Casio EMA-100D-1A2 User Manual [ru]

CASIO EMA-100/100D Модуль 5299
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
Часы классифицируются
защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
I
II
III
IV
V
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и
вытрите насухо.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и
вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
ВНИМАНИЕ!!!
Для всех категорий часов запрещается:
нажимать кнопки под водой
-
WATER
RESISTANT
50M WATER
RESISTANT
100M WATER
RESISTANT
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их
Брызги, дождь и
т.п.
Нет Нет Нет Нет
Да Нет Нет Нет
Да Да Нет Нет
Да Да Да Нет
Да Да Да Да
Плавание,
мытье
машины и
т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.
Ныряние с
аквалангом
исключением
переводить стрелки под водой отвинчивать переводную головку под водой
ВАЖНО!!!
Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие
у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и
пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года.
Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у
ближайшего к вам дилера или дистрибьютора
Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких
температур.
Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не
менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо
мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей
из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки часов.
Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить
Для часов с полимерными ремешками...
Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.
Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем протирания мягкой тканью.
Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его
в условиях высокой влажности или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и воды мягкой тканью.
эти рисунки.
может привести к повреждению, разрыву
фирмы CASIO.
время плавания или
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному
исчезновению флуоресцентной окраски.
Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее удалите ее.
Длительный контакт с влажной поверхностью
может привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени. Последовательное нажатие кнопки “С” обеспечивает переход из разряда в разряд в следующей последовательности: Режим Текущего Времени – Режим Данных Луны/Приливов – Режим Секундомера – Режим Таймера Обратного Отсчета – Режим Времени города другого часового пояса – Режим Звукового Сигнала –
Режим Текущего
Времени.
Для того, чтобы перейти к Режиму Термометра нажмите кнопку “D” в Режиме
Текущего Времени. Чтобы вернуться в Режим Текущего Времени снова нажмите кнопку “D”.
Для включения подсветки в любом режиме нажмите кнопку “В”.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
В Режиме Текущего Времени нажатие кнопкиАпереключает показания даты
и
времени города Вашего текущего местоположения на нижнем дисплее часов.
Установка времени и даты
1. Нажмите и удерживайте в течение 2х секунд кнопку “А” в Режиме
Текущего Времени. На дисплее появится индикатор “SET”, что означает начало установок.
2. С помощью кнопок “D” и “В” установите город Вашего текущего
местоположения.
3. Используйте кнопку
С” для перехода от установки к установке в следующей последовательности: Код города → DST (Режим летнего времени) → 12/24 часовой формат времени → Секунды → Часы → Минуты → Год → Месяц → Число → Включение/выключение звука кнопок → Изменение продолжительности подсветки → Код города.
4. Если вы выбрали для коррекции секунды
(изображение секунд мигает),
нажмите кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “D” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.
5. Для изменения значений минут и
т.д., используйте кнопку “D” для
увеличения и кнопку “В” для уменьшения значений.
Удерживание кнопок в нажатом состоянии позволяет изменять значения с
большей скоростью.
День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.  Вы можете установить значение времени в диапазоне от 2000г. до 2099г.
4. Для включения (“DST ON”)/выключения (“OFF”) летнего времени
нажимайте кнопку “D”.
5. Для переключения 12/24 формата представления времени нажимайте
кнопку “D”. При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор “Р” обозначает значение времени после полудня.
6. Для ввода разницы относительно времени по Гринвичу нажимайте кнопки
“B” и “D”.
7. Для включения (KEY)/выключения (MUTE) звука кнопок нажимайте
кнопку “D”.
8. Для выбора продолжительности подсветки – 1,5 секунды
(1) иди 3
секунды (3), нажимайте кнопку “D”.
9. По окончании установок нажмите кнопкуА” для возврата в Режим
Текущего Времени.
Если вы не будете нажимать кнопки в течение некоторого времени, то
часы автоматически перейдут в Режим Текущего Времени.
РЕЖИМ ТЕРМОМЕТРА
Данные часы снабжены датчиком измерения температуры окружающей среды. На правильные показания температуры
может повлиять температура тела,
прямые солнечные часы или попадание влаги.
1. В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “D” для входа в Режим
Термометра и начала измерений температуры.
Первое измерение температуры занимает около трех секунд, последующие ведутся с
интервалом в 2 секунды в течение первых двух минут, а затем с интервалом в 2 минуты. Данные температуры при этом обновляются на дисплее.
2. Для остановки измерений температуры и возврата к Режиму Текущего Времени
нажмите кнопку “D”.
Если вы не будете нажимать
кнопки в течение двух часов, часы автоматически
перейдут в Режим Текущего Времени.
Показания температуры представляются в 0.1ºС (0.2ºF).  Диапазон измерений температурыот -10.0ºС до 60.0ºС (от 14ºF до 140.0ºF).  Вы можете выбрать единицу измерения температуры (градусы Цельсия или
Фаренгейта).
Если показания температуры вам кажутся неверными, проведите калибровку датчика.
Калибровка
датчика температуры
Датчик температуры откалиброван производителем и не нуждается предварительной калибровке перед началом использования. При значительной погрешности в показаниях датчик может быть откалиброван повторно.
1. В Режиме Термометра нажмите и удерживайте кнопку “А” в течение нескольких
секунд.
На дисплее при этом появится индикатор “Hold”, не отпускайте кнопку “А”, пока
индикатор
не пропадет.
Часы произведут измерение температуры и перейдут к режиму калибровки датчика
температуры.
2. Используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “В” для уменьшения значения
датчика.
Для сброса значения в исходное, одновременно нажмите кнопки “D” и “В”. На
дисплее часов сначала появится индикатор “OFF”, затем значение температуры.
Вы можете вводить
значения температуры с шагом в 0.1С (0.2F).
3. По окончании установок нажмите кнопку “А”.
Изменение единицы измерения температуры
1. При изображении дисплея калибровки датчика температуры, нажмите кнопку “С” для
переключения единицы измерения температуры.
2. Используйте кнопку “D” для переключения единицы измерения температуры:
градусы Цельсия – Фаренгейта (ºС – ºF).
3. По окончании установок нажмите кнопку “
А”.
РЕЖИМ ДАННЫХ ЛУНЫ/ПРИЛИВОВ
В данном режиме вы можете просмотреть фазу и возраст Луны и данные приливов для Вашего текущего местоположения.
Все показания часов основываются на установку города Вашего текущего
местоположения. Вы можете также поменять значение города, чтобы просмотреть данные в другом местоположении.
Все показания часов являются
приблизительными и не могут
использоваться для точных расчетов.
Просмотр текущих данных Луны/приливов
При входе в Режим Данных Луны/Приливов на дисплее представляются
данные Луны на 12 часов ночи текущего дня, данные приливов – на 6 часов утра текущего дня.
Выбор даты представления данных
1. При входе в Режим Данных Луны/Приливов
на дисплее представляются
данные приливов на 6 часов утра текущего дня.
Вы можете просмотреть данные для другой даты, перейдя к пунктам 3 и 5,
перед переходом к пункту 2.
2. Используйте кнопку “D” для изменения значения времени. Каждое нажатие кнопки “D” изменяет значение времени на один час, и на
дисплее часов появляются соответствующие данные
приливов. Удерживание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять значение времени с большей скоростью.
3. Нажмите кнопкуАдля перехода к представлению данных Луны. На дисплее часов будут представлены данные фазы и возраста Луны для
текущей даты.
4. Используйте кнопку “D” для изменения значения даты.
Каждое нажатие кнопки “D” изменяет значение даты
на один день, и на
дисплее часов появляются соответствующие данные Луны. Удерживание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять дату с большей скоростью.
Вы можете выбрать любую дату в диапазоне от 1 января 2000 до 31
декабря 2099.
5. По окончании установок нажмите кнопку “А”.
Изображение данных возраста Луны возможно с погрешностью +/- 1 день.  Если дата представляется неверно, проверьте установки даты и времени
Режима Текущего Времени и установку города Вашего текущего местоположения.
Корректировка времени максимального прилива
Вы можете самостоятельно откорректировать данные максимального прилива для конкретной даты.
1. В Режиме Данных Луны/Приливов нажмите кнопку “А” для изображения
дисплея данных Луны.
2. Для выбора
даты, для которой Вы хотите поменять данные максимального
прилива, используйте кнопку “D”.
3. Нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления мигающей индикации
часов.
4. Для изменения значения часа используйте кнопки “D” иВ”.
5. Затем нажмите кнопкуСдля перехода установкам значения минут.
6. Для изменения значения минут используйте кнопки “D” иВ”.
7. По окончании установок нажмите кнопкуАдля возврата к Режиме Данных
Луны/Приливов.
Для сброса значения максимального прилива в исходное, одновременно нажмите
кнопки “D” и “В” при изображении дисплея корректировки времени
.
Установки летнего времени данного режима соответствуют установкам Текущего
Времени.
Изменение изображаемой фазы Луны
Положение справа-слева луны на дисплее часов (на западе/на востоке) зависит от того, располагается ли луна на север от Вас (северное положение) или на юге от Вас (южное положение). Вы можете использовать следующую процедуру, чтобы
поменять изображаемую фазу Луны так, чтобы она отображала реальное положение Луны на месте Вашего текущего положения.
1. В Режиме Данных Луны/Приливов нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
мигающей индикации часов.
2. Дважды нажмите кнопкуС”. Индикатор фазы Луны начнет мигать.
3. Используйте кнопку “D” для переключения северного (“NS”) и южного
положения
луны (“N S”).
4. По окончании установок нажмите кнопкуА”.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим Секундомера позволяет регистрировать время преодоления отдельных дистанций, общее время преодоления всех отрезков гонки/соревнований.
Рабочий Диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 999 часами 59 минутами,
59.99 секундами.
1. Для запуска секундомера нажмите кнопку “D”.
2. Для фиксации первой дистанции нажмите
кнопкуА”.
3. Для снятия фиксации снова нажмите кнопкуА”.
4. Для остановки секундомера нажмите кнопку “D”.
5. Для сброса измеренных значений в нулевые нажмите кнопкуА”.
Вы может нажимать кнопку “А” столько раз, сколько дистанций хотите
зафиксировать.
Нажатие кнопки “D” без сброса значения секундомера в нулевое позволяет
возобновить измерение с
того значения, когда оно было остановлено.
РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА
Таймер обратного отсчета может быть установлен в диапазоне от одной минуты до 24 часов.
Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается длинный звуковой сигнал.
Использование таймера
1. Нажмите кнопку “D” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.
2. Нажмите
кнопку “D” снова для остановки обратного отсчета времени.
Вы можете продолжить обратный отсчет, нажав кнопку “D”.
3. После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопкуА
для того, чтобы сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.
Установка режимов таймера
1. В Режиме Таймера при изображении на дисплее часов значения стартового
времени
нажмите и удерживайте кнопку “А”. Изображение в разряде часов
начнет мигать, что означает начало установок.
На дисплее при этом появится индикатор “Hold”, не отпускайте кнопку
А”, пока индикатор не пропадет.
2. Нажимайте кнопкуСдля перехода от установки к установке в
следующей последовательности: ЧасыМинутыЧасы.
3. Используйте кнопку “D” для
увеличения и кнопку “B” для уменьшения
выбранного значения.
4. По окончании установок нажмите кнопку “А”.
РЕЖИМ ВРЕМЕНИ ДРУГОГО ЧАСОВОГО ПОЯСА
В данном режиме вы можете просмотреть местное время любого из 48 городов мира (29 часовых поясов). Значения времени данного режима устанавливаются автоматически в соответствии со значениями текущего времени.
Для просмотра значений времени
в других городах нажимайте кнопку “D”.
Для установки значения универсального времени одновременно нажмите
кнопки “B” и “D”.
Для включения летнего времени:
1. С помощью кнопки “D” выберите город, летнее время которого вы хотите
установить.
2. Для включения (“DST”)/выключения летнего времени нажимайте и
удерживайте в течение нескольких секунд кнопку “A”.
На дисплее при этом
появится индикатор “Hold”, не отпускайте кнопку
А”, пока индикатор не пропадет.
Переключение значений текущего времени/мирового времени
1. В Режиме Мирового Времени выберите значение времени города другого
часового пояса, используя кнопку “D”.
2. Нажмите и удерживайте одновременно кнопки “A” и “В” до звучания
сигнала часов.
При этом значение времени другого часового
пояса становится значением времени города Вашего текущего местоположения, и наоборот, значение времени города текущего местоположения становится значением времени в городе другого часового пояса.
