Casio EM-125 User Manual [ru]

EM-125
Начало работы с устройством
CASSIOPEIA
(Руководство по эксплуатации)
Обязательно прочтите раздел «Меры предосторожности» в данном руководстве, чтобы обеспечить правильную работу устройства.
Храните руководство в надежном месте в качестве справочного пособия.
Как выполнить перезагрузку карманного компьютера Pocket PC
Если ваш карманный компьютер медленно реагирует на команды, реагирует не­правильно или «зависает», попытайтесь выполнить его перезагрузку. При пере­загрузки карманный компьютер перезапускается и меняет распределение памяти. Несохраненные данные в открытых окнах могут быть потеряны.
l При помощи пера нажмите кнопку «Reset» [Перезагрузка] и удержите ее в нажа-
том состоянии около двух секунд.
l Microsoft, ActiveSync, Outlook, Pocket Outlook, Windows, Windows NT è Windows
logo являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками «Microsoft Corporation» в Соединенных Штатах и других странах.
l «Pentium» - зарегистрированная торговая марка «Intel Corporation». l CompactFlash - зарегистрированная торговая марка «SanDisk Corporation». l Все иные товары и названия компаний, упомянутые в этом руководстве, могут
являться торговыми марками соответствующих владельцев.
l Данные можно загрузить с этого устройства в персональный компьютер для хра-
нения на жестком диске, дискете или иных носителях. Сделайте несколько копий всех важных данных для защиты от случайной потери.
l CASIO COMPUTER CO., LTD не несет ответственности за какой бы то ни было
ущерб или убытки, понесенные в результате использования настоящего руковод­ства.
l CASIO COMPUTER CO., LTD не несет ответственности за какой бы то ни было
ущерб, понесенный в результате использования данного продукта, и не принима­ет претензий от третьих лиц.
l CASIO COMPUTER CO., LTD не несет ответственности за какой бы то ни было
ущерб или убытки, понесенные в результате потери данных из-за каких-либо неисправностей, ремонта или замены батарей. Необходимо создавать резервные копии важнейших данных на других носителях для защиты от их потери.
l Содержание этого руководства может быть изменено без предупреждения. l Ни один из разделов этого руководства не может быть воспроизведен в любой
форме без письменного согласия производителя.
2
Меры предосторожности
Поздравляем вас с приобретением устройства CASSIOPEIA. Прежде чем приступить к его использованию, внимательно прочтите этот раздел.
Замечание
Все упоминания «устройства» в нижеследующем разделе относятся к устройству CASSIOPEIA.
Маркировка и символы
Ниже приводятся значения маркировки и символов, используемых для описания мер предосторожности.
Опасность Информация, несоблюдение или пренебрежение требо-
Предупреждение Информация, несоблюдение или пренебрежение тре-
ваниями которой ведет к смерти или серьезной травме.
бованиями которой может привести к смерти или се­рьезной травме.
Внимание Этим символом отмечена информация, несоблюдение или
пренебрежение требованиями которой может привести к травме или ущербу для собственности.
l Перечеркнутый круг указывает на то, что вы не должны выполнять какое-
либо действие. Приведенный здесь символ указывает, что вы не должны пы­таться разобрать устройство.
l Черный круг указывает, что вы должны выполнить какое-либо действие. При-
веденный здесь символ указывает, что вы должны отсоединить устройство от стенной розетки.
Предостережения, касающиеся защиты здоровья
Предупреждение
l Не рекомендуется в течение длительного времени пользоваться этим уст-
ройством, когда вы устали.
Внимание
l При длительном пользовании этим устройством необходимо периодически
отдыхать от работы. Отдыхайте от работы по 10-15 минут каждый час.
3
Предостережения, касающиеся использования устройства
Предупреждение
Ненормальные условия работы
l Продолжение эксплуатации устройства в случае появления дыма или рас-
пространения неприятного запах, может привести к возникновению пожара или поражению электрическим током. Немедленно отключите питание, от­соедините адаптер переменного тока от стенной розетки, извлеките батареи и обратитесь за помощью к вашему дилеру или в сервисный центр «CASIO».
Вода и посторонние предметы
l Если в устройство попадет металлический предмет, вода или другая жид-
кость, немедленно отключите питание, отсоедините адаптер переменного тока от стенной розетки, извлеките батареи и обратитесь за помощью к вашему дилеру или в сервисный центр «CASIO».
Если вы уронили или повредили устройство
l Если устройство упало или было повреждено иным способом, отсоедините
адаптер переменного тока от стенной розетки, извлеките батареи и обрати­тесь за помощью к вашему дилеру или в сервисный центр «CASIO». Продол­жение эксплуатации устройства может привести к возникновению пожара или поражению электрическим током.
Разборка
l Никогда не пытайтесь разобрать устройство или модифицировать его ка-
ким-либо способом. Это может привести к возникновению пожара или по­ражению электрическим током.
Магнитное поле
l Если вы носите кардиостимулятор, держите устройство подальше от облас-
ти груди. Не носите устройство в нагрудном кармане. Магнитное поле, создаваемое встроенным в устройство динамиком, может повлиять на рабо­ту сердечного стимулятора. В случае возникновения каких-либо проблем, немедленно отойдите подальше от устройства и свяжитесь с врачом.
Внимание
Защита памяти
l Старайтесь регулярно делать резервные копии всех важнейших данных, со-
храняя их на компьютерном диске или иных носителях. Помните, что все хранимые в памяти данные удаляются, когда батареи разряжаются полнос­тью. Содержимое памяти также может быть потеряно или повреждено из-за сбоев в работе или ремонта устройства.
Хранение
l Не храните устройство в местах с большой влажностью или скоплением пыли.
Это может привести к возникновению пожара или поