Blitzlicht verschmutzt ist, wischen Sie es mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Falls die Außenseite der Kamera gereinigt werden muss, wischen Sie diese mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Sonstiges
Die Kamera kann sich während der Verwendung etwas erwärmen. Dies stellt jedoch keinen Fehlbetrieb dar.
18

SCHNELLSTARTANLEITUNG

SCHNELLSTARTANLEITUNG

Laden Sie zuerst den Akku auf!

2.
1.
Setzen Sie den Akku in die Kamera ein (Seite 35).
1
2
Setzen Sie die Kamera in die USB-Station ein, um den Akku aufzuladen (Seite 37).
Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben.
Bis zur Erreichen einer vollen Ladung werden etwa 180 Minuten benötigt.
21 Mit Kabel anschließbare Ausführung
3
Anschlag
○○○○○○○○○○○○○○○○
1 Direkt ansteckbare Ausführung
19
[CHARGE]-Lampe Ladevorgang: Leuchtet rot Ladevorgang beendet: Leuchtet grün
SCHNELLSTARTANLEITUNG

Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen

• Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Bildern verwenden. Für Einzelheiten siehe Seite 51.
• Falls Sie während der Einstellung der Sprache oder Uhr unter Verwendung des folgenden Vorganges einen Fehler begehen, dann müssen Sie das Menü der Kamera verwenden, um die Sprach- (Seite 198) und Uhreinstellungen (Seite 194) individuell zu konfigurieren.
1
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
[]
[][왘]
[]
[SET]
1.
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten.
2.
Verwenden Sie [], [], [] und [], um die gewünschte Sprache zu wählen.
3.
Drücken Sie [SET], um die Spracheinstellung zu registrieren.
4.
Verwenden Sie [], [], [] und [], um den gewünschten geographischen Bereich zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
5.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Stadt zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
6.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Sommerzeiteinstellung (DST) zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
7.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Datumsformateinstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
8.
Stellen Sie das Datum und die Zeit ein.
9.
Drücken Sie [SET], um die Uhreinstellungen zu registrieren und die Einstellanzeige zu verlassen.
20
C
SCHNELLSTARTANLEITUNG

Aufnehmen eines Bildes

Für Einzelheiten siehe Seite 54.
Schnappschussmodus-Icon
Grüne Betriebslampe
Fokussierrahmen
2
Bevor eine im Fachhandel erhältliche Speicherkarte verwendet wird, formatieren Sie diese, indem Sie die Formatierfunktion der Kamera verwenden. Für Einzelheiten zum Formatieren einer Speicherkarte siehe Seite 206.
1
3
4
1.
Drücken Sie [ ] (REC).
Dadurch wird der Aufnahmemodus (REC) aufgerufen.
2.
Richten Sie den Modusregler mit (Schnappschussmodus) aus.
3.
Richten Sie die Kamera auf das Objekt, verwenden Sie den Monitorbildschirm oder den Sucher zur Auswahl des Bildausschnittes, und drücken Sie danach den Auslöser halb nieder.
Sobald die Kamera den Autofokusvorgang beendet, wechselt der Fokussierrahmen auf grün, und die grüne Betriebslampe leuchtet auf.
4.
Halten Sie die Kamera still, und drücken Sie vorsichtig den Auslöser vollständig nieder.
21
SCHNELLSTARTANLEITUNG

Betrachten eines aufgenommenen Bildes

Für Einzelheiten siehe Seite 150.
1
2
1.
Drücken Sie [ ] (PLAY).
Dadurch wird der Wiedergabemodus (PLAY) aufgerufen.
2.
Verwenden Sie [] und [] , um durch die Bilder zu scrollen.

Löschen eines Bildes

Für Einzelheiten siehe Seite 183.
1
2, 3, 4, 5
1.
Drücken Sie [ ] (PLAY).
2.
Drücken Sie [] ( ).
3.
Verwenden Sie [] und [], um das zu löschende Bild anzuzeigen.
4.
Verwenden Sie [] und [], um „Löschen zu wählen.
Um die Bildlöschoperation zu verlassen, ohne etwas zu löschen, wählen Sie Abbrechen.
5.
Drücken Sie [SET], um das Bild zu löschen.
22

BEREITSTELLUNG

BEREITSTELLUNG
Dieser Abschnitt enthält Informationen, die Sie wissen oder ausführen müssen, bevor Sie die Verwendung der Kamera versuchen.

Über diese Anleitung

Dieser Abschnitt enthält Informationen über die in dieser Anleitung verwendeten Konventionen.
Terminologie
Die folgende Tabelle definiert die in dieser Anleitung verwendete Terminologie.
Dieser in dieser Anleitung verwendete Ausdruck:
Kamera
Dateispeicher
Akku
Ladegerät
Bedeutet dies:
Die Digitalkamera CASIO EX-Z850.
Die Position, an der die Kamera gegenwärtig die von Ihnen aufgezeichneten Bilder abspeichert (Seite 56).
Der aufladbare Lithium-Ionen­Akku NP-40.
Das optional erhältliche Ladegerät CASIO BC-30L.
Dieser in dieser Anleitung verwendete Ausdruck:
ein Aufnahmemodus
digitales Rauschen
Bedeutet dies:
Der aktuell gewählte Aufnahmemodus (Schnappschuss, BEST SHOT, Film, MOVIE BEST SHOT, Sprachaufnahme).
Kleine Flecken oder Schnee in einem aufgezeichneten Bild oder auf dem Monitorbildschirm, die/der zu einem körnigen Aussehen des Bildes führen/führt.
Tastenbetätigungen
Die Tastenbetätigungen sind durch die in Klammern ([ ]) eingeschriebenen Tastennamen angegeben.
On-Screen-Text
Der On-Screen-Text ist immer in doppelten Anführungszeichen ( ) eingeschlossen.
23
BEREITSTELLUNG
7
Ergänzende Informationen
WICHTIG! weist auf sehr wichtige Informationen
hin, die Sie wissen müssen, um die Kamera richtig verwenden zu können.
Zur Beachtung : weist auf Informationen hin, die
nützlich für de Bedienung der Kamera sind.
Dateispeicher
Der Ausdruck Dateispeicher in dieser Anleitung ist ein allgemeiner Ausdruck, der sich auf die aktuelle Speicherposition bezieht, an der Ihre Kamera die von Ihnen aufgenommenen Bilder gegenwärtig abspeichert. Dies kann eine beliebige der folgenden Speicherpositionen sein.
Der eingebaute Flash-Speicher der Kamera
Die in die Kamera eingesetzte SD-Speicherkarte
Die in die Kamera eingesetzte MultiMediaCard
Für weitere Informationen darüber, wie die Kamera die Bilder speichert, siehe Seite 235.

Allgemeine Anleitung

Die folgenden Abbildungen zeigen die Bezeichnungen der einzelnen Komponenten, Tasten und Schalter der Kamera.

Kamera

Vorderseite
3 652
4
1
8
1 Zoomregler 2 Auslöser 3 Stromtaste 4 Blitzlicht
5 AF-Hilfsleuchte/
Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe
6 Sucher
7 Objektiv 8 Mikrofon
24
BEREITSTELLUNG
F
Rückseite
A B C
09
I
H
G
9 Sucher
0 Betriebslampe A [ ] B [ ]
Wiedergabemodus-Taste Aufnahmemodus-Taste
C Modusregler
D Gurtring E Einstelltaste [SET]
D
[]
[][왘]
E
[]
F [][][][] G Anzeigetaste [DISP] H [MENU]-Taste I Monitorbildschirm
[SET]
25
Seite
J K
L
J Lautsprecher K [ ]
(Serienaufnahme)-
Taste
L [EX]-Taste
BEREITSTELLUNG
ONPQR
Unterseite
M Anschlag N Speicherkartenschlitz O Akkufach P Akkudeckel Q Anschluss R Bohrung für Stativschraube
* Verwenden Sie diese Bohrung, wenn Sie die Kamera
auf einem Stativ anbringen.
M
26
BEREITSTELLUNG
8
4

USB-Station

Setzen Sie einfach Ihre CASIO Digitalkamera in die USB­Station ein, um die folgenden Aufgaben ausführen zu können.
Aufladen des Akkus (Seite 37)
Betrachten der Bilder unter Verwendung der Diashow der
Fotostandfunktion (Photo Stand) (Seite 174)
Anschließbar an einen Fernseher, um die Bilder auch auf einem Fernsehbildschirm betrachten zu können (Seite
180).
Direkter Anschluss eines Drucker für das Ausdrucken (Seite 215)
Automatische Übertragung der Bilder an einen Computer (Seite 220)
WICHTIG!
Verwenden Sie nur die mit der Kamera mitgelieferte USB-Station (CA-31). Andere USB-Stationen werden nicht unterstützt.
Vorderseite
5
Rückseite
6
27
7
1
2
3
1 Kameraanschluss 2 [USB]-Lampe 3 USB-Taste [USB] 4 [CHARGE]-Lampe 5 Fototaste [PHOTO]
6 [DC IN 5.3V]-Anschluss
(Anschluss für Netzgerät)
7 [ ] (USB-Anschluss)
8 [AV OUT]
(AV-Ausgangsport)
BEREITSTELLUNG

Inhalt des Monitorbildschirms

Der Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera informiert zu halten.
• Achten Sie darauf, dass die Anzeigebeispiele in diesem Kapitel nur für illustrative Zwecke gelten. Sie stimmen nicht genau mit dem tatsächlich von der Kamera erzeugten Bildschirminhalt überein.

Aufnahmemodi (REC)

Bildschirmanzeigen
2 467
F E
D
C
1 Blitzlicht-Modus-
Anzeige (Seite 67)
81 35
9
0 A
B
Keine Automatisch
Ausgeschaltet Eingeschaltet Hochleistungsblitz Weicher Blitz Rotaugenreduktion
Falls die Kamera feststellt, dass das Blitzlicht erforderlich ist, während automatisches Blitzlicht gewählt ist, erscheint die Blitzlicht-Ein­Anzeige, sobald Sie den Auslöser halb niederdrücken.
2 Fokussiermodus-
Anzeige (Seite 79)
Autofokus Makro Pan-Focus Unendlich Manuelle Fokussierung
erscheint nur während der Filmaufnahme.
• Wenn Sie Autofokus über eine eigene Tastenzuordnung (Seite 137) wählen, leuchtet
nur kurz auf und verschwindet dann wieder aus dem Display
3 Weißabgleich-Anzeige
(Seite 89)
Automatisch
AWB
Tageslicht Bewölkt Schatten
Tageslichtweiß
Tageslicht Kunstlicht Manuell
Wenn Sie Automatisch über eine eigene Tastenzuordnung (Seite 137) wählen, leuchtet
nur kurz auf und
AWB
verschwindet dann wieder aus dem Display
4 Serienbild-
Aufnahmemodus (Seite 97)
Einzelbild Normalgeschwindigkeit-
Serien
aufnahme
Schnellaufnahme­Serien
aufnahme
Blitzlicht­Serien
aufnahme
Zoom-Serienaufnahme
Z
Multi-Serienaufnahme
5 Selbstauslöser
(Seite 73)
Keine 1-Bild
10-Sekunden-
10
s
Selbstauslöser 2-Sekunden-
2
s
Selbstauslöser Dreifacher
x3
Selbstauslöser
28
BEREITSTELLUNG
6 Aufnahmemodi
(Seite 54)
Schnappschuss BEST SHOT AE mit
Blendenvorrang AE mit
Verschlusszeitenvorrang Manuelle Belichtung Film MOVIE BEST SHOT Kurzfilm Retro-Film Ton-Schnappschuss Sprachaufnahme
und erscheinen, wenn Sie die MOVIE BEST SHOT-Szene Kurzfilm oder Retro-Film wählen (Seite 123).
7 Messungsmodus-
indikator (Seite 143)
Kein Multi
Mittenbetont Punkt
8 • Schnappschüsse: Bildgröße
(Seite 76)
Filme: Aufnahmedauer (Seite 121)
9 • Schnappschüsse: Speicherkapaziät
(Seite 58, 273)
Filme: Restliche Aufnahmedauer (Seite 120)
0 • Schnappschüsse: Bildqualität
(Seite 77) F : Fein N : Normal E : Economy
Filme: Bildqualität (Seite 119) HQ : Hohe Qualität NORMAL: Normal LP : Langspiel
A Aufnahmeleuchte-Indikator
(Seite 130)
Automatisch Ein
Kein Aus
B Datum und Zeit (Seite 194) C Akkukapazität (Seite 40) D Histogramm (Seite 134) E Anti-Verwackelung-Indikator
(Seite 108)
F Fokussierrahmen
(Seite 57)
Schärfeneinstellung abgeschlossen: Grün
Schärfeneinstellung nicht möglich: Rot
Zur Beachtung :
Durch die Änderung einer der folgenden Funktionen, erscheint der Anleitungstext für die Icon-Hilfe (Seite
139) auf dem Monitorbildschirm. Sie können die Icon-Hilfe auf Wunsch auch ausschalten. Fokussiermodus, Weißabgleich, Selbstauslöser,
Messung, Aufnahmemodi
EX-Menüanzeige (Seite 149): Bildgröße
(Auflösung), Weißabgleich, AF-Bereich
29
BEREITSTELLUNG
G
Belichtungsfeld
Das Belichtungsfeld ist ein Bereich in der unteren rechten Ecke des Monitorbildschirms, der in den Aufnahmemodi die verschiedenen einstellbaren Parameter anzeigt. Sie können das Belichtungsfeld auch verwenden, um die Belichtungseinstellungen vorzunehmen.
H I J
K
G Digitalzoom-Anzeige (Seite 65) H ISO-Empfindlichkeit (Seite 142) I Blendenwert (Seite 31, 58, 93, 96) J Verschlusszeitwert (Seite 31, 58, 95 96) K Zoom-Anzeige (Seite 65)
Die linke Seite zeigt das optische Zoom an.
Die rechte Seite zeigt das Digitalzoom an.
Zur Beachtung :
Bei Einstellung eines Verschlusszeiten-, Blenden­oder ISO-Empfindlichkeitswertes, der außerhalb des zulässigen Bereichs liegt, färbt sich der entsprechende Wert am Monitor-Bildschirm bernsteinfarben.
Belichtungsfeld
Nachfolgend sind die Einträge erläutert, die in dem Belichtungsfeld erscheinen. Achten Sie darauf, dass der aktuelle Aufnahmemodus bestimmt, welche Einträge erscheinen.
30
BEREITSTELLUNG
1 Blendenwert (Seite 93, 96)
Verwenden Sie diesen Eintrag, um die Blende einzustellen.
Der Blendenwert wird in dem Belichtungsfeld angezeigt, wenn der Modusregler auf „A“ (AE-Modus mit Blendenvorrang) oder „M“ (manuelle Belichtung) eingestellt ist.
2 Verschlusszeit (Seite 95, 96)
Verwenden Sie diesen Eintrag, um die Verschlusszeit einzustellen.
Die Verschlusszeit wird in dem Belichtungsfeld angezeigt, wenn der Modusregler auf „S“ (AE-Modus mit Verschlusszeitenvorrang) oder „M“ (manuelle Belichtung) eingestellt ist.
Blendenwert
Verschlusszeit
3 EV-Verschiebung (Seite 88)
(Belichtungskompensationswert) Verwenden Sie diesen Eintrag, um den Belichtungskompensationswert (EV­Verschiebung) einzustellen.
Der EV-Verschiebungswert erscheint
in dem Belichtungsfeld, wenn Sie den Modusregler auf die Position „A“ (Blendenvorrang-AE) oder „S“ (Verschlussvorrang-AE) stellen. Der EV-Verschiebungswert erscheint auch, wenn Sie den Modusregler auf eine beliebige andere Einstellung als „M“ (manuelle Belichtung) stellen, und EV­Verschiebung als Funktion L/R­Taste zugeordnet ist (Seite 137).
4 Manuelle Fokuseinstellung (MF)
(Seite 85) Verwenden Sie diesen Eintrag für die manuelle Einstellung des Fokus.
Der Eintrag für die manuelle
Fokuseinstellung wird in dem Belichtungsfeld angezeigt, wenn der manuelle Fokus (angezeigt durch auf dem Monitorbildschirm) unter Verwendung von [] ( ) gewählt ist.
31
EV-Verschiebung
Manuelle
Fokuseinstellung
(MF)
BEREITSTELLUNG

Wiedergabemodus (PLAY)

12 3
F
E
D C
1 Wiedergabemodus-
Dateityp
Schnappschuss Film MOVIE BEST SHOT Kurzfilm Retro-Film Ton-Schnappschuss Sprachaufnahme
2 Bildschutz-Anzeige
(Seite 186)
0AB
3 Ordnername/Dateiname
(Seite 185)
Beispiel: Falls eine mit CIMG0023.JPG benannte Datei in dem mit 100CASIO benannten Ordner gespeichert ist.
Ordnername Dateiname
4 • Schnappschüsse: Bildqualität
(Seite 77) F : Fein N : Normal E : Economy
Filme: Aufnahmedauer (Seite 121)
4 5 6
7 8 9
100-0023
5 • Schnappschüsse: Bildgröße
(Seite 76)
Filme: Bildqualität (Seite 119) HQ : Hohe Qualität NORMAL: Normal LP : Langspiel
6 ISO-Empfindlichkeit
(Seite 142)
7 Blendenwert
(Seite 58, 93, 96)
8 Verschlusszeitwert
(Seite 58, 95, 96)
9 Datum und Zeit
(Seite 194)
0 Messungsmodusanzeige
(Seite 143)
Multi Mittenbetont Punkt
32
A Weißabgleich-Anzeige
(Seite 89, 159)
Automatisch
AWB
Tageslicht Bewölkt Schatten
Tageslichtweiß
Tageslicht Kunstlicht Manuell
B Blitzlicht-Modus-Anzeige
(Seite 67)
Eingeschaltet Ausgeschaltet Hochleistungsblitz Weicher Blitz Rotaugenreduktion
C Aufnahmemodi
(Seite 54)
Schnappschuss BEST SHOT
D Akkukapazität (Seite 40) E Histogramm (Seite 134) F EV-Wert (Seite 88)
BEREITSTELLUNG
WICHTIG!
Manche Informationen werden vielleicht nicht richtig angezeigt, wenn Sie ein Bild anzeigen, dass auf einem unterschiedlichen Digitalkameramodell aufgenommen wurde.

Ändern des Inhalts des Monitorbildschirms

Mit jedem Drücken von [DISP] wird der Inhalt des Monitorbildschirms wie folgt geändert.
Aufnahmemodi (REC)
Anzeigen
eingeschaltet
Monitorbildschirm
ausgeschaltet
Anzeigen ausgeschaltet
33
Histogramm
eingeschaltet
BEREITSTELLUNG
Wiedergabemodus (PLAY)
Anzeigen
eingeschaltet
Anzeigen ausgeschaltet
Histogramm/Einzelheiten
eingeschaltet
WICHTIG!
Drücken von [DISP] ändert nicht den Inhalt des Monitorbildschirms, während Sie auf die Bereitschaft bzw. Aufnahme eines Ton-Schnappschusses geschaltet haben.
Der Monitorbildschirm kann nicht ausgeschaltet werden, während die Kamera im Aufnahmemodus ist und eine BEST SHOT-Szene verwendet wird oder die Filmaufnahme auf Pause geschaltet ist.
Drücken von [DISP] in dem Sprachaufnahmemodus schaltet den Monitorbildschirm ein (Anzeigen eingeschaltet) oder aus. Während eine Sprachaufnahmedatei in dem Wiedergabemodus angezeigt wird, können Sie durch Drücken von [DISP] zwischen Anzeigen eingeschaltet und
Anzeigen ausgeschaltet umschalten.
Falls Sie den Inhalt einer Sprachaufnahmedatei
wiedergeben, während Anzeigen ausgeschaltet gewählt ist (nur Sprachaufnahmendatei-Icon auf dem Monitorbildschirm), dann wird der Monitorbildschirm schwarz, und zwar etwa zwei Sekunden nach dem Drücken von [SET], um die Wiedergabe zu starten. Das Sprachaufnahmedatei-Icon (Anzeigen ausgeschaltet) erscheint wiederum, nachdem die Wiedergabe beendet ist.
34
BEREITSTELLUNG

Anbringen des Tragegurts

Bringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an dem Gurtring an.
Gurtring
WICHTIG!
Halten Sie den Tragegurt rund um Ihr Handgelenk, wenn Sie die Kamera verwenden, um ein versehentliches Fallenlassen zu vermeiden.
Der mitgelieferte Tagegurt dient nur für die Verwendung mit dieser Kamera. Verwenden Sie ihn nicht für andere Zwecke.
Schwingen Sie niemals die Kamera an dem Tragegurt.

Stromanforderungen

Die Stromversorgung Ihrer Kamera erfolgt mit Hilfe eines Lithium-Ionen-Akkus (NP-40).

Einsetzen des Akkus

1.
Schieben Sie den Akkudeckel in Richtung der Pfeilmarkierung, und schwingen Sie ihn in die geöffnete Position.
35
BEREITSTELLUNG
2.
Richten Sie den Akku mit der Markierung auf das Akkufach und drücken Sie den Anschlag beim Einschieben des Akkus in die Kamera mit der Akkuseite zur Seite.
3.
Schwingen Sie den Akkudeckel in die geschlossene Position, und schieben Sie ihn danach in Pfeilrichtung.
NP-40
Drücken Sie gegen die Unterseite des Akkus, und achten Sie darauf, dass der Anschlag den Akku richtig verriegelt.
Anschlag
WICHTIG!
Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-Ionen­Akku NP-40 für die Stromversorgung dieser Kamera. Die Verwendung jedes anderen Akkutyps wird nicht unterstützt.
Der Akku ist nicht voll aufgeladen, wenn Sie unmittelbar nach dem Kauf die Kamera zum ersten Mal verwenden. Sie müssen den Akku aufladen, bevor Sie die Kamera erstmalig verwenden.
36
BEREITSTELLUNG

Aufladen des Akkus

1.
Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an den [DC IN 5.3V]-Anschluss der USB-Station an, und schließen Sie danach das Netzgerät an eine Netzdose an.
Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben.
USB-Station
[DC IN 5.3V]
Netzgerät
Netzkabel
Zur Beachtung :
Das mitgelieferte Netzgerät ist für den Betrieb mit jeder Netzspannung im Bereich von 100 V bis 240 V ausgelegt. Achten Sie jedoch darauf, dass die Form des Netzkabelsteckers in Abhängigkeit von dem geografischen Bereich variiert. Falls das Netzgerät in einem anderen geografischen Bereich verwendet werden soll, in dem eine unterschiedliche Form der Netzsteckdose verwendet wird, muss das Netzkabel durch eines der anderen mitgelieferten Kabel ersetzt werden; alternativ kann ein im Fachhandel erhältliches Netzkabel benutzt werden, das mit den
örtlichen Netzsteckdosen kompatibel ist.
Verwenden Sie das Netzgerät niemals mit einem
Spannungswandler.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
USB-Station
Netzgerät
[DC IN 5.3V]
37
BEREITSTELLUNG
Zur Beachtung :
Das Netzgerät ist für den Betrieb mit Netzspannungen in Bereich von 100 V bis 240 V ausgelegt. Achten Sie jedoch darauf, dass die Form des Netzkabelsteckers in Abhängigkeit von dem Bestimmungsland oder des geographischen Gebiets variiert. Sie müssen herausfinden, ob die Form des Netzkabelsteckers des Netzgerätes kompatibel mit den örtlichen Netzdosen ist, wenn Sie ins Ausland reisen.
Verwenden Sie das Netzgerät niemals mit einem Spannungswandler.
2.
Schalten Sie die Kamera aus.
3.
Setzen Sie die Kamera wie in der Illustration gezeigt mit dem Monitorbildschirm nach vorn gerichtet in die USB-Station ein.
Setzen Sie die Kamera niemals im eingeschalteten Zustand in die USB-Station ein.
[CHARGE] -Lampe
38
Die [CHARGE]-Lampe an der USB-Station sollte rot aufleuchten, um damit anzuzeigen, dass der Ladevorgang begonnen hat. Wenn das Aufladen beendet ist, leuchtet die [CHARGE]-Lampe grün.
Bis zur Erreichung einer vollen Ladung werden etwa 180 Minuten benötigt. Die tatsächliche Ladedauer hängt on der aktuelle Akkukapazität und den Ladebedingungen ab.
4.
Nachdem das Aufladen beendet wurde, entfernen Sie die Kamera aus der USB­Station.
BEREITSTELLUNG
WICHTIG!
Verwenden Sie nur die mit der Kamera mitgelieferte USB-Station (CA-31) oder das optional erhältliche Ladegerät (BC-30L), um den speziellen Lithium­Ionen-Akku NP-40 aufzuladen. Verwenden Sie niemals ein anderes Ladegerät.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzgerät. Verwenden Sie niemals einen anderen Typ von Netzgerät. Verwenden Sie mit dieser Kamera nicht die optional erhältlichen Netzgeräte AD-C30, AD­C40, AD-C620 und AD-C630.
Achten Sie darauf, dass der Kameraanschluss der USB-Station richtig bis zum Anschlag in den Anschluss der Kamera eingesteckt ist.
Die [CHARGE]-Lampe leuchtet vielleicht bernsteinfarben und der Ladevorgang beginnt vielleicht nicht sofort, wenn Sie ein Aufladen des Akkus unmittelbar nach der Verwendung der Kamera versuchen (wodurch sich der Akku erwärmt), oder wenn Sie den Ladevorgang an zu einem warmen oder zu kalten Ort versuchen. Falls dies eintritt, warten Sie einfach eine Weile, bis der Akku Normaltemperatur erreicht. Die [CHARGE]-Lampe wird auf Rot wechseln und der Ladevorgang wird beginnen, wenn die Akkutemperatur in den zulässigen Ladetemperaturbereich zurückkehrt.
Eine rot blinkende [CHARGE]-Lampe zeigt an, dass es während des Ladevorganges zu einem Fehler kam. Ein Fehler kann durch jedes der folgenden Probleme verursacht werden: Ein Problem mit der USB-Station, ein Problem mit der Kamera oder ein Problem mit dem Akku bzw. dessen Einsetzvorgang. Entfernen Sie die Kamera von der USB-Station, und kontrollieren Sie die Kamera auf normalen Betrieb.
Sie können nur die folgenden Bedienungsvorgänge ausführen, wenn die Kamera in die USB-Station eingesetzt ist: Aufladen des Akkus, Fotostand (Photo Stand), Bildausgabe an einen Fernseher und USB­Datenkommunikation.
39
BEREITSTELLUNG
Falls die Kamera nicht normal arbeitet
Dies bedeutet, dass ein Problem mit dem Einsetzen des Akkus vorliegt. Führen Sie die folgenden Schritte aus.
1.
Entfernen Sie den Akku aus der Kamera, und überprüfen Sie die Kontakte des Akkus auf Verschmutzung. Falls die Kontakte verschmutzt sind, wischen Sie diese mit einem trockenen Tuch sauber.
2.
Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel des Netzgerätes richtig an die USB-Station angeschlossen und das Netzgerät richtig an die Netzdose angesteckt ist.
Falls die gleichen Symptome erneut auftreten, wenn Sie die Kamera nach Ausführung der obigen Schritte in die USB-Station einsetzen, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten CASIO-Kundendienst.
Anzeige für niedrige Akkuspannung
Nachfolgend ist dargestellt, wie die Akkukapazitätsanzeige auf dem Monitorbildschirm ändert, wenn Akkustrom verbraucht wird. Die -Anzeige bedeutet, dass die Restspannung des Akkus niedrig ist. Beachten Sie, dass Sie keine Bilder aufnehmen können, wenn die Akkuanzeige
erscheint. Laden Sie den Akku unverzüglich auf, wenn
eine dieser Anzeigen erscheint.
Akkupegel Hoch Niedrig
Anzeige
WICHTIG!
Näheres zur Batterielebensdauer siehe Seite 277.
Da der Leistungsbedarf je nach Modus
unterschiedlich ist, kann es vorkommen, dass die Akkuanzeige im Wiedergabemodus einen niedrigeren Pegel anzeigt als in einem der Aufnahmemodi.
40
BEREITSTELLUNG
Tipps für längere Lebensdauer des Akkus
Falls Sie den Blitz während der Aufnahme nicht benötigen, wählen Sie (Blitz ausgeschaltet) für den Blitzmodus. Für weitere Informationen siehe Seite 67.
Aktivieren Sie die Ausschaltautomatik- und die Schlaffunktionen (Seite 47), um unnötigen Verbrauch von Akkustrom zu vermeiden, wenn Sie ein Ausschalten der Kamera vergessen.
Verwenden Sie die Monitorbildschirm­Helligkeitseinstellung „0“, um weniger Strom zu verbrauchen (Seite 199).

Ersetzen des Akkus

1.
Öffnen Sie den Akkudeckel.
2.
Ziehen Sie den Anschlag in die durch einen Pfeil angegebene Richtung.
Dadurch gleitet der Akku teilweise aus dem Akkufach.
3.
Geben Sie den Anschlag frei, und ziehen Sie den Akku aus der Kamera heraus.
Achten Sie darauf, dass der Akku nicht fallen gelassen wird.
4.
Legen Sie einen neuen Akku in die Kamera ein (Seite 35).
41
Anschlag
BEREITSTELLUNG

Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Stromversorgung

Beachten Sie die folgenden Vorsichtmaßregeln, wenn Sie den Akku und das optionale Ladegerät handhaben und verwenden.
Vorsichtsmaßregeln bei der Handhabung des Akkus
SICHERHEITSMASSREGELN
Lesen Sie unbedingt die Sicherheitsmaßregeln durch, bevor Sie den Akku erstmalig verwenden.
Zur Beachtung :
Mit dem Ausdruck Akku wird in dieser Anleitung der aufladbare Lithium-Ionen-Akku NP-40 von CASIO bezeichnet.
Verwenden Sie nur die mit der Kamera mitgelieferte USB-Station (CA-31) oder das optional erhältliche Ladegerät (BC-30L), um den speziellen Lithium­Ionen-Akku NP-40 aufzuladen. Verwenden Sie niemals ein anderes Ladegerät.
Nichteinhaltung einer der folgenden Vorsichtsmaßregeln bei der Verwendung des Akkus führt zu Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefahr. Verwenden Sie niemals ein anderes Ladegerät als
das für den Akku spezifizierte optionale Ladegerät.
Versuchen Sie niemals die Verwendung des Akkus
für die Stromversorgung eines anderen Gerätes als diese Kamera.
Verwenden und belassen Sie den Akku niemals in
der Nähe offener Flammen.
Setzen Sie den Akku niemals in einen
Mikrowellenherd ein, werfen Sie ihn nicht in ein Feuer, und setzen Sie ihn nicht auf andere Weise starker Hitze aus.
Achten Sie auf richtige Ausrichtung des Akkus,
wenn Sie diesen in die Kamera oder das optionale Ladegerät einsetzen.
Tragen oder lagern Sie niemals den Akku
gemeinsam mit elektrisch leitenden Artikeln (Halsketten, Bleistiftminen usw.)
Versuchen Sie niemals ein Zerlegen des Akkus, modifizieren Sie diesen niemals auf irgend eine Weise, und setzen Sie ihn niemals starken Stößen aus.
Tauchen Sie den Akku niemals in Frisch- oder
Salzwasser ein.
Verwenden oder belassen Sie den Akku niemals in
direktem Sonnenlicht, in einem im prallen Sonnenlicht geparkten Fahrzeug oder an einem anderen Ort mit hohen Temperaturen.
42
BEREITSTELLUNG
Sollten Sie jemals eine der folgenden Bedingungen während der Verwendung, des Aufladens oder der Lagerung des Akkus feststellen, entfernen Sie den Akku unverzüglich aus der Kamera oder dem Ladegerät und halten Sie ihn entfernt von offenen Flammen.
FlüssigkeitsaustrittUngewöhnlicher GeruchWärmeentwicklungVerfärbung des AkkusVerformung des AkkusAndere Abnormität des Akkus
Falls der Akku keine volle Ladung erreicht, nachdem
die normale Ladedauer abgelaufen ist, stoppen Sie den Ladevorgang. Fortgesetztes Aufladen führt zu
Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefahr.
Die Akkuflüssigkeit kann Ihr Sehvermögen
beschädigen. Sollte jemals Akkuflüssigkeit versehentlich in Ihre Augen gelangen, spülen Sie Ihre Augen sofort mit reinem Leitungswasser, und wenden Sie sich danach an einen Arzt.
Lesen Sie unbedingt die Seite 37 dieser Bedienungsanleitung und die mit dem optionalen Ladegerät mitgelieferten Instruktionen, bevor Sie den Akku verwenden oder aufladen.
Falls der Akku von Kindern verwendet werden soll, stellen Sie sicher, dass ein verantwortlicher Erwachsener die Kinder in die Vorsichtsmaßregeln und richtigen Handhabungsinstruktionen einführt, und achten Sie darauf, dass die Kinder den Akku richtig handhaben.
Sollte Akkuflüssigkeit versehentlich auf Ihre Kleidung oder Haut gelangen, spülen Sie die betroffene Stelle sofort mit reinem Leitungswasser. Längerer Kontakt mit der Akkuflüssigkeit kann zu Hautentzündung führen.
VORSICHTSMASSREGELN WÄHREND DER VERWENDUNG
Der Akku ist nur für die Verwendung mit dieser
Digitalkamera von CASIO ausgelegt.
Verwenden Sie nur die mit der Kamera mitgelieferte
USB-Station oder das spezifizierte optionale Ladegerät für das Aufladen. Verwenden Sie niemals einen anderen Typ von Ladegerät für das Aufladen.
Die Verwendung eines Akkus in kalter Umgebung kann
die von einer vollen Ladung erwartete Betriebsdauer verkürzen. Laden Sie den Akku an einem Ort auf, an dem die Temperatur im Bereich von 10°C bis 35°C liegt. Ein Aufladen außerhalb dieses Temperaturbereichs kann zu längerer als normaler Ladedauer oder sogar zu einem Versagen des Ladevorganges führen.
Sehr begrenzte Betriebsdauer nach einer vollen
Ladung weist darauf hin, dass die Lebensdauer des Akkus abgelaufen ist. Ersetzen Sie den Akku durch einen neuen.
Wischen Sie den Akku niemals mit Verdünner,
Waschbenzin, Alkohol oder anderen flüchtigen Mitteln oder chemisch behandelten Tüchern ab. Anderenfalls kann es zu Verformung des Akkus und zu Fehlbetrieb kommen.
43
BEREITSTELLUNG
VORSICHTSMASSREGELN BEI DER LAGERUNG DES AKKUS
Entfernen Sie unbedingt den Akku aus der Kamera,
wenn Sie diese für längere Zeit nicht verwenden. Ein in der Kamera belassener Akku wird langsam entladen, auch wenn die Kamera ausgeschaltet ist, sodass es zu einem entladenen Akku oder zu einer Notwendigkeit einer längeren Ladedauer vor der nächsten Verwendung kommen kann.
Bewahren Sie den Akku an einem kühlen, trockenen
Ort (20°C oder weniger) auf.
VERWENDUNG DES AKKUS
Für Informationen über die Ladevorgänge und die
Ladedauern sollten Sie die Seite 37 dieser Anleitung oder die mit dem optionalen Ladegerät mitgelieferten Instruktionen beachten.
Wenn Sie einen Akku transportieren, setzen Sie diesen
entweder in die Kamera oder in seine Schutzhülle ein.
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich USB- Station und Netzgerät
Verwenden Sie niemals eine Netzdose, deren Spannung außerhalb des am Netzgerät angegebenen Bereichs liegt. Anderenfalls besteht Feuer- oder Stromschlagrisiko. Verwenden Sie nur das für diese Kamera spezifizierte mitgelieferte Netzgerät.
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel des Netzgeräts nicht abgeschnitten oder beschädigt wird, stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Stromkabel, und halten Sie es entfernt von Wärmequellen. Ein beschädigtes Stromkabel führt zu Feuer- und
Vorsicht!
Stromschlaggefahr.
Versuchen Sie niemals ein Modifizieren des Stromkabels des Netzgeräts, biegen Sie dieses nicht zu stark ab, verdrehen Sie es nicht, und ziehen Sie nicht daran. Anderenfalls besteht Feuer- und Stromschlaggefahr.
Berühren Sie das Netzgerät niemals mit nassen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.
•Überlasten Sie niemals Verlängerungskabel oder die Netzdose. Anderenfalls besteht Feuer- und Stromschlagrisiko.
44
BEREITSTELLUNG
Sollte das Stromkabel des Netzgeräts beschädigt werden (freiliegende Drähte), lassen Sie dieses von Ihrem Fachhändler oder einem autorisierten CASIO­Kundendienst austauschen. Ein beschädigtes Stromkabel des Netzgeräts führt zu Feuer­und Stromschlagrisiko.
Vorsicht!
Verwenden Sie das Netzgerät nur an Orten, an denen kein Wasser darauf gespritzt wird. Wasser führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
Stellen Sie niemals eine Vase oder einen anderen mit einer Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem Netzgerät ab. Wasser führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
Achten Sie darauf, dass die Kamera immer aus der USB­Station entfernt wird, bevor Sie das Netzgerät anschließen oder abtrennen.
Der Ladevorgang, die USB-Datenkommunikation und die Verwendung der Fotostandfunktion (Photo Stand) können zu einem Erwärmen des Netzgerätes führen. Dies ist jedoch normal und stellt keinen Fehlbetrieb dar.
Ziehen Sie das Netzkabel von der Netzdose ab, wenn Sie dieses nicht verwenden.
Bringen Sie niemals eine Decke oder eine andere Abdeckung auf dem Netzgerät an. Anderenfalls besteht Feuergefahr.

Ein- oder Ausschalten der Kamera

Einschalten der Kamera
Drücken Sie die Stromtaste, [ ] (REC) oder [ ] (PLAY). Die grüne Betriebslampe leuchtet momentan auf, worauf die Stromversorgung eingeschaltet wird. Der für die Kamera aktivierte Modus hängt von der von Ihnen gedrückten Taste ab.
Um beim Starten auf diesen Modus zu schalten:
Aufnahme (REC) Wiedergabe (PLAY)
Stromtaste
Drücken Sie diese Taste für das Einschalten der Kamera:
Stromtaste oder [ ] (REC) [ ] (PLAY)
Grüne Betriebslampe
[ ] (PLAY)
45
[ ] (REC)
BEREITSTELLUNG
Zur Beachtung :
Drücken Sie die [ ] (REC)-Taste oder die [ ] (PLAY)-Taste, um die Kamera einzuschalten und auf den Aufnahmemodus bzw. Wiedergabemodus zu schalten.
Drücken Sie [ ] (PLAY) während eines Aufnahmemodus, um auf den Wiedergabemodus zu schalten. Das Objektiv wird etwa zehn Sekunden nach dem Umschalten des Modus eingefahren.
WICHTIG!
Falls die Stromversorgung der Kamera durch die Ausschaltautomatik ausgeschaltet wird, drücken Sie die Stromtaste, die [ ] (REC)-Taste oder die [ ] (PLAY)-Taste, um die Stromversorgung wieder einzuschalten.
Falls Sie die Kamera durch das Drücken der Stromtaste oder der [ ] (REC)-Taste einschalten, wird auch das Objektiv ausgefahren. Achten Sie darauf, dass die Bewegung des Objektivs nicht behindert wird und keine Gegenstände gegen das Objektiv stoßen, wenn dieses ausgefahren wird.
Ausschalten der Kamera
Drücken Sie die Stromtaste, um die Stromversorgung der Kamera auszuschalten.
Zur Beachtung :
Sie können die Kamera so einstellen, dass sie nicht ausgeschaltet wird, wenn Sie die [ ] (REC)- oder [ ] (PLAY)-Taste drücken, bzw. ausgeschaltet wird, wenn Sie die [ ] (REC)- oder [ ] (PLAY)­Taste drücken. Für Einzelheiten siehe Konfigurierung der Stromeinschalt-/
-ausschaltfunktionen mittels [ ] (REC) [ ] (PLAY) auf Seite 201.
46
BEREITSTELLUNG

Konfigurieren der Stromspareinstellungen

Sie können die nachfolgend beschriebenen Einstellungen konfigurieren, um Akkustrom zu sparen.
Bereitschaft : Schaltet den Monitorbildschirm
Ausschaltaut.: Schaltet die Stromversorgung automatisch
1.
Schalten Sie die Kamera ein.
2.
Drücken Sie [MENU].
3.
Verwenden Sie [] und [], um das Register Einstellung zu wählen.
4.
Verwenden Sie [] und [], um die Funktion zu wählen, deren Einstellung Sie konfigurieren möchten, und drücken Sie danach [].
automatisch aus, wenn Sie in einem Aufnahmemodus für eine spezifizierte Zeitspanne keine Operation ausführen. Durch Betätigung einer beliebigen Taste wird der Monitorbildschirm wieder eingeschaltet.
aus, wenn Sie für eine spezifizierte Zeitdauer keine Operation ausführen.
Für Informationen über die Verwendung der Menüs siehe Verwendung der Bildschirmmenüs“ (Seite 48).
Um diese Funktion zu konfigurieren: Schlaffunktion Ausschaltautomatik
5.
Verwenden Sie [] und [], um die
Wählen Sie: Bereitschaft Ausschaltaut.
gegenwärtig gewählte Einstellung zu ändern, und drücken Sie danach [SET].
Die verfügbaren Einstellungen für die Schlaffunktion (Bereitschaft) sind: 30 sek., 1 min., 2 min. und
Aus“.
Die verfügbaren Einstellungen für die Ausschaltautomatik sind: 2 min. und 5 min.“.
Achten Sie darauf, dass die Schlaffunktion
(Bereitschaft) in dem Wiedergabemodus nicht arbeitet.
Falls Sie eine beliebige Taste drücken, während sich die Kamera in dem Schlafstatus (Bereitschaft) befindet, wird der Monitorbildschirm sofort eingeschaltet.
47
BEREITSTELLUNG
Die Ausschaltautomatik und die Schlaffunktion sind in den folgenden Fällen deaktiviert.
Wenn die Kamera über die USB-Station an einen
Computer oder ein anderes Gerät angeschlossen ist.
Wenn eine Diashow ausgeführt wird.Während der Wiedergabe einer
Stimmenaufnahmedatei.
Während ein Film aufgenommen wirdWährend der Wiedergabe eines Films
Zur Beachtung :
Sie können auch Batteriestrom sparen, indem Sie die Monitorbildschirm-Helligkeit auf „0“ einstellen (Seite 199).

Verwendung der Bildschirmmenüs

Falls Sie [MENU] drücken, werden Menüs auf dem Monitorbildschirm angezeigt, die Sie für die Ausführung verschiedener Operationen verwenden können. Das erscheinenden Menü hängt davon ab, ob Sie sich in einem Aufnahmemodus oder in dem Wiedergabemodus befinden. Nachfolgend ist ein Beispiel für den Menüvorgang in einem Aufnahmemodus dargestellt.
1.
Drücken Sie die
Stromtaste
Stromtaste oder [ ] (REC).
Falls Sie auf den Wiedergabemodus schalten möchten, drücken Sie [ ] (PLAY).
[ ][ ]
48
BEREITSTELLUNG
2.
Drücken Sie [MENU].
[MENU]
[] [] []
[SET ]
[]
Wahlcursor (zeigt den gegenwärtig gewählten Eintrag an)
Register
Einstellungen
Operationen mit den Menüanzeigen
Wenn Sie dies ausführen möchten:
Umschalten zwischen den Registern
Umschalten von dem Register auf die Einstellungen
Umschalten von den Einstellungen auf das Register
Umschalten zwischen den Einstellungen
Anzeigen der für eine Einstellung verfügbaren Optionen
Wählen einer Option Anwenden der Einstellung und
Verlassen der Menüanzeige Anwendung der Einstellung und
Rückkehr an die Registerwahl Verlassen der Menüanzeige
Führen Sie dies aus:
Drücken Sie [] und [].
Drücken Sie [].
Drücken Sie [].
Drücken Sie [] und [].
Drücken Sie [] oder [SET].
Drücken Sie [] und [].
Drücken Sie [SET].
Drücken Sie [].
Drücken Sie [MENU].
49
BEREITSTELLUNG
3.
Drücken Sie [] oder [], um das gewünschte Register zu wählen, und drücken Sie danach [SET], um den Wahlcursor von dem Register an die Einstellungen zu verschieben.
4.
Verwenden Sie [] und [], um die Funktion zu wählen, deren Einstellung Sie konfigurieren möchten, und drücken Sie danach [].
Anstelle des Drückens von [], könnten Sie auch [SET] drücken.
Beispiel: Wahl der
Einstellung Selbstauslöser.
6.
Führen Sie eine der folgenden Operationen aus, um die von Ihnen konfigurierte Einstellung anzuwenden.
Um dies auszuführen:
Anwenden der Einstellung und Verlassen der Menüanzeige.
Anwenden der Einstellung und Rückkehr an die Funktionseinstellung in Schritt 4.
Anwenden der Einstellung und Rückkehr an die Registerwahl in Schritt 3.
Führen Sie diese Tastenoperation aus:
Drücken Sie [SET].
Drücken Sie [].
Drücken Sie
1.
2. Verwenden Sie [], um zurück an die Registerwahl zu gelangen.
[].
5.
Verwenden Sie [] und [], um die gegenwärtig gewählte Einstellung zu ändern.
Für weitere Informationen über die Menüs sieheMenüreferenz auf Seite 259.
50
BEREITSTELLUNG

Konfigurierung der Anzeigesprache und Uhreinstellungen

Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Bildern verwenden.
Anzeigesprache
Heimatstadt
Datumstil
Datum und Zeit
Achten Sie darauf, dass die aktuellen Datums- und Zeiteinstellungen von der Kamera verwendet werden, um das Datum und die Zeit zu generieren, das/die gemeinsam mit den Bilddaten usw. gespeichert werden.
WICHTIG!
Die Aufnahme von Bildern ohne Konfigurieren der Uhreinstellungen verursacht das Registrieren von fehlerhaften Zeitinformationen. Konfigurieren Sie daher unbedingt die Zeiteinstellungen, bevor Sie die Kamera verwenden.
Eine eingebaute Sicherungsbatterie sorgt dafür, dass das Datum und die Zeit für etwa 24 Stunden erhalten bleiben, wenn die Kamera nicht mit Strom versorgt wird. Die Datums- und Zeiteinstellungen werden gelöscht, wenn die Sicherungsbatterie entladen ist. Unter den folgenden Bedingungen wird die Kamera nicht mit Strom versorgt. Wenn der Akku entladen ist oder aus der Kamera
entfernt wird
Wenn die Kamera bei entladenem oder aus der
Kamera entferntem Akku nicht von der USB­Station mit Strom versorgt wird
Die Datums- und Zeiteinstellanzeige erscheint wiederum am Monitorbildschirm, wenn Sie die Kamera das nächste Mal einschalten, nachdem die Datums- und Zeiteinstellungen gelöscht wurden. In einem solchen Fall müssen Sie die Datums- und Zeiteinstellungen neu konfigurieren.
Falls Sie während der Einstellung der Sprache oder Uhr unter Verwendung des folgenden Vorganges einen Fehler begehen, dann müssen Sie das Menü der Kamera verwenden, um die Sprach- (Seite 198) und Uhreinstellungen (Seite 194) individuell zu konfigurieren.
51
BEREITSTELLUNG

Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen

1.
Drücken Sie die Stromtaste, [ ] (REC) oder [ ] (PLAY), um die Kamera einzuschalten.
2.
Verwenden Sie [왖] [], [] und [], um die gewünschte Sprache zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
: Japanisch English : Englisch Français : Französisch Deutsch : Deutsch Español : Spanisch Italiano : Italienisch Português : Portugiesisch
: Chinesisch (komplex)
: Chinesisch (vereinfacht)
: Koreanisch
3.
Verwenden Sie [], [], [] und [], um den geografischen Bereich zu wählen, in welchem Sie leben, und drücken Sie danach [SET].
4.
Verwenden Sie [왖] und [], um den Namen der Stadt zu wählen, in welcher Sie leben, und drücken Sie danach [SET].
5.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Sommerzeiteinstellung (DST) zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
Wenn Sie dies ausführen möchten:
Zeitnehmung mit Sommerzeit Zeitnehmung mit Standardzeit
Wählen Sie diese Einstellung:
Ein Aus
52
BEREITSTELLUNG
6.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Datumsformateinstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
7.
Stellen Sie das aktuelle Datum und die Zeit ein.
Beispiel: 24. Dezember 2006
Um das Datum wie folgt anzuzeigen:
06/12/24 24/12/06 12/24/06
Wählen Sie dieses Format:
JJ/MM/TT TT/MM/JJ MM/TT/JJ
53
Um dies auszuführen: Ändern der Einstellung an der
gegenwärtigen Cursorposition Verschieben des Cursors
zwischen den Einstellungen Umschalten zwischen 12-
Stunden- und 24-Stunden­Zeitnehmung
8.
Drücken Sie [SET], um die Einstellungen zu
Führen Sie dies aus:
Drücken Sie [
Drücken Sie [
Drücken Sie [DISP].
registrieren und die Einstellanzeige zu verlassen.
] und [
] und [
].
].

GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME

GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Dieser Abschnitt beschreibt den grundlegenden Vorgang für die Aufnahme eines Bildes.

Aufnahme eines Bildes

Spezifizieren des Aufnahmemodus

Ihre CASIO Digitalkamera weist acht Aufnahmemodi auf, die nachfolgend einzeln beschrieben sind. Bevor Sie ein Bild aufnehmen, verwenden Sie den Modusregler zur Wahl des Aufnahmemodus, der am besten für Ihre Aufnahme geeignet ist.
Schnappschuss BEST SHOT AE mit Blendenvorrang
A
AE mit
S
Verschlusszeitenvorrang Manuelle Belichtung
M
Sprachaufnahme
Modusregler
MOVIE BEST SHOT Film
(Schnappschuss) Verwenden Sie diesen Modus für die Aufnahme von Standbildern. Dies ist der Modus, den Sie normalerweise für die Bildaufnahme verwenden sollten.
(BEST SHOT) Wählen Sie einfach unter den vorprogrammierten Beispielszenen die geeignete Szene aus. Die Kamera nimmt die Einstellungen für gelungene Schnappschüsse dann automatisch vor (Seite 103).
A (AE mit Blendenvorrang) In diesem Modus wählen Sie die Blende, worauf die anderen Einstellungen entsprechend eingestellt werden (Seite 92).
S (AE mit Verschlusszeitenvorrang) In diesem Modus wählen Sie die Verschlusszeit, worauf die anderen Einstellungen entsprechend eingestellt werden (Seite 94).
M (Manuelle Belichtung) Dieser Modus bietet Ihnen vollständige Kontrolle über die Blenden- und Verschlusszeiteneinstellungen (Seite 96).
(Sprachaufnahme) Verwenden Sie diesen Modus für die Aufnahme nur des Tons (Seite 133).
54
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
(MOVIE BEST SHOT) Wählen Sie einfach unter den vorprogrammierten Film­Beispielszenen die geeignete Szene aus. Die Kamera nimmt die Einstellungen für gelungene Filmaufnahmen dann automatisch vor (Seite 123).
(Film) Verwenden Sie diesen Modus für die Aufnahme von Filmen (Seite 120).
Zur Beachtung :
Das Icon des aktuell gewählten Aufnahmemodus (wie für den Schnappschussmodus) wird auf dem Monitorbildschirm angezeigt.
Schnappschussmodus-Icon

Ausrichten der Kamera

Halten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen, wenn Sie eine Aufnahme ausführen. Falls Sie die Kamera nur mit einer Hand festhalten, besteht die Gefahr eines Verwackelns, so dass es zu Unschärfe im Bild kommen kann.
Horizontal Halten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen, wobei Sie Ihre Arme gegen Ihren Körper drücken sollten.
Vertikal Falls Sie die Kamera vertikal halten, achten Sie darauf, dass das Blitzlicht über dem Objektiv angeordnet ist. Halten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen.
55
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
WICHTIG!
Achten Sie darauf, dass Ihre Finger und der Tragegurt das Blitzlicht, das Mikrofon, die AF­Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe oder das Objektiv nicht abdecken.
Blitzlicht
Mikrofon
Zur Beachtung :
Wenn Sie die Kamera bewegen, während Sie den Auslöser drücken oder während eine Autofokus­Vorgang abläuft (wenn der Auslöser halb niedergedrückt wird), kann dies ein Verwackeln der Aufnahme verursachen. Drücken Sie daher den Auslöser vorsichtig, wobei die Kamera nicht bewegt werden darf. Dies ist besonders wichtig bei schlechter Beleuchtung, da dabei eine längere Verschlusszeit verwendet wird.
AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe
Objektiv

Aufnahme eines Bildes

Ihre Kamera stellt die Verschlusszeit automatisch in Abhängigkeit von der Helligkeit des Objektes ein. Die von Ihnen aufgenommenen Bilder werden in dem eingebauten Speicher der Kamera oder auf einer Speicherkarte abgespeichert, wenn Sie eine solche in die Kamera eingesetzt haben.
Wenn eine optionale SD-Speicherkarte oder MulitMediaCard (MMC) in die Kamera eingesetzt ist, dann werden die Bilder auf der Karte abgespeichert (Seite
203).
Nachdem Sie eine Speicherkarte gekauft haben, legen Sie diese in die Kamera ein und formatieren Sie die Karte vor der Verwendung (Seite 206).
56
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
1.
Drücken Sie die Stromtaste oder [ ] (REC), um die Kamera einzuschalten.
[ ]Stromtaste
Dadurch erscheint ein Bild oder eine Meldung auf dem Monitorbildschirm, worauf auf den aktuell gewählten Aufnahmemodus geschaltet wird.
Falls sich die Kamera beim Einschalten in dem Wiedergabemodus (PLAY) befindet, erscheint die Meldung Keine Dateien vorhanden., wenn noch keine Bilder im Speicher abgespeichert sind. Zusätzlich erscheint das -Icon auf der Oberseite des Displays. Falls dies eintritt, drücken Sie [ ] (REC), um auf den aktuell gewählten Aufnahmemodus (REC) zu schalten.
2.
Richten Sie den
Schnappschussmodus-Icon
Modusregler mit (Schnappschussmodus) aus (Seite 54).
Das (Schnappschussmodus)­Icon wird am Monitorbildschirm angezeigt, während der Schnappschussmodus gewählt ist.
3.
Wählen Sie den Bildausschnitt am
Fokussierrahmen
Monitorbildschirm, sodass sich das Hauptobjekt innerhalb des Fokussierrahmens befindet.
Der Fokussierbereich der Kamera hängt von dem Fokussiermodus ab, den Sie verwenden (Seite 79).
Sie können den Bildausschnitt entweder am Monitorbildschirm oder im optischen Sucher wählen (Seite 62).
Wenn Sie den optischen Sucher für die Wahl des Bildausschnittes verwenden, können Sie den Monitorbildschirm mit [DISP] ausschalten, um Akkustrom zu sparen.
57
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
4.
Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um die Scharfeinstellung des Bildes vorzunehmen.
Wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken, führt die Autofokus-Funktion der Kamera die Scharfeinstellung des Bildes automatisch aus und zeigt den Verschlusszeitenwert, den Blendenwert und die ISO­Empfindlichkeit an.
Sie können feststellen, ob das Bild scharf eingestellt ist, indem Sie den Fokussierrahmen und die grüne Betriebslampe beobachten.
Auslöser
Grüne Betriebslampe
Grüne Betriebslampe und Fokussierrahmen
Wenn Sie dies sehen: Grüner Fokussierrahmen
Grüne Betriebslampe Roter Fokussierrahmen
Grün blinkende Betriebslampe
Der Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera informiert zu halten.
Serienaufnahmemodus
Weißabgleich Fokussier-
modus Blitzlicht-
Modus
Selbstauslöser
Aufnahmemodus
Messungsmodusindikator
ISO-Empfindlichkeit
Blendenwert Verschlusszeitenwert
1
*
58
Bedeutet dies: Das Bild ist scharf
eingestellt. Das Bild ist nicht
scharf eingestellt.
Speicherkapazität
Bildqualität Aufnahmeleuchte-
Indikator Bildgröße (Auflösung)
Datum und Zeit
2
*
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
*1 Dies bezeichnet die Größe der Einlassöffnung (Blende);
sie dient dazu, die zur CCD gelangende Lichtmenge zu regulieren. Ein größerer Blendenwert bedeutet eine kleinere Blendenöffnung für das einfallende Licht. Die Kamera führt diese Einstellung automatisch aus.
*2 Die Zeitspanne, während der ein Verschluss geöffnet
bleibt, damit das durch das Objektiv einfallende Licht die CCD erreicht. Ein größerer Verschlusszeiten-Wert zeigt an, dass der Verschluss länger geöffnet bleibt; dies bedeutet, dass mehr Licht zur CCD gelangt. Die Kamera führt diese Einstellung automatisch aus.
5.
Nachdem Sie sichergestellt haben, dass das Bild richtig scharf eingestellt ist, drücken Sie den Auslöser vollständig nieder, um das Bild aufzunehmen.
Die Anzahl der Bilder, die Sie aufnehmen können, hängt von den Einstellungen ab, die Sie für die Bildgröße (Auflösung) und die Bildqualität verwenden (Seite 76, 77, 273).
Auslöser
WICHTIG!
Wenn die Schnellverschluss-Einstellung des Registers Aufnahme eingeschaltet ist (Seite 81), nimmt die Kamera das Bild unverzüglich auf, ohne auf die Ausführung von Autofokus zu warten, wenn Sie den Auslöser ohne Pause vollständig niederdrücken. Dies hilft sicherzustellen, dass Sie genau den gewünschten Moment aufnehmen können.
AF-Hilfsleuchte
Die AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe arbeitet automatisch, um den Autofokusvorgang zu unterstützen, wenn Sie eine Aufnahme bei wenig Licht ausführen.
59
AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Sie können die AF-Hilfsleuchte ein- oder ausschalten. Es wird empfohlen, dass Sie die AF-Hilfsleuchte ausschalten, wenn Sie Bilder von Personen in der Nähe usw. aufnehmen.
1.
Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie [] und [], um das Register Aufnahme zu wählen.
3.
Verwenden Sie [] und [] zur Wahl von AF­Hilfsleuchte, und drücken Sie danach [].
4.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
Um dies auszuführen:
Einschalten der AF-Hilfsleuchte Ausschalten der AF-Hilfsleuchte
WICHTIG!
Blicken Sie niemals direkt in die AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe oder richten Sie diese niemals direkt auf die Augen einer Person.
Wählen Sie diese Einstellung:
Ein Aus
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Aufnahme
•Öffnen Sie niemals den Akkudeckel oder setzen Sie die Kamera nicht in die USB-Station ein, während die grüne Betriebslampe blinkt. Anderenfalls kann nicht nur das derzeitige Bild verloren gehen, sondern die bereits im Dateispeicher abgespeicherten Bilder können auch korrumpiert werden, und dies kann sogar zu Fehlbetrieb der Kamera führen.
Entfernen Sie niemals die Speicherkarte, während ein Bild auf einer Speicherkarte aufgenommen wird.
Die Beleuchtung durch Leuchtstoffröhren flimmert mit einer Frequenz, die vom menschlichen Auge nicht wahrgenommen werden kann. Falls Sie die Kamera in Räumen mit solcher Beleuchtung verwenden, können Helligkeits- und Farbprobleme bei den aufgenommenen Bildern auftreten.
Wenn Automatisch für die ISO­Empfindlichkeitseinstellung gewählt ist (Seite 142), stellt die Kamera ihre Empfindlichkeit automatisch gemäß der Helligkeit des Objektes ein. Dies kann dazu führen, das digitales Rauschen (Körnigkeit) in Bildern mit relativ dunklen Objekten erscheint.
60
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Wenn Sie ein schlecht beleuchtetes Objekt aufnehmen, während Automatisch für die ISO­Empfindlichkeitseinstellung gewählt ist (Seite 142), erhöht die Kamera die Empfindlichkeit und verwendet eine kürzere Verschlusszeit. Daher müssen Sie jede Bewegung der Kamera vermeiden, wenn Sie das Blitzlicht ausgeschaltet haben (Seite 67).
Falls ein helles Licht auf das Objektiv scheint, können die Bilder ausgewaschen erscheinen. Dies tritt auf, wenn Sie Außenaufnahmen in hellem Sonnenlicht ausführen. Schützen Sie daher mit Ihrer freien Hand das Objektiv vor einfallendem Sonnenlicht, um dieses Problem zu vermeiden.
Über Autofokus
Ein korrektes Fokussieren kann bei den nachfolgend aufgeführten Objektarten schwierig oder sogar unmöglich sein.
Einfarbige Wände oder Objekte mit geringem KontrastObjekte mit starkem GegenlichtSehr glänzende ObjekteJalousien und andere Gegenstände mit überwiegend
horizontalem Muster
Mehrere Objekte, die sich in unterschiedlichen
Abständen von der Kamera befinden
Objekte in schlecht ausgeleuchteten BereichenBewegte ObjekteObjekte, die sich außerhalb des Aufnahmebereichs
dieser Kamera befinden.
Ein korrektes Fokussieren kann auch dann schwierig oder unmöglich sein, wenn die Kamera bewegt wird.
Beachten Sie, dass eine grüne Betriebslampe und der Fokussierrahmen nicht unbedingt garantieren, dass das resultierende Bild korrekt fokussiert ist.
Falls der Autofokus aus irgend einem Grund nicht das gewünschte Ergebnis erzeugt, versuchen Sie die Fokusverriegelung (Seite 87) oder den manuellen Fokus (Seite 85).
61
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Über die Anzeige auf dem Monitorbildschirm in dem Aufnahmemodus
Das in einem Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirm
angezeigte Bild ist ein vereinfachtes Bild für Zwecke der Bildausschnittwahl. Das tatsächliche Bild wird gemäß der an Ihrer Kamera gegenwärtig gewählten Bildqualitätseinstellung aufgenommen. Das im Dateispeicher aufgezeichnete Bild weist eine viel besser Auflösung und mehr Einzelheiten auf, als die Anzeige auf dem Monitorbildschirm in den Aufnahmemodi.
Bestimmte Pegel der Objekthelligkeit können dazu
führen, dass das Ansprechen der Anzeige auf dem Monitorbildschirm in dem Aufnahmemodus verlangsamt wird, wodurch es zu digitalem Rauschen (Körnigkeit) in dem Bild auf dem Monitorbildschirm kommen kann.
Sehr helles Licht in einem Bild kann dazu führen, dass
ein vertikales Band im Monitorbildschirmbild erscheint. Dies ist ein als vertikaler Schmiereffekt bekanntes CCD­Phänomen, das keinen Fehlbetrieb der Kamera darstellt. Achten Sie darauf, dass der vertikale Schmiereffekt im Falle eines Schnappschusses nicht mit dem Bild aufgezeichnet wird, wohl aber im Falle eines Filmes (Seite 118).

Verwendung des optischen Suchers

Sie können Akkustrom sparen, indem Sie den Monitorbildschirm der Kamera ausschalten (Seite 33) und den optischen Sucher für die Wahl der Bildausschnitte verwenden. Der optische Sucher ist auch dann nützlich, wenn Sie Aufnahmen in Bereichen ausführen, in welchen die Anzeige am Monitorbildschirm aufgrund schlechter Beleuchtung usw. nur schwer abgelesen werden kann.
WICHTIG!
Der im Sucher sichtbare Bereich zeigt ein Bild an, das in einer Entfernung von etwa einem Meter aufgenommen wird. Falls der Abstand zum Objekt weniger als einen Meter beträgt, unterscheidet sich das aufgenommene Bild etwas von dem im Sucherbereich gesehenen Bild.
Optischer Sucher
In einer Entfernung von weniger als einem Meter aufgenommener Bereich
Im Sucher sichtbarer Bereich
62
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Da der Monitorbildschirm genau das aufzunehmende Bild anzeigt, verwenden Sie diesen immer für die Auswahl des Bildausschnittes in dem Makro- und manuellen Fokussiermodus.

Verwendung des Zooms

Ihre Kamera ist mit zwei Typen von Zoom ausgestattet: Optisches Zoom und Digitalzoom. Normalerweise schaltet die Kamera automatisch auf das Digitalzoom um, sobald Sie den Grenzwert des optischen Zooms erreicht haben. Sie können jedoch auf Wunsch die Kamera auch so konfigurieren, dass das Digitalzoom deaktiviert ist.

Optisches Zoom

Der Bereich des optischen Zooms ist 1X bis 3X.
1.
Verschieben Sie den Zoomregler in einem Aufnahmemodus nach links oder rechts, um den Zoomfaktor zu ändern.
Durch Verschieben des Zoomreglers bis zum Anschlag in einer Richtung verändert sich das Zoomverhältnis mit hoher Geschwindigkeit.
63
Zoomregler
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Um dies auszuführen:
Auszoomen zum Erweitern des Bildausschnitts (Motiv wird kleiner)
Einzoomen zum Vergrößern des Hauptobjekts (Motiv wird größer)
2.
Wählen Sie den Bildausschnitt, und drücken
Verschieben Sie den Zoomregler in diese Richtung:
(Weitwinkel)
(Telefoto)
EinzoomenAuszoomen
Sie danach den Auslöser.
Zur Beachtung :
Der optische Zoomfaktor beeinflusst auch den Blendenwert des Objektivs.
Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen, um bei Verwendung des Teleobjektivs (Einzoomen) ein Verwackeln durch die Handbewegung zu vermeiden.
Falls Sie das optische Zoom betätigen, während Sie eine Aufnahme in dem Autofokusmodus, Makromodus oder manuellen Modus ausführen, erscheint ein Wert auf dem Monitorbildschirm, um Ihnen den Fokussierbereich mitzuteilen (Seite 80, 83, 85).
Das optische Zoom ist während der Filmaufnahme deaktiviert. Es steht also nur das Digitalzoom zur Verfügung. Achten Sie darauf, dass Sie die zu verwendenden Einstellung des optischen Zooms auswählen, bevor Sie den Auslöser für den Beginn der Filmaufnahme drücken (Seite 120).
64
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME

Digitalzoom

Das Digitalzoom vergrößert digital den in der Mitte der Monitorbildschirmanzeige gelegen Teil des Bildes. Der Bereich des Digitalzooms beträgt 3X bis 24X (in Kombination mit dem optischen Zoom).
WICHTIG!
Falls Sie eine Bedienung des Digitalzooms ausführen, dann manipuliert die Kamera die Bilddaten, um die Mitte des Bildes zu vergrößern. Im Gegensatz zu dem optischen Zoom erscheint ein mit dem Digitalzoom vergrößertes Bild gröber als das Original.
Digitalzoom ist nicht unterstützt, wenn der Datumsstempel (Datum oder Datum&Zeit“) eingeschaltet ist (Seite 147).
Aufnehmen eines Bildes unter Verwendung des Digitalzooms
1.
Halten Sie den
Digitalzoomanzeige
Zoomregler in einem Aufnahmemodus gegen die Seite (Telefoto).
Dadurch erscheint die Zoomanzeige auf dem Display.
Zoomanzeige
2.
Sobald der Zoomzeiger den Umschaltpunkt zwischen optischem/digitalem Zoom erreicht, stoppt er.
Optischer
Zoombereich
1X 3X 24X
Umschaltpunkt zwischen optischem/digitalem Zoom
Oben ist dargestellt, wie die Zoomanzeige aussieht, wenn das Digitalzoom eingeschaltet ist (Seite 66). Der Digitalzoombereich wird nicht angezeigt, wenn das Digitalzoom ausgeschaltet ist.
Digitalzoombereich
Zoomzeiger
65
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
3.
Geben Sie den Zoomregler momentan frei, und schieben Sie ihn danach erneut gegen die Seite (Telefoto) um den Zoomzeiger in den Digitalzoombereich zu bringen.
Der Zoomzeiger stoppt auch, wenn Sie den Zeiger zurück an den Umschaltpunkt verschieben, um erneut den Digitalzoombereich aufzurufen. Geben Sie den Zoomregler frei, und schieben Sie ihn danach erneut gegen die Seite (Weitwinkel), um in den optischen Zoombereich zu gelangen.
4.
Wählen Sie den gewünschten Bildausschnitt, und drücken Sie danach den Auslöser.
Ein- oder Ausschalten des Digitalzooms
1.
Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie [] und [], um das Register Aufnahme zu wählen.
3.
Verwenden Sie [] und [], um Digitalzoom zu wählen, und drücken Sie danach [].
4.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
66
Um dies auszuführen: Einschalten des Digitalzooms Ausschalten des Digitalzooms
Nur der optische Zoombereich wird in der Zoomanzeige angezeigt, wenn das Digitalzoom ausgeschaltet ist.
Wählen Sie diese Einstellung: Ein Aus
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME

Verwendung des Blitzlichts

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Blitzlichtmodus zu wählen, wenn Sie diesen verwenden möchten.
• Der ungefähre Nutzbereich des Blitzlichts ist nachfolgend aufgeführt.
Optisches Zoom auf Weitwinkel
: Ca. 0,1 bis 4,3 Meter
(ISO-Empfindlichkeit: Automatisch)
Optisches Zoom auf Telefoto
: Ca. 0,5 bis 2,4 Meter
(ISO-Empfindlichkeit: Automatisch)
* Hängt von dem Zoomfaktor ab.
1.
Drücken Sie [] ( ) in einem Aufnahmemodus.
[
] ( )
2.
Wählen Sie mit [] und [] den Blitzlichtmodus und drücken Sie dann [SET] .
• Hierdurch erscheint die Blitzlichtmodus-Anzeige auf dem Display.
67
B
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Um dies auszuführen:
Automatisches Zünden des Blitzlichts, wenn erforderlich (automatisches Blitzlicht)
Ausschalten des Blitzlichts (Blitzlicht ausgeschaltet)
Blitzlicht immer zünden (Blitzlicht eingeschaltet)
Unabhängig von der Belichtung stets das hochintensive Blitzlicht verwenden (Hochleistungsblitz)
• Sie können erforderlichenfalls die Empfindlichkeit erhöhen, um weiter entfernte Objekte aufzuhellen.
Stets das weiche Blitzlicht verwenden, unabhängig von den Belichtungsbedingungen (Weiches Blitzlicht)
Zünden eines Vorblitzes bei Blitzlichtaufnahmen, um die Möglichkeit von roten Augen im Bild zu reduzieren (Rotaugenreduzierung) In diesem Fall löst das Blitzlicht automatisch aus, wenn dies erforderlich ist.
Wählen Sie diese Einstellung:
3.
Drücken Sie den Auslöser, um das Bild aufzunehmen.
WICHTIG!
• Das Blitzlicht dieser Kamera zündet mehrmals, wenn Sie ein Bild aufnehmen. Das Blitzlicht gibt anfänglich Vorblitze aus, welche die Kamera verwendet, um Informationen für die Belichtungseinstellung zu erhalten. Der letzte Blitz dient für die Aufnahme. Halten Sie unbedingt die Kamera still, bis der Verschluss ausgelöst wurde.
• Falls Sie das Blitzlicht verwenden, während „Automatisch“ für die Einstellung der ISO­Empfindlichkeit gewählt ist, kann es zu starkem digitalen Rauschen in dem Bild kommen. Sie können dieses digitale Rauschen reduzieren, indem Sie eine niedrigere Einstellung für die ISO-Empfindlichkeit verwenden. Achten Sie jedoch darauf, dass dadurch auch der Blitzbereich (der Bereich, der von dem Licht des Blitzlichts beleuchtet wird) verringert wird (Seite
142).
68
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Blitzlicht eingeschaltet
Wählen Sie das Icon (Blitzlicht eingeschaltet) als Blitzlichtmodus, wenn - bedingt durch Gegenlicht - Ihr Subjekt zu dunkel erscheint, obwohl ausreichend Licht vorhanden ist, um ein automatisches Auslösen des Blitzlichts zu verhindern. Diese Funktion löst beim Drücken des Auslösers das Blitzlicht aus und erhellt Ihr Subjekt (Tageslicht-Synchronblitz).
Hochleistungsblitz
Wählen Sie (Hochleistungsblitz) als Blitzlichtmodus, wenn das Motiv relativ weit von der Kamera entfernt ist.
WICHTIG!
• Durch Verwendung des Hochleistungsblitzes kann das digitale Bildrauschen zunehmen.
• Der Hochleistungsblitz ist deaktiviert, wenn eine andere Einstellung als „Automatisch“ für die ISO­Empfindlichkeit gewählt ist. Wenn Sie den Hochleistungsblitz einsetzen möchten, vergewissern Sie sich bitte, dass die ISO-Einstellung auf „Automatisch“ (Seite 142) steht.
Weiches Blitzlicht
Wählen Sie (Weiches Blitzlicht) als Blitzlicht-Modus, um die Blitzlicht-Intensität zu bedämpfen und den Aufnahmen eine weichere Note zu geben.
Über die Rotaugenreduktion
Falls Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlecht beleuchteten Räumen verwenden, kann es zu roten Punkten in den Augen der im Bild befindlichen Personen kommen. Die Rotaugenreduktion lässt die AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe aufleuchten, wodurch sich die Pupillen der in das Licht blickenden Personen verengen. Dies reduziert das Auftreten des Rotaugeneffekts bei der nachfolgenden Aufnahme.
69
C
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
WICHTIG!
Beachten Sie die folgenden wichtigen Punkte bei Verwendung der Rotaugenreduktion.
Die Rotaugenreduktion arbeitet nicht, wenn nicht
die Personen im Bild während des Vorblitzes direkt in die Kamera blicken. Bevor Sie daher den Auslöser niederdrücken, rufen Sie die Personen, damit diese während der Vorblitzoperation auf die Kamera blicken.
Die Rotaugenreduktion arbeitet vielleicht nicht
richtig, wenn sich die Personen weit entfernt von der Kamera befinden.

Blitzlichtstatus

Sie können den gegenwärtigen Blitzlichtstatus feststellen, indem Sie den Auslöser halb niederdrücken und den Monitorbildschirm sowie die rote Betriebslampe überprüfen.
Rote Betriebslampe
Die -Anzeige wird ebenfalls auf dem Monitorbildschirm angezeigt, wenn das Blitzlicht betriebsbereit ist.
*
* Rote Betriebslampe
Wenn die rote Betriebslampe: Blinkt Leuchtet
Bedeutet dies: Das Blitzlicht wird aufgeladen. Das Blitzlicht ist betriebsbereit.
70
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME

Ändern der Einstellung der Blitzintensität

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Einstellung der Blitzintensität zu ändern.
1.
Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie [] und [], um das Register Qualität zu wählen.
3.
Verwenden Sie [] und [], um Blitzintensität zu wählen, und drücken Sie danach [].
4.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
Um die Blitzintensität wie folgt einzustellen:
Stärker
Normal
Schwächer
Wählen Sie diese Einstellung:
+2 +1
0
12
WICHTIG!
Die Blitzintensität ändert vielleicht nicht, wenn das Objekt zu weit entfernt von oder zu nahe an der Kamera angeordnet ist.

Verwendung des Blitzassistenten

Falls Sie ein außerhalb des Blitzlichtbereichs liegendes Objekt aufnehmen, erscheint das Objekt dunkel in dem sich ergebenden Bild, da nicht ausreichend Licht des Blitzes das Objekt erreicht. Falls dies eintritt, können Sie den Blitzassistenten verwenden, um die Helligkeit des aufgezeichneten Objektes zu berichtigen, sodass dieses wie bei ausreichender Blitzbeleuchtung erscheint.
Blitzassistent verwendet Blitzassistent nicht
1.
Drücken Sie [MENU] in einem
verwendet
Aufnahmemodus.
71
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
2.
Verwenden Sie [] und [], um das Register Qualität zu wählen.
3.
Verwenden Sie [] und [], um Blitzassistent zu wählen, und drücken Sie danach [].
4.
Wählen Sie mit [] und [] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Um dies zu tun:
Blitzassistenten einschalten Blitzassistenten ausschalten
WICHTIG!
Für manche Arten von Objekten erzeugt der Blitzassistent vielleicht nicht das gewünschte Ergebnis.
Der Blitzassistent hat vielleicht nur geringe Wirkung auf Ihr Bild, falls Sie eine der folgenden Einstellungen während der Aufnahme geändert haben.
Blitzintensität (Seite 71)Belichtungskompensation (EV-Verschiebung)
(Seite 88)
ISO-Empfindlichkeit (Seite 142)Kontrast (Seite 146)
Wählen Sie diese Einstellung:
Automatisch Aus
Die Verwendung des Blitzassistenten kann vermehrte Digital-Störgeräusche in aufgezeichneten Bildern verursachen.
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Blitzlichts
Achten Sie darauf, dass Ihre
Finger nicht das Blitzlicht abdecken, wenn Sie die Kamera halten. Falls Sie das Blitzlicht mit Ihren Fingern abdecken, kann dessen Wirksamkeit stark abnehmen.
Sie können vielleicht nicht die
erwarteten Ergebnisse erzielen, wenn Sie das Blitzlicht bei zu nahem oder zu weit entferntem Objekt verwenden.
Das Blitzlicht benötigt eine Zeitspanne von einigen
wenigen Sekunden bis zu etwa 10 Sekunden, um nach dem Zünden wiederum eine volle Ladung zu erreichen. Die tatsächlich erforderliche Zeitspanne hängt von dem Batteriepegel, der Temperatur und anderen Bedingungen ab.
Blitzlicht
72
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Das Blitzlicht wird in den unten aufgelisteten Modi nicht aktiviert. In diesem Fall zeigt das Icon (Blitzlicht ausgeschaltet) am Monitorbildschirm an, dass die Blitzlichtfunktion deaktiviert ist. Filmmodus, MOVIE BEST SHOT-Modus
Das Blitzlicht wird bei niedriger Akkuspannung vielleicht nicht aufgeladen. In diesem Fall kann das Blitzlicht nicht richtig zünden, und Sie können die gewünschte Belichtung nicht erhalten. Laden Sie unbedingt den Akku der Kamera möglichst bald auf, wenn die Spannung absinkt.
Falls das Blitzlicht ausgeschaltet ist ( ), bringen Sie die Kamera auf einem Stativ an, wenn Sie die Bilder in einem Bereich mit schwacher Beleuchtung aufnehmen.Das Aufnehmen von Bildern ohne Verwendung des Blitzlichts unter schwacher Beleuchtung kann digitales Rauschen verursachen, wodurch die Bilder grob erscheinen.
Wenn die Rotaugenreduktion ( ) gewählt ist, wird die Blitzintensität automatisch in Abhängigkeit von der Belichtung eingestellt. Das Blitzlicht zündet vielleicht nicht, wenn das Objekt hell beleuchtet ist.
Wenn Sie das Blitzlicht in Kombination mit einer anderen Lichtquelle (Tageslicht, Leuchtstoffröhrenbeleuchtung usw.) verwenden, kann es zu ungewöhnlichen Bildfarben kommen.

Verwendung des Selbstauslösers

Der Selbstauslöser lässt Sie eine Verzögerung von 2 Sekunden oder 10 Sekunden bis zum Auslösen des Verschlusses nach dem Drücken des Auslösers wählen. Eine dreifache Selbstauslöserfunktion lässt Sie drei aufeinander folgende Selbstauslöseroperationen ausführen, um drei Bilder aufzunehmen.
1.
Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie [] und [], um das Register Aufnahme zu wählen.
3.
Verwenden Sie [] und [], um Selbstauslöser zu wählen, und drücken Sie danach [].
4.
Verwenden Sie [] und [], um den zu verwendenden Selbstauslösertyp zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
Falls Sie in Schritt 4 Aus wählen, wird der Selbstauslöser deaktiviert.
73
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Um dies auszuführen:
Spezifizieren eines 10-Sekunden­Selbstauslösers
Spezifizieren eines 2-Sekunden­Selbstauslösers
Spezifizieren des dreifachen Selbstauslösers
Deaktivieren des Selbstauslösers
Dadurch erscheint eine Anzeige am Monitorbildschirm, die den gewählten Selbstauslösertyp identifiziert.
Mit dem dreifachen Selbstauslöser nimmt die Kamera eine Serie von drei Aufnahmen in der nachfolgenden Reihenfolge auf.
Wählen Sie diese Einstellung:
10 Sekunden
10
s
2 Sekunden
2
s
X3
x3
Aus
1. Die Kamera führt einen 10-Sekunden-Countdown aus und zeichnet danach das erste Bild auf.
2. Die Kamera bereitet sich für die Aufnahme des nächsten Bildes vor. Die für diese Vorbereitung erforderlich Zeitspanne hängt von den aktuellen Einstellungen für Größe und Qualität“, dem von Ihnen für die Bildspeicherung verwendeten Speichertyp (eingebauter Speicher oder Speicherkarte) und dem Aufladen/Nichtaufladen des Blitzlichts ab.
3. Nachdem die Vorbereitung beendet ist, erscheint die Anzeige 1sec auf dem Monitorbildschirm, worauf nach einer Sekunde ein weiteres Bild aufgenommen wird.
4. Die Schritte 2 und 3 werden nochmals wiederholt, um ein drittes Bild aufzunehmen.
74
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
5.
Drücken Sie den Auslöser, um das Bild aufzunehmen.
Wenn Sie den Auslöser drücken, dann blinkt die AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe, und der Verschluss wird ausgelöst, sobald der Selbstauslöser das Ende seines Countdowns (etwa 10 Sekunden oder zwei Sekunden) erreicht.
Sie können den ablaufenden Countdown des Selbstauslösers unterbrechen, indem Sie den Auslöser bei blinkender AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe drücken.
AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe
Zur Beachtung :
Die Selbstauslösereinstellung 2 Sekunden ist am besten geeignet, wenn Sie eine Aufnahme mit langer Verschlusszeit ausführen, da dabei ein unscharfes Bild durch Verwackeln (Handbewegung) vermieden wird.
Die folgenden Funktionen können in Kombination mit dem Selbstauslöser nicht verwendet werden. Normalgeschwindigkeit-Serienaufnahmemodus, Kurzfilm, Retro-Film, Sprachaufnahme
Sie können die nachfolgenden Funktionen in Kombination mit dem dreifachen Selbstauslöser nicht verwenden. BEST SHOT-Aufnahme (Visitenkarten und Dokumente, Whiteboard usw., Altes Foto“, Passfoto), Schnellaufnahme­Serienaufnahmemodus, Blitzlicht­Serienaufnahmemodus, Filmmodus, MOVIE BEST SHOT-Modus
75
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME

Spezifizierung der Bildgröße

Mit „Bildgröße“ wir die Größe (Auflösung) des Bildes als Anzahl von vertikalen und horizontalen Pixel bezeichnet. Ein „Pixel“ ist einer der winzigen Bildpunkte, die das Bild ausmachen. Mehr Pixel bieten feinere Einzelheiten, wenn Sie ein Bild ausdrucken, wobei jedoch eine höhere Pixelzahl auch zu einer größeren Dateigröße des Bildes führt. Sie können die Bildgröße geeignet für Ihre Anforderungen einstellen, indem Sie zwischen größeren Einzelheiten und kleinerer Dateigröße wählen.
• Achten Sie darauf, dass diese Einstellung nur für Schnappschüsse dient. Für Informationen über Filmbildgrößen siehe Seite 119.
1.
Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie [] und [], um das Register Qualität zu wählen.
3.
Verwenden Sie [] und [], um Größe zu wählen, und drücken Sie danach [].
4.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
Wenn Sie die Bildgröße (Auflösung) wählen, ändert der auf dem Display angezeigte Bildgrößenwert (Pixel) in Abhängigkeit von der Abzuggröße. Die Abzuggröße gibt das optimale Papierformat für das Ausdrucken des Bildes mit der von Ihnen gewählten Bildgröße an.
Bildgröße (Auflösung)
8M*
3264 × 2448
8M
3264 × 2176
(3:2)
(3:2)
6M
2816 × 2112
4M
2304 × 1728
2M
1600 × 1200
VGA
640 × 480
* „M“ steht für „Mega“.
Abzuggröße
A3-Abzug A3-Abzug (Horizontal-/
Vertikal-Verhältnis 3:2) A3-Abzug A4-Abzug
3.5˝ × 5˝ Abzug E-Mail (optimale Größe für
die Verwendung als Anhang zu einer E-Mail)
Größer
Kleiner
76
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
• Die obigen Abzuggrößen sind alles Annäherungswerte, wenn mit einer Auflösung von 200 dpi (dots per inch = Punkte pro Zoll) ausgedruckt wird. Verwenden Sie eine größere Einstellung, wenn Sie mit höherer Auflösung oder einen größeren Abzug ausdrucken möchten.
• Um den Auflösungsgrad zu erhalten, für den die Kamera konstruiert wurde, wird empfohlen, mit maximaler Bildgröße (8M) aufzunehmen. Verwenden Sie eine kleinere Bildgröße, wenn Sie Speicherplatz sparen möchten.
• Falls Sie die Bildgröße „3264 × 2176 (3:2)“ wählen, werden Bilder mit Seitenverhältnis von 3 : 2 (horizontal : vertikal) aufgezeichnet, was optimal für Fotopapier mit Seitenverhältnis 3 : 2 ist.

Spezifizierung der Bildqualität

Durch das Komprimieren eines Bildes vor der Speicherung kann es zu einer Verschlechterung der Qualität kommen. Je mehr ein Bild komprimiert wird, umso größer der Qualitätsverlust. Die Bildqualitätseinstellung spezifiziert das zu verwendende Komprimierungsverhältnis, wenn ein Bild im Speicher abgespeichert wird. Sie können eine Bildqualitätseinstellung wählen, die Ihren Anforderungen nach höherer Qualität oder kleinerer Dateigröße entspricht.
• Achten Sie darauf, dass diese Einstellung nur für Schnappschüsse dient. Für Informationen über Filmbildqualität siehe Seite 119.
1.
Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie [] und [], um das Register Qualität zu wählen.
3.
Verwenden Sie [] und [], um Qualität“ zu wählen, und drücken Sie danach [].
4.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
77
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Um dies zu erhalten:
Hohe Bildqualität, große Dateigröße
Normale Bildqualität und normale Dateigröße
Niedrige Bildqualität, kleine Dateigröße
Wählen Sie diese Einstellung:
Fein
Normal
Economy
Höhere
Qualität
Niedrigere
Qualität
WICHTIG!
• Die tatsächliche Dateigröße hängt von dem Typ des Bildes ab, das Sie aufnehmen. Dies bedeutet, dass die restliche am Monitorbildschirm angezeigte Bildkapazität nicht genau sein kann (Seite 29, 273).
78

ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

Wahl des Scharfeinstellmodus

Sie können einen von fünf verschiedenen Scharfeinstellmodi wählen: Autofokus, Makro, Pan-Focus, Unendlich und Manueller Fokus.
1.
Drücken Sie [] ( ) in einem Aufnahmemodus.
Mit jedem Drücken von [왖] ( ) wird in der folgenden Reihenfolge zyklisch durch die verschiedenen Scharfe­instellmoduseinstellungen geschaltet.
Fokussiermodusindikator
[왖] ( )
79
Auszuführende Funktion an der Kamera:
Automatische Fokussierung (Autofokus) Makro-Fokussierung (Makro) Fester Fokussierabstand (Pan-Focus)* Unendlich-Fokussierung (Unendlich) Manuelle Fokussierung (Manueller Fokus)
* Pan-Focus kann nur im Filmmodus (Film, MOVIE
BEST SHOT) gewählt werden.
Diese Einstellung Wählen:
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

Verwendung von Autofokus

Wie der Name bereits erkennen lässt, führt Autofokus die Scharfeinstellung des Bildes automatisch aus. Die Autofokus-Operation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken. Nachfolgend ist der Autofokus-Bereich aufgeführt.
Bereich: 40 cm bis
Falls Sie das optische Zoom verwenden, ändern sich die obigen Bereiche.
1.
Drücken Sie [] ( ), um zyklisch durch die Fokussiermoduseinstellungen zu schalten, bis als Fokussiermodusindikator angezeigt wird.
2.
Wählen Sie den Bildausschnitt so aus, dass sich das Hauptobjekt innerhalb des Fokussierrahmens befindet, und drücken Sie danach den Auslöser halb nieder.
Durch Beobachtung des Fokussierrahmens und der grünen Betriebslampe können Sie feststellen, ob das Bild scharf eingestellt ist.
Grüne Betriebslampe
Fokussierrahmen
Wenn Sie dies sehen: Grüner Fokussierrahmen
Grüne Betriebslampe Roter Fokussierrahmen
Grün blinkende Betriebslampe
3.
Drücken Sie den Auslöser vollständig nieder,
Bedeutet dies: Das Bild ist scharf
eingestellt. Das Bild ist nicht
scharf eingestellt.
um das Bild aufzunehmen.
80
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Zur Beachtung :
Falls richte Scharfeinstellung nicht möglich ist, da das Objekt näher als der Autofokusbereich liegt, schaltet die Kamera automatisch auf den Makromodusbereich um (Seite 83).
Falls Sie das optische Zoom betätigen (Seite 63), während Sie eine Aufnahme mit Autofokus ausführen, erscheint ein Wert auf dem Monitorbildschirm (wie nachfolgend gezeigt), um Ihnen den Fokussierbereich mitzuteilen. Beispiel: AF  cm - * Für  erscheint der jeweilige Fokussierbereichwert.
Schnellverschluss
Wenn der Schnellverschluss eingeschaltet ist, nimmt die Kamera unverzüglich das Bild auf, ohne auf die Ausführung des Autofokusvorganges zu warten, sobald Sie den Auslöser vollständig niederdrücken. Dadurch wird vermieden, dass Sie den speziellen Moment für die Aufnahme verpassen, während dem die Kamera die Scharfeinstellung ausführt.
1.
Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
2.
Wählen Sie das Register Aufnahme, wählen Sie Schnellverschluss, und drücken Sie danach [].
3.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
Um dies zu tun: Schnellverschluss einschalten Schnellverschluss ausschalten
Wählen Sie diese Einstellung:
Ein Aus
81
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Spezifizierung des Autofokusbereichs
Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um den in dem Autofokusmodus und in dem Makromodus verwendeten Autofokusbereich zu ändern. Achten Sie darauf, dass die Konfiguration des Fokussierrahmens gemäß dem gewählten Autofokusbereich ändert.
1.
Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
2.
In dem Register Aufnahme wählen Sie AF­Bereich, und drücken Sie danach [].
3.
Verwenden Sie [] und [], um den gewünschten Autofokusbereich zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
82
Für diese Typ von Autofokusbereich: Sehr begrenzter Bereich in der Mitte des
Monitorbildschirms.
Diese Einstellung arbeitet gut mit der Fokusverriegelung (Seite 87).
Automatische Wahl des Fokussierbereichs, wenn das Objekt nahe an der Kamera angeordnet ist.
Bei dieser Einstellung erscheint zuerst ein breiter Fokussierrahmen mit neun Fokussierpunkten auf dem Monitorbildschirm. Wenn Sie den Auslöser halb drücken, werden unter den neun Fokussierpunkten die Rahmen aller Fokussierpunkte grün angezeigt, die scharf eingestellt sind.
Diese Einstellung arbeitet gut für Gruppenaufnahmen.
Freie Bewegung der gewünschten Fokussierpunktposition.
Falls Sie diese Einstellung wählen, wird der Fokussierpunkt in der Mitte des Monitorbildschirms angezeigt. Danach können Sie [], [], [] und [] verwenden, um diesen an die gewünschte Position zu bewegen. Zum Schluss drücken Sie [SET], um die aktuelle Fokussierpunktposition zu wählen.
Wählen Sie:
Punkt
Multi
Frei
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Punkt Multi
Fokussierrahmen
Frei
[SET]
Fokussierrahmen
FokussierrahmenFokussierpunkt

Verwendung des Makromodus

Verwenden Sie den Makromodus, wenn Sie die Scharfeinstellung für eine Nahaufnahme ausführen möchten. Nachfolgend ist der ungefähre Fokussierbereich in dem Makromodus dargestellt.
Bereich: 10 cm bis 50 cm
Falls Sie das optische Zoom verwenden, ändert sich der obige Bereich.
1.
Drücken Sie [] ( ), um zyklisch durch die Fokussiermoduseinstellungen zu schalten, bis als die Fokussiermodusanzeige erscheint.
2.
Drücken Sie den Auslöser, um das Bild aufzunehmen.
Die Scharfeinstellung und die Bildaufnahmeoperation sind identisch zu den gleichen Operationen in dem Autofokus-Modus.
83
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Zur Beachtung :
Falls im Makromodus die Scharfeinstellung nicht richtig ausgeführt werden kann, da sich das Objekt zu weit entfernt von der Kamera befindet, schaltet die Kamera automatisch auf den Autofokusbereich um (Seite 80).
Falls Sie das optische Zoom betätigen (Seite 63), während Sie eine Aufnahme in dem Makromodus ausführen, erscheint ein Wert wie nachfolgend gezeigt auf dem Monitorbildschirm, um Ihnen den Fokussierbereich mitzuteilen. Beispiel: m - m * Für  erscheint der jeweilige Fokussierbereichwert.
WICHTIG!
Die Verwendung des Blitzlichts in Verbindung mit dem Makromodus kann dazu führen, dass das Licht des Blitzlichts blockiert wird, wodurch es zu unerwünschten Schatten in Ihrem Bild kommen kann.

Verwendung des Pan-Focus

Der Pan-Focus kann in einem Filmmodus (Film, MOVIE BEST SHOT) verwendet werden, um ein spezielles Objekt zu fokussieren und aufzunehmen, ohne dabei die automatische Fokussierung zu verwenden. Pan-Focus erweist sich als praktisch bei Aufnahmebedingungen, in denen eine automatische Fokussierung aus bestimmten Gründen nicht ausgeführt werden kann, oder wenn der automatische Fokussiervorgang auf der Film-Audiospur zu starke Geräusche verursacht.
1.
Rufen Sie in einem Aufnahmemodus einen Filmmodus auf (Seite 120, 123).
Sie können diesen Vorgang im Film- oder MOVIE BEST SHOT-Modus ausführen.
2.
Drücken Sie [] ( ), um durch die Einstellungen zu scrollen, bis erscheint.
3.
Drücken Sie den Auslöser, um den Film mit Pan-Focus aufzunehmen.
84
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
WICHTIG!
• Der Pan-Focus kann nur in einem Filmmodus (Film, MOVIE BEST SHOT) verwendet werden. In allen anderen Modi ist diese Funktion deaktiviert.
• Falls vor einer Filmaufnahme eine Verstellung des optischen Zooms (Seite 63) erfolgt, wird auf dem Monitor-Bildschirm ein Wertebereich angezeigt, der Ihnen den Fokussierbereich angibt. Beispiel: PF 앪앪cm - * Für 앪앪 erscheint der jeweilige Fokussierbereichwert.

Verwendung des Unendlichmodus

Der Unendlichmodus sorgt für eine Scharfeinstellung bei unendlich (). Verwenden Sie diesen Modus für Landschaftsaufnahmen oder weit entfernte Bilder.
1.
Drücken Sie [] ( ), um zyklisch durch die Fokussiermoduseinstellungen zu schalten, bis „ “ als die Fokussiermodusanzeige erscheint.
2.
Drücken Sie den Auslöser, um das Bild aufzunehmen.

Verwendung des manuellen Fokus

In dem manuellen Fokusmodus können Sie ein Bild manuell scharf einstellen. Nachfolgend ist der Scharfeinstellbereiche in dem manuellen Fokusmodus aufgeführt.
Optischer Zoomfaktor
1X
3X
• Falls Sie das optische Zoom verwenden, ändert sich der obige Bereich.
1.
Drücken Sie [] ( ),
Ungefährer Fokussierbereich
10 cm bis unendlich (∞)
50 cm bis unendlich (∞)
um zyklisch durch die Fokussiermodus­einstellungen zu schalten, bis „ “ als die Fokussiermodusanzeige erscheint.
• Zu diesem Zeitpunkt erscheint auch eine Grenze, die der Teil des Bildes anzeigt, der mittels manuellem Fokus scharf eingestellt wird.
85
Grenze
C
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
2.
Während Sie das Bild auf dem Monitorbildschirm beobachten, verwenden Sie [왗] und [] für die Scharfeinstellung.
MF-Position
Um dies auszuführen: Fokus auf Objekt einstellen Fokus auf Objekt ausstellen
Drücken Sie [왗] oder [], um den Bereich innerhalb der in Schritt 1 angezeigten Grenze als Scharfeinstellhilfe momentan den Monitorbildschirm ausfüllen zu lassen. Das normale Bild erscheint wiederum eine kurze Weile später.
3.
Drücken Sie den Auslöser, um das Bild
Führen Sie dies aus: Drücken Sie []. Drücken Sie [].
aufzunehmen.
WICHTIG!
In dem manuellen Fokussiermodus werden die Tasten [] und [] für die Scharfeinstellung verwendet, auch wenn Sie durch die Tastenanpassung andere Funktionen diesen Tasten zugeordnet haben (Seite 137).
Zur Beachtung :
Falls Sie während der Aufnahme mit manuellem Fokus einen Bedienungsvorgang des optischen Zooms ausführen (Seite 63), erscheint ein wie nachfolgend aufgeführter Wert auf dem Monitorbildschirm, um Ihnen den Fokussierbereich mitzuteilen. Beispiel: MF m - * Für  erscheint der jeweilige Fokussierbereichwert.
86
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

Verwendung der Fokusverriegelung

Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die Sie verwenden können, um ein Objekt scharf einzustellen, das sich nicht innerhalb des Fokussierrahmens befindet, wenn Sie ein Bild aufnehmen. Sie können die Fokusverriegelung in dem Autofokus-Modus und dem Makromodus ( ) verwenden.
2.
Halten Sie den Auslöser halb gedrückt, und ändern Sie den Bildausschnitt nach Wunsch.
1.
Verwenden Sie den
Hauptobjekt
Monitorbildschirm zur Wahl des Bildausschnitts, sodass sich das Hauptobjekt innerhalb des Fokussierrahmens befindet, und drücken Sie danach den
Fokussierrahmen
Auslöser halb nieder.
Dadurch wird der Fokus auf dem Objekt verriegelt, das sich gegenwärtig innerhalb des Fokussierrahmens befindet.
87
Hauptobjekt
3.
Wenn Sie den gewünschten Bildausschnitt eingestellt haben, drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um das Bild aufzunehmen.
Die Scharfeinstellung und die Bildaufnahmeoperation sind identisch zu den gleichen Operationen in dem Autofokus-Modus.
Zur Beachtung :
Durch die Fokusverriegelung wird auch die Belichtung verriegelt.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

Belichtungskompensation (EV-Verschiebung)

Die Belichtungskompensation lässt Sie die Belichtungseinstellung (EV-Wert) manuell ändern, um für die Beleuchtung Ihres Objektes zu kompensieren. Dieses Merkmal hilft mit, besser Ergebnisse zu erzielen, wenn die Aufnahme eines Objektes mit Gegenlicht, eines stark beleuchteten Objektes in Räumen oder eines Objektes vor einem dunklen Hintergrund erfolgt.
Belichtungskompensationsbereich: –2,0 EV bis +2,0 EV Schritte: 1/3 EV
1.
Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
2.
Wählen Sie das Register Qualität“, wählen Sie EV­Verschiebung, und drücken Sie danach [].
Belichtungskompensationswert
3.
Verwenden Sie [] und [], um den Belichtungskompensationswert zu ändern, und drücken Sie danach [SET].
Durch das Drücken von [SET] wird der angezeigte Wert registriert.
[] : Erhöht den EV-Wert. Ein höherer EV-Wert wird
am besten für Objekte mit hellen Farben oder Objekte mit Gegenlicht verwendet.
[] : Vermindert den EV-Wert. Ein niedriger EV-Wert
wird am besten für Objekte mit dunklen Farben und für Aufnahmen im Freien an einem klaren Tag verwendet.
Um die EV-Verschiebung freizugeben, stellen Sie den Wert auf 0.0 ein.
88
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
4.
Drücken Sie den Auslöser, um das Bild aufzunehmen.
WICHTIG!
Bei Aufnahmen unter sehr dunklen oder sehr hellen Bedingungen, können Sie vielleicht nicht zufrieden stellende Ergebnisse erzielen, auch wenn Sie die Belichtungskompensation ausführen.

Einstellung des Weißabgleichs

Die Wellenlängen des von verschiedenen Lichtquellen (Tageslicht, Glühbirne usw.) erzeugten Lichts kann die Farbe des Objektes beeinflussen, wenn Sie dieses aufnehmen. Der Weißabgleich lässt Sie Einstellungen ausführen, um für die unterschiedlichen Lichtarten zu kompensieren, damit die Farben eines Bildes mehr natürlich erscheinen.
Zur Beachtung :
Durch die Ausführung der EV­Verschiebungsoperation unter Verwendung der Multipatternmessung (Seite 143) wird der Messungsmodus automatisch auf die mittenbetonte Messung umgeschaltet. Falls Sie den EV­Verschiebungswert auf 0.0 zurückstellen, kehrt auch der Messungsmodus auf die Multipatternmessung zurück.
Sie können auch die Tastenanpassung (Seite 137) verwenden, um die Kamera so zu konfigurieren, dass Sie die Belichtungskompensation ausführt, wenn Sie [] oder [] in einem Aufnahmemodus drücken. Dies ist besonders dann nützlich, wenn Sie die Belichtungskompensation einstellen, während Sie das On-Screen-Histogramm betrachten (Seite
134).
89
1.
Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
2.
Wählen Sie das Register Qualität“, wählen Sie Weißabgleich, und drücken Sie danach [].
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
3.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
Bei Aufnahme unter diesen Bedingungen:
Normale Bedingungen Tageslicht im Freien an einem klaren
Tag Tageslicht im Freien an einem
bewölkten oder regnerischen Tag, im Schatten eines Baums usw.
Im Schatten eines Gebäudes oder in einem anderen Bereich mit hoher Farbtemperatur
Unter weißer oder Tageslichtweiß- Leuchtstoffröhrenbeleuchtung (unterdrückt Farbnebel)
Unter Tageslicht­Leuchtstoffröhrenbeleuchtung (unterdrückt Farbnebel)
Unter Glühlampenbeleuchtung Schwierige Beleuchtung, bei der
manuelle Steuerung erforderlich ist (Siehe Konfigurierung der manuellen Einstellung des Weißabgleichs (Seite 91).)
Wählen Sie diese Einstellung:
Automatisch
Manuell
Zur Beachtung :
Falls Sie Automatisch für die Einstellung des Weißabgleichs gewählt haben, stellt die Kamera automatisch den Weißpunkt des Objektes fest. Bestimmte Objektfarben und Lichtquellenbedingungen können Probleme verursachen, wenn die Kamera die Feststellung des Weißpunktes versucht, wodurch die Einstellung des Weißabgleichs unmöglich gemacht werden kann. Falls dies eintritt, verwenden Sie die Tageslicht-, Bewölkt- oder eine der anderen festen Weißabgleichseinstellungen, um den Typ der verfügbaren Beleuchtung zu spezifizieren.
Sie können die Tastenanpassungsfunktion (Seite
137) verwenden, um die Kamera so zu konfigurieren, dass die Einstellung des Weißabgleichs ändert,
N
wenn Sie [] oder [] in einem Aufnahmemodus drücken.
Wenn Sie die Tasten zur Steuerung des
D
Weißabgleichs konfiguriert und die Icon-Hilfefunktion aktiviert haben (Seite 139), wählen Sie
AWB
Automatisch, um den Weißabgleichmodus auf die Automatik umzuschalten.
90
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

Konfigurierung der manuellen Einstellung des Weißabgleichs

Bestimmte komplexe Lichtquellen oder andere Umweltbedingungen können gute Ergebnisse unmöglich machen, wenn Automatisch oder eine der festen Lichtquelleneinstellungen für den Weißabgleich gewählt ist. Der manuelle Weißabgleich lässt Sie die Kamera für eine bestimmte Lichtquelle und andere Bedingungen konfigurieren. Dabei ist zu beachten, dass der Weißabgleich unter den gleichen Bedingungen wie die Aufnahmen ausgeführt wird. Halten Sie ein Blatt weißes Papier bereit, bevor Sie mit dem folgenden Vorgang beginnen.
1.
Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus.
2.
Wählen Sie das Register Qualität, wählen Sie Weißabgleich, und drücken Sie danach [].
3.
Verwenden Sie [] und [], um Manuell zu wählen.
Dadurch erscheint das Objekt, das Sie beim letzten manuellen Weißabgleich verwendet hatten, am Monitorbildschirm. Falls Sie die gleichen Einstellungen verwenden möchten, die Sie während des vorhergehenden manuellen Weißabgleich-Einstellvorganges konfiguriert haben, überspringen Sie Schritt 4 und führen Sie Schritt 5 aus.
4.
Richten Sie die Kamera auf ein weißes Papier oder auf ein ähnliches Objekt unter den Beleuchtungsbedingungen, für welche Sie den Weißabgleich ausführen möchten, und drücken Sie danach den Auslöser.
Weißes Papier
91
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Dadurch wird der Weißabgleich begonnen. Die Meldung Fertig erscheint auf dem Monitorbildschirm, nachdem der Weißabgleich beendet ist.
5.
Drücken Sie [SET].
Dadurch werden die Weißabgleicheinstellungen registriert, worauf an den aktuell gewählten Aufnahmemodus zurückgekehrt wird.
Zur Beachtung :
Nachdem Sie den Weißabgleich manuell ausgeführt haben, verbleibt diese Einstellung wirksam, bis Sie diese ändern oder die Kamera ausschalten.

Spezifizierung des Belichtungsmodus

Sie können den Modusregler für die Wahl des Belichtungsmodus verwenden, der die Blenden- und Verschlusszeiteneinstellungen steuert, die Sie während der Bildaufnahme verwenden.
A-Modus : AE-Modus mit Blendenvorrang S-Modus : AE-Modus mit Verschlusszeitenvorrang M-Modus : Manuelle Belichtung

Verwendung des AE-Modus mit Blendenvorrang

Falls Sie den A-Modus (AE-Modus mit Blendenvorrang) als den Belichtungsmodus wählen, stellt die Kamera die Verschlusszeit automatisch in Abhängigkeit von einem festen Blendenwert ein, den Sie spezifiziert haben. Eine größere Blende (ein kleinerer Blendenwert) sorgt für eine geringere Schärfentiefe, wogegen eine kleinere Blende (ein größerer Blendenwert) eine größere Schärfentiefe gewährleistet. Der Verschlusszeit-Bereich in diesem Modus liegt zwischen 1/1600 und 1 Sekunde.
92
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Große Blende
1.
Richten Sie in einem Aufnahmemodus den Modusregler mit „A“ (Blendenvorrang) aus.
Kleine Blende
Blendenwert
EV­Verschiebung
93
2.
Drücken Sie [SET], um den Blendenwert in dem Belichtungsfeld zu wählen, und verwenden Sie danach [] und [], um die Einstellung zu ändern.
Blendenwert*
Schärfentiefe
* Die obigen Werte gelten, wenn das optische Zoom
auf vollen Weitwinkel eingestellt ist. Die Blendenwerte unterscheiden sich für andere optische Zoomeinstellungen.
Sie könnten auch [SET] drücken, um hier EV­Verschiebung zu wählen, und danach [] und [왘] benutzen, um einen Belichtungskompensationswert zu spezifizieren (Seite 31, 88).
Falls Sie den manuellen Fokus verwenden (Seite 31,
85), können Sie auch [SET] drücken, um FOCUS (manuelle Scharfeinstellung) zu wählen, und danach die Scharfeinstellung unter Verwendung von [] und [] manuell ausführen.
Groß Klein
F2.8 F4.0
Gering
Groß
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
3.
Drücken Sie den Auslöser halb nieder.
Dadurch konfiguriert die Kamera automatisch die Verschlusszeit in Abhängigkeit von dem von Ihnen gewählten Blendenwert. Danach führt die Kamera die Scharfeinstellung des Bildes aus.
Die Verschlusszeit und der Blendenwert auf dem Monitorbildschirm ändern auf Bernsteinfarbe, wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken und das Bild über- oder unterbelichtet ist.
4.
Sobald das Bild scharf eingestellt ist, drücken Sie den Auslöser vollständig nieder, um das Bild aufzunehmen.

Verwendung des AE-Modus mit Verschlusszeitenvorrang

Falls Sie den S-Modus (AE-Modus mit Verschlusszeitenvorrang) als den Belichtungsmodus wählen, stellt die Kamera die Blende automatisch in Abhängigkeit von einer festen Verschlusszeit ein, die Sie spezifiziert haben. Sie sollten die Verschlusszeit in Abhängigkeit davon spezifizieren, wie schnell sich das Objekt bewegt.
Lang Kurz
94
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
1.
Richten Sie in einem Aufnahmemodus den Modusregler mit „S“ (Verschlusszeitenvorrang) aus.
EV­Verschiebung
2.
Drücken Sie [SET], um den
Verschlusszeit
Verschlusszeitenwert in dem Belichtungsfeld zu wählen, und verwenden Sie danach [왗] und [], um die Einstellung zu ändern.
Verschlusszeit
Bewegung
Sie könnten auch [SET] drücken, um hier EV­Verschiebung zu wählen, und danach [] und [왘] benutzen, um einen Belichtungskompensationswert zu spezifizieren (Seite 31, 88).
Lang Kurz
60 Sekunden 1/1600 Sekunde
Unscharf
Gestoppt
95
Falls Sie den manuellen Fokus verwenden (Seite 31,
85), können Sie auch [SET] drücken, um FOCUS (manuelle Scharfeinstellung) zu wählen, und danach die Scharfeinstellung unter Verwendung von [] und [] manuell ausführen.
3.
Drücken Sie den Auslöser halb nieder.
Dadurch konfiguriert die Kamera automatisch die Blende in Abhängigkeit von der von Ihnen gewählten Verschlusszeit. Danach führt die Kamera die Scharfeinstellung des Bildes aus.
Die Verschlusszeit und der Blendenwert auf dem Monitorbildschirm ändern auf Bernsteinfarbe, wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken und das Bild über- oder unterbelichtet ist.
4.
Sobald das Bild scharf eingestellt ist, drücken Sie den Auslöser vollständig nieder, um das Bild aufzunehmen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

Manuelle Belichtungseinstellungen

In dem M-Modus (manuelle Belichtung) können Sie die Verschlusszeit und die Blende manuell einstellen.
1.
Richten Sie in einem Aufnahmemodus den Modusregler mit „M“ (Manuell) aus.
BlendenwertISO-Empfindlichkeit
Verschlusszeit
2.
Drücken Sie [SET], um den Blendenwert in dem Belichtungsfeld zu wählen, und benutzen Sie danach [] und [], um die Einstellung zu ändern.
Blendenwert*
Schärfentiefe
* Die obigen Werte gelten, wenn das optische Zoom
auf vollen Weitwinkel eingestellt ist. Die Blendenwerte unterscheiden sich für andere optische Zoomeinstellungen.
Groß Klein
F2.8 , F4.0
Gering
Groß
3.
Drücken Sie [SET], um den Verschlusszeitenwert in dem Belichtungsfeld zu wählen, und benutzen Sie danach [] und [], um die Einstellung zu ändern.
Verschlusszeit
Bewegung
• Falls Sie den manuellen Fokus verwenden (Seite 31,
85), können Sie auch „FOCUS“ (manuelle Scharfeinstellung) durch Drücken von [SET] wählen, und danach [] und [] verwenden, um die Scharfeinstellung manuell auszuführen.
4.
Drücken Sie den Auslöser halb nieder.
• Dadurch führt die Kamera die Scharfeinstellung automatisch aus.
5.
Wenn das Bild scharf eingestellt ist, drücken
Lang Kurz
60 Sekunden 1/1600 Sekunde
Unscharf
Gestoppt
Sie Auslöser ganz nieder, um das Bild aufzunehmen.
96
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

Vorsichtsmaßregeln für Belichtungsmodusaufnahmen

Sie können vielleicht nicht die gewünschte Helligkeit erzielen, wenn Sie ein sehr dunkles oder sehr helles Bild aufnehmen. Falls dies eintritt, verwenden Sie den M­Modus (manuelle Belichtung) für die manuelle Einstellung von Blende und Verschlusszeit.
Falls Sie lange Verschlusszeiten verwenden, kann digitales Rauschen (Körnigkeit) in dem Bild erscheinen. Daher führt die Kamera automatisch einen digitalen Rauschminderungsprozess aus, wenn die Verschlusszeit 1/8 Sekunde oder mehr beträgt. Je länger die Verschlusszeit ist, umso größer ist die Möglichkeit, dass digitale Rauschstörungen in dem Bild verursacht werden. Achten Sie auch darauf, dass es aufgrund des digitalen Rauschminderungsprozesses länger für die Aufnahme jedes Bildes dauern kann.
Bei Verschlusszeiten länger als 1/8 Sekunde kann es vorkommen, dass die Helligkeit des aufgezeichneten Bildes nicht gleich der Helligkeit des auf dem Monitorbildschirm erscheinenden Bildes ist.

Durchführen von Serienaufnahmen

Zusätzlich zur normalen Aufnahme, bei der mit jedem Drücken des Auslösers ein einzelnes Bild aufgenommen wird, stehen fünf Serienaufnahmemodi zum Aufnehmen von Bildserien zur Verfügung.
Normalgeschwindigkeit-Serienaufnahmemodus Sie können fortlaufend Bilder aufnehmen, bis der Speicher voll ist.
Schnellaufnahme-Serienaufnahmemodus Zum Aufzeichnen von bis zu drei schnell aufeinander folgenden Bildern.
Blitzlicht-Serienaufnahmemodus Dieser Modus ermöglicht bis zu drei aufeinander folgende Bilder, bei denen jeweils das Blitzlicht gezündet wird.
Zoom-Serienaufnahmemodus In diesem Modus können Sie mit einer Wahlgrenze einen Ausschnitt auf dem Monitorbildschirm wählen. Wenn Sie dann den Auslöser drücken, nimmt die Kamera das Bild auf dem Monitorbildschirm und den in der Wahlgrenze liegenden Ausschnitt auf, der digital auf doppelte Normalgröße aufgezoomt wird.
Multi-Serienaufnahmemodus In diesem Modus zeichnet die Kamera 25 aufeinander folgende Momentaufnahmen auf und kombiniert diese in einem einzigen Bild.
97
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Verwendung des Normalgeschwindigkeit­Serienaufnahmemodus
Halten Sie den Verschlussauslöser gedrückt, um Serienaufnahmen von Bildern auszuführen, so lange Speicherplatz dafür verfügbar ist.
1.
Drücken Sie [ ] in einem Aufnahmemodus.
2
. Verwenden Sie [] und [], um Normale
Serienaufn. zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
Dadurch erscheint auf dem Monitorbildschirm.
3.
Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme auszuführen.
Die Aufnahme wird so lange fortgesetzt, so lange Sie den Auslöser gedrückt halten. Geben Sie den Auslöser frei, um die Aufnahme zu stoppen.
WICHTIG!
Die Geschwindigkeit der Serienaufnahme richtet sich nach dem Typ der in die Kamera eingesetzten Speicherkarte. Bei Aufnahme im eingebauten Speicher läuft die Serienaufnahme relativ langsam ab.
Zur Beachtung :
Sie können einen Serienaufnahmemodus auch wählen, indem Sie [ ] gedrückt halten, den gewünschten Modus mit [] und [] wählen, und danach [ ] freigeben.
98
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Aufnehmen im Schnellaufnahme­Serienaufnahmemodus
Wenn als Serienaufnahmemodus Schnellaufnahme gewählt ist, werden auf Drücken des Auslösers in schneller Folge bis zu drei Bilder aufgezeichnet.
1.
Drücken Sie im Aufnahmemodus [ ].
2.
Wählen Sie mit [] und [] Schnelle Serienaufn. und drücken Sie dann [SET].
Dadurch erscheint auf dem Monitorbildschirm.
3.
Drücken Sie den Auslöser zum Aufnehmen.
Die Aufnahme wird fortgesetzt, solange Sie den Auslöser gedrückt halten. Wenn Sie den Auslöser vorzeitig freigeben, stoppt die Aufnahme, auch wenn noch nicht alle drei Bilder aufgezeichnet sind.
Aufnehmen im Blitzlicht­Serienaufnahmemodus
Wenn als Serienaufnahmemodus Blitzlicht­Serienaufnahme gewählt ist, werden auf Drücken des Auslösers bis zu drei Bilder mit jeweils zugeschaltetem Blitzlicht aufgezeichnet.
1.
Drücken Sie im Aufnahmemodus [ ].
2.
Wählen Sie mit [] und [] Serienblitz und drücken Sie dann [SET].
Dadurch erscheint auf dem Monitorbildschirm.
3.
Drücken Sie den Auslöser zum Aufnehmen.
Die Aufnahme wird fortgesetzt, solange Sie den Auslöser gedrückt halten. Wenn Sie den Auslöser vorzeitig freigeben, stoppt die Aufnahme, auch wenn noch nicht alle drei Bilder aufgezeichnet sind.
99
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Verwendung des Zoom­Serienaufnahmenmodus
In dem Zoom-Serienaufnahmenmodus wird eine Wahlgrenze angezeigt, die Sie für die Wahl eines Bereichs auf dem Monitorbildschirm verwenden können. Wenn Sie danach den Auslöser drücken, dann zeichnet die Kamera das auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild auf, wobei der in der Wahlgrenze eingeschlossene Bereich digital auf die doppelte Normalgröße eingezoomt wird.
1.
Drücken Sie [ ] in einem Aufnahmemodus.
2.
Verwenden Sie [] und [] zur Wahl von „Z Kontin. Zoom“, und drücken sie danach
[SET].
• Dadurch erscheint eine Wahlgrenze in der Mitte des Monitorbildschirms.
3.
Verwenden Sie [], [], [] und [], um die Wahlgrenze an den von Ihnen gewünschten Bereich des Monitorbildschirms zu verschieben, und drücken Sie danach [SET].
• Dadurch erscheint „Z“ auf dem Monitorbildschirm.
4.
Drücken Sie einmal den Auslöser, um die Aufnahme auszuführen.
• Dadurch werden zwei Bilder aufgenommen: Das auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild und das innerhalb der Wahlgrenze befindliche, digital auf die doppelte Normalgröße eingezoomte Bild.
WICHTIG!
• Achten Sie darauf, dass Sie bei dem obigen Vorgang den Auslöser nicht gedrückt halten müssen.
• Achten Sie darauf, dass der Zoom­Serienaufnahmevorgang nicht verfügbar ist, wenn die Bildgrößeneinstellung (Auflösung) 3264 × 2176 (3:2) oder 640 × 480 verwendet wird.
• Die Größe (Auflösung) der digital verarbeiteten Bilder ist kleiner als die der aktuellen Bildgrößeneinstellung (Auflösung) der Kamera. Beispiel: Wenn die aktuelle Bildgrößeneinstellung
• Wenn Autofokus als Fokussiermodus gewählt ist, liegt der Autofokusbereich automatisch in der Mitte der Wahlgrenze des Zoom-Serienaufnahmemodus (Punkt-Autofokusbereich, Seite 79, 82).
(Auflösung) der Kamera 3264 × 2448 Pixel beträgt, weisen die mittels Zoom­Serienaufnahmevorgang erhaltenen und digital verarbeiteten Bilder eine Größe (Auflösung) von 1600 × 1200 Pixel auf.
100
Loading...