•Před jeho použitím se nezapomeňte seznámit se všemi bezpečnostními pokyny této
příručky.
•Příručku si bezpečně uložte k pozdějšímu nahlédnutí.
•Nejnovější informace o tomto produktu získáte na oficiálních webových stránkách
EXILIM na http://www.exilim.com/
Chcete-li přejít na část „Jak maximálně využít funkci Dynamic
Photo“, klikněte sem!
1
Vybalení
Při vybalování fotoaparátu si ověřte, zda dodávka obsahuje všechny níže uvedené
položky. Pokud některá chybí, obraťte se na původního prodejce.
Digitální fotoaparát
* Tvar vidlice síťového kabelu se liší
podle země nebo geografické
oblasti.
Dobíjitelná lithium-iontová
baterie (NP-40)
Připevnění poutka k fotoaparátu
Síťový kabelPoutko
Kabel USBKabel AVDisk CD-ROM
Nabíječ baterie (BC-31L)
Poutko
připevněte
sem.
Referenční
příručka
2
Čtěte nejdřív!
• Obsah této příručky a přiložené referenční příručky může být změněn bez
upozornění.
• Obsah této příručky byl kontrolován v každé fázi výroby. Pokud si všimnete
jakýchkoli nejasností, chyb apod., prosíme, upozorněte nás.
• Jakékoli kopírování obsahu této příručky, ať zčásti nebo vcelku, je zakázáno.
Kromě osobního užití je jakékoli další využití obsahu této příručky bez svolení
společnosti CASIO COMPUTER CO., LTD. zakázáno autorským zákonem.
• Společnost CASIO COMPUTER CO., LTD. není zodpovědná za jakékoli škody
nebo ušlé zisky způsobené vám nebo jakékoli třetí straně vdůsledku použití nebo
závady tohoto produktu.
• Společnost CASIO COMPUTER CO., LTD. není zodpovědná za jakékoli škody,
ušlé zisky nebo nároky třetích stran v důsledku použití produktu Photo Transport
nebo YouTube Uploader for CASIO.
• Společnost CASIO COMPUTER CO., LTD. není zodpovědná za jakékoli škody
nebo ušlé zisky způsobené vymazáním obsahu paměti v důsledku závady, opravy
nebo jiné příčiny.
•Vezměte na vědomí, že se ukázky stránek a vyobrazení produktu v této
uživatelské př
fotoaparátu mírně lišit.
LCD panel
Panel displeje z tekutých krystalů byl vyroben pomocí velmi přesné technologie, která
poskytuje více než 99,99% funkčnost pixelů. To znamená, že se velmi malý počet
pixelů nerozsvítí nebo zůstává stále zhasnutý. Jedná se o vlastnost panelů z tekutých
krystalů a nejedná se o závadu.
Pořiďte několik zkušebních snímků
Před pořízením finálního snímku proveďte zkušební snímek, abyste se přesvědčili,
že fotoaparát pracuje správně.
íručce mohou od zobrazovaných stránek a konfigurace skutečného
Čísla v závorkách vyjadřují stránky, kde je každá položka popsána.
. Fotoaparát
Zepředu
45
21
3
Zezadu
89 bk
bl
[ ]
[ ]
[ ]
[
SET
[ ]
]
7
Tlačítko spouště
1
(strana 22)
[ON/OFF] (Vypínač)
2
(strana 21)
Blesk (strana 34)
3
½ (Make-up)
4
(strana 48)
Přední indikátor
5
(strany 25, 69, 75)
Mikrofon
6
(strany 50, 107)
Objektiv
7
Spodní strana
.
Nabíječ
2
1
clcmcn
6
Ovladač zoomu
8
(strany 22, 45, 89, 90)
Zadní indikátor
9
(strany 21, 23, 34)
[0] tlačítko (videoklip)
bk
(strana 49)
[r] (REC) tlačítko
bl
(strany 21, 22)
Otvor k připevnění
bm
poutka (strana 2)
Víčko konektoru
bn
Konektor USB/AV
bo
(strany 91, 114, 121, 130)
Baterie/sloty na paměťové karty
cl
(strany 15, 19, 159, 161)
Otvor stativu
cm
Do tohoto otvoru se připevňuje stativ.
Reproduktor
cn
Kontakty +-
1
Indikátor [CHARGE]
2
Síťový konektor
3
bqbrbsbtckbp bnbmbo
Tlačítko [SET]
bp
(strana 29)
Tlačítko [BS] (strana 54)
bq
Tlačítko [MENU]
br
(strana 63)
Ovládací tlačítko
bs
([8][2][4][6])
(strana 29)
[p] (PLAY) tlačítko
bt
(strany 21, 26)
Displej (strany 10, 149)
ck
3
9
Obsah displeje
Displej obsahuje různé indikátory, ikony a údaje, jimiž vás informuje o stavu
fotoaparátu.
•Účelem náhledů displeje v této části je ukázat vám rozmístění všech indikátorů
aúdajů, které se v různých režimech fotoaparátu mohou na displeji objevit.
Nepředstavují skutečný obsah displeje, jaký se na fotoaparátu opravdu zobrazuje.
. Fotografování snímku
Panel: Zobrazit
4351768
2
cr
cq
cp
co
cn
cm
Panel: Skrýt
bqbl
cr
cq
cp
co
cn
ck
clbo
534 bp8
71
brcm
bt
9bk
bl
bm
bn
bo
bp
bq
br
bsbt
9
bk
6
2
bo
cl
ck
bs
Zbývající kapacita paměti snímků
1
(strana 174)
Kvalita obrazu videoklipu (strana 81)
2
Samospoušť (strana 69)
3
Režim záznamu (strana 22)
4
Nastavení vyvážení bílé (strana 82)
5
Zbývající kapacita paměti videoklipů
6
(strana 49)
Indikátor zhoršení kvality snímku (strana 46)
7
Režim měření (strana 83)
8
Velikost snímku (strana 31)
9
Kvalita obrazu snímku (strana 80)
bk
Blesk (strana 34)
bl
Oblast AF (strana 36)
bm
Osvětlení (strana 37)
bn
Citlivost ISO (strana 38)
bo
Sekvenční režim (strana 39)
bp
Vyhledávání tváře/Make-up (strany 42, 48)
bq
Kompenzace expozice (strana 44)
br
Datum/Čas (strana 45)
bs
Indikátor časového razítka (strana 143)
bt
Rychlost závěrky
ck
Clonové číslo
cl
Rámeček ostření (strany 22, 36)
cm
Indikátor stavu baterie (strana 16)
cn
Histogram (strana 149)
co
Anti Shake (strana 74)
cp
Automatická závěrka (strana 70)
cq
Režim ostření (strana 65)
cr
• Pokud není clona, rychlost závěrky, citlivost ISO nebo automatická expozice
nastavena správně, nastavení bude po namáčknutí spouště svítit oranžově.
10
. Záznam videoklipu
123
8
76
. Prohlížení snímku
31
2
bq
bp
boblbkbmbn
. Přehrávání videoklipu
1
23
7
4
5
4
5
6
7
8
9
4
5
6
Blesk (strana 34)
1
Režim záznamu (strana 49)
2
Nastavení vyvážení bílé (strana 82)
3
Zbývající kapacita paměti videoklipů
4
(strana 49)
Délka záznamu videoklipu (strana 49)
5
Kompenzace expozice (strana 44)
6
Indikátor stavu baterie (strana 16)
7
Histogram (strana 149)
8
Typ souboru
1
Indikátor ochrany (strana 104)
2
Jméno složky/jméno souboru (strana 136)
3
Kvalita obrazu snímku (strana 80)
4
Velikost snímku (strana 31)
5
Citlivost ISO (strana 38)
6
Clonové číslo
7
Rychlost závěrky
8
Datum/Čas (strana 45)
9
Režim měření (strana 83)
bk
Nastavení vyvážení bílé (strana 101)
bl
Blesk (strana 34)
bm
Režim záznamu
bn
Indikátor stavu baterie (strana 16)
bo
Histogram (strana 149)
bp
Kompenzace expozice (strana 44)
bq
Typ souboru
1
Indikátor ochrany (strana 104)
2
Jméno složky/jméno souboru (strana 136)
3
Délka záznamu videoklipu (strana 85)
4
Kvalita obrazu videoklipu (strana 81)
5
Datum/Čas (strana 45)
6
Indikátor stavu baterie (strana 16)
7
11
Stručný návod - Základy
Princip digitálního fotoaparátu?
Digitální fotoaparát ukládá snímky na paměťovou kartu, takže můžete
neomezeně fotografovat a snímky mazat.
Záznam
Odstranění
Snímky, které vyfotografujete, lze využít nejrůznějšími způsoby.
Ukládání snímků na
počítači.
Tisk snímků.Vkládání snímků do
e-mailové zprávy.
12
Prohlížení
Stručný návod - Základy
Co můžete podniknout se svým fotoaparátem CASIO
Váš fotoaparát CASIO disponuje výkonnými nástroji a funkcemi, které umožňují
snadnější fotografování, včetně třech hlavních funkcí.
Tracking AF
Tlačítka [4] a [6] použijte ke sledování
a automatickému zaostření na pohybující se
objekt, bez namáčknutí spouště.
Další informace naleznete na straně
36.
Režim Make-up
Díky této funkci, která vyhlazuje strukturu pokožky
objektu a zjemňuje obličejové stíny způsobené
ostrým slunečním světlem, získáte lépe vypadající
portréty.
Další informace naleznete na straně
48.
BEST SHOT
Stačí si vybrat ukázkovou scénu a fotoaparát se
nastaví automaticky. Dokonalý snímek poté
pořídíte pouhým stiskem spouště.
Režim AUTO BEST SHOT automaticky vybere
scénický režim BEST SHOT, který odpovídá
aktuálním podmínkám fotografování.
Další informace naleznete na straně
54.
13
Stručný návod - Základy
Nejprve nabijte baterii.
Pamatujte si, že u nově zakoupeného fotoaparátu není baterie nabita. Při nabíjení
baterie postupujte podle pokynů odstavce „Nabíjení baterie“.
• Fotoaparát vyžaduje speciální dobíjitelnou lithium-ionovou baterií CASIO NP-40.
Nikdy nezkoušejte používat jiný typ baterie.
Nabíjení baterie
1. Kontakty kladného
+
a záporného - pólu baterie
dejte do správné polohy
vzhledem k nabíječi a baterii
vložte do nabíječe.
2. Nabíječ zapojte do elektrické
Indikátor [CHARGE]
zásuvky.
Plné nabití trvá asi 150 min. Po
ukončení nabíjení indikátor
[CHARGE] zhasne. Síťový kabel
odpojte ze zásuvky a poté vyjměte
baterii z nabíječe.
Stav indikátoruPopis
Svítí červeněNabíjení
Bliká červeněProblém s nabíječem nebo s baterií (strana 159)
Nesvítí
Nabíjení bylo dokončeno nebo je vzhledem k příliš
vysoké či nízké teplotě pozastaveno (strana 159)
14
Stručný návod - Základy
Další upozornění týkající se nabíjení
• K nabíjení speciální dobíjitelné lithium-ionové baterie (NP-40) používejte speciální
nabíječ (BC-31L). Nikdy nepoužívejte jiný typ nabíječe. Výsledkem pokusu
o použití jiného nabíječe může být nečekaná nehoda.
• Baterie, která je vlivem normálního používání stále teplá, se nemusí plně nabít.
Před nabíjením ponechte baterii vychladnout.
• Baterie se lehce vybíjí i v době, kdy není vložena ve fotoaparátu. Proto se krátce
před plánovaným použitím doporučuje baterii nabít.
•Při nabíjení baterie fotoaparátu může docházet k rušení televizního
a rozhlasového příjmu. V tomto případě zapojte nabíječ do zásuvky, která je dále
od televizoru nebo radiopřijímače.
•Skutečná doba nabíjení závisí na aktuální kapacitě baterie, zbývající energii
a podmínkách nabíjení.
Vložení baterie
1. Otevřete víčko komůrky pro
baterie.
Západku víčka baterie posuňte
směrem k OPEN a poté jej otevřete ve
směru vyznačeném šipkami na
obrázku.
2. Vložte baterii.
Baterii natočte tak, aby logo
EXILIM směřovalo nahoru (ve
směru displeje) a při zasunutí
baterie do fotoaparátu přidržte
uzávěr vedle baterie ve směru
vyznačeném šipkou. Baterii
zatlačte, dokud uzávěr
nezaklapne.
3. Uzavřete víčko.
Uzavřete víčko baterie a poté posuňte
západku směrem k LOCK.
• Informace týkající se výměny baterie
naleznete na straně 159.
Kontakty baterie
Logo EXILIM
Uzávěr
Zepředu
1
2
Zezadu
2
1
15
Stručný návod - Základy
Kontrola zbývající energie baterie
K indikaci zbývajícího množství energie baterie slouží níže vyobrazený indikátor
baterie na displeji.
Symbol indikuje nedostatek energie baterie. Baterii nabijte co nejdříve.
Při zobrazení symbolu nelze uskutečnit záznam. Baterii okamžitě nabijte.
•Úroveň znázorněná indikátorem baterie se při přepínání režimu REC a PLAY může
změnit.
• Pokud ponecháte fotoaparát s vybitou baterií asi dva dny bez napájení, nastavení
datumu a času fotoaparátu bude vymazáno. Při příštím zapnutí fotoaparátu (po
obnovení napájení) se zobrazí zpráva s upozorněním na nutnost nastavení času
a data. V tomto případě nastavte datum a čas (strana 144).
• Informace o životnosti a kapacitě baterie najdete na straně 178.
Tipy pro úsporu energie baterie
• Pokud nepotřebujete fotografovat s bleskem, použijte nastavení ? (Bez blesku)
(strana 34).
• Aktivujte funkce Automatické vypínání a Režim spánku, zabraňující spotřebě
energie baterie v případech, kdy zapomenete fotoaparát vypnout (strany 145, 146).
16
Stručný návod - Základy
Základní nastavení při prvním zapnutí fotoaparátu
Po prvním vložení baterie do fotoaparátu se na displeji zobrazí stránka určená
k nastavení jazyka displeje, datumu a času. Chybné nastavení datumu a času
způsobí nesprávný záznam data a času ve fotografiích.
1. Tlačítkem [ON/OFF] zapněte
[ON/OFF]
fotoaparát.
2. K volbě požadovaného jazyka použijte
tlačítka [8], [2], [4] a [6] a poté
stiskněte tlačítko [SET].
[BS]
3. K výběru formátu data použijte tlačítka [8] a [2] a poté stiskněte
tlačítko [SET].
Příklad: 19. 12. 09
RR/MM/DD
DD/MM/RR
MM/DD/RR
* 09/12/19
* 19/12/09
* 12/19/09
4. Nastavení datumu a času.
K výběru požadovaného nastavení použijte tlačítka
[4] a [6] a ke změně nastavení poté použijte [8]
a[2].
Chcete-li přepnout mezi 12hodinovým
a 24hodinovým formátem, stiskněte [BS].
5. Po nastavení data a času vyberte tlačítky [4]
a[6] příkaz „Použít“ a poté stiskněte [SET].
SET
17
Stručný návod - Základy
Pokud při nastavení jazyka, data nebo času podle výše uvedeného postupu
uděláte chybu, informace o opravě nastavení naleznete na následujících stranách.
– Jazyk zobrazovaných údajů: (strana 145)
– Datum a čas: (strana 144)
• Každá země kontroluje vyrovnávání svého místního času a využívání letního času,
a tyto položky tak podléhají změnám.
•Při příliš časném vyjmutí baterie z fotoaparátu po prvním nastavení data a času se
může nastavení vynulovat na své výchozí hodnoty z výroby. Baterii nevyjímejte
zhruba 12 hodin.
Příprava paměťové karty
I když má fotoaparát interní paměť, kterou lze použít k ukládání snímků a videoklipů,
budete si chtít pravděpodobně zakoupit paměťovou kartu s vyšší kapacitou.
Fotoaparát se nedodává s paměťovou kartou. Pokud byla vložena paměťová karta,
obrázky se ukládají na paměťovou kartu. Pokud vložena nebyla, obrázky se ukládají
do interní paměti.
• Informace týkající se kapacity paměťových karet naleznete na straně 174.
Podporované paměťové karty
–Paměťová karta SD
–Paměťová karta SDHC
Použijte jeden z výše uvedených typů paměťových karet.
18
Stručný návod - Základy
Vkládání paměťové karty
1. Tlačítkem [ON/OFF] vypněte
fotoaparát a otevřete víčko baterie.
Západku víčka baterie posuňte směrem
k OPEN a poté jej otevřete ve směru
vyznačeném šipkami na obrázku.
1
2
2. Vložte paměťovou kartu.
Přední stranu paměťové karty otočte
nahoru (směrem ke straně fotoaparátu
s displejem) a celou ji zasuňte do slotu,
dokud bezpečně nezapadne na své
místo.
Zepředu
ZepředuZezadu
3. Uzavřete víčko.
Uzavřete víčko baterie a poté posuňte
západku směrem k LOCK.
• Informace týkající se výměny paměťové
karty naleznete na straně 161.
• Do slotu na paměťovou kartu nikdy nevkládejte nic jiného kromě podporovaných
paměťových karet (strana 18).
• Pokud by se do slotu dostala voda nebo jiný cizí předmět, okamžitě fotoaparát
vypněte, vyjměte baterii a obraťte se na svého prodejce nebo na nejbližší
autorizované servisní středisko CASIO.
2
1
19
Stručný návod - Základy
Formátování (inicializace) nové paměťové karty
Před prvním použitím musíte novou paměťovou kartu naformátovat.
1. Zapněte fotoaparát a stiskněte [MENU].
2. Na záložce „Nastavit“ vyberte „Formátovat“ a poté stiskněte [6].
3. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Formátovat“ a poté stiskněte [SET].
•Při formátování karty, na které jsou již uloženy snímky nebo jiné soubory, bude její
obsah vymazán. Normálně není nutno kartu znovu formátovat. Pokud se však
ukládání na kartu zpomaluje, nebo si všimnete jiného neobvyklého chování, kartu
přeformátujte.
• K formátování paměťové karty použijte fotoaparát. Pokud ve fotoaparátu použijete
paměťovou kartu naformátovanou na počítači, může dojít ke zpomalení zpracováni
dat ve fotoaparátu. V případě paměťové karty SD nebo SDHC může formátování
na počítači způsobit nesoulad s formátem SD, který způsobí problémy
s kompatibilitou, ovládáním apod.
•Před naformátováním nové karty Eye-Fi pro první použití zkopírujte do svého
počítače instalační soubory Eye-Fi Manager. Udělejte to před naformátováním
karty.
B
20
Stručný návod - Základy
Zapínání a vypínání fotoaparátu
Zapnutí
Chcete-li vstoupit do režimu REC, stiskněte vypínač
[ON/OFF] (Vypínač) nebo tlačítko [r] (REC). Chcete-li
vstoupit do režimu PLAY, stiskněte tlačítko [p] (PLAY).
Zadní indikátor se na okamžik rozsvítí zeleně
a fotoaparát se zapne. Pokud jste vstoupili do režimu
REC, z těla fotoaparátu se v tento okamžik vysune
objektiv.
• Dbejte na to, aby vysunovaný objektiv nic
neomezovalo a aby nepřišel s ničím do kontaktu. Při
přidržováním objektivu rukou tak, že se nemůže
vysunout, hrozí nebezpečí poškození.
• Stiskem tlačítka [p] (PLAY) v režimu REC se
fotoaparát přepne do režimu PLAY. Objektiv se zasune
asi za 10 s po přepnutí režimu.
• Režim spánku nebo funkce Automatické vypnutí
(strany 145, 146) vypne napájení automaticky, pokud
po přednastavenou dobu neprovedete žádnou operaci.
[ON/OFF] (Vypínač)
Zadní indikátor
[p]
(PLAY)
[r]
(REC)
Jak vypnout fotoaparát
Stiskněte tlačítko [ON/OFF] (Vypínač).
• Fotoaparát lze nakonfigurovat tak, aby se při stisku [r] (REC) nebo [p] (PLAY)
nezapnul. Fotoaparát lze také nakonfigurovat tak, aby se při stisku [r] (REC)
nebo [p] (PLAY) vypnul (strana 146).
21
Stručný návod - Základy
Vyfotografování snímku
1. Stiskem [r] (REC) zapněte fotoaparát.
Ujistěte se, že je na displeji zobrazena ikona R. Pokud ne, přejděte na
stranu 54.
Ikona režimu Fotografie
Zbývající kapacita paměti snímků
(strana 174)
Displej
Tlačítko spouště
[r] (REC)
2. Fotoaparát
namiřte na objekt.
Pokud chcete,
můžete snímek
přiblížit.
Ovladač zoomu
w Širokoúhlý
záběr
z Teleobjektiv
22
Stručný návod - Základy
3. Namáčknutím spouště zaostřete
Zadní indikátor
snímek.
Až bude záběr zaostřen, fotoaparát
pípne a zadní indikátor se spolu
srámečkem ostření rozsvítí zeleně.
Namáčknutí
Lehce
stiskněte,
dokud se
tlačítko
nezastaví.
Zapípá (snímek je zaostřen).
Při namáčknutí spouště do poloviny
fotoaparát automaticky nastaví expozici
azaostří na objekt, na který je právě
zaměřen. Zvládnutí síly stisku, která je
potřebná k namáčknutí a úplnému stisku
spouště, je důležitou dovedností k pořizování
dobře vypadajících obrázků.
•Rámeček ostření na obrázcích sejmutí
stránek displeje v této příručce je
znázorněn jako ß. Všimněte si, že pokud
budete chtít, můžete tvar rámečku ostření
změnit (strana 76).
4. Udržujte fotoaparát v klidu a domáčkněte spoušť.
Snímek je vyfotografován.
Úplný stisk
Klapnutí
(snímek je vyfotografován).
Natáčení videoklipu
Tlačítkem [0] (Videoklip)
spusťte záznam videoklipu.
Chcete-li záznam zastavit,
znovu stiskněte
[0] (Videoklip).
Podrobnosti na straně 49.
Rámeček ostření
[0] (Videoklip)
23
Stručný návod - Základy
•Při nastavení režimu „Anti Shake“ na „D Auto“ nebo „A Anti Shake“ se při
namáčknutí spouště fotoaparát zachvěje a vydá zvukový signál. To je zcela
normální a nejedná se závadu (strana 74).
. Používání funkce Quick Shutter (Rychlá závěrka)
Při úplném stisku spouště závěrky bez čekání na automatické ostření se aktivuje
fotografování s funkcí Quick Shutter (Rychlá závěrka) (strana 77).
•Při aktivaci funkce Quick Shutter fotoaparát zaostří rychleji než při běžném
automatickém ostření, což znamená, že můžete mnohem snadněji zachytit rychle
se pohybující akce. Ale všimněte si, že některé obrázky mohou být při použití
Quick Shutter rozostřené.
• Pokud je to možné, věnujte čas namáčknutí spouště, aby proběhlo správné
zaostření.
. Snímek se nezaostří...
Pokud zůstane rámeček ostření červený a zadní indikátor bliká zeleně, znamená to,
že snímek není zaostřen (protože je objekt příliš blízko apod.). Fotoaparát namiřte
znovu na objekt a pokuste se zaostřit znovu.
. Pokud není objekt ve středu rámečku...
Názvem „Zámek ostření“ (strana 68) se označuje technika, kterou můžete použít,
pokud chcete vyfotografovat snímek, na němž není objekt, na který se má zaostřit,
umístěn ve středu displeje.
. Sledování pohybu pohybujícího se objektu
Tlačítka [4] a [6] použijte ke sledování a automatickému zaostření na pohybující se
objekt, bez namáčknutí spouště. Další informace naleznete v kapitole „Ë Tracking“
(strana 36).
24
Stručný návod - Základy
Správné držení fotoaparátu
Vaše snímky nebudou ostré, pokud během stisku spouště fotoaparátem pohnete. Při
stisku spouště držte fotoaparát tak, jak je znázorněno na obrázku, a oběma rukama
jej přidržujte pevně po stranách.
Fotoaparát pevně držte, pečlivě stiskněte spoušť aběhem uvolnění spouště se
vyvarujte veškerých pohybů. Zvlášť důležitá je tato zásada při slabším osvětlení, kdy
se rychlost závěrky zpomalí.
Vodorovná polohaSvislá poloha
Fotoaparát držte tak, aby byl
blesk nad objektivem.
• Dbejte, aby prsty a poutko nezakrývaly
žádný z úseků vyznačených na
obrázku.
• Abyste zabránili nežádoucímu
upuštění fotoaparátu, připevněte na
něj poutko a během práce
s fotoaparátem jej nezapomeňte
omotat kolem prstů nebo kolem
zápěstí.
• Fotoaparátem na poutku nikdy
nehoupejte.
• Dodávané poutko je určeno pouze
k použití s tímto fotoaparátem.
Nepoužívejte jej k jiným účelům.
Blesk
Objektiv
Přední
indikátor
Mikrofon
Poutko
25
Stručný návod - Základy
Prohlížení snímků
Chcete-li na displeji fotoaparátu prohlížet snímky, pokračujte podle následujících
pokynů.
• Informace týkající se přehrávání videoklipů naleznete na straně 85.
1. Tlačítkem [p] (PLAY) aktivujte
režim PLAY.
• Zobrazí se jeden ze snímků uložených
v paměti.
•Připojeny budou také údaje
o zobrazeném snímku (strana 174).
• Údaje lze zrušit, aby byl zobrazen
pouze snímek (strana 149).
• Pohybem ovladače zoomu směrem
k z můžete snímek přiblížit (strana 89). Pokud fotografujete snímek, který je
pro vás velmi důležitý, doporučujeme, abyste si jej po vyfotografování zvětšili
a zkontrolovali podrobnosti.
[p] (PLAY)
2. K procházení mezi snímky použijte tlačítka [4] a [6].
•Při přidržení tlačítek bude procházení probíhat vysokou rychlostí.
[6]
[6]
[4]
26
[4]
Stručný návod - Základy
Odstranění snímků
Při zaplnění paměti můžete snímky, které už nebudete potřebovat, odstranit, aby se
místo v paměti uvolnilo a mohli jste pořizovat další snímky.
•Uvědomte si, že operaci odstranění souboru (snímku) nelze vzít zpět.
1. Tlačítkem [p] (PLAY) aktivujte režim PLAY a poté stiskněte [2] ().
2. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Odstranit všech.soubory“ a poté stiskněte
tlačítko [SET].
3. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Ano“ a poté stiskněte tlačítko [SET].
Zobrazí se zpráva „Neexistují žádné soubory.“.
27
Stručný návod - Základy
Bezpečnostní pokyny k fotografování
Ovládání
• Pokud bliká zadní indikátor zelenou barvou, nikdy neotevírejte kryt baterie. Může
tak dojít k chybnému uložení právě ukládaného snímku, poškození ostatních
snímků uložených v paměti, poruše fotoaparátu, apod.
• Pokud do objektivu dopadá nežádoucí světlo, při fotografování zastiňte objektiv
rukou.
Zobrazení na displeji během fotografování snímků
• Jasové podmínky objektu mohou způsobit zpomalení reakce displeje a vytvoření
digitálního šumu na displeji.
• Zobrazení na displeji slouží k vytvoření fotografické kompozice. Skutečný snímek
bude vyfotografován v kvalitě nastavené parametrem obrazové kvality (strana 80).
Fotografování v interiérech při zářivkovém osvětlení
• Drobné blikání zářivek může ovlivnit jas nebo barvu snímku.
Omezení automatického ostření
• Za následujících podmínek nemusí být správné zaostření možné.
– Plnobarevná stěna nebo jiný objekt s malým kontrastem
– Objekt v intenzivním protisvětle
– Velmi lesklý objekt
– Rolety nebo jiné objekty s opakujícím se horizontálním vzorem
–Několik objektů vrůzných vzdálenostech od fotoaparátu
– Objekt ve tmavém místě
– Objekt, který je příliš daleko pro světlo z pomocného osvětlení k ostření
– Pohyb fotoaparátu během fotografování
– Rychle se pohybující objekt
– Objekty mimo rozsah ostření fotoaparátu
• Pokud nelze zaostřit správně, zkuste použít zámek ostření (strana 68) nebo ruční
ostření (strana 65).
28
Stručný návod - Základy
Zásady fotografování
Používání ovládacího panelu
Ovládací panel lze použít ke konfiguraci nastavení fotoaparátu.
1. V režimu REC stiskněte [SET].
Tím se vybere jedna z ikon ovládacího panelu a zobrazí se její nastavení.
[8] [2] [4] [6]
[SET]
Dostupná nastavení
2. Tlačítky [8] a [2] vyberte nastavení, které hodláte změnit.
Velikost snímku/Kvalita*
1
(strany 31, 80)
Blesk (strana 34)
2
Oblast AF (strana 36)
3
Osvětlení (strana 37)
4
Citlivost ISO (strana 38)
5
* Kvalitu snímku nelze pomocí ovládacího panelu změnit.
3. Tlačítky [4] a [6] změňte nastavení.
Ovládací panel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sekvenční režim (strana 39)
6
Vyhledávání tváře/Make-up
7
(strany 42, 48)
Úprava EV (strana 44)
8
Datum/Čas (strana 45)
9
4. Chcete-li upravit další nastavení, opakujte kroky 2 a 3.
5. Poté, co budou všechna nastavení upravena podle vašeho požadavku,
stiskněte [SET].
Tímto způsobem se použije vybrané nastavení a obnoví se režim REC.
• Fotoaparát lze nakonfigurovat tak, aby se při stisku tlačítka [SET] zobrazení
ovládacího panelu vypnulo (strana 139).
•Kromě výše uvedeného lze konfigurovat i další nastavení (strana 63).
• Ovládací panel nelze zobrazit v průběhu režimu Videoklip předem, For YouTube
nebo hlasový záznam.
29
Zásady fotografování
Výběr položek ovládacího panelu
Následující postup použijte ke stanovení 8 požadovaných položek na ovládacím
panelu.
1. Během zobrazení ovládacího stiskněte
[MENU].
• Zobrazí se nabídka položek ovládacího panelu.
Aktuálně vybrané položky budou zobrazeny
zeleně.
2. Tlačítky [8], [2], [4] a [6] vyberte
požadovanou položku na ovládacím panelu a stiskněte [SET].
Indikátor vedle položky se rozsvítí rozsvítí červeně.
3. Tento postup opakujte a vyberte osm položek ovládacího panelu.
Až vyberete osmou položku, fotoaparát se přepne do režimu REC a zobrazí
Ovládací panel.
Snímek z digitálního fotoaparátu je tvořen
množstvím malých bodů (pixelů). Čím více má
obrázek pixelů, tím více detailů obsahuje.
K tisku snímků (velikost L) prostřednictvím
profesionálního fotolabu, připojování snímku
k emailu, prohlížení na počítači apod. však
můžete využít i menší počet pixelů.
. Velikost snímku
Velikost snímku udává, kolik pixelů obsahuje. Je vyjádřena množstvím
horizontálních
x
vertikálních pixelů.
Pixel
8 M (3264x2448) velikost snímku =
přibližně 8 milionů pixelů
VGA (640x480) velikost snímku =
přibližně 300 000 pixelů
3264*
2448*
640*
480*
* Jednotka: pixely
31
Zásady fotografování
Tipy pro velikost snímku
Všimněte si, že větší snímky mají větší počet pixelů, takže zabírají větší prostor
v paměti.
Velký počet
pixelů
Malý počet
pixelů
Více detailů, ale zabere více paměti.
Vhodné, pokud plánujete velkoformátový tisk
(např. velikost A3).
Méně detailů, ale zabírá méně paměti.
Vhodné k posílání snímků emailem apod.
• Informace týkající se velikosti, kvality a počtu snímků, které lze uložit, naleznete na
straně 174.
• Informace týkající se velikosti videoklipů naleznete na straně 81.
• Informace týkající se změny velikosti snímků naleznete na straně 106.
32
Zásady fotografování
. Výběr velikosti snímku
1. V režimu REC stiskněte [SET].
2. K volbě první možnosti na ovládacím panelu (Velikost snímku) použijte
tlačítka [8] a [2].
3. Tlačítky [4] a [6] vyberte velikost snímku a poté stiskněte tlačítko
[SET].
Velikost
snímku
(pixely)
12 M
x
(4000
3:2
x
(4000
16:9
x
(4000
8 M
x
(3264
5 M
x
(2560
3 M
x
(2048
VGA
x
480)
(640
3000)
2656)
2240)
2448)
1920)
1536)
Doporučené
formáty tisku
a využití
Tisk plakátu
Tisk plakátu
HDTV
Tisk A3
Tisk A3
Tisk A4
E-Mail
Popis
Kvalitní detail a dobrá zřetelnost i u výřezů
z originálu (strana 106)
Kvalitní detail
Ideální pro případy, kdy je uchování paměťově
kapacity relativně důležitější než kvalita obrázku.
Menší soubory jsou vhodnější při připojení
snímků k emailu. Snímky jsou však poněkud
hrubší.
• Výchozí nastavení velikosti snímku z výroby je „12 M“.
•Při volbě snímků „3:2“ se budou zaznamenávat snímky s poměrem stran 3:2, což
odpovídá standardnímu poměru stran tiskového papíru.
• Zkratka „HDTV“ označuje formát „High Definition Television“ (televize s vysokým
rozlišením). Formát HDTV má poměr stran 16:9, širší než obvyklý poměr 4:3
používaný u televizních obrazovek v minulosti. Váš fotoaparát může pořizovat
obrázky kompatibilní s poměrem stran obrazovky HDTV.
•Uváděné velikosti papíru považujte pouze za doporučované (rozlišení tisku
200 dpi).
33
Zásady fotografování
Používání blesku (Blesk)
>
?
<
1. V režimu REC stiskněte jednou
[2]().
2. Tlačítky [4] a [6] vyberte požadované
nastavení blesku a poté stiskněte
tlačítko [SET].
[2] ()
Pokud je položka nabídky „R Panel“
(strana 139) nastavena jako „Skrýt“ (takže ovládací panel není zobrazen),
tlačítkem [2] () lze procházet mezi dostupnými nastaveními blesku.
Automatický
blesk
Blesk se spustí automaticky na základě expozice (úroveň
světla a jasu).
Bez bleskuBlesk se nespouští.
Blesk se aktivuje vždy. Toto nastavení lze použít
S bleskem
krozjasnění objektu, který normálně vychází tmavý kvůli
dennímu světlu nebo protisvětlu (synchronizace na denní
světlo).
Jemný blesk
Korekce
červených očí
Jemný blesk se aktivuje vždy, bez ohledu na podmínky
expozice
Blesk se spustí automaticky. Tento typ blesku lze použít
k omezení červené barvy v očích objektu.
3. Stiskem spouště fotografujte.
Zadní indikátor
12
N
A
< indikuje spuštění blesku.
Během nabíjení blesku oranžově bliká, což znamená,
že fotografování není v tuto chvíli možné.
• Dokud indikátor nepřestane oranžově blikat (což
znamená dokončení nabíjení blesku), nelze další
snímek s bleskem fotografovat.
Blesk
• Informace týkající se dosahu blesku naleznete na straně 177.
34
Zásady fotografování
• Dejte pozor, abyste si svými prsty blesk nezablokovali.
• Dosažení požadovaného efektu nemusí být možné, pokud je objekt příliš daleko
nebo příliš blízko.
• Doba nabití blesku (strana 177) závisí na provozních podmínkách (stav baterie,
teplota prostředí, apod.).
• Fotografování při slabém osvětlení s vypnutým bleskem vyvolá pomalou rychlost
závěrky, která může způsobit rozostření obrazu vzhledem k pohybu fotoaparátu.
Za těchto podmínek zajistěte fotoaparát stativem apod.
•Při korekci červených očí se blesk spustí automaticky podle parametrů expozice.
Vprostředí s jasným osvětlením se nespustí.
•Přítomnost venkovního slunečního světla, zářivkového osvětlení nebo jiného
světelného zdroje může na snímku způsobit abnormální barvy.
•Při fotografování v místech, kde je použití blesku zakázáno, použijte nastavení
„Bez blesku“.
Potlačení jevu červených očí
Blesk použitý k fotografování v noci nebo v tlumeně osvětleném prostředí může
vyvolat červené skvrny v očích osob na snímku. Příčinou je odraz světla blesku od
sítnice oka. Pokud je zvolen režim blesk s potlačením červených očí, fotoaparát
aktivuje nejprve úvodní blesk, který způsobí přivření duhovky všech osob a sníží
pravděpodobnost vzniku červených očí. Fotoaparát disponuje funkcí potlačení jevu
červených očí, která u pořízených snímků opravuje červené oči.
Při použití režimu potlačení červených očí mějte na paměti následující důležité body.
•Potlačení jevu červených očí nebude fungovat, pokud se lidé na snímku nebudou
dívat přímo do fotoaparátu (blesku).
•Potlačení jevu červených očí nemusí fungovat dobře, pokud jsou objekty dále od
fotoaparátu.
Ostatní praktické funkce blesku
•Změna intenzity blesku (strana 84)
35
Zásady fotografování
Stanovení oblasti automatického ostření (Oblast AF)
Bod
Poměr
Tracking
Tento režim umožní rozlišení malé oblasti v centrálním úseku
obrazu. Toto nastavení pracuje dobře se zámkem ostření
(strana 68).
Při namáčknutí spouště během výběru tohoto nastavení si
fotoaparát vybere optimální oblast automatického ostření z devíti
možných úseků. Rámeček ostření oblasti, kde fotoaparát zaostří,
bude zobrazen zeleně.
Po stisku tlačítka [4] nebo [6] fotoaparát zaostří na objekt
arámeček ostření bude sledovat pohyb objektu. Při namáčknutí
spouště se spustí bodové ostření AF.
1. V režimu REC stiskněte [SET].
2. K volbě třetí možnosti ovládacího panelu odshora (Oblast AF) použijte
tlačítka [8] a [2].
3. Tlačítky [4] a [6] vyberte požadované nastavení a poté stiskněte
tlačítko [SET].
4. Fotoaparát namiřte na objekt a namáčkněte spoušť. Vyčkejte, dokud si
fotoaparát nenastaví parametry expozice a ostření automaticky.
5. Domáčkněte spoušť.
„Í Bod“ nebo „Ë Tracking“„È
Poměr“
Rámeček ostřeníRámeček ostření
36
Zásady fotografování
• Jestliže používáte režim Vyhledávání tváře (strana 42), jako oblast pro automatické
ostření nelze zvolit „È Poměr“.
•Při volbě „Ë Tracking“ stačí stisknout tlačítko [4] nebo [6]. Rámeček ostření
bude sledovat pohyb objektu i bez namáčknutí spouště.
•“Ë Tracking“ nelze zvolit, pokud používáte režim Automatická závěrka
(strana 70).
Optimalizace jasu snímku (Osvětlení)
Toto nastavení lze při fotografování snímků použít k optimalizaci vyvážení jasných
a tmavých úseků.
1. V režimu REC stiskněte [SET].
2. K volbě čtvrté možnosti ovládacího panelu odshora (Osvětlení)
použijte tlačítka [8] a [2].
3. Tlačítky [4] a [6] vyberte požadované nastavení a poté stiskněte
tlačítko [SET].
Extra
Zapnout Korekce jasu.
Vypnout Bez korekce jasu.
• Toto nastavení lze při fotografování snímků použít také k optimalizaci vyvážení
jasných a tmavých úseků u existujících snímků (strana 100).
Vyšší úroveň jasu než při nastavení „Zapnout“. Při použití tohoto
nastavení bude potrvá uložení snímku po domáčknutí spouště
déle.
37
Zásady fotografování
Stanovení citlivosti ISO (ISO)
Citlivost ISO vyjadřuje úroveň citlivosti na světlo.
1. V režimu REC stiskněte [SET].
2. K volbě páté možnosti ovládacího panelu odshora (Citlivost ISO)
použijte tlačítka [8] a [2].
3. Tlačítky [4] a [6] vyberte požadované nastavení a poté stiskněte
tlačítko [SET].
AUTOCitlivost fotoaparátu se nastaví automaticky podle podmínek
ISO 64
ISO 100
ISO 200
ISO 400
ISO 800
ISO 1600
ISO 3200
•Při natáčení videoklipů je vždy použita citlivost ISO „AUTO“, bez ohledu na
aktuální nastavení citlivosti.
• Vyšší hodnoty citlivosti ISO způsobují vznik digitálního šumu ve snímcích.
Nižší citlivost
Vyšší citlivost
Malá rychlost závěrky
Vysoká rychlost závěrky
(pro fotografování
v nedostatečně
osvětlených prostorech).
Méně šumu
Hrubší vzhled snímku
(zvýšená úroveň
digitálního šumu)
38
Zásady fotografování
Sekvenční fotografování (Sekvence)
Váš fotoaparát má čtyř sekvenčních režimů (CS) fotografování.
2. K volbě šesté možnosti ovládacího panelu odshora (Sekvenční režim)
použijte tlačítka [8] a [2].
3. Tlačítky [4] a [6] vyberte požadovaný sekvenční režim a poté
stiskněte tlačítko [SET].
4. Stiskem spouště fotografujte.
Fotografování probíhá tak dlouho, dokud držíte spoušť stisknutou. Při uvolnění
spouště se fotografování zastaví.
39
Zásady fotografování
Stanovení metody ukládání snímků pořízených v sekvenčním
režimu
Stanovte metodu ukládání snímků pořízených prostřednictvím následujících
sekvenčních režimů (CS).
CS: 4 sn/s/10 sn/s
1. Po dokončení fotografování v sekvenčním režimu vyberte tlačítky [8]
a[2] požadovanou metodu ukládání a poté stiskněte tlačítko [SET].
Uložit vybrané
Snímky budou přehrány jako zpomalený náhled, během něhož můžete vybrat
ty, které chcete uložit.
Jestliže se během přehrávání objeví snímek, který
1
chcete uložit, stiskněte spoušť. Každý snímek, který
vyberete stiskem spouště, bude opatřen značkou.
Po výběru všech snímků, které budete chtít uložit,
2
stiskněte [MENU].
Tlačítka používaná k výběru snímků
[4] [6]
[SET]Přepíná mezi pauzou a přehráváním.
Tlačítko
spouště
[MENU]Ukládá vybrané snímky a ukončí operaci výběru snímků.
Během přehrávání slouží ke změně směru a rychlosti
přehrávání.
Během pauzy slouží k přesunu vpřed či vzad.
Plným stiskem vyberete snímek, který se má uložit.
Značka
Tlačítky [8] a [2] vyberte požadovanou metodu ukládání a poté stiskněte
3
tlačítko [SET].
Uložit vybrané : Uloží vybrané snímky.
Uložit vše: Uloží všechny snímky.
Zrušit ukládání : Neuloží žádný snímek.
Uložit vše
Uloží všechny snímky.
•V případě volby „Zrušit ukládání“ neuloží žádný snímek.
40
Zásady fotografování
• Pokud nemá paměťová karta dostatečnou kapacitu, dosažení počtu snímků
zobrazených na displeji nemusí být možné. Před fotografováním v sekvenčním
režimu se ujistěte, zda je na kartě dostatek volného místa.
•Při fotografování v sekvenčním režimu bude nastavení expozice a ostření pro první
snímek použito i u dalších snímků.
•Při používání sekvenčního režimu držte fotoaparát bez pohybu, dokud nebude
fotografování dokončeno.
•Sekvenční režim nelze použít v kombinaci s následujícími funkcemi.
–Některé scénické režimy BEST SHOT (AUTO BEST SHOT, Dynamický snímek,
Rozfázovaný snímek, Průkazové foto, Vizitky a dokumenty, Tabule, apod.,
Videoklip předem, For YouTube, Hlasový záznam)
–Režim Make-up
• Rychlost při nastavení „Sekvence : Sekv. režim s normální rychlostí“ závisí na typu
paměťové karty vložené ve fotoaparátu a na množství volného místa k ukládání.
Při fotografování do interní paměti je sekvenční fotografování poměrně pomalé.
• Rychlost je při nastavení „Sekvence : Sekv. režim s normální rychlostí”
a fotografování s bleskem nižší.
•V sekvenčním režimu „Sekvence : Sekv. režim s normální rychlostí“,
„Sekvence : 4 sn/s“, „Sekvence : 10 sn/s“ nelze použít samospoušť.
•Všimněte si, že snímky vyfotografované v sekvenčním režimu „Sekvence : 4 sn/s“,
„Sekvence : 10 sn/s“ a „Sekvence : Blesk“ mají poněkud nižší rozlišení a jsou
náchylnější k digitálnímu šumu než snímky vyfotografované v režimu
„Sekvence : Sekv. režim s normální rychlostí“.
•Při fotografování v sekvenčním režimu „Sekvence : 4 sn/s“, „Sekvence : 10 sn/s“
a „Sekvence : Blesk“ je použita vždy citlivost ISO „AUTO“, bez ohledu na aktuální
nastavení citlivosti fotoaparátu.
•Při fotografování v Sekvenčním režimu s bleskem je rozsah blesku užší než
normálně.
•Při natáčení velmi jasných objektů se může na displeji objevit svislý pruh nebo
růžový odstín. Nejedná se o závadu.
41
Zásady fotografování
Používání funkce Vyhledávání tváře (Vyhledávání tváře)
Při fotografování osob funkce Vyhledávání tváře rozliší obličeje až 10 jednotlivců
a odpovídajícím způsobem nastaví ostření a jas.
1. V režimu REC stiskněte [SET].
2. K volbě sedmé možnosti ovládacího panelu odshora (Vyhled.tváře)
použijte tlačítka [8] a [2].
3. Tlačítky [4] a [6] vyberte „G Vyhled.tváře: Zapnout.“ a poté stiskněte
tlačítko [SET].
4. Fotoaparát namiřte na objekt (objekty).
Fotoaparát bude zjišťovat lidské tváře a kolem každé
z nich zobrazí rámeček.
5. Namáčkněte tlačítko spouště.
Fotoaparát se zaostří a rámečky kolem tváří
zezelenají.
6. Domáčkněte spoušť.
42
Zásady fotografování
Tipy pro získání nejlepších výsledků při vyhledávání tváře
• Pokud není fotoaparát schopen zjistit tvář, zaostří na střed.
•Při fotografování v režimu vyhledávání tváře si vždy ověřte, zda je zvolen
automatický režim ostření.
• Pokud budete držet fotoaparát ze strany, vyhledávání může trvat o něco déle.
• Následující typy tváří nejsou podporovány.
–Tvář částečně zakrytá vlasy, slunečními brýlemi, kloboukem apod. nebo tvář ve
stínu
– Profil nebo tvář, která není zaměřena rovně
–Tvář, která je velmi daleko a příliš malá nebo tvář, která je velmi blízko a příliš
velká
–Tvář v oblasti, která je velmi tmavá
– Hlava zvířete nebo jiného objektu
• Funkci Vyhledávání tváře nelze použít v kombinaci s následujícími funkcemi.
–Některé scénické režimy BEST SHOT (Průkazové foto, Vizitky a dokumenty,
Tabule, apod., Videoklip předem, For YouTube, Hlasový záznam)
– Záznam videoklipu
• Následující funkce budou při fotografování s vyhledáváním tváře vypnuty.
– Multi AF
43
Zásady fotografování
Úprava expozice snímku (Úprava EV)
Před fotografováním lze manuálně nastavit expozici snímku (hodnota EV).
• Rozsah kompenzace expozice: –2.0EV až +2.0EV
• Jednotka: 1/3EV
1. V režimu REC stiskněte [SET].
2. K volbě druhé možnosti ovládacího panelu zespoda (Úprava EV)
použijte tlačítka [8] a [2].
3. Pomocí tlačítek [4] a [6] upravte hodnotu kompenzace expozice.
[6]:Zvýšení hodnoty EV. Vyšší hodnota EV
je nejvhodnější pro světlé objekty
a objekty v protisvětle.
[4]:Snížení hodnoty EV. Nižší hodnota EV
je nejvhodnější pro tmavé objekty a pro
fotografování v exteriérech za jasného
dne.
Chcete-li kompenzaci expozice zrušit, nastavte její
hodnotu na 0.0.
4. Stiskněte tlačítko [SET].
Použije se hodnota kompenzace expozice. Zadaná
hodnota kompenzace expozice zůstává aktivní,
dokud ji nezměníte.
•Při fotografování za velmi tmavých nebo velmi jasných podmínek nemusí být
získání přijatelných výsledků možné ani po použití kompenzace expozice.
Hodnota kompenzace
expozice
44
Zásady fotografování
Změna formátu data/času na ovládacím panelu
1. V režimu REC stiskněte [SET].
2. K volbě první možnosti ovládacího panelu zespoda (Datum/Čas)
použijte tlačítka [8] a [2].
K volbě data nebo času použijte [4] a [6].
•Můžete si vybrat ze dvou různých formátů datumu (strana 144): Měsíc/Den nebo
Den/Měsíc.
• Čas se zobrazuje ve 24hodinovém formátu.
Fotografování se zoomem
Váš fotoaparát je vybaven čtyřnásobným optickým zoomem (mění ohniskovou
vzdálenost objektivu), který lze použít v kombinaci s digitálním zoomem (digitálně
zvětší centrální úsek snímku) a získat tak celkový zoom 4X až 60,2X. Bod zhoršené
kvality závisí na velikosti snímku (strana 47).
1. V režimu REC upravte úroveň zoomu pomocí ovladače zoomu.
w Širokoúhlý
záběr
w (Širokoúhlý záběr):Zmenší velikost objektu a rozšíří rozsah
z (Teleobjektiv):Zvětší objekt a zúží rozsah
z Teleobjektiv
Ovladač zoomu
2. Stiskem spouště vyfotografujte snímek.
•Během zapnutí funkce časové razítko (strana 143) je digitální zoom vyřazen.
45
Zásady fotografování
• Čím vyšší je úroveň digitálního zoomu, tím hrubší je zaznamenaný obraz.
Všimněte si, že fotoaparát má také funkci, která umožňuje fotografovat s digitálním
zoomem bez snížení kvality snímku (strana 47).
•Při fotografování se zoomem s nastavením teleobjektiv se doporučuje použít stativ,
proti rozostření obrazu způsobenému pohybem fotoaparátu.
•Při použití zoomu se mění clona objektivu.
•Při natáčení videoklipu je k dispozici pouze digitální zoom. Rozsah nastavení
optického zoomu lze upravit dříve než zahájíte stisknete natáčení videoklipu
stiskem [0] (Videoklip).
Bod přepínání optického a digitálního zoomu
Pokud podržíte ovladač zoomu směrem k z (Teleobjektiv), činnost zoomu se po
dosažení maximální úrovně optického zoomu zastaví. Na okamžik uvolněte ovladač
zoomu a pak jej přidržte směrem k z (Teleobjektiv). Fotoaparát se přepne na
digitální zoom, který lze použít k nastavení ještě vyšší úrovně zoomu.
• Aktuální úroveň zoomu je během použití zoomu znázorněna na indikátoru zoomu
na displeji.
Indikátor zhoršení kvality snímku
Rozsah ostření
(Zobrazen pro automatické ostření, ostření makro a ruční
ostření.)
Indikátor zoomu
Rozsah nezhoršené kvality snímku
1X
Bod přepínání optický/digitální zoom
* 4X optický zoom
Zhoršení kvality snímku
Rozsah zhoršené kvality snímku
4X až 25X
16X až 60,2X
Ukazatel zoomu
(Indikuje aktuální zoom).
46
Zásady fotografování
• Bod zhoršené kvality závisí na
velikosti snímku (strana 31). Čím je
velikost nižší, tím je úroveň zoomu,
kterou můžete použít před
dosažením bodu zhoršené kvality,
vyšší.
• I když digitální zoom obecně
způsobuje snížení kvality snímku,
usnímků velikosti „8 M“ a menších
lze použít některou úroveň
digitálního zoomu bez snížení
kvality snímku. Rozsah, ve kterém
můžete použít digitální zoom bez
snížení kvality, je vyznačen na
displeji. Bod zhoršené kvality závisí
na velikosti snímku.
Velikost
snímku
Maximální
úroveň
zoomu
Hranice zoomu
bez zhoršení
12 M16X4X
3:216X4X
16:916X4X
8 M19,3X4,9X
5 M25X6,2X
3 M 31X7,8X
VGA60,2X25X
kvality
47
Zásady fotografování
Fotografování v režimu Make-up (Make-up)
Díky funkci Make-up, která vyhlazuje strukturu pokožky objektu a zjemňuje obličejové
stíny způsobené ostrým slunečním světlem, získáte lépe vypadající portréty.
1. V režimu REC stiskněte ½.
• Aktivuje se režim Make-up a na ovládacím panelu se zobrazí ikona ±.
• Lze nastavit jednu ze 13 úrovní v rozsahu „0 (Vypnout)“ (bez korekce) až
„+12 (Max.)“ (maximální korekce). Čím je hodnota vyšší, tím vyšší je úroveň
zpracování.
3. Fotoaparát namiřte na objekt (objekty).
Fotoaparát bude zjišťovat lidské tváře a kolem každé z nich zobrazí rámeček.
4. Namáčkněte tlačítko spouště.
Fotoaparát zaostří na obličej, což způsobí, že rámečky kolem nich zezelenají.
5. Až budete připraveni, domáčkněte spoušť.
• Režim Make-up nelze použít s těmito funkcemi:
Sekvenční režim, Trojnásobná samospoušť
48
Zásady fotografování
Natáčení videoklipů a zvuku
Natáčení videoklipu
1. Nastavení kvality pro videoklip (strana 81).
Délka videoklipu, který můžete natočit, závisí na zvoleném nastavení kvality.
2. V režimu REC stiskněte
[0] (Videoklip).
Spustí se natáčení a na displeji se
zobrazí Y.
Nahrávka videoklipu obsahuje
i monofonní zvuk.
[0] (Videoklip)
Zbývající doba záznamu
(strana 175)
3. Chcete-li záznam zastavit, znovu
stiskněte [0].
• Délka každého videoklipu může být
až 10 min. Záznam videoklipu se po
10 min. automaticky ukončí. Záznam
videoklipu se automaticky ukončí
i tehdy, jestliže dojde k zaplnění
paměti ještě před zastavením
záznamu stiskem [0].
Natáčení v režimu BEST SHOT
V režimu BEST SHOT (strana 54) si můžete vybrat scénický režim, který odpovídá
typu videoklipu, který chcete natočit. Fotoaparát se nastaví automaticky a pokaždé
umožní natočení nádherných videoklipů. Například výběr scénického režimu BEST
SHOT s názvem Noční scéna nakonfiguruje fotoaparát tak, že noční záběry vypadají
čistší a jasnější.
Minimalizace vlivu pohybu fotoaparátu během natáčení videoklipu
Fotoaparát lze nakonfigurovat tak, aby byl během natáčení videoklipu minimalizován
vliv jeho pohybu (strana 74). Mějte však na paměti, že tato funkce nezabrání
rozostření obrazu vlivem pohybu objektu a způsobí zúžení zorného pole.
Doba záznamu
49
Natáčení videoklipů a zvuku
•Při natáčení delšího videoklipu může být fotoaparát na dotek poněkud horký. To je
normální a nejedná se o závadu.
• Fotoaparát může nahrávat také zvuk. Při natáčení videoklipů dodržujte následující
pokyny:
– Dbejte, abyste si mikrofon nezakryli prsty apod.
Mikrofon
– Dosažení kvalitního záznamu není možné, pokud je
fotoaparát příliš daleko od zdroje zvuku.
– Manipulace s tlačítky fotoaparátu během natáčení může
způsobit hluk ve zvukovém záznamu.
•Při natáčení velmi jasných objektů se může na displeji objevit
svislý pruh nebo růžový odstín. Nejedná se o závadu.
•U určitých typů paměťových karet trvá ukládání dat videoklipu déle, což může
způsobovat výpadky filmových snímků. Tato situace je znázorněna blikáním »
a Y na monitoru. Aby nedocházelo k výpadkům snímků, doporučuje se používat
paměťové karty s co nejvyšší přenosovou rychlostí, nejméně 10 MB/s (strana 162).
•Při natáčení videoklipu lze k přibližování používat pouze digitální zoom. Protože
optický zoom není během natáčení videoklipu k dispozici, nastavte jej před
zahájením záznamu tlač
ítkem [0].
• Vliv pohybu fotoaparátu v záběru je zřetelnější, pokud natáčíte zblízka nebo
s velkou úrovní zoomu. Z tohoto důvodu se v těchto podmínkách doporučuje stativ.
•Během natáčení videoklipu (strana 65) se režimy Automatické ostření a Makro
změní na pevné hodnoty.
50
Natáčení videoklipů a zvuku
Režim Videoklip předem
V tomto režimu fotoaparát dopředu ukládá až 4 s děje odehrávajícího se před
objektivem do trvale aktualizované mezipaměti. Tlačítko [0] uloží předem natočený
děj (obsah mezipaměti) následovaný záznamem v reálném čase. Záznam v reálném
čase bude pokračovat, dokud jej nezastavíte.
[0]
Videoklip
[0]
4 s předem nahraný úsek (z mezipaměti)
Spustí se záznam
Konec záznamu
. Příprava fotoaparátu na natáčení v režimu Videoklip předem
1. V režimu REC stiskněte [BS].
2. K volbě scénického režimu „Videoklip předem“ použijte tlačítka [8],
[2], [4] a [6] a poté stiskněte tlačítko [SET].
Na displeji se zobrazí ‰.
. Natáčení videoklipu v režimu Videoklip předem
1. S fotoaparátem namířeným na objekt stiskněte [0].
Uloží se 4 s předem natočeného děje z mezipaměti a bude zahájen záznam
v reálném čase.
2. Chcete-li záznam zastavit, znovu stiskněte [0].
• Chcete-li režim Videoklip předem vypnout, stiskněte [BS] a poté vyberte R (Auto).
51
Natáčení videoklipů a zvuku
Fotografování snímku během natáčení videoklipu
1. V průběhu natáčení videoklipu stiskněte spoušť.
Po pořízení snímku bude natáčení videoklipu pokračovat.
•Při natáčení videoklipu můžete ke změně režimu blesku použít [2] ().
• Záznam videoklipu se v místě, kde došlo k vyfotografování snímku, na několik
sekund přeruší.
•Při volbě některého z následujících scénických režimů BEST SHOT není
fotografování během natáčení videoklipu možné.
Videoklip předem, Dynamický snímek, Rozfázovaný snímek, Průkazové foto,
Vizitky a dokumenty, Tabule, apod., For YouTube, Hlasový záznam
Pouze zvukový záznam (Hlasový záznam)
Hlasový záznam vám umožní nahrávat pouze zvuk, bez obrázku nebo videoklipu.
• Informace týkající se možností hlasového záznamu naleznete na straně 175.
1. V režimu REC stiskněte [BS].
2. Tlačítky [8], [2], [4] a [6] vyberte „Hlasový záznam“ a poté stiskněte
tlačítko [SET].
Na displeji se zobrazí `.
3. Chcete-li zahájit natáčení, stiskněte spoušť.
•V průběhu záznamu bliká zadní indikátor zeleně.
• Pokud během záznamu stisknete tlačítko [SET],
do záznamu se vloží značka. Během přehrávání
budete moci na značky v záznamu skočit.
4. Pokud chcete záznam zvuku zastavit,
stiskněte spoušť znovu.
• Chcete-li vytvořit jiný audiozáznam, opakujte
kroky 3 a 4.
• Chcete-li Hlasový záznam vypnout, stiskněte [BS]
a poté vyberte R (Auto).
52
Doba záznamu
Zbývající doba
záznamu
Natáčení videoklipů a zvuku
• Chcete-li během audiozáznamu zapínat a vypínat displej, můžete použít tlačítko
[8] (DISP).
• Pokud je obsah displeje vypnutý, výběrem scény „Hlasový záznam“ se displej
okamžitě vypne (strana 149).
Podrobnosti týkající se audiodat
• Audiosoubory lze na počítači přehrávat pomocí přehrávače Windows Media Player
nebo QuickTime.
– Audiodata: WAVE/IMA-ADPCM (přípona WAV)
Přehrávání audiozáznamu
1. V režimu PLAY zobrazte pomocí tlačítek [4]
a[6] soubor hlasového záznamu, který chcete
přehrát.
Místo snímku bude u souboru hlasového záznamu
zobrazen symbol `.
2. Tlačítkem [SET] spusťte přehrávání.
Ovládací prvky k přehrávání hlasových záznamů
Rychle vpřed/rychle vzad[4] [6]
Přehrávání/Pozastavení[SET]
Skok na značku
Nastavení hlasitostiStiskněte [2] a poté stiskněte [8] [2].
Vypnutí/zapnutí displeje[8] (DISP)
Ukončení přehrávání[MENU]
Během pauzy skočte pomocí tlačítek [
6] na další značku a poté stiskem [SET]
[
pokračujte v přehrávání.
4] nebo
53
Natáčení videoklipů a zvuku
Používání scénických režimů BEST SHOT
Co představují režimy BEST SHOT?
BEST SHOT vám nabízí kolekci ukázkových „scén“, které představují řadu různých
podmínek fotografování. Pokud budete chtít nastavení fotoaparátu změnit, stačí
vyhledat scénu odpovídající výsledku, jakého chcete dosáhnout, a fotoaparát se
nastaví automaticky. Minimalizuje se tak pravděpodobnost zkažené fotografie kvůli
špatnému nastavení expozice a rychlosti závěrky.
Některé scénické režimy
PortrétKrajinaNoční scénaNoční scéna Portrét
Fotografování v režimu BEST SHOT
1. V režimu REC stiskněte [BS].
Zobrazí se nabídka scénických režimů
BEST SHOT.
• Výchozím nastavením je R (Auto).
Právě zvolený scénický režim
(s rámečkem)
2. Tlačítky [8], [2], [4] a [6]
posuňte rámeček na scénický
režim, který chcete použít.
• Nabídka má několik stránek.
K procházení mezi stránkami
nabídky použijte tlačítka [
• O právě vybrané scéně můžete
získat informace. Podrobnosti na
straně 55.
• Chcete-li se vrátit k normálnímu fotografování, vyberte scénu 1 R (Auto). Při
stisku tlačítka [MENU] během zobrazení stránky volby scény nebo popisu textu
scény na displeji dojde ke skoku rámečku přímo na R (Auto).
B
8] a [2].
54
[BS]
Název režimu
Číslo režimu
Používání scénických režimů BEST SHOT
3. Tlačítkem [SET] nakonfigurujete fotoaparát na nastavení právě zvolené
scény.
Návrat do režimu REC.
• Nastavení vybraného scénického režimu zůstává v platnosti až do výběru
režimu jiného.
• Chcete-li vybrat jiný režim BEST SHOT, opakujte výše uvedený postup od
kroku 1.
4. Stiskněte spoušť (pokud fotografujete) nebo [0] (pokud natáčíte
videoklip).
• Režim BEST SHOT „YouTube“ umožňuje natáčení videoklipů optimalizovaných
kpřenosu na YouTube. Videoklipy pořízené pomocí režimu „YouTube“ se ukládají
do zvláštní složky umožňující jejich snadné vyhledání pro přenos (strana 137).
Maximální délka záznamu při volbě režimu YouTube je 10 min.
. Informace o scénickém režimu
Chcete-li o režimu zjistit další podrobnosti, na stránce
výběru scénického režimu jej vyberte pomocí rámečku
a ovladač zoomu poté posuňte libovolným směrem.
• Chcete-li se vrátit do nabídky scénického režimu, znovu
posuňte ovladač zoomu.