Код города Город Разница по
Гринвичу
(GMT)
Другие крупные города данной часовой зоны
PPG -11.0 Паго-Паго HNL Гонолулу -10.00 Папеэте ANC Анкара -09.00 Ном YVR Ванкувер -08.00 Ванкувер LAX Лос Анджелес -08.00 Лас Вегас, Сиэтл,
Доусон Сити YEA Эдмонтон -07.00 DEN Денвер -07.00 Эль Пасо MEX Мехико -06.00 Мехико Сити CHI Чикаго -06.00 Хьюстон, Даллас,
Новый Орлеан NYC Нью Йорк -05.00 Монреаль,
Детроит, Бостон,
Панама Сити,
Гавана, Лима,
Богота
SCL Сантьяго -04.00 YHZ Галифакс -04.00 YYT Св.Джонс -03.50 RIO Рио Де Жанейро -03.00 Сан Пауло, Буэнос
Айрес, Бразилиа,
Монтевидео
FEN Фернандо де Норонья -02.00 RAI -01.00 Прая UTC +00.0 LIS Лиссабон +00.0 Дублин,
Касабланка,
Дакар, Абиджан
LON Лондон +00.0 MAD Мадрид +01.00 PAR Париж +01.00 Амстердам, Алжир ROM Рим +01.00 BER Берлин +01.00 STO Стокгольм +01.00 ATH Афины +02.00 CAI Каир +02.00 JRS Иерусалим +02.00 JED Джидда +03.00 Кувейт, Эр-Рияд,
Аден, Аддис Абаба,
Найроби, Шираз
MOW Москва +03.00 Москва THR Тегеран +03.05 DXB Дубаи +04.00 Абу Даби, Мускат KBL Кабул +04.05 KHI Карачи +05.00 DEL Дели +05.50 Мумбаи, Кольката
KTM Катманду +05.75 DAC Дакка +06.00 Коломбо RGN Янгон +06.50 BKK Бангкок +07.00 Ханой, Вьентьян SIN Сингапур +08.00 HKG Гон Конг +08.00 Куала Лумпур,
Манила, Перт, Улан Батор
BJS Бейжинг +08.00 TPE Тайпей +08.00 SEL Сеул +09.00 Сеул TYO Токио +09.00 Пхеньян ADL Аделаида +09.05 Дарвин GUM Гуам +10.00 SYD Сидней +10.00 Мельбурн,
Рабауль NOU Нумеа +11.00 Вила WLG Веллингтон +12.00 Нади, Науру,
Крайстчерч
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Вы можете установить различные звуковые сигналы.
По достижении установленного времени сигнал включится на 10 секунд.  Если включен режим индикации начала часа, короткий звукового сигнал
будет подаваться в начале каждого часа.
Если включен будильник с повтором, сигнал будет повторяться 7 раз с
интервалом в 5 минут до того
момента, пока вы его не отключите.
Вы можете остановить звучание сигнала нажатием любой кнопки.
Установка будильника
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа
сигнала: AL1 – AL2 – AL3 – AL4 – SNZ (будильник с повтором) – SIG (индикация начала часа).
2. После выбора типа сигнала нажмите и удерживайте кнопкуАв течение
3-х секунд. Цифровое
значение в разряде часов начнет мигать, так как оно выбрано для установки. В этот момент будильник автоматически включается.
Нажатие кнопки “A” приведет к появлению индикатора “Hold”, не отпускайте
кнопку, пока индикатор не пропадет с дисплея часов.
3. Нажимайте кнопку “С” для перехода от установки к установке в следующей
последовательности: Часы – Минуты – Часы.
4. Нажимайте кнопки “D” иВдля изменения выбранного значения.
5. По окончании установок нажмите кнопкуА”.
Проверка
звучания будильника
В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “D” для проверки звучания сигнала.
Включение/выключение звукового сигнала и индикации начала часа
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа сигнала.
2. Для его включения (“ON”)/выключения (“OFF”) нажимайте кнопку “A”.  При выбранном обычном звуковом сигнале не дисплее появляется индикатор
“ALM”,
При
выбранной индикации начала часаиндикатор “SIG”,
При выбранном сигнале с повтороминдикатор “SNZ”.
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “В” для включения подсветки.
Подсветка часов автоматически выключается при звучании любых звуковых
сигналов.
Подсветка этих часов выполнена на светодиодных (LED) панелях, мощность
которых падает после определенного срока использования.
Во время освещения дисплея часы испускают слышимый сигнал. Это происходит
потому, что элементы подсветки
вибрируют, это не является показателем
неисправности часов.
Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.  Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
Изменение продолжительности подсветки
1. В Режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
мигающей индикации “SET”, что означает начало установок.
2. Десять раз нажмите
кнопкуС”, чтобы перейти к установкам продолжительности
подсветки. На дисплее будут присутствовать индикатор “1” или “3”.
3. Для переключения продолжительности подсветки – 1,5 секунды (1) или 3 секунды (3),
нажимайте кнопку “D”.
4. По окончании установок нажмите кнопкуА”.
Автоподсветка
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука расположена под углом 40º относительно земли. Не используйте функцию автоподсветки, когда
свет может повредить вам или отвлечь ваше внимание. Например, при управлении мотоциклом или велосипедом.
Для включения функции автоподсветки в Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “В” в течение 3-х секунд.
Включение/выключение звука кнопок
1. В Режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до
появления мигающей индикации “SET”, что
означает начало установок.
2. Девять раз нажмите кнопку “С”, чтобы перейти к установкам звука
кнопок. На дисплее будут присутствовать индикатор “KEY♪” или
“MUTE”.
3. Для включения (KEY)/выключения (MUTE) звука кнопок нажимайте
кнопку “D”.
4. По окончании установок нажмите кнопкуА”.
РЕЖИМ КОРРЕКТИРОВКИ ПОЛОЖЕНИЯ СТРЕЛОК
Значение аналогового времени часов (стрелок) автоматически синхронизируется со
значением цифрового. Однако если Вы замечаете какие-либо неточности в
работе часов, проделайте следующее:
1. В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку “А” до
появления индикатора “H-SET” в верхней части дисплея и индикатора
“Sub” – в нижней части дисплее часов.
2. Проверьте положение графика приливовон должен показывать
индикатор “HIGH” (находиться в положение
12ти часов). Если этого не
происходит, используйте кнопки “D” иВдля его корректировки.
3. После этого нажмите кнопкуС”.
4. Проверьте положение стрелок часов и минутони должны находиться в
положении 12-ти часов. Если этого не происходит, нажимайте кнопки “D” и “В” для перемещения стрелок в нужное положение.
5. После этого
нажмите кнопку “А” для возврата к дисплею текущего
времени.
Часовая и минутная стрелки при этом должны перейти в положения
значения текущего времени, а график приливов – в положение “HIGH”.
Нажатие кнопки “С” на данном этапе вернет Вас к установкам пункта 2.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Точность хода при нормальной температуре +-15сек. в месяц Режим текущего времени Часы, минуты, секунды, «До
полудня»/ «После полудня» (Р), год, месяц, число, день недели.
Календарная система Автоматический календарь с 2000г. по
2099г.
Режим аналогового времени Режим данных Луны/приливов индикатор фазы Луны для конкретной
даты, возраст Луны, данные приливов для конкретной даты и времени
Режим термометра
Диапазон измерений от -10.0ºС до 60.0ºС (от 14ºF до 140.0ºF). Единица измерений 0.1ºС (0.2ºF) Интервал измерений 2 секунды в течение первых двух минут, 2
минуты.
Точность показаний датчика +/- 2ºС, (+/- 3.6ºF) Температуры Прочее калибровка датчика температуры Режим звукового сигнала ежедневный звуковой сигнал, сигнал с повтором,
сигнализация начала часа
Режим секундомера Единица измерений 1/100 секунды Максимальный диапазон
измерений 999 часов 59 мин. 59,99 сек.
Режимы измерений время преодоления отдельных дистанций, общее
время преодоления всех отрезков гонки/соревнований
Режим времени другого часового пояса текущее время в любом из 48 городов мира (29
часовых поясов)
Таймер обратного отсчета Единица измерений 1секунда Диапазон измерений 1 минута – 24 часа Прочее подсветка (светодиод), изменение
продолжительности подсветки, автоподсветка, включение/выключение
звука кнопок
Элемент питания две батарейки типа SR927W Срок службы 3 года с момента изготовления при условии
использования звукового сигнала 10 секунд в день и подсветки 1,5 секунды в день
Информация о товаре
Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
(муж./жен.)
Торговая марка: Фирма изготовитель:
Адрес изготовителя:
Импортер: Страна-изготовитель:
Гарантийный срок: Адрес уполномоченной
организации для принятия претензий:
Продукция соответствует ГОСТ 26270-98 (п.4.35) Сертификат соответствия № РОСС JP. АЯ46.Д42228 / РОСС JP. АЯ46.Д42071 / РОСС JP. АЯ46.Д42230
CASIO CASIO COMPUTER Co.,Ltd.
(КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)
6-2, Hon-machi 1-chome,
Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan
ООО «Касио», 127055, Москва, ул. Сущевская, д.27, стр. 1, Россия
1 год
указан в гарантийном талоне
Loading...