Casio EXILIM EX-Z500 User Manual [de]

Digitalkamera
EX-Z500
Bedienungsanleitung
Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschieden haben.
• Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren Ort auf.
• Für die neuesten Informationen über dieses Produkt besuchen Sie bitte die folgende offizielle EXILIM Webseite: http://www.exilim.com/.
G
K806FCM1DMX

EINLEITUNG

EINLEITUNG

Auspacken

Stellen Sie sicher, dass alle hier dargestellten Artikeln mit Ihrer Kamera mitgeliefert wurden. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Fachhändler.
Kamera
CD-ROM AV-Kabel
Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben.
Spezielles Netzgerät (mit Kabel anschließbare
Ausführung) (AD-C52G)
Lithium-Ionen-Akku
(NP-40)
USB-Kabel Grundlegende Referenz
* Die Form des
Netzkabelsteckers variiert in Abhängigkeit von dem Land oder geografischen Gebiet.
Netzkabel
*
USB-Station
(CA-29)
○○○○○○
Tragegurt
Spezielles Netzgerät (direkt ansteckbare
Ausführung) (AD-C52J)
2
B
EINLEITUNG

Inhalt

2 EINLEITUNG
Auspacken .................................................................... 2
Merkmale ...................................................................... 9
Vorsichtsmaßregeln für die Bedienung ..................... 12
18 SCHNELLSTARTANLEITUNG
Laden Sie zuerst den Akku auf! ................................. 18 Konfigurieren der Anzeigesprache und
der Uhreinstellungen .................................................. 19
Aufnehmen eines Bildes ............................................ 20
Betrachten eines aufgenommenen Bildes................. 21
Löschen eines Bildes ................................................. 21
22 BEREITSTELLUNG
Über diese Anleitung .................................................. 22
Allgemeine Anleitung ................................................. 23
Kamera 23 USB-Station 25
Inhalt des Monitorbildschirms .................................... 26
Aufnahmemodus (REC) 26 Wiedergabemodus (PLAY) 28 Ändern des Inhalts des Monitorbildschirms 30
Anbringen des Tragegurts ......................................... 31
Stromanforderungen .................................................. 32
Einsetzen des Akkus 32 Aufladen des Akkus 33 Ersetzen des Akkus 38 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Stromversorgung 39 Ein- oder Ausschalten der Kamera 42 Konfigurieren der Stromspareinstellungen 44
Verwendung der Bildschirmmenüs ............................ 45 Konfigurierung der Anzeigesprache und
Uhreinstellungen ........................................................ 48
Konfigurieren der Anzeigesprache und der
Uhreinstellungen 49
51 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Aufnahme eines Bildes .............................................. 51
Ausrichten der Kamera 51 Aufnahme eines Bildes 52
Verwendung des Zooms ............................................ 58
Optisches Zoom 58 Digitalzoom 60
3
EINLEITUNG
Verwendung des Blitzlichts ........................................ 62
Blitzlichtstatus 64 Ändern der Einstellung der Blitzintensität65 Verwendung des Blitzassistenten 65
Verwendung des Selbstauslösers ............................. 67
Spezifizierung der Bildgröße...................................... 70
Spezifizierung der Bildqualität ................................... 71
72 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Wahl des Scharfeinstellmodus .................................. 72
Verwendung von Autofokus 73 Verwendung des Makromodus 76 Verwendung des Pan-Focus 77 Verwendung des Unendlichmodus 77 Verwendung des manuellen Fokus 78 Verwendung der Fokusverriegelung 79
Belichtungskompensation (EV-Verschiebung) .......... 80
Einstellung des Weißabgleichs .................................. 82
Konfigurierung der manuellen Einstellung des
Weißabgleichs 83
Aufnahme fortlaufender Bilder (Serienaufnahme) .... 85
Verwendung des BEST SHOT-Modus....................... 86
Anzeige der individuellen Beispielszenen 88 Erstellen Ihres eigenen BEST SHOT-Setups 89 Löschen eines Anwender-Setups des
BEST SHOT-Modus 90
Reduzierung der Auswirkungen einer
Hand- oder Objektbewegung ..................................... 91
Aufnahme mit hoher Empfindlichkeit ......................... 92 Aufnahme von Bildern von Visitenkarten und
Dokumenten (Business Shot) .................................... 93
Verwenden von Business Shot 94
Aufzeichnen eines Films ............................................ 95
Spezifizieren der Bildqualität des Films 96 Aufzeichnen eines Films 97
Tonaufnahme.............................................................. 99
Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss 99 Aufnahme Ihrer Stimme 100
Verwendung des Histogramms ................................ 102
Kameraeinstellungen im Aufnahmemodus .............. 105
Zuordnung von Funktionen zu den
[]- und []-Tasten 106 Ein- und Ausschalten des Bildschirmrasters 107 Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht 107 Spezifizieren der Einschaltvoreingabewerte 108 Spezifizieren der ISO-Empfindlichkeit 110 Wahl des Messmodus 111 Verwendung der Filterfunktion 112 Spezifizieren der Silhouettenschärfe 113 Spezifizieren der Farbsättigung 113 Spezifizieren des Kontrasts 114 Rücksetzen der Kamera 114
4
EINLEITUNG
115 WIEDERGABE
Grundlegende Operationen für die Wiedergabe
von Bildern ................................................................ 115
Wiedergabe eines Ton-Schnappschusses 116
Zoomen des angezeigten Bildes .............................. 117
Größenänderung eines Bildes ..................................118
Trimmen eines Bildes................................................119
Wiedergeben und Editieren eines Films.................. 121
Wiedergeben eines Films 121 Editieren eines Films 122 Einfangen eines Standbilds von einem Film
(MOTION PRINT) 126
9-Bild-Gruppenanzeige ............................................ 127
Anzeigen der Kalenderanzeige ............................... 128
Wiedergabe einer Diashow ...................................... 129
Verwendung der Fotostandfunktion (Photo Stand) 132
Drehung des Anzeigebildes ..................................... 133
Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss....... 134
Neuaufnahme des Tons 135
Wiedergabe einer Sprachaufnahmedatei ................ 136 Anzeige der Kamerabilder auf einem
Fernsehbildschirm .................................................... 137
Wahl des Videoausgangssystems 138
140 LÖSCHEN VON DATEIEN
Löschen einer einzelnen Datei ................................ 140
Löschen aller Dateien .............................................. 141
142 DATEIENVERWALTUNG
Ordner ...................................................................... 142
Speicherordner und Dateien 142
Schützen von Dateien .............................................. 143
Schützen einer einzelnen Datei 143 Schützen aller Dateien im Speicher 144
Verwendung des FAVORITE-Ordners ..................... 144
Kopieren einer Datei in den FAVORITE-Ordner 144 Anzeige einer Datei in dem FAVORITE-Ordner 146 Löschen einer Datei aus dem FAVORITE-Ordner 147 Löschen aller Dateien aus dem FAVORITE-Ordner 147
148 ANDERE EINSTELLUNGEN
Konfigurierung der Soundeinstellungen .................. 148
Konfigurieren der Soundeinstellungen 148 Einstellen der Bestätigungston-Lautstärke 148 Einstellen des Lautstärkepegels für Film- und
Schnappschuss-Wiedergabe 149
Spezifizieren eines Bildes für die Startanzeige ....... 149
5
EINLEITUNG
Spezifizieren der Generiermethode für die
Dateinamen-Seriennummer ..................................... 150
Einstellung der Uhr .................................................. 151
Wählen Ihrer Heimatstadt-Zeitzone 151 Einstellen der aktuellen Zeit und des Datums 152 Änderung des Datumsformats 152
Verwendung der Weltzeit ......................................... 153
Anzeigen der Weltzeitanzeige 153 Konfigurieren der Weltzeiteinstellungen 153
Änderung der Anzeigesprache ................................ 154
Änderung der Helligkeit des Monitorbildschirms ..... 155
Änderung des USB-Port-Protokolls ......................... 155
Konfigurierung der Stromeinschalt-/
-ausschaltfunktionen mittels
[ ] (REC) [ ] (PLAY) .......................................... 156
Formatieren des eingebauten Speichers ................ 157
159 VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE
Verwendung einer Speicherkarte ............................ 160
Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera 160 Auswechseln der Speicherkarte 161 Formatieren der Speicherkarte 162
Kopieren von Dateien .............................................. 163
Kopieren aller Dateien im eingebauten Speicher
auf die Speicherkarte 164 Kopieren einer bestimmten Datei von einer
Speicherkarte in den eingebauten Speicher 164
166 DRUCKEN VON BILDERN
DPOF ........................................................................ 167
Konfigurieren der Druckeinstellungen für ein
einzelnes Bild 168 Konfigurieren der Druckeinstellungen für alle Bilder 169
Verwendung von PictBridge oder
USB DIRECT-PRINT................................................ 170
Datumsaufdruck 174
PRINT Image Matching III ............................................ 175
Exif Print ................................................................... 175
6
EINLEITUNG
176 BETRACHTUNG VON BILDERN
AUF EINEM COMPUTER
Verwendung der Kamera mit einem
Windows-Computer.................................................. 176 Verwendung der Kamera mit einem
Macintosh-Computer ................................................ 184 Verwendung einer Speicherkarte für die
Übertragung von Bildern an einen Computer .......... 188
Speicherkartendaten ................................................ 189
DCF-Protokoll 189 Speicher-Ordner-Struktur 190 Von der Kamera unterstützte Bilddateien 191
193 VERWENDUNG DER KAMERA MIT
EINEM COMPUTER
Verwendung der Kamera mit einem
Windows-Computer.................................................. 193
Über die mitgelieferte CD-ROM 193 Anforderungen an das Computersystem 195 Verwaltung von Bildern auf einem PC 196 Retuschieren, Neuorientieren und
Ausdrucken von Schnappschüssen 199 Wiedergabe eines Films 201 Betrachten der Anwenderdokumentation
(PDF-Dateien) 202 Anwenderregistrierung 202 Verlassen der Menüapplikation 202
Verwendung der Kamera mit einem
Macintosh-Computer ................................................ 203
Über die mitgelieferte CD-ROM 203 Anforderungen an das Computersystem 204 Bearbeiten von Bildern auf einem Macintosh 205 Wiedergeben eines Films 206 Betrachten der Anwenderdokumentation
(PDF-Dateien) 206
Registrieren eines Kameraanwenders 207
208 ANHANG
Menüreferenz ........................................................... 208
Anzeigelampenreferenz ............................................211
Störungsbeseitigung ................................................ 214
Falls Sie Probleme mit dem Installieren des
USB-Treibers haben ... 219
Anzeigemeldungen 220
Technische Daten..................................................... 222
7
EINLEITUNG
WICHTIG!
•Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohne Vorankündigung vorbehalten.
Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für irgendwelche Schäden oder Verluste, die auf die Verwendung dieser Anleitung zurückzuführen sind.
CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für irgendwelche Schäden oder Verluste, die dritte Parteien durch die Benutzung oder Fehlbetrieb der EX-Z500 erleiden.
Die CASIO COMPUTER CO., LTD. kann nicht verantwortlich gehalten werden für irgend welche Schäden oder Verluste, die Sie oder dritte Parteien auf Grund der Verwendung von Photo Loader und/ oder Photohands erleiden.
Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für irgendwelche Schäden oder Verluste, die auf das Löschen von Daten auf Grund von Fehlbetrieb, Reparaturen bzw. Austausch des Akkus zurückzuführen sind. Fertigen Sie Schutzkopien aller wichtigen Daten auf einem anderen Medium an, um Datenverlusten vorzubeugen.
Achten Sie darauf, dass die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigebeispiele und Produktillustrationen von den tatsächlichen Anzeigen und Konfigurationen der Kamera abweichen können.
• Das SD-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen.
• Windows, Internet Explorer, Windows Media und DirectX sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
• Macintosh und QuickTime sind Warenzeichen der Apple Computer, Inc.
• MultiMediaCard ist ein Warenzeichen der Infineon Technologies AG aus Deutschland und wurde der MultiMediaCard Association (MMCA) unter Lizenz zur Verfügung gestellt.
• Adobe und Reader sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder in anderen Ländern.
• Andere in dieser Anleitung verwendete Firmen-, Produkt- oder Dienstleistungsnamen können ebenfalls Warenzeichen oder Dienstleistungszeichen anderer sein.
• Photo Loader und Photohands sind das Eigentum der CASIO COMPUTER CO., LTD. Ausgenommen wie oben angegeben, gehören alle Urheberrechte und anderen einschlägigen Rechte zu diesen Applikationen der CASIO COMPUTER CO., LTD.
8
EINLEITUNG
LCD-Panel
Das LCD-Panel ist ein Produkt der neuesten LCD­Herstellungstechnologie und gewährleistet eine Pixelausbeute von 99,99%. Dies bedeutet, dass weniger als 0,01% aller Pixel defekt sind (sie leuchten nicht auf oder bleiben immer eingeschaltet).
Urheberrechtrestriktionen
Mit Ausnahme des Zweckes Ihres persönlichen Vergnügens, verletzt das nicht autorisierte Kopieren von Schnappschussdateien, Filmdateien und Tondateien das Urheberrecht und andere internationale Verträge. Der Vertrieb solcher Dateien über das Internet an dritte Parteien ohne Genehmigung des Urheberrechtinhabers, sei dies nun für Profit oder gratis, verletzt das Urheberrecht und internationale Verträge.

Merkmale

• Effektiv 5,0 Millionen Pixel
Der CCD-Bildsensor bietet insgesamt 5,25 Millionen Pixel für Bilder mit hervorragender Auflösung und Detailgenauigkeit.
• 2,7-Zoll TFT LCD-Monitor-Farbbildschirm
• Eingebauter 8,7 MB Speicher
Sie können die Bilder abspeichern, ohne dass eine Speicherkarte verwendet werden muss.
• USB-Station mitgeliefert
Sie können die mitgelieferte USB-Station verwenden, um den Akku der Kamera aufzuladen (Seite 33), die Bilder auf einem Fernsehbildschirm zu betrachten (Seite 137) und die Bilder auf einen Computer zu übertragen (Seite
176). Eine Photo Stand-Funktion lässt Sie die Bilder bei in die USB-Station eingesetzter Kamera betrachten (Seite
132).
• Einschalten der Stromversorgung im Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus (Seite 156)
Drücken Sie [ ] (REC) oder [ ] (PLAY), um die Kamera einzuschalten und den zu verwendenden Modus aufzurufen.
• AF-Hilfsleuchte (Seite 65)
Verbessert die Genauigkeit des Auto-Fokus, wenn Sie Aufnahmen unter schlechten Beleuchtungsverhältnissen ausführen.
9
EINLEITUNG
• 12-fach Zoom (Seite 58)
3-fach optisches Zoom, 4-fach Digitalzoom
• Dreifacher Selbstauslöser (Seite 67)
Der Selbstauslöser kann so eingestellt werden, dass er drei Mal automatisch wiederholt wird.
• Schnellverschluss (Seite 74)
Falls Sie den Auslöser ohne Pause vollständig niederdrücken, nimmt die Kamera das Bild sofort auf, ohne auf die Autofokus-Ausführung zu warten. Dadurch wird sichergestellt, dass Sie keine Aufnahme verpassen, wenn Sie darauf warten müssen, dass die Kamera die automatische Scharfeinstellung ausführt.
• Umschalten des Autofokusbereichs (Seite 75)
Wenn Multi für den Autofokusbereich gewählt ist, führt die Kamera gleichzeitig die Belichtungsmessung an neun verschiedenen Punkten aus und wählt automatisch den besten Punkt.
• BEST SHOT (Seite 86)
Wählen Sie einfach ein Szenenbeispiel, das zu dem Typ von Bild passt, welches Sie aufnehmen möchten, und die Kamera führt die mühsamen Setups automatisch aus, um jederzeit schöne Bilder sicherzustellen. Die neuen BEST SHOT-Beispielszenen schließen Setups für hohe Empfindlichkeit und Anti-Verwackelung ein.
• Business Shot (Seite 93)
Business Shot berichtigt automatisch rechteckige Formen, wenn Sie die Abbildung einer Visitenkarte, eines Dokuments, des Whiteboards oder ähnlicher Objekte unter einem Winkel aufnehmen.
• Filmaufnahmen mit Audio (Seite 95)
VGA-Größe, 30 fps, Motion JPEG-Format
• MOTION PRINT (Seite 126)
Fängt Bilder von einem Film ein, und erstellt Standbilder, die geeignet für das Ausdrucken sind.
• Ton-Schnappschuss-Modus (Seite 99)
Verwenden Sie diesen Modus für die Aufnahme von Schnappschüssen, die auch Ton enthalten.
• Sprachaufnahme (Seite 100)
Schnelle und einfache Aufnahme von Spracheingaben.
• Echtzeit-RGB-Histogramm (Seite 102)
Ein On-Screen-Hinstogramm lässt Sie die Belichtung einstellen, wenn Sie die Auswirkung der Gesamtbildhelligkeit betrachten, wodurch die Bildaufnahme unter schwierigen Beleuchtungsbedingungen leichter als jemals zuvor gemacht wird.
10
EINLEITUNG
• Kalenderanzeige (Seite 128)
Eine einfache Operation zeigt einen Monatskalender auf dem Monitorbildschirm der Kamera an. Jeder Tag des Monatskalenders zeigt einen Thumbnail (daumennagelgroßes Bild) der ersten an diesem Tag aufgenommenen Datei an, was die Suche nach einer bestimmten Datei schneller und einfacher gestaltet.
• Nach der Aufnahme (Seite 134)
Verwenden Sie diesen Modus, um den Ton zu Schnappschüssen hinzuzufügen, die Sie bereits aufgenommen haben.
• Wählbare Soundeinstellungen (Seite 148)
Sie können unterschiedliche Sounds konfigurieren, die wiedergegeben werden, wenn Sie die Kamera einschalten, den Auslöser halb oder ganz niederdrücken bzw. eine Tastenbetätigung ausführen.
• Weltzeit (Seite 153)
Eine einfache Operation stellt die aktuelle Zeit für Ihren gegenwärtigen Standort ein. Sie können aus 162 Städten in 32 Zeitzonen wählen.
• Unterstützung für SD-Speicherkarten und MMC (MultiMediaCards) für Speichererweiterung (Seite 159)
• Digital Print Order Format (Digitales Druckfolge­Format (DPOF)) (Seite 167)
Die Bilder können einfach in der gewünschten Reihenfolge ausgedruckt werden, wenn Sie einen DPOF­kompatiblen Drucker verwenden. DPOF kann auch verwendet werden, um die Bilder und die Anzahl der Kopien von professionellen Druckerdiensten zu spezifizieren.
• PictBridge und USB DIRECT-PRINT unterstützt (Seite 170)
Schließen Sie diese Digitalkamera direkt an einen mit PictBridge oder USB DIRECT-PRINT kompatiblen Drucker an, wodurch Sie die Bilder auch ohne Computer ausdrucken können.
• Kompatibel mit PRINT Image Matching III (Seite 175)
Die Bilder schließen PRINT Image Matching III Daten (Moduseinstellung und andere Kameraeinstellinformationen) ein. Ein Drucker, der PRINT Image Matching III unterstützt, liest diese Daten und stellt das auszudruckende Bild entsprechend ein, sodass Ihre Bilder genau so aussehen, wie Sie sich diese bei der Aufnahme vorgestellt haben.
11
EINLEITUNG
• DCF-Datenspeicherung (Seite 189)
Das DCF-Datenspeicherprotokoll (Design rule for Camera File system) (Richtlinie für Kameradateisystem) gewährleistet Kompatibilität zwischen der Digitalkamera und Druckern.
• Geliefert mit Photo Loader und Photohands (Seite 196, 199, 205)
Ihre Kamera wird mit Photo Loader geliefert, der populären Applikation für das automatische Laden der Bilder von Ihrer Kamera in Ihren Computer. Ebenfalls enthalten ist Photohands, eine Applikation, die das Retouchieren von Bilder schnell und einfach macht.

Vorsichtsmaßregeln für die Bedienung

Allgemeine Vorsichtshinweise
Bitte beachten Sie unbedingt die folgenden wichtigen Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie die EX-Z500 verwenden.
Der in dieser Anleitung verwendeten Ausdruck Kamera bezieht sich auf die Digitalkamera CASIO EX-Z500.
Niemals versuchen, Bilder aufzunehmen oder das eingebaute Display zu verwenden, während Sie ein Fahrzeug steuern oder während Sie gehen, da dies ein erhöhtes Unfallrisiko darstellt.
Niemals versuchen, das Kameragehäuse zu öffnen oder Reparaturen selbst durchzuführen. Beim Berühren der unter hoher Spannung stehenden Innenteile besteht Stromschlaggefahr. Wartung und Reparaturen sind einem autorisierten CASIO-Kundendienst zu überlassen.
Halten Sie kleine Teile und das Zubehör dieser Kamera außerhalb der Reichweite von Kleinkindern. Falls ein Teil versehentlich verschluckt wird, wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt.
Niemals das Blitzlicht in Richtung eines Fahrzeuglenkers auslösen, da dies den Fahrer blenden und ein Unfallrisiko verursachen kann.
12
EINLEITUNG
Niemals das Blitzlicht auslösen, wenn es sich nahe an den Augen einer Person befindet. Bei zu geringer Entfernung kann die hohe Leuchtstärke des Blitzlichts Sehschäden verursachen, besonders bei Kleinkindern. Bei Verwendung des Blitzlichts muss sich die Kamera mindestens einen Meter von den Augen der Person entfernt befinden.
Die Kamera vor Wasser und anderen Flüssigkeiten schützen, und darauf achten, dass die Kamera nicht nass wird. Feuchtigkeit kann zu Feuer- und Stromschlagrisiko führen. Die Kamera niemals im Freien bei Regen oder Schnee, in Meeresnähe oder am Strand, im Badezimmer usw. verwenden.
Sollte jemals Fremdmaterial oder Wasser in die Kamera gelangen, schalten Sie die Stromversorgung unverzüglich aus. Danach entfernen Sie den Akkus aus der Kamera und/oder ziehen den Kabelstecker des Netzgerätes aus der Netzdose. Wenden Sie sich anschließend an Ihren Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO­Kundendienst. Wenn die Kamera unter diesen Bedingungen weiterhin verwendet wird, besteht Feuer­und Stromschlagrisiko.
Sollten Sie jemals Rauch oder ungewöhnlichen Geruch an der Kamera feststellen, schalten Sie die Stromversorgung unverzüglich aus. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht die Finger verbrennen, und entfernen Sie den Akku aus der Kamera und/oder ziehen Sie den Kabelstecker des Netzgerätes aus der Netzdose und wenden Sie sich anschließend an Ihren Fachhändler oder an den nächsten CASIO-Kundendienst. Wenn die Kamera unter diesen Bedingungen weiterhin verwendet wird, besteht Feuer- und Stromschlagrisiko. Nachdem Sie sichergestellt haben, dass kein Rauch mehr aus der Kamera austritt, bringen Sie diese für die Reparatur zu Ihrem nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst. Versuchen Sie niemals Ihre eigene Wartung.
Verwenden Sie das Netzgerät niemals für die Stromversorgung eines anderen Gerätes als dieser Kamera. Verwenden Sie niemals ein anderes als das mit dieser Kamera mitgelieferte Netzgerät.
Decken Sie das Netzgerät niemals mit einem Kissen, einer Decke oder einer anderen Abdeckung ab, während dieses verwendet wird, und verwenden Sie das Netzgerät nicht in der Nähe einer Heizung.
13
EINLEITUNG
Mindestens einmal jährlich das Netzkabel des Netzgerätes aus der Wandsteckdose ziehen und die Steckerkontakte sowie deren Umgebung reinigen. Eine Ansammlung von Staub an den Steckerklemmen stellt ein Feuerrisiko dar.
Bei einer Beschädigung des Kameragehäuses durch Fallenlassen oder unsachgemäße Behandlung sofort die Stromversorgung ausschalten, den Kabelstecker des Netzgerätes aus der Netzdose ziehen und Ihren Fachhändler oder einen autorisierten CASIO­Kundendienst zu Rate ziehen.
Die Kamera niemals in einem Flugzeug oder in einem anderen Bereich verwenden, in dem dies verboten ist. Bei Nichtbeachtung kann dies zu einem Unfallrisiko führen.
Eine Beschädigung oder Funktionsstörung dieser Kamera kann dazu führen, dass die im Speicher enthaltenen Daten gelöscht werden. Stets eine Sicherungskopie anfertigen, indem die Daten in den Speicher eines PC
übertragen werden.
Während ein Bilder aufgenommen wird, niemals den
Akkudeckel öffnen, das Netzgerät von der Kamera abziehen oder aus der Netzdose ziehen. Wenn dies nicht beachtet wird, ist nicht nur ein Speichern des Bildes unmöglich, sondern es können auch andere, bereits im Speicher enthaltene Bilddaten verfälscht werden.
Testen Sie die Kamera vor deren
Verwendung auf richtigen Betrieb!
Bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von wichtigen Bildern verwenden, führen Sie zuerst eine Anzahl von Testaufnahmen aus, und überprüfen Sie die Ergebnisse, um sicherzustellen, dass die Kamera richtig konfiguriert ist und richtig arbeitet.
14
EINLEITUNG
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich von
Datenfehlern
Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. Jeder der folgenden Vorgänge führt zu dem Risiko, dass die Daten im Speicher der Kamera korrumpiert werden.
Entfernen des Akkus oder der Speicherkarte bzw.
Einsetzen der Kamera in die USB-Station, während die Kamera eine Aufnahme- oder Speicherzugriffsoperation ausführt.
Entfernen des Akkus oder der Speicherkarte bzw.
Einsetzen der Kamera in die USB-Station, während die Betriebslampe noch grün blinkt, nachdem Sie die Kamera ausgeschaltet haben.
Abtrennen des USB-Kabels, Entfernen der Kamera
aus der USB-Station oder Abtrennen des Netzgerätes von der USB-Station, während eine Datenkommunikationsoperation ausgeführt wird
Niedrige AkkuspannungAndere abnormale Operationen
Jede der obigen Bedingungen kann dazu führen, dass eine Fehlermeldung auf dem Monitorbildschirm erscheint (Seite
220). Befolgen Sie die von der Meldung gegebene
Instruktion, um die Fehlerursache zu beheben.
Betriebsbedingungen
Diese Kamera ist für die Verwendung bei Temperaturen im Bereich von 0°C bis 40°C ausgelegt.
Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den folgenden Orten.
An Orten mit direktem SonnenlichtAn Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder StaubIn der Nähe von Klimaanlagen, Heizungen oder an
anderen Orten mit extremen Temperaturen
In einem geschlossenen Fahrzeug, besonders wenn
dieses im prallen Sonnenlicht geparkt ist
An Orten mit starken Vibrationen
15
EINLEITUNG
Kondensation
Falls Sie die Kamera an einem kalten Tag vom Freien in einen Raum bringen oder sonst wie plötzlichen Temperaturänderungen aussetzen, dann kann sich Feuchtigkeit an den Außen- oder Innenteilen niederschlagen (Kondensationsbildung). Kondensation kann zu Fehlbetrieb der Kamera führen, sodass Sie Bedingungen vermeiden müssen, bei welchen sich Kondensation an der Kamera bilden kann.
Um Kondensation zu vermeiden, legen Sie die Kamera in einen Plastikbeutel ein, bevor Sie diese an einen viel wärmeren oder kälteren Ort bringen. Belassen Sie die Kamera in dem Plastikbeutel, bis die Temperatur in dem Plastikbeutel die Umgebungstemperatur erreicht hat. Falls es trotzdem zu Kondensatbildung kommt, entfernen Sie den Akku aus der Kamera, und belassen Sie den Akkudeckel für einige Stunden geöffnet.
Stromversorgung
Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-Ionen-Akku NP-40 für die Stromversorgung dieser Kamera. Die Verwendung eines anderen Typs von Akku wird nicht unterstützt.
Diese Kamera weist keine separate Batterie für die Uhr auf. Wenn die Kamera ca. 30 Stunden nicht über die Batterie und/oder USB-Station mit Strom versorgt ist, stellen sich Datum und Uhrzeit zurück. Führen Sie die Einstellungen erneut aus, nachdem die Stromversorgung unterbrochen wurde (Seite 151).
Objektiv
Wenden Sie niemals übermäßige Kraft an, wenn Sie die Oberfläche des Objektivs reinigen. Anderenfalls kann die Oberfläche des Objektivs zerkratzt werden und es kann zu Fehlbetrieb kommen.
Sie können vielleicht manchmal bei bestimmten Bildtypen bestimmte Verzerrungen feststellen, wie zum Beispiel eine Krümmung von Linien, die gerade sein sollten. Dies ist auf die Eigenschaften des Objektivs zurückzuführen und stellt keinen Fehlbetrieb der Kamera dar.
16
EINLEITUNG
Pflege Ihrer Kamera
Fingerabdrücke, Staub oder andere Verschmutzungen auf dem Objektiv können die richtige Bildaufnahme beeinträchtigen. Berühren Sie daher niemals das Objektiv mit Ihren Fingern. Sie können Staubpartikel von der Oberfläche des Objektivs entfernen, indem Sie einen Gummipuster verwenden. Danach wischen Sie die Oberfläche des Objektivs mit einem weichen Objektivreinigungstuch ab.
Fingerabdrücke, Verschmutzungen und anderes Fremdmaterial auf dem Blitzlicht können den richtigen Betrieb der Kamera beeinträchtigen. Vermeiden Sie daher ein Berühren des Blitzlichts. Falls das Blitzlicht verschmutzt ist, wischen Sie es mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Falls die Außenseite der Kamera gereinigt werden muss, wischen Sie diese mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Sonstiges
Die Kamera kann sich während der Verwendung etwas erwärmen. Dies stellt jedoch keinen Fehlbetrieb dar.
17

SCHNELLSTARTANLEITUNG

SCHNELLSTARTANLEITUNG

Laden Sie zuerst den Akku auf!

2.
1.
Setzen Sie den Akku in die Kamera ein (Seite 32).
1
2
Anschlag
Setzen Sie die Kamera in die USB-Station ein, um den Akku aufzuladen (Seite 33).
Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben.
Bis zur Erreichen einer vollen Ladung werden etwa 180 Minuten benötigt.
21 Mit Kabel anschließbare Ausführung
3
○○○○○○○○○○○○○○○○
1 Direkt ansteckbare Ausführung
18
[CHARGE]-Lampe Ladevorgang: Leuchtet rot Ladevorgang beendet: Leuchtet grün
SCHNELLSTARTANLEITUNG

Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen

Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Bildern verwenden. Für Einzelheiten siehe Seite 48.
1
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
DISP
[]
[][왘]
[]
SET
[SET]
1.
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten.
2.
Verwenden Sie [], [], [] und [], um die gewünschte Sprache zu wählen.
3.
Drücken Sie [SET], um die Spracheinstellung zu registrieren.
4.
Verwenden Sie [], [], [] und [], um den gewünschten geographischen Bereich zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
5.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Stadt zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
6.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Sommerzeiteinstellung (DST) zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
7.
Verwenden Sie [] und [], um die gewünschte Datumsformateinstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
8.
Stellen Sie das Datum und die Zeit ein.
9.
Drücken Sie [SET], um die Uhreinstellungen zu registrieren und die Einstellanzeige zu verlassen.
19
SCHNELLSTARTANLEITUNG
3

Aufnehmen eines Bildes

Für Einzelheiten siehe Seite 52.
Icon für automatische
Aufnahme
2
Fokussierrahmen
Betriebslampe
Bevor eine im Fachhandel erhältliche Speicherkarte verwendet wird, formatieren Sie diese, indem Sie die Formatierfunktion der Kamera verwenden. Für Einzelheiten zum Formatieren einer Speicherkarte siehe Seite 162.
1.
Drücken Sie [ ] (REC).
Dadurch wird der Aufnahmemodus (REC) aufgerufen.
2.
Richten Sie die Kamera auf das Objekt, verwenden Sie den Monitorbildschirm zur Auswahl des Bildausschnittes, und drücken Sie danach den Auslöser halb nieder.
1
Sobald die Kamera den Autofokusvorgang beendet, wechselt der Fokussierrahmen auf grün, und die Betriebslampe leuchtet grün auf.
3.
Halten Sie die Kamera still, und drücken Sie vorsichtig den Auslöser vollständig nieder.
20
SCHNELLSTARTANLEITUNG

Betrachten eines aufgenommenen Bildes

Für Einzelheiten siehe Seite 115.
1
2
1.
Drücken Sie [ ] (PLAY).
Dadurch wird der Wiedergabemodus (PLAY) aufgerufen.
2.
Verwenden Sie [] und [] , um durch die Bilder zu scrollen.

Löschen eines Bildes

Für Einzelheiten siehe Seite 140.
1
2, 3, 4, 5
1.
Drücken Sie [ ] (PLAY).
2.
Drücken Sie [] ( ).
3.
Verwenden Sie [] und [], um das zu löschende Bild anzuzeigen.
4.
Verwenden Sie [] und [], um „Löschen zu wählen.
Um die Bildlöschoperation zu verlassen, ohne etwas zu löschen, wählen Sie Abbrechen.
5.
Drücken Sie [SET], um das Bild zu löschen.
21

BEREITSTELLUNG

BEREITSTELLUNG
Dieser Abschnitt enthält Informationen, die Sie wissen oder ausführen müssen, bevor Sie die Verwendung der Kamera versuchen.

Über diese Anleitung

Dieser Abschnitt enthält Informationen über die in dieser Anleitung verwendeten Konventionen.
Terminologie
Die folgende Tabelle definiert die in dieser Anleitung verwendete Terminologie.
Dieser in dieser Anleitung verwendete Ausdruck:
Kamera
Dateispeicher
Akku
Ladegerät
Bedeutet dies:
Die Digitalkamera CASIO EX-Z500.
Die Position, an der die Kamera gegenwärtig die von Ihnen aufgezeichneten Bilder abspeichert (Seite 53).
Der aufladbare Lithium-Ionen­Akku NP-40.
Das optional erhältliche Ladegerät CASIO BC-30L.
Dieser in dieser Anleitung verwendete Ausdruck:
digitales Rauschen
Bedeutet dies:
Kleine Flecken oder Schnee in einem aufgezeichneten Bild oder auf dem Monitorbildschirm, die/der zu einem körnigen Aussehen des Bildes führen/führt.
Tastenbetätigungen
Die Tastenbetätigungen sind durch die in Klammern ([ ]) eingeschriebenen Tastennamen angegeben.
On-Screen-Text
Der On-Screen-Text ist immer in doppelten Anführungszeichen ( ) eingeschlossen.
Ergänzende Informationen
WICHTIG! weist auf sehr wichtige Informationen
hin, die Sie wissen müssen, um die Kamera richtig verwenden zu können.
Zur Beachtung : weist auf Informationen hin, die
nützlich für de Bedienung der Kamera sind.
22
BEREITSTELLUNG
6
Dateispeicher
Der Ausdruck „Dateispeicher“ in dieser Anleitung ist ein allgemeiner Ausdruck, der sich auf die aktuelle Speicherposition bezieht, an der Ihre Kamera die von Ihnen aufgenommenen Bilder gegenwärtig abspeichert. Dies kann eine beliebige der folgenden Speicherpositionen sein.
• Der eingebaute Speicher der Kamera
• Die in die Kamera eingesetzte SD-Speicherkarte
• Die in die Kamera eingesetzte MultiMediaCard
Für weitere Informationen darüber, wie die Kamera die Bilder speichert, siehe Seite 189.

Allgemeine Anleitung

Die folgenden Abbildungen zeigen die Bezeichnungen der einzelnen Komponenten, Tasten und Schalter der Kamera.

Kamera

Vorderseite
2
3
4
5
1
1 Zoomregler 2 Auslöser 3 Stromtaste
7
4 Mikrofon 5 AF-Hilfsleuchte/
Selbstauslöserlampe
6 Objektiv 7 Blitzlicht
23
BEREITSTELLUNG
H
Rückseite Unterseite
8
9
0
F
E
C
D
8 Betriebslampe 9 [ ]
0 [ ]
Wiedergabemodus-Taste Aufnahmemodus-Taste
A [BS] (BEST SHOT)-Taste B Gurtring C [][][][] D [SET]-Einstelltaste E [MENU]-Taste F Monitorbildschirm
A B
[]
[][왘]
[]
DISP
SET
[SET]
G Anschlag H Speicherkartenschlitz I Akkufach J Akkudeckel K Bohrung für Stativschraube
* Verwenden Sie diese Bohrung, wenn Sie die Kamera
auf einem Stativ anbringen.
L Anschluss M Lautsprecher
24
G
IJKLM
BEREITSTELLUNG
6
2

USB-Station

Setzen Sie einfach Ihre CASIO Digitalkamera in die USB­Station ein, um die folgenden Aufgaben ausführen zu können.
Aufladen des Akkus (Seite 33)
Betrachten der Bilder unter Verwendung der Diashow der
Fotostandfunktion (Photo Stand) (Seite 131)
Anschließbar an einen Fernseher, um die Bilder auch auf einem Fernsehbildschirm betrachten zu können (Seite
137).
Direkter Anschluss eines Drucker für das Ausdrucken (Seite 170)
Automatische Übertragung der Bilder an einen Computer (Seite 176)
WICHTIG!
Verwenden Sie nur die mit der Kamera mitgelieferte USB-Station (CA-29). Andere USB-Stationen werden nicht unterstützt.
Vorderseite
5
Rückseite
8
25
7
4
1
1 Kameraanschluss 2 [USB]-Lampe 3 USB-Taste [USB] 4 Fototaste [PHOTO] 5 [CHARGE]-Lampe
3
6 [DC IN 5.3V]-Anschluss
(Anschluss für Netzgerät)
7 [AV OUT]
(AV-Ausgangsport)
8 [ ] (USB-Anschluss)
BEREITSTELLUNG

Inhalt des Monitorbildschirms

Der Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera informiert zu halten.
Achten Sie darauf, dass die Anzeigebeispiele in diesem Kapitel nur für illustrative Zwecke gelten. Sie stimmen nicht genau mit dem tatsächlich von der Kamera erzeugten Bildschirminhalt überein.

Aufnahmemodus (REC)

Bildschirmanzeigen
35
2 467
I H
G
F
E
1 Blitzlicht-Modus-
9
81
0
A B C
D
Anzeige (Seite 62)
Automatisches Blitzlicht Blitzlicht ausgeschaltet Blitzlicht eingeschaltet Rotaugenreduktion
erscheint einen Moment lang, wenn Sie automatisches Blitzlicht wählen, und erlischt dann wieder.
Falls die Kamera feststellt, dass das Blitzlicht erforderlich ist, während die Blitzlichtautomatik gewählt ist, erscheint die Blitzlicht­Anzeige, sobald Sie den Auslöser halb niederdrücken.
3 Weißabgleich-Anzeige
2 Fokussiermodus-
Anzeige (Seite 72)
Autofokus Makro Pan-Focus Unendlich
Manuelle Fokussierung
erscheint einen Moment lang, wenn Sie Autofokus wählen, und erlischt dann wieder.
(Seite 82)
Automatisch
AWB
Tageslicht Bewölkt Schatten
Tageslichtweiß
Tageslicht Kunstlicht Manuell
erscheint einen
AWB
Moment lang, wenn Sie automatischen Weißabgleich wählen, und erlischt dann wieder.
4 Serienbild-
Aufnahmemodus (Seite 85)
Kein Einzelbild
Serienbilder
5 Selbstauslöser
(Seite 67)
Keine 1-Bild
10-Sekunden-
10
s
Selbstauslöser 2-Sekunden-
2
s
Selbstauslöser Dreifacher
x3
Selbstauslöser
6 Aufnahmetypen
Automatische Aufnahme BEST SHOT Film Sprachaufnahme
26
BEREITSTELLUNG
7 Messungsmodus-
indikator (Seite 111)
Multi Mittenbetont Punkt
8 • Schnappschüsse: Bildgröße
(Seite 70)
9 • Schnappschüsse:
Speicherkapaziät (Seite 54, 222)
• Filme: Restliche Aufnahmedauer (Seite 97)
0 • Schnappschüsse: Bildqualität
(Seite 71)
F : Fein N : Normal E : Economy
• Filme: Bildqualität (Seite 96)
HQ : Hohe Qualität NORMAL : Normal LP : Langspiel
A ISO-Empfindlichkeit
(Seite 110)
B Blendenwert
(Seite 54)
C Verschlusszeitwert
(Seite 54)
D Datum und Zeit (Seite 151) E EV-Wert (Seite 80) F Akkukapazität (Seite 38) G Histogramm (Seite 102) H Anti-Verwackelung-
Indikator (Seite 91)
I Fokussierrahmen
(Seite 53)
• Schärfeneinstellung abgeschlossen: Grün
• Schärfeneinstellung nicht möglich: Rot
Zur Beachtung :
• Bei Einstellung eines Blenden-, Verschlusszeiten­oder ISO-Empfindlichkeitswertes, der außerhalb des zulässigen Bereichs liegt, färbt sich der entsprechende Wert am Monitor-Bildschirm bernsteinfarben.
• Durch die Änderung einer der folgenden Funktionen erscheint der Anleitungstext für die Icon-Hilfe auf dem Monitorbildschirm. Blitzlichtmodus, Fokussiermodus, Weißabgleich, Selbstauslöser, Aufnahmetyp, EV-Verschiebung
27
BEREITSTELLUNG

Wiedergabemodus (PLAY)

K 12 3
L
K Digitalzoom-Anzeige (Seite 60) L Zoom-Anzeige (Seite 60)
Die linke Seite zeigt das optische Zoom an.
Die rechte Seite zeigt das Digitalzoom an.
F
E
1 Wiedergabemodus-
Dateityp
Schnappschuss Film Ton-Schnappschuss Sprachaufnahme
2 Bildschutz-Anzeige
(Seite 143)
28
D C
4 5
6 7 8 9
0AB
3 Ordnername/Dateiname
(Seite 142)
Beispiel: Falls eine mit CIMG0023.JPG benannte Datei in dem mit 100CASIO benannten Ordner gespeichert ist.
100-0023
Ordnername Dateiname
4 • Schnappschüsse: Bildqualität
(Seite 71) F : Fein N : Normal E : Economy
Filme: Aufnahmedauer (Seite 97)
BEREITSTELLUNG
5 • Schnappschüsse: Bildgröße
(Seite 70)
Filme: Bildqualität (Seite 96) HQ : Hohe Qualität NORMAL : Normal LP : Langspiel
6 ISO-Empfindlichkeit
(Seite 110)
7 Blendenwert
(Seite 54)
8 Verschlusszeitwert
(Seite 54)
9 Datum und Zeit
(Seite 151)
0 Messungsmodusanzeige
(Seite 111)
Multi Mittenbetont Punkt
A Weißabgleich-Anzeige
(Seite 82)
Automatisch
AWB
Tageslicht Bewölkt Schatten
Tageslichtweiß
Tageslicht Kunstlicht Manuell
B Blitzlicht-Modus-Anzeige
(Seite 62)
Blitzlicht eingeschaltet Blitzlicht ausgeschaltet Rotaugenreduktion
C Aufnahmetypen
Automatische Aufnahme BEST SHOT
D Akkukapazität (Seite 38) E Histogramm (Seite 102) F EV-Wert (Seite 80)
WICHTIG!
Manche Informationen werden vielleicht nicht richtig angezeigt, wenn Sie ein Bild anzeigen, dass auf einem unterschiedlichen Digitalkameramodell aufgenommen wurde.
29
BEREITSTELLUNG

Ändern des Inhalts des Monitorbildschirms

Mit jedem Drücken von [] (DISP) wird der Inhalt des Monitorbildschirms wie folgt geändert.
Aufnahmemodus (REC)
Anzeigen
eingeschaltet
Anzeigen ausgeschaltet
Histogramm
eingeschaltet
Wiedergabemodus (PLAY)
Anzeigen
eingeschaltet
Anzeigen ausgeschaltet
30
Histogramm/Einzelheiten
eingeschaltet
Loading...
+ 197 hidden pages