• K procházení mezi scénickými režimy použijte tlačítka [
6].
a[
• Chcete-li fotoaparát nakonfigurovat na nastavení právě
zvolené scény, stiskněte [SET]. Chcete-li se vrátit na stránku informací o právě
zvoleném scénickém režimu BEST SHOT, stiskněte [BS].
4]
B
55
Používání scénických režimů BEST SHOT
. Upozornění týkající se režimů BEST SHOT
• Tyto režimy BEST SHOT nelze použít k natočení videoklipu:
Dynamický snímek, Rozfázovaný snímek, Průkazové foto, Vizitky a dokumenty,
Tabule, apod., Auto-portrét (1 osoba), Auto portrét (2 osoby)
• Tyto režimy BEST SHOT nelze použít k fotografování:
Videoklip předem, For YouTube.
• Režim Hlasový záznam nelze použít při fotografování snímku ani natáčení
videoklipu.
•U některých scén (např. Noční scéna nebo Ohňostroj) dochází ke zpomalení
rychlosti závěrky. Protože pomalá rychlost závěrky zvyšuje pravděpodobnost
vzniku digitálního šumu ve snímku, fotoaparát u snímků pořízených v těchto
režimech automaticky provádí digitální omezení šumu. Ukládání snímku tak potrvá
delší dobu, což je indikováno zeleným blikáním zadního indikátoru. Během této
doby neprovádějte žádné důležité operace. Při fotografování s pomalou rychlostí
závěrky se vyplatí použít stativ, aby se zabránilo rozmazání snímků zdůvodu
pohybu fotoaparátu.
• Váš fotoaparát obsahuje scénický režim, který optimalizuje nastavení pro snímky
k vystavování na aukcích. Ukázková scéna se jmenuje, podle modelu vašeho
fotoaparátu, „For eBay“ nebo „Aukce“. Obrázky, které jste pořídili pomocí režimu
Aukce, se ukládají do zvláštní složky, takže je můžete v počítači snadno najít
(strana 137).
• Vysoká citlivost
– Nastavení Vysoká citlivost se při aktivaci blesku vypíná.
– Vysoká citlivost nemusí přinášet požadované výsledky ve velmi tmavých
podmínkách.
–Při fotografování s pomalými rychlostmi závěrky používejte stativ, aby se
zabránilo rozmazání z důvodu pohybu fotoaparátu.
–Při určitých světelných podmínkách fotoaparát provádí automatické filtrování
šumu, aby se omezil digitální šum ve snímku. Tato operace způsobí, že uložení
snímku a příprava na další fotografování trvá déle než normálně.
• Scény režimu BEST SHOT nebyly pořízeny tímto fotoaparátem.
• Snímky pořízené pomocí režimu BEST SHOT nemusí přinést očekávané výsledky,
závisí na podmínkách fotografování a dalších faktorech.
• Nastavení fotoaparátu, které jste po volbě režimu BEST SHOT uskutečnili, lze
změnit. Mějte však na paměti, že se nastavení BEST SHOT vrátí při volbě jiného
režimu BEST SHOT nebo vypnutí fotoaparátu na výchozí hodnoty.
56
Používání scénických režimů BEST SHOT
Tvorba vlastních konfigurací BEST SHOT
Pro pozdější využití lze uložit až 999 uživatelských režimů BEST SHOT.
1. Z nabídky režimu BEST SHOT vyberte režim s názvem BEST SHOT
(Registrace uživatel. režimu).
2. Tlačítky [4] a [6] vyberte snímek nebo videoklip, jehož nastavení
chcete zaregistrovat.
3. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Uložit“ a poté stiskněte tlačítko [SET].
Vašemu režimu BEST SHOT bude přiřazen název „Vyvolat uživatel. režim“
a číslo scény.
• Scénické režimy BEST SHOT typu snímek lze použít pouze k fotografování
a režimy typu videoklip pouze k natáčení videoklipů.
• Nastavení právě zvoleného režimu BEST SHOT lze ověřit zobrazením a kontrolou
nabídek nastavení fotoaparátu.
• Uživatelské režimy mají přiřazena pořadová čísla: SU1, SU2 atd., zatímco filmy
mají přiřazena pořadová čísla: MU1, MU2 atd.
• Pro každý uživatelský scénický režim BEST SHOT typu snímek se ukládají
následující parametry:
Vyhled.tváře, Ostření, Úprava EV, Vyvážení bílé, Blesk, ISO, Měření, Osvětlení,
Make-up, Intenzita blesku, Barevný filtr, Ostrost, Saturace, Kontrast
• Pro každý uživatelský scénický režim BEST SHOT typu videoklip se ukládají
následující parametry:
Ostření, Úprava EV, Vyvážení bílé, Barevný filtr, Ostrost, Saturace, Kontrast
• Uživatelské režimy BEST SHOT se ukládají do interní paměti (strana 137) do
složky SCENE (snímky) nebo do složky MSCENE (videoklipy).
•Při formátování interní paměti fotoaparátu (strana 148) budou všechny uživatelské
režimy BEST SHOT odstraněny.
• Chcete-li uložené uživatelské scénické režimy BEST SHOT odstranit, postupujte
takto.
Vyvolejte stránku s informacemi o uživatelském scénickém režimu (strana 55)
1
BEST SHOT, který chcete odstranit.
Tlačítkem [2] () vyberte „Odstranit“ a poté stiskněte tlačítko [SET].
2
57
Používání scénických režimů BEST SHOT
Natáčení v režimu AUTO BEST SHOT
Při použití režimu AUTO BEST SHOT fotoaparát automaticky vybere scénický režim
BEST SHOT, který odpovídá podmínkám objektu a fotografování a odpovídajícím
způsobem upraví své nastavení. Následující scény jsou scény vybrané v režimu
AUTO BEST SHOT automaticky.
Portrét, Krajina, Noční scéna, Noční scéna Portrét, Makro, Sport apod.
1. Stiskněte [BS] a poté vyberte scénický režim „AUTO BEST SHOT“.
2. Fotoaparát namiřte na objekt.
Fotoaparát automaticky vybere scénický režim BEST
SHOT, který odpovídá podmínkám objektu
a fotografování, a na základě toho upraví své
nastavení. Pokud se podmínky fotografování změní,
fotoaparát se může přepnout na jinou scénu BEST
SHOT automaticky.
• Fotoaparát zobrazí vybranou scénu na několik
sekund na displeji.
Ikona AUTO BEST SHOT
3. Stiskem spouště vyfotografujte snímek.
• Režim AUTO BEST SHOT zůstane aktivní a po vyfotografování snímku si
fotoaparát zvolí režim BEST SHOT pro další snímek.
. Přepnutí na jiný scénický režim BEST SHOT
Pokud nechcete použít scénu BEST SHOT, kterou fotoaparát vybral automaticky,
stiskněte [SET], tlačítky [4] a [6] vyberte jinou scénu a poté znovu stiskněte tlačítko
[SET].
•U určitých objektů a za určitých podmínek fotografování nemusí být výběr
odpovídající scény pro fotoaparát možný.
•Tlačítky [4] nebo [6] lze dočasně zapínat a vypínat automatickou volbu režimu.
58
Používání scénických režimů BEST SHOT
Průkazové fotografie
Tento postup lze použít k fotografování portrétu a jeho vytištění ve standardních
průkazových velikostech: 30
x
45 mm.
55
x
24 mm, 40x30 mm, 45x35 mm, 50x40 mm,
1. Stiskněte [BS] a poté vyberte režim „Průkazové foto“.
2. Stiskem spouště vyfotografujte portrét osoby, pro níž chcete vytvořit
průkazovou fotografii.
3. Upravte polohu obličeje na snímku.
[8] [2] [4] [6] : Posun portrétu nahoru, dolů, doleva a doprava.
Ovladač zoomu :Zvětšování a zmenšování portrétu.
Linie hlavy
Oválný okraj
Linie brady
4. Stiskněte tlačítko [SET].
Snímek se uloží do paměti.
• Výsledný snímek se vždy ukládá ve velikosti 5 M (2560
ohledu na aktuální nastavení velikosti snímku na fotoaparátu.
Tisk v režimu Průkazové foto
Při tisku průkazových fotografií se na jeden list papíru vytiskne stejný snímek
vrůzných standardních průkazových velikostech. Snímek (snímky), které budete
potřebovat, si vystřihněte.
•Skutečné rozměry výtisků jsou o něco větší než standardní průkazové velikosti,
aby bylo možné oříznutí.
•Při tisku v režimu Průkazové foto vždy tiskněte na papír velikosti „10
(strana 115).
•Při tisku v režimu Průkazové foto nezapomeňte nastavit svou tiskárnu na „tisk bez
okrajů“. Podrobnosti najdete v uživatelské příručce vaší tiskárny.
x
1920 pixelů), bez
x
15cm“
59
Používání scénických režimů BEST SHOT
Fotografování vizitek a dokumentů
Funkce nazývaná „Korekce
lichoběžníkového zkreslení“ vytváří
rovné a přirozené přímky, i když
byly pravoúhlé objekty
fotografovány z úhlu.
Před korekcí
lichoběžníkového
zkreslení
Mezi režimy BEST SHOT jsou dva
typy režimu.
Vizitky a dokumenty
Po korekci
lichoběžníkového
zkreslení
Tabule, apod.
1. Stiskněte [BS] a poté vyberte režim „Vizitky a dokumenty“ nebo
„Tabule, apod.“
2. Stiskem spouště vyfotografujte snímek.
Snímek se zobrazí na displeji a kolem oblasti, která je
vybrána pro korekci lichoběžníkového zkreslení, bude
červené orámování. Pokud je rámeček černý, znamená
to, že fotoaparát detekoval větší počet oblastí, které lze
pomocí korekce lichoběžníkového zkreslení upravit.
Tlačítky [
chcete pomocí korekce lichoběžníkového zkreslení
opravit.
• Pokud fotoaparát nenalezne žádnou oblast vyžadující korekci
4] a [6] posuňte rámeček na oblast, kterou
lichoběžníkového zkreslení, na displeji se zobrazí zpráva
„Obrázek nelze upravit.“ a snímek bude uložen do paměti, tak jak je.
3. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Opravit“ a poté stiskněte tlačítko [SET].
Snímek bude opraven a opravený výsledek uložen.
60
Používání scénických režimů BEST SHOT
•Při kompozici obrázku podobného některému z výše uvedených příkladů si ověřte,
zda je objekt, který zkoušíte fotografovat, na displeji zobrazen celý.
• Ujistěte se, zda je objekt umístěn na pozadí, které umožní vyniknout jeho obrysům.
• Snímky ve velikosti VGA se ukládají ve velikosti VGA. Všechny ostatní snímky se
ukládají ve velikosti 2 M (1600
•Při fotografování v režimu „Tabule, apod.“ a „Vizitky a dokumenty“ je digitální zoom
vypnut. Můžete však použít optický zoom (strana 45).
x
1200 pixelů).
Fotografování auto-portrétu
Díky této funkci si můžete vyfotografovat svůj vlastní autoportrét pouhým namířením
fotoaparátu na svou tvář.
K dispozici jsou dva scénické režimy BEST SHOT Auto-portrét.
• Auto-portrét (1 osoba) : Fotografuje při detekci tváře nejméně jedné osoby, včetně
• Auto-portrét (2 osoby) : Fotografuje při detekci tváře nejméně dvou osob, včetně
vás.
vás.
1. Stiskněte [BS] a poté vyberte „Auto-portrét (1 osoba)“ nebo
„Auto-portrét (2 osoby)“.
2. Domáčkněte spoušť a fotoaparát namiřte na sebe.
Zhruba tři sekundy po stisku spouště se fotoaparát přepne
do pohotovostního režimu automatické závěrky a zahájí
detekci tváří. Fotoaparát se přepne do pohotovostního
režimu automatické závěrky a bude zjišťovat tváře osob
na snímku.
Poté co bude fotoaparát schopen detekovat počet
požadovaných jednotlivců, uvolní závěrku automaticky,
v okamžiku, kdy zjistí ustálení snímku.
• Ozve se zvuk závěrky a přední indikátor při uvolnění závěrky dvakrát zabliká.
• Fotografovat s funkci auto-portrét můžete využít v kombinaci se sekvenčním
režimem s normální rychlostí (strana 39). Operace proběhne stejně jako při
kombinaci sekvenčního režimu s funkcí Automatická závěrka. Další informace
naleznete na straně 72.
• Pokud fotoaparát zůstává v pohotovostním režimu automatické závěrky bez
uvolnění závěrky, můžete fotografovat dalším plným stiskem spouště.
• V prostorech se slabším osvětlením mohou být snímky vyfotografované s funkcí
Auto-portrét rozmazané. Důvodem je velmi pomalá rychlost závěrky.
• V pohotovostním režimu automatické závěrky je časový interval automatického
vypnutí fotoaparátu (strana 146) pevně nastaven na pět minut. Režim spánku
(strana 145) je při používání automatické závěrky vyřazen.
Oddělení pohyblivých objektů (Rozfázovaný snímek)
Rozfázovaný snímek lze použít k oddělení pohybujícího se
objektu z řady mnoha snímků a umístí je proti stabilnímu
pozadí. Při fotografování v režimu Rozfázovaný snímek se
ujistěte, že se fotoaparát nepohybuje nebo nechvěje.
Fotografování v sekvenčním režimu se po nějaké době zastaví a výsledný
složený snímek se zobrazí na displeji.
• Udržte fotoaparát v klidu, dokud se nezaznamenají všechny snímky
vsekvenčním režimu.
•Při použití této funkce je velikost snímku pevně nastavena na 3 M
x
1536 pixelů).
(2048
62
Používání scénických režimů BEST SHOT
Pokročilé nastavení
Následující nabídky můžete používat ke konfiguraci nejrůznějších nastavení
fotoaparátu.
• Ke konfiguraci některých nastavení, která se objevují na stránce nabídky, lze
použít také ovládací panel (strana 29). Informace týkající se konfigurace nastavení
prostřednictvím ovládacího panelu naleznete na referenční stránce v této kapitole.
Používání nabídek na displeji
. Příklad ovládání nabídky
Tlačítkem [MENU] vyvolejte stránku nabídky.
• Obsah nabídky se v režimech REC a PLAY liší.
Příklad: nabídka režimu REC
[8] [2] [4] [6]
[MENU]
[SET]
Ovládací tlačítka nabídky
[4] [6]
[8] [2] Výběr možnosti nastavení.
[SET]Registrace vybraného nastavení.
[MENU] Ukončí stránku nabídky.
Výběr záložek. K zobrazení dostupných možností nastavení slouží také
6].
tlačítko [
1. V režimu REC stiskněte [MENU].
Zobrazí se stránka s nabídkou.
2. Pomocí tlačítek [4] a [6] vyberte záložku, kde je umístěna položka,
kterou hodláte konfigurovat.
63
Pokročilé nastavení
3. Tlačítky [8] a [2] vyberte požadovanou
položku nabídky a poté stiskněte [6].
4. Tlačítky [8] a [2] změňte nastavení.
Příklad:
Na záložce „REC“ byla
vybrána položka „Ostření“
Záložky
5. Až dokončíte všechna nastavení tak, jak
potřebujete, stiskněte tlačítko [SET].
• Stiskem [4] se vybrané nastavení zaregistruje
a fotoaparát se vrátí do nabídky.
• Chcete-li po stisku tlačítka [
k návratu do nabídky nakonfigurovat nastavení
na jiné záložce, tlačítkem [
zvýraznění na záložky, a poté tlačítky [
vyberte požadovanou záložku.
. Ovládání nabídky v této příručce
Ovládání nabídky je v této příručce znázorněno podle vyobrazení níže. Následující
postup je totožný s postupem popsaným v odstavci „Příklad ovládání nabídky“ na
straně 63.
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Ostření
4] sloužícího
8] přesuňte
4] a [6]
K volbě záložky „REC“ použijte tlačítka [4] a [6].
Nastavení
Stiskněte
[r] (REC).
Stiskněte
[MENU].
Tlačítky [8] a [2] vyberte „Ostření“
a poté stiskněte [6].
64
Pokročilé nastavení
Nastavení režimu REC (REC)
Výběr režimu ostření (Ostření)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Ostření
Přibližný rozsah
zaostření
Fotografie
Přibližně 40 cm
až 9
(nekonečno)
Přibližně 10 cm
až 50 cm
Pevná
vzdálenost
2, *3
*
1
*
Videoklipy
Pevná
vzdálenost
2, *4
*
NastaveníTyp záběru
Q
Automatické
Běžný záznam
ostření
´ Makro
Při záběrech
zblízka
Fotografování
Ostření
E
Pan
v relativně
širokém rozsahu
Režim ostření
Fotografie Videoklipy
Automaticky
Automaticky
Pevné
ohnisko
Pevné
ohnisko
ostření
)
Nekonečno
W Ruční
ostření
*1
Rozsah ostření představuje vzdálenost od povrchu objektivu.
Krajina a další
vzdálené objekty
Pokud chcete
ostřit ručně
PevnýNekonečno
Ruční nastavení
Přibližně 10 cm až 9
(Nekonečno)
2
*
*2 Minimální hodnota závisí na nastavení úrovně optického zoomu.
*3 Vzdálenost závisí na podmínkách fotografování. Po namáčknutí spouště se zobrazuje
• Výše uvedené hodnoty slouží jen k porovnání.
U makra videoklipu je rozsah ostření několik centimetrů od střední vzdálenosti.
66
Pokročilé nastavení
Ruční ostření
1. Na displeji vytvořte kompozici snímku tak, aby
se objekt, na který chcete zaostřit, nacházel ve
žlutém rámečku.
2. Sledujte obraz na displeji a tlačítky [4] a [6]
zaostřete.
• Obrázek umístěný v rámečku se zvětší a vyplní
celou plochu displeje, což pomáhá při zaostření.
Pokud do dvou sekund od zobrazení zvětšeného
snímku neprovedete žádnou operaci, znovu se
objeví stránka podle kroku 1.
• Funkce Auto Makro zjistí, jaká je vzdálenost objektu od objektivu, a automaticky
vybere ostření Makro nebo automatické ostření.
• Použití blesku spolu s ostřením Makro může způsobit zablokování světla blesku,
který může na snímku vytvořit nežádoucí stíny objektivu.
• Auto Makro lze použít pouze k fotografování snímků.
•Jestliže při fotografováni v režimu automatické ostření, ostření Makro nebo ruční
ostření, provedete operaci s optickým zoomem, na displeji se zobrazí hodnota
uvádějící rozsah ostření (viz níže).
Příklad: oo cm až 9
* oo je skutečná hodnota rozsahu ostření.
• Pokud bylo jako režim ostření zvoleno Manuální ostření, operace přiřazené
tlačítkům [
4] a [6] pomocí nastavení „Tlačítko L/R“ (strana 77) budou zakázány.
Žlutý okraj
67
Pokročilé nastavení
Používání zámku ostření
Jako „Zámek ostření“ se označuje technika, kterou
můžete použít, pokud chcete vyfotografovat snímek, na
němž není objekt, na který se má zaostřit, umístěn
vrámečku ostření ve středu displeje.
• Chcete-li použít zámek ostření, vyberte jako oblast pro
automatické ostření „Í Bod“ nebo „Ë Tracking“
(strana 36).
Objekt, na který se
má ostřit
1. Rámeček ostření zobrazený na displeji
nastavte na objekt, na který chcete zaostřit,
Rámeček ostření
a poté namáčkněte spoušť.
2. Spoušť ponechte namáčknutou (což zachová
nastavení ostření) a pohybem fotoaparátu
vytvořte kompozici snímku.
•Při výběru oblasti automatického ostření
„Ë Tracking“ se bude rámeček ostření
automaticky pohybovat a sledovat objekt.
3. Až budete připraveni na vyfotografování snímku, domáčkněte spoušť.
• Zámek ostření způsobí také uzamčení expozice (AE).
Sekvenční fotografování (Sekvence)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Sekvence
Podrobnosti týkající se nastavení prostřednictvím ovládacího panelu naleznete na
straně 39.
68
Pokročilé nastavení
Používání samospouště (Samospoušť)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Samospoušť
Při fotografování se samospouští se při stisku spouště aktivuje časovač. Závěrka se
uvolní a snímek vyfotografuje až po uplynutí nastaveného časového intervalu.
10 sSamospoušť 10 s
Samospoušť 2 s
2 s
X3
(Trojnásobná
samospoušť)
VypnoutVypnutí samospouště.
•Během odpočítávání samospouště přední indikátor bliká.
• Probíhající odpočet samospouště lze stiskem [SET] přerušit.
• Samospoušť nelze použít s těmito funkcemi:
CS: Sekv. režim s normální rychlostí/ 4 sn/s/ 10 sn/s/, některé režimy BEST SHOT
(Videoklip předem, Hlasový záznam)
• Trojnásobnou samospoušť nelze použít s těmito funkcemi:
Autom. závěrka, Sekvence : Blesk, Videoklip, Make-up, některé režimy BEST
SHOT (Dynamický snímek, Rozfázovaný snímek, Průkazové foto,
Vizitky a dokumenty, Tabule, apod., For YouTube)
•Při fotografování za podmínek, které zpomalují rychlost závěrky,
můžete toto nastavení použít, aby nedocházelo k rozostření
snímku vlivem pohybu fotoaparátu.
Vyfotografuje tři snímky: jeden snímek za 10 s po stisku spouště
a další dva snímky okamžitě poté, co bude fotoaparát připraven
k fotografování po prvním snímku. Doba, za kterou bude fotoaparát
po vyfotografování jednoho snímku připraven na další, závisí na
nastavení velikosti a kvality snímku, na tom, zda je či není ve
fotoaparátu vložena paměťová karta, a na podmínce nabíjení
blesku.
Přední indikátor
69
Pokročilé nastavení
Použití automatické závěrky (Automatická závěrka)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Autom. závěrka
V režimu Automatická závěrka fotoaparát uvolní závěrku automaticky, v okamžiku,
kdy detekuje splnění určitých podmínek.
Detekce
rozostření
Detekce
Panning
Detekce
úsměvu
Fotoaparát uvolní závěrku automaticky v okamžiku, kdy
zjistí ustálení snímku a minimální pohyb objektu.
Fotoaparát uvolní závěrku automaticky v okamžiku, kdy
zjistí, že sledovaný objekt není rozostřen.
Fotoaparát uvolní závěrku automaticky, jakmile zjistí, že se
objekt směje.
. Použití Detekce rozostření k minimalizaci rozostření snímku
(Detekce rozostření)
1. Fotoaparát namiřte na objekt a namáčkněte spoušť. Vyčkejte, dokud si
fotoaparát nenastaví parametry expozice a ostření automaticky.
2. Domáčkněte spoušť.
Fotoaparát se přepne do pohotovostního režimu
a zahájí detekci pohybu rukou a objektu. Fotoaparát
uvolní závěrku automaticky, v okamžiku, kdy zjistí
ustálení snímku.
•Během detekce pohybu ruky nebo pohybu
objektu bude na displeji blikat „0 Auto“.
Indikátor:
Až bude fotoaparát
připraven k uvolnění
závěrky, barva indikátoru se
změní z červené na
zelenou.
70
Pokročilé nastavení
. Použití Detekce pohybu k minimalizaci rozostření snímku
(Detekce Panning)
1. Fotoaparát namiřte na místo, kde bude objekt procházet, a poté
namáčkněte spoušť, aby se nastavila expozice a ostření.
2. Domáčkněte spoušť.
Fotoaparát se přepne do pohotovostního režimu
automatické závěrky. Fotoaparátem pohybujte tak,
aby sledoval pohyb objektu. Fotoaparát uvolní
závěrku automaticky, v okamžiku, kdy zjistí ustálení
sledovaného objektu.
•V průběhu detekce pohybu bude na displeji blikat
„0 Auto“.
Indikátor:
Až bude fotoaparát
připraven k uvolnění
závěrky, barva indikátoru se
změní z červené na
zelenou.
. Použitím funkce Detekce úsměvu - fotografování, když se objekt
usmívá (Detekce úsměvu)
1. Fotoaparát namiřte na objekt a namáčkněte spoušť. Vyčkejte, dokud si
fotoaparát nenastaví parametry expozice a ostření automaticky.
2. Domáčkněte spoušť.
Fotoaparát se přepne do pohotovostního režimu
azačne zjišťovat, zda se objekt usmívá. Fotoaparát
uvolní závěrku automaticky, v okamžiku, kdy zjistí,
že se objekt usmívá.
•V průběhu detekce úsměvu bude na displeji blikat
ikona „0 Auto“.
Indikátor:
Až bude fotoaparát
připraven k uvolnění
závěrky, barva indikátoru se
změní z červené na
zelenou.
71
Pokročilé nastavení
. Změna citlivosti automatického spouštění závěrky (Citlivost)
1. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Citlivost“ a stiskněte tlačítko [6].
2. Tlačítky [4] a [6] vyberte požadované nastavení citlivosti a poté
stiskněte tlačítko [SET].
• Lze vybrat jednu ze třech úrovní, od ø (Nejnižší) až po œ (Nejvyšší).
•Při nastavení œ (Nejvyšší) proběhne automatické spuštění závěrky
celkem snadno. Při nastavení ø (Nejnižší) je automatické spuštění
obtížnější, ale pořízené snímky budou nejostřejší. S nastavením citlivosti
automatického spouštění závěrky experimentujte, abyste nalezli nejlepší
hodnotu, která vám bude vyhovovat.
. Použití automatické závěrky v kombinaci se sekvenčním režimem
Následující odstavec popisuje, jak pracuje automatická závěrka v kombinaci se
sekvenčním režimem (strana 39).
V režimu CS: Sekv.
režim s normální
rychlostí, CS: 4 sn/s a
CS: 10 sn/s
Sekvence : Blesk
Fotoaparát přejde do pohotovostního režimu automatické
závěrky a bude připraven na další fotografování při
každém spuštění. Chcete-li probíhající sekvenční režim
zastavit, stiskněte [SET].
Při spuštění automatické závěrky bude vyfotografována
sekvence 3 snímků sbleskem.
72
Pokročilé nastavení
Tipy pro lepší fotografování s automatickou závěrkou
• Používání automatické závěrky v kombinací s funkcí Anti Shake (strana 74) dále
snižuje možnost dalšího rozmazání snímku.
•Při fotografování v režimu Detekce rozostření nebo Detekce úsměvu udržujte
fotoaparát v maximální stabilitě až do dokončení fotografování.
• Pokud fotoaparát zůstává v pohotovostním režimu automatické závěrky bez
uvolnění závěrky, můžete fotografovat dalším plným stiskem spouště.
•Při fotografování v prostoru, kde tlumené osvětlení vyžaduje pomalejší rychlost
závěrky nebo tam, kde se objekt pohybuje velmi rychle, nemusí Detekce rozostření
a Detekce pohybu přinést požadovaný efekt.
•Při fotografování v režimu Detekce úsměvu mohou nastat s uvolněním závěrky
problémy, protože se výrazy obličeje u jednotlivých osob liší. V tomto případě
upravte nastavení citlivosti spouštění.
• V pohotovostním režimu automatické závěrky je časový interval automatického
vypnutí fotoaparátu (strana 146) pevně nastaven na pět minut. Režim spánku
(strana 145) je při používání automatické závěrky vyřazen.
• Chcete-li během používání automatické závěrky (indikovaného blikáním „0 Auto“
na displeji), stiskněte [SET].
• Pokud bylo pro režim Automatická závěrka (strana 36) vybráno nastavení Detekce
rozostření nebo Detekce Panning, pro oblast AF nelze použít „Ë Tracking“.
•Pří každém použití režimu Automatická závěrka s nastavením „Detekce úsměvu“
(strana 36) se nezapomeňte přesvědčit, že jste pro oblast AF vybrali nastavení
Bod“.
„Í
• Automatickou závěrku nelze použít v kombinaci s následujícími funkcemi.
–Některé scénické režimy BEST SHOT (AUTO BEST SHOT, Průkazové foto,
Vizitky a dokumenty, Tabule, apod., Videoklip předem, For YouTube,
Hlasový záznam)
• Následující funkce budou při fotografování s automatickou závěrkou vypnuty.
– Trojnásobná samospoušť
73
Pokročilé nastavení
Fotografování s funkcí Vyhledávání tváře (Vyhledávání tváře)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Vyhled.tváře
Podrobnosti týkající se nastavení prostřednictvím ovládacího panelu naleznete na
straně 42.
Snížení vlivu pohybu fotoaparátu a objektu (Anti Shake)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Anti Shake
Fotoaparát je vybaven funkcí Anti Shake sloužící k omezení rozostření obrazu
způsobeného pohybem objektu nebo pohybem fotoaparátu při fotografování
pohybujícího se objektu pomocí teleobjektivu, při fotografování rychle se
pohybujícího objektu nebo při fotografování ve špatných světelných podmínkách.
Váš digitální fotoaparát je vybaven funkcí pro korekci pohybu snímače CCD a vysoce
citlivou funkcí proti rozostření obrazu. Tyto dvě funkce souběžně pracují na omezení
vlivu pohybu rukou a objektu.
AutoMinimalizuje vliv pohybu rukou a objektu.
Anti ShakeMinimalizuje pouze vliv pohybu fotoaparátu
Rozostření
obrazu
DEMO
VypnoutVypne nastavení Anti Shake
Minimalizuje pouze vliv pohybu objektu
Při namáčknutí spouště bude předvedena funkce
„A Anti Shake“. Snímek však nebude pořízen.
•Při nastavení režimu „Anti Shake“ na „D Auto“ nebo „A Anti Shake“ se při
namáčknutí spouště fotoaparát zachvěje a vydá zvukový signál. To je normální
a nejedná se o závadu.
74
Pokročilé nastavení
•Při natáčení videoklipu lze použít pouze Stabilizátor fotoaparátu.
•Při použití nastavení „D Auto“ se hodnoty citlivosti ISO, clony a rychlosti závěrky
při namáčknutí nezobrazují na displeji. Tyto hodnoty se však krátce objeví na
náhledu snímku, který se zobrazuje okamžitě po vyfotografování.
• Aby funkce „S Rozostření obrazu“ pracovala, citlivost ISO (strana 38) musí být
nastavena na „AUTO“.
•Při spuštění blesku zůstane ikona Anti Shake S na displeji, i když při
fotografování s bleskem není funkce Anti Shake v činnosti.
• Fotografování v režimu Anti Shake může způsobit poněkud hrubší vzhled snímku
než normálně amůže vyvolat lehké zhoršení obrazového rozlišení.
•Při prudším pohybu nemusí funkce Anti Shake vliv pohybu fotoaparátu nebo
objektu eliminovat.
• Funkce „A Anti Shake“ nemusí pracovat správně, pokud je fotoaparát připevněn
na stativu. Buď ji vypněte, nebo použijte nastavení „S Rozostření obrazu“.
Stanovení oblasti automatického ostření (Oblast AF)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Oblast AF
Podrobnosti týkající se nastavení prostřednictvím ovládacího panelu naleznete na
straně 36.
Použití pomocného osvětlení k automatickému ostření
(Pomocné osvětlení k ostření)
Při namáčknutí spouště během výběru tohoto nastavení se rozsvítí
přední indikátor, který tak poskytne osvětlení potřebné k zaostření
při slabším osvětlení. Při fotografování portrétu z malé vzdálenosti
se doporučuje ponechat tuto funkci vypnutou.
Tento postup lze použít k volbě některého z pěti různých tvarů rámečku ostření,
včetně tvaru srdce.
Nastaveníß
•Při namáčknutí spouště se rámeček ostření změní na některý z níže zobrazených
tvarů.
Ostření se zdařilo
Ostření se nezdařilo
•Při volbě „Náhodný“ bude jeden ze 4 rámečků ostření zvolen po zapnutí
fotoaparátu náhodně.
•Při fotografování v režimu Vyhledávání tváře je tvar rámečku ß.
• Pokud bude jako Oblast AF (strana 36) použito nastavení „È Poměr“ a pomocí
tohoto nastavení bude zvolen jiný rámeček ostření než ß, zobrazování informací
na displeji bude vždy zapnuto (strana 149). Ale následující položky se nezobrazí.
Mřížka, histogram a další informace při namáčknutí spouště: ISO, clona, rychlost
závěrky.
¹™¬μ
Náhodný
Zapnutí nebo vypnutí digitálního zoomu (Digitální zoom)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Digi. Zoom
Toto nastavení lze použít k zapnutí nebo vypnutí digitálního zoomu. Pokud je digitální
zoom vypnutý, ovladač zoomu kontroluje obraz pouze prostřednictvím optického
zoomu.
76
Pokročilé nastavení
Přiřazení funkcí na tlačítka [4] a [6] (Tlačítko L/R)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Tlačítko L/R
Na tlačítka [4] a [6] lze přiřadit některou z pěti níže uvedených funkcí.
NastaveníOvládání tlačítek [4]/[6]
MěřeníZměna režimu měření (strana 83)
Úprava EVNastavení hodnoty EV (strana 44)
Vyvážení bílé Změna nastavení vyvážení bílé (strana 82)
ISOZměna nastavení citlivosti ISO (strana 38)
SamospoušťNastavení časového intervalu samospouště (strana 69)
VypnoutZrušení přiřazení tlačítek [
4] a [6]
Fotografování s funkcí Rychlá závěrka (Rychlá závěrka)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Rychlá závěrka
Při aktivace funkce Rychlá závěrka lze fotografovat úplným stiskem spouště bez
čekání na automatické ostření. Fotoaparát zaznamená snímek pomocí
vysokorychlostního ostření, které je mnohem rychlejší než běžné automatické
ostření.
Zapnout
Vypnout
•Při vyšší úrovni zoomu je funkce Rychlá závěrka vyřazena. Fotografování tak
proběhne s automatickým ostřením.
Zapnutí funkce Rychlá závěrka
•Některé obrázky mohou být při použití režimu Rychlá závěrka
rozostřené.
Vypne funkci Rychlá závěrka, takže před vyfotografováním snímku
proběhne normální automatické ostření.
• Pokud při vypnutí funkce Rychlá závěrka stiskněte tlačítko spouště
naplno, fotografování dalších snímků bude pokračovat bez ostření.
• Pokud je to možné, věnujte čas namáčknutí spouště, aby proběhlo
správné zaostření.
77
Pokročilé nastavení
Zobrazení mřížky na displeji (Mřížka)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Mřížka
Mřížka, kterou lze zobrazit na displeji v režimu REC, slouží
k usnadnění vertikálního a horizontálního zarovnání při
kompozici snímků.
Zapnutí Náhledu snímku (Náhled)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Náhled
Pokud je zapnut Náhled, fotoaparát zobrazí snímek po dobu asi jedné sekundy
okamžitě poté, co jej stiskem spouště vyfotografujete.
Používání ikony Nápověda (Ikona Nápověda)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Ikona Nápověda
Při aktivaci ikony Nápověda se na displeji během přepínání mezi funkcemi REC
uurčitých ikon zobrazí textový popis.
Konfigurace výchozího nastavení při zapnutí (Paměť)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka REC * Paměť
Pokud fotoaparát vypnete, bude si pamatovat aktuální nastavení všech aktivovaných
položek paměti a při zapnutí je znovu obnoví. Každá vypnutá položka paměti se při
každém vypnutí fotoaparátu vrátí do svého výchozího nastavení.
NastaveníVypnuto (Výchozí nastavení)Aktivní
b BEST SHOTFotografie (Auto)
Autom. závěrkaVypnout
BleskAuto
OstřeníAF (Autom.ostření)
Vyvážení bíléAuto
ISOAuto
Oblast AFBod
MěřeníPoměr
SekvenceVypnout
SamospoušťVypnout
Intenzita blesku0
Digi. ZoomZapnout
Pozice MFPoloha před volbou režimu ručního ostření.
Pozice Zoomu
*Plný úhel
* Pouze nastavení optického zoomu.
• Pokud vypnete napájení fotoaparátu a poté jej při aktivaci položky paměti BEST
SHOT znovu zapnete, všechny ostatní položky paměti (kromě pozice zoomu)
budou obnoveny do právě vybraného scénického režimu BEST SHOT, bez ohledu
na stav aktivace/deaktivace ostatních položek paměti.
Nastavení
při vypnutí
79
Pokročilé nastavení
Nastavení kvality snímků (Kvalita)
Stanovení velikosti snímku (Velikost)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka Kvalita * Velikost
Podrobnosti týkající se nastavení prostřednictvím ovládacího panelu naleznete na
straně 33.
NejlepšíUpřednostňuje kvalitu snímků
NormálníNormální
ÚspornýUpřednostňuje počet snímků
• Nastavení „Nejlepší“ vám při fotografování přírodního motivu obsahujícího husté
větve stromu nebo listy, nebo obrázku se složitými vzory, umožní lépe rozlišit
detaily.
• Kapacita paměti (počet snímků, které můžete uložit) bude ovlivněna nastavením
kvality (strana 174).
80
Pokročilé nastavení
Stanovení kvality videoklipu (Kvalita (Videoklip))
Kvalita videoklipu je parametr určující detail, plynulost a jas během přehrávání.
Výsledky natáčení ve vysoké kvalitě s nastavením HD mají lepší kvalitu obrazu, ale
zároveň se zkracuje doba, po kterou lze natáčet.
Kvalita obrazu (pixely)
HD1280
STD640
LP320
Přibližná rychlost
datového toku
x
720 24 Mb/s24 sn/s
x
480 10 Mb/s30 sn/s
x
240 2,7 Mb/s15 sn/s
Obnovovací kmitočet
•Poměr stran 16:9 je dostupný pouze při nastavení kvality „HD“.
• Kapacita paměti (Délka záznamu videoklipu, který můžete natočit bude ovlivněna
nastavením kvality (strana 175).
Úprava expozice snímku (Úprava EV)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka Kvalita * Úprava EV
Podrobnosti týkající se nastavení prostřednictvím ovládacího panelu naleznete na
straně 44.
81
Pokročilé nastavení
Úprava Vyvážení bílé (Vyvážení bílé)
Č
[r] (REC) * [MENU] * Záložka Kvalita * Vyvážení bílé
Vyvážení bílé lze upravit vzhledem ke zdroji osvětlení v prostředí, kde se fotografuje.
Zabraňuje vytvoření modrého odstínu při fotografování v exteriérech za zamračeného
dne a zeleného odstínu při fotografování v prostředí se zářivkovým osvětlením.
AutoFotoaparát upraví vyvážení bílé automaticky
(Denní
světlo)
(Zataženo)
(Stín)Pro fotografování venku za jasného dne ve stínu stromů či budov
(Zářivě
bílá zářivka)
(Zářivka
denní světlo)
(Žárovka)Pro fotografování při žárovkovém osvětlení
Ruční
• Pokud je jako vyvážení bílé použito nastavení „Auto“, fotoaparát automaticky určí
bílý bod objektu. Barvy určitých objektů a podmínky světelných zdrojů mohou při
stanovení bílého bodu způsobovat problémy, a správné nastavení vyvážení bílé je
nemožné. V těchto případech vyberte takové nastavení bílé, které odpovídá vašim
podmínkám fotografování (Denní světlo, Zataženo, apod.).
Pro fotografování venku za jasného dne
Pro fotografování venku za zataženého deštivého dne, ve stínu
apod.
Pro fotografování při bílém nebo zářivě bílém zářivkovém
osvětlení
Pro fotografování při zářivě bílém zářivkovém osvětlení
Ruční úprava vyvážení bílé tak, aby vyhovovalo konkrétnímu
zdroji světla.
Vyberte „Ruční“.
1
Při světelných podmínkách, které hodláte
2
použít při fotografování, namiřte fotoaparát
na prázdný list bílého papíru tak, aby
vyplnil celou plochu displeje, a stiskněte
spoušť.
Stiskněte tlačítko [SET].
3
Vyvážení bílé zůstane zachováno i po vypnutí fotoaparátu.
istý bílý papír
82
Pokročilé nastavení
Stanovení citlivosti ISO (ISO)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka Kvalita * ISO
Podrobnosti týkající se nastavení prostřednictvím ovládacího panelu naleznete na
straně 38.
Stanovení režimu měření (Měření)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka Kvalita * Měření
Režim měření určuje, jaká část objektu bude použita k měření expozice.
Při poměrovém měření je snímek rozdělen do oddílů aměření
Poměr
Střed
Bod
• Aktuálně zvolený režim měření bude indikován ikonou na displeji. Pokud byl jako
režim měření zvolen „B Poměr“, žádná ikona se nezobrazí.
světla v každém oddíle slouží k získání vyvážené expozice. Tento
typ měření poskytuje bezchybné nastavení pro širokou řadu
podmínek fotografování.
Středově vyvážené měření se soustředí na střed oblasti ostření.
Tento typ měření je nejlepší, pokud požadujete jistou úroveň
kontroly nad kontrastem.
Bodové měření odečítá hodnoty na velmi malém úseku. Tuto
metodu měření použijte, jestliže chcete nastavit expozici podle jasu
konkrétního objektu, bez vlivu okolních podmínek.
Optimalizace jasu snímku (Osvětlení)
[r] (REC) * [MENU] * Záložka Kvalita * Osvětlení
Podrobnosti týkající se nastavení prostřednictvím ovládacího panelu naleznete na
straně 37.
83
Pokročilé nastavení
Použití vestavěných barevných filtrů (Barevný filtr)
Lze stanovit jednu z pěti úrovní intenzity blesku, od –2 (nejslabší) až po +2
(nejsilnější).
• Intenzitu blesku nelze změnit, pokud je objekt příliš daleko nebo příliš blízko.
84
Pokročilé nastavení
Prohlížení snímků a sledování videoklipů
Prohlížení snímků
Postup vysvětlující sledování snímků naleznete na straně 26.
Sledování videoklipů
1. Stiskněte tlačítko [p] (PLAY) a pomocí tlačítek [4] a [6] vyberte
videoklip, který chcete sledovat.
2. Tlačítkem [SET] spusťte
přehrávání.
Ovládací prvky k přehrávání videoklipu
[4] [6]
Rychle vpřed/rychle vzad
Přehrávání/Pozastavení[SET]
Posun po jednom filmovém
okénku vpřed/vzad
Nastavení hlasitosti
Zobrazování informací
zapnout/vypnout
Zoom
Zastavit přehrávání[MENU]
•Při každém stisku příslušného tlačítka se rychlost
vpřed nebo vzad zvýší.
• Chcete-li obnovit normální rychlost přehrávání,
stiskněte tlačítko [SET].
[4] [6]
•Při přidržení tlačítka bude posun probíhat trvale.
Stiskněte [2] a poté stiskněte [8] [2].
• Hlasitost lze upravit pouze během přehrávání
videoklipu.
[8] (DISP)
Ovladač zoomu posuňte směrem k z ([).
• K posuvu zvětšeného obrazu na displeji lze použít
tlačítka [8], [2], [4] a [6]. Obraz videoklipu lze
zvětšit až na 4,5 násobek normální velikosti.
Ikona videoklipu: »
Doba záznamu
Kvalita obrazu
•Přehrávání videoklipů, které nebyly pořízeny na tomto fotoaparátu, nemusí být
možné.
85
Prohlížení snímků a sledování videoklipů
Prohlížení snímků pořízených v sekvenčním režimu
Po každém provedení operace v sekvenčním režimu
fotoaparát vytvoří skupinu CS, která obsahuje všechny
snímky konkrétní relace CS Chcete-li přehrát snímky
určité skupiny CS, můžete použít následujících
postup.
Počet obrazových souborů
ve skupině CS
Ikona skupiny CS
1. Stiskněte tlačítko [p] (PLAY) a tlačítky [4]
6] vyberte skupinu CS, jejíž snímky
a[
chcete sledovat.
2. Stiskem [SET] spusťte přehrávání snímků
ve skupině CS.
Přehrají se snímky skupiny CS, kterou jste zvolili.
Číslo aktuálního snímku/počet snímků ve skupině
Lišta s ovládacími prvky k přehrávání
První snímek ve skupině CS
86
Prohlížení snímků a sledování videoklipů
Ovládací prvky k přehrávání
[4] [6]
[SET]Přepíná mezi pauzou a přehráváním.
Ovladač
zoomu
[MENU]Ukončí přehrávání skupiny CS.
[8] (DISP) Přepíná mezi formáty zobrazení údajů.
[2]Zobrazí nabídku Odstranit.
• Snímky pořízené pomocí sekvenčního režimu s normální rychlostí se ukládají
samostatně, ne ve skupině. Snímky lze proto zobrazit individuálně (strana 26), ale
ne jako skupinu CS.
Během přehrávání slouží ke změně směru a rychlosti přehrávání.
Během pauzy slouží k přesunu vpřed či vzad.
•Při zvětšení zobrazeného snímku nelze upravit rychlost přehrávání.
Přibližuje snímek.
• K posuvu zvětšeného obrazu na displeji lze použít tlačítka [8], [2],
[4] a [6].
Odstraňování snímků pořízených v sekvenčním režimu
Následující postup použijte k odstranění snímků během přehrávání nebo pauzy.
. Odstranění souboru určité skupiny CS
1. Během přehrávání nebo během pauzy snímku CS stiskněte [2].
2. Tlačítky [4] a [6] zobrazte snímek, který chcete odstranit.
3. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Odstranit“ a poté stiskněte tlačítko [SET].
• Chcete-li odstranit další soubory, opakujte kroky 2 a 3.
1. Během přehrávání nebo během pauzy snímku CS stiskněte [2].
2. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Odstr.obr.skup.“ a poté stiskněte tlačítko
[SET].
3. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Ano“ a poté stiskněte tlačítko [SET].
Rozdělení skupiny CS
Následující postup použijte k rozdělení skupiny CS na jednotlivé snímky.
. Rozdělení určité skupiny CS
1. Během zobrazení složky skupiny CS stiskněte [MENU].
2. Tlačítky [4] a [6] vyberte záložku „PLAY“.
3. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Rozdělit skupinu“ a poté stiskněte [6].
4. Tlačítky [4] a [6] zobrazte složku skupiny CS, jejíž skupinu CS chcete
rozdělit.
5. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Rozdělit“ a poté stiskněte tlačítko [SET].
• Chcete-li rozdělit další soubory skupiny CS, opakujte kroky 4 a 5.
B
88
Prohlížení snímků a sledování videoklipů
. Rozdělení všech skupin CS
1. Během zobrazení složky skupiny CS stiskněte [MENU].
2. Tlačítky [4] a [6] vyberte záložku „PLAY“.
3. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Rozdělit skupinu“ a poté stiskněte [6].
4. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Rozd.všech.skup.“ a poté stiskněte tlačítko
[SET].
5. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Ano“ a poté stiskněte tlačítko [SET].
• Jakmile bude skupina CS rozdělena, nelze ji znovu seskupit.
Zvětšování zobrazeného snímku
1. K procházení mezi snímky a zobrazení snímku, který chcete zobrazit
v režimu PLAY, použijte tlačítka [4] a [6].
2. Chcete-li obraz přiblížit, posuňte ovladač
zoomu směrem k z (
K posuvu zvětšeného obrazu na displeji lze použít
tlačítka [8], [2], [4] a [6]. Chcete-li obraz oddálit,
posuňte ovladač zoomu směrem k w.
– Pokud je obsah displeje zapnut, symbol
v pravém dolním rohu displej znázorňuje, jaká
část zvětšeného obrázku je právě zobrazena.
– Chcete-li stránku Zoom opustit, stiskněte
[MENU] nebo [BS].
– I když je maximální úroveň zoomu 8X, snímky
určitých velikostí neumožňují zvětšení až do této
maximální úrovně.
•Při stisku [SET] se aktuální úroveň zoomu pro
zobrazený snímek uzamkne. K procházení mezi snímky se stejnou úrovní
zoomu lze poté použít tlačítka [4] a [6]. Při dalším stisku [SET] se úroveň
zoomu odemkne a k procházení mezi právě zobrazenými snímky lze použít
tlačítka [8], [2], [4] a [6].
B
[).
89
Oblast obrázku
Aktuálně zobrazená
Prohlížení snímků a sledování videoklipů
Úroveň zoomu
oblast
Zobrazení nabídky obrázku
1. Ovladač zoomu posuňte v režimu PLAY směrem
Rámeček
k w (]).
Tlačítka [8], [2], [4] a [6] použijte k posunu rámečku
po nabídce snímku.
Chcete-li si určitý snímek prohlédnout, tlačítky [8],
[2], [4] nebo [6] přemístěte rámeček výběru na
snímek, který chcete vidět, a poté stiskněte tlačítko
[SET].
Zobrazení snímků v kalendáři
1. V režimu PLAY posuňte dvakrát ovladač zoomu směrem k w (]).
Zobrazí se kalendář zobrazující první snímek pořízený každý den.
Chcete-li si první snímek určitého dne prohlédnout,
tlačítky [8], [2], [4] a [6] přemístěte rámeček výběru
na požadovaný den a poté stiskněte tlačítko [SET].
Chcete-li stránku kalendář opustit, stiskněte [MENU]
nebo [BS].
• Pokud snímek uložíte pomocí některé
z následujících funkcí, snímek se objeví na kalendáři
na datu posledního uložení.
Osvětlení, Vyvážení bílé, Jas, Korekce lichoběžníkového zkreslení, Obnovení
barev, Změna velikosti, Výřez, Kopírování, Tisk rozložení, MOTION PRINT
Pokud nastavení datumu a času snímku upravíte, snímek se bude stále
zobrazovat na datumu, kdy byl původně pořízen.
90
Prohlížení snímků a sledování videoklipů
Prohlížení snímků a sledování videoklipů na obrazovce
televizoru
1. K připojení fotoaparátu k televizoru použijte kabel AV dodávaný
s fotoaparátem.
Žlutá
Obraz
TV
Konektory AUDIO IN (bílá)
Konektor VIDEO IN (žlutá)
Ujistěte se, zda je značka 6 na fotoaparátu umístěna proti značce 4 na konektoru
kabelu AV a kabel zapojte do fotoaparátu.
• Konektor kabelu zasuňte do portu USB/AV, dokud
bezpečně nezapadne na místo. Nedostatečné zasunutí
konektoru může způsobit výpadky v komunikaci nebo
poruchu.
•Všimněte si, že i když je konektor zcela zasunut, budete
stále vidět jeho kovovou část (viz vyobrazení).
Bílá
Zvuk
Port USB/AV
Kabel AV (přiložen)
2. Zapněte televizor a přepněte jej na videovstup.
Pokud má televizor několik videovstupů, vyberte ten, do něhož je připojen
fotoaparát.
3. Stiskem [p] (PLAY) zapněte fotoaparát.
Snímek se zobrazí na obrazovce televizoru, na displeji fotoaparátu se nebude
zobrazovat nic.
• Pokud je připojen kabel AV, fotoaparát nezapínejte stiskem [ON/OFF] nebo
[r] (REC).
•Lze změnit také poměr stran a systém videovýstupu (strana 147).
91
Prohlížení snímků a sledování videoklipů
4. Nyní můžete zobrazovat snímky a přehrávat videoklipy běžným
způsobem.
•Při připojení k televizoru kvůli zobrazení snímků nezapomeňte nakonfigurovat
tlačítka [r] (REC) a [p] (PLAY) na fotoaparátu na „Zapnout“ nebo „Zapn./Vypn.“
(strana 146).
• Zvuk je standardně reprodukován fotoaparátem v maximální hlasitosti. Až budete
poprvé zobrazovat snímky, nastavte hlasitost televizoru na relativně nízkou úroveň
a poté ji podle potřeby upravte.
• Zvuk je monofonní.
•Na určitých televizorech mohou být části obrázků oříznuty.
• Všechny ikony a údaje, které se zobrazují na displeji, se budou zobrazovat i na
obrazovce televizoru. Ke změně obsahu displeje můžete použít tlačítko
[8] (DISP).
Nahrávání snímku z fotoaparátu na DVD rekordér nebo videorekordér
K připojení fotoaparátu k záznamovému zařízení pomocí přiloženého kabelu AV
použijte některý z níže uvedených způsobů.
– DVD rekordér nebo videorekordér: Připojte jej do konektorů VIDEO IN a AUDIO
IN.
– Fotoaparát: Port USB/AV
Na fotoaparátu můžete přehrávat prezentaci snímků a videoklipů a nahrát ji na DVD
nebo videokazetu. Videoklipy můžete nahrávat volbou „» Pouze“ v nastavení
prezentace „Obrázky“ (strana 93). Při záznamu obrázků na externím zařízení vypněte
tlačítkem [8] (DISP) všechny indikátory na displeji fotoaparátu (strana 149).
Informace o připojení monitoru k záznamovému zařízení a informace týkající se
nahrávání naleznete v dokumentaci dodávané k používanému záznamovému
zařízení.
92
Prohlížení snímků a sledování videoklipů
Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)
Tento oddíl popisuje položky nabídky, které lze použít ke konfiguraci nastavení,
a další operace související s přehráváním.
Informace týkající se ovládání nabídek naleznete na straně 63.
Přehrávání prezentace na fotoaparátu (Prezentace)
[p] (PLAY) * [MENU] * Záložka PLAY * Prezentace
Start
Spuštění prezentace
Obrázky
Určuje typ obrázků zařazených do prezentace
Všechny: Snímky, videoklipy a audioklipy
T
Pouze: Pouze snímky a audioklipy
» Pouze: Pouze videoklipy
Jeden snímek: Obsahuje pouze jeden vybraný snímek (zvolený pomocí [4]
Čas
Čas od začátku do konce prezentace
1 až 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 60 min
Interval
Doba zobrazení každého snímku
Tlačítky [4] a [6] vyberte interval od 1 do 30 s nebo „MAX“.
Pokud určíte hodnotu od 1 do 30 s, obrázky se budou v nastaveném intervalu
měnit, ale přehrávání zvukové složky videoklipů aaudioklipů bude pokračovat
až do konce.
Jestliže prezentace dojde k souboru videoklip s nastavením „MAX“, zobrazí se
pouze první snímek videoklipu. Při nastavení „MAX“ se nepřehrají soubory typu
Hlasový záznam.
a[6]).
93
Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)
Efekt
Vyberte si požadovaný efekt
Typ 1 až 5: Hraje hudbu na pozadí a při výměně snímku se použije efekt.
• Typy 1 až 4 mají rozdílnou hudbu na pozadí, ale všechny využívají stejný
efekt změny snímku.
•Předlohu 5 lze použít pouze k přehrávání audioklipů. Nastavení „Interval“ se
ignoruje.
•Právě vybraný efekt výměny snímku bude v následujících případech
automaticky zablokován.
–Při přehrávání s nastavením položky „Obrázky“ jako „» Pouze“, nebo
„Jeden snímek“
–Při nastavení intervalu na „MAX“, 1 nebo 2 s.
–Před a po přehrání videoklipu nebo hlasového záznamu
Vypnout: Bez efektu při výměně snímku nebo hudby na pozadí.
• Chcete-li prezentaci zastavit, stiskněte [SET]. Stiskem [MENU] namísto [SET] se
prezentace ukončí a obnoví se stránka nabídek.
• K nastavení hlasitosti během přehrávání použijte tlačítko [2] a poté stiskněte [8]
nebo [2].
•V průběhu výměny jednotlivých snímků prezentace jsou všechny operace s tlačítky
deaktivovány.
• Čas vyžadovaný k přechodu z jednoho snímku na další může být v případě
snímku, který nebyl pořízen na tomto fotoaparátu, delší.
Ukládání hudby z počítače do paměti fotoaparátu
Předem uloženou hudbu k přehrávání na pozadí prezentace lze nahradit jinou
hudbou z počítače.
Podporované typy souborů:
• IMA-ADPCM soubory formátu WAV
• Vzorkovací kmitočty: 22,05 kHz/44,1 kHz
• Kvalita: Monofonní
Počet souborů: 9
Jména souborů: SSBGM001.WAV až SSBGM009.WAV
• Na svém počítači vytvořte hudební soubory pod výše uvedenými názvy.
• Soubory BGM uložené v paměti fotoaparátu budou přehrávány v pořadí podle
názvu, bez ohledu na vybranou efektovou předlohu.
94
Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)
1. Fotoaparát připojte k počítači (strany 121, 130).
Pokud hodláte uložit hudební soubory na paměťovou kartu fotoaparátu, ujistěte
se, že je karta vložena do fotoaparátu.
2. Paměťovou kartu nebo interní paměť otevřete jednou z následující
operací.
Váš počítač rozpozná fotoaparát jako výměnný disk (jednotku).
• Windows
Windows Vista: Start * Počítač
1
Windows XP: Start * Tento počítač
Windows 2000: Poklepejte na „Tento počítač“.
Poklepejte na „Výměnný disk“.
2
•Macintosh
Poklepejte na ikonu jednotky fotoaparátu.
1
3. Vytvořte složku s názvem „SSBGM“.
4. Poklepejte na složku „SSBGM“, kterou jste vytvořili, a zkopírujte do ní
soubor hudby na pozadí.
•Informace opřesouvání, kopírování a odstraňování souborů naleznete
v uživatelské dokumentaci dodávané k počítači.
• Pokud jsou soubory hudby na pozadí uloženy v interní paměti fotoaparátu i na
vložené paměťové kartě, soubory na paměťové kartě budou mít přednost.
• Informace o složkách fotoaparátu naleznete na straně 137.
5. Fotoaparát odpojte od počítače (strany 123, 132).
95
Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)
Uspořádání snímků pomocí funkce Tisk rozložení
(Tisk rozložení)
Následující postup můžete použít
k vložení existujících snímků do
rámečků rozložení. Tak lze vytvořit
nový obrázek, který obsahuje
několik snímků.
1. Tlačítky [4] a [6] vyberte
požadované nastavení
a poté stiskněte tlačítko
Předloha rozložení
(2 obrázky)
Předloha rozložení
(3 obrázky)
[SET].
2. Pomocí tlačítek [4] a [6] vyberte barvu pozadí a poté stiskněte tlačítko
[SET].
3. Tlačítky [4] a [6] vyberte snímek, který chcete zařadit do rozložení,
a poté stiskněte tlačítko [SET].
4. Stiskněte [SET] a u zbývajících rámečků rozložení opakujte krok 3.
Konečné rozložení obrázku bude uloženo po zařazení posledního snímku.
• Nový obrázek nelze uložit, dokud nebude snímek vložen ve všech rámečcích.
• Do rozložení nelze zařadit snímky formátu 3:2 a 16:9.
• Datum záznamu výsledného obrázku rozložení bude shodný s datem pořízení
snímku, který jste vložili do výsledného rámečku, nikoli s datem, kdy jste obrázek
rozložení vytvořili.
• Obrázek Tisk rozložení se ukládá ve velikosti 7 M (3072
x
2304 pixelů).
96
Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)
Vytvoření fotografie z filmového okénka (MOTION PRINT)
[p] (PLAY) * Vybraný snímek z videoklipu * [MENU] *
Záložka PLAY * MOTION PRINT
1. Tlačítky [4] a [6]
procházejte mezi
filmovými okénky
a vyhledejte to, které
chcete použít jako snímek
pro obrázek MOTION
PRINT.
Při přidržení tlačítek [4] nebo
[6] bude procházení probíhat
vysokou rychlostí.
9 snímků1 snímek
2. Tlačítky [8] a [2] vyberte „9 snímků“ nebo „1 snímek“ a poté
stiskněte [SET].
• Pokud jste zvolili „9 snímků“, snímek vybraný v kroku 1 bude umístěn ve středu
obrázku MOTION PRINT.
• Jako obrázek MOTION PRINT lze použít pouze filmová okénka videoklipů
natočených tímto fotoaparátem.
97
Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)
Úprava videoklipu na fotoaparátu (Úprava videoklipu)
[p] (PLAY) * Stránka videoklipu, který má být upraven * [MENU] *
Záložka PLAY * Úprava videoklipu
Některý z následujících postupů lze použít k úpravě specifického úseku videoklipu.
Vyjmout
(Vyjmout k bodu)
Vyjmout
(Vyjmout od bodu k bodu)
Vyjmout
(Vyjmout od bodu)
Odstraní vše od začátku videoklipu až
k aktuální pozici.
Odstraní vše mezi dvěma body.
Odstraní vše od aktuální pozice až do konce
videoklipu.
1. Tlačítky [8] a [2] vyberte metodu, kterou hodláte použít, a poté
stiskněte tlačítko [SET].
2. K procházení videoklipem a vyhledání
filmového okénka (bodu střihu), od něhož, nebo
kněmuž chcete videoklip upravit, použijte
tlačítka [4] a [6].
• Polohu střihu lze vyhledat také při přehrání
videoklipu a jeho pozastavení stiskem [SET].
Během přehrávání lze stiskem [4] nebo [6] spustit
rychlé vyhledávání vzad nebo vpřed.
Rozsah střihu
(červený úsek)
3. Až se zobrazí okénko, které má být bodem
střihu, stiskněte [2].
Vyjmout
(Vyjmout k bodu)
Vyjmout
(Vyjmout od bodu
k bodu)
Vyjmout
(Vyjmout od bodu)
Až se zobrazí okénko, k němuž má být úsek odstraněn,
stiskněte [2].
Během zobrazení okénka, které je prvním bodem
1
střihu (od), stiskněte [2].
Během zobrazení okénka, které je druhým bodem
2
střihu (k), stiskněte [2].
Od se zobrazí okénko, od něhož má být úsek
odstraněn, stiskněte [2].
98
Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)
4. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Ano“ a poté stiskněte tlačítko [SET].
Dokončení zvolené střihové operace zabere značnou dobu. Před prováděním
jakýchkoli operací s fotoaparátem vyčkejte, dokud z displeje nezmizí nápis
„V provozu... Čekejte prosím...“. Pamatujte si, že pokud je upravovaný videoklip
dlouhý, střihová operace může trvat velmi dlouho.
• Pokud upravujete videoklip, ukládá se pouze výsledek. Originální videoklip nebude
zachován. Úpravy videoklipu nelze vzít zpět.
• Videoklip kratší než pět sekund nelze upravit.
• Úprava videoklipů pořízených odlišným typem fotoaparátu není podporována.
• Úpravu videoklipu nelze uskutečnit, pokud je množství zbývající paměti menší než
velikost souboru videoklipu, který chcete upravit. Pokud není k dispozici dostatek
paměti, odstraňte všechny soubory, které již nepotřebujete.
•Rozdělení videoklipu na dvě části nebo spojení dvou různých videoklipů do
jediného není podporováno.
• Úpravu videoklipu lze zahájit i během jeho přehrávání. Stiskem [SET] pozastavte
přehrávání a poté stiskem [2] vyvolejte nabídku možností úprav. Pokračujte
v úpravách podle výše uvedeného postupu.
Toto nastavení lze použít k optimalizaci vyvážení jasných a tmavých úseků
u existujících snímků.
+2Vyšší úroveň jasu než při nastavení „+1“.
+1Korekce jasu.
StornoBez korekce jasu.
• Úpravou osvětlení při fotografování se dosáhne lepších výsledků (strana 37).
•Při změně osvětlení se vytvoří nová (pozměněná) verze, která bude uložena jako
samostatný soubor.
• Pokud zobrazíte upravený snímek na displeji fotoaparátu, datum a čas bude
udávat dobu, kdy byl snímek původně pořízen a nikoli dobu, kdy byl upraven.
Blesk použitý k fotografování v noci nebo v tlumeně osvětleném prostředí může
vyvolat červené skvrny v očích osob na snímku. Příčinou je odraz světla blesku od
sítnice oka. Funkce potlačení jevu červených očí slouží k obnovení normální barvy
očí při vzniku červených očí způsobených použitím blesku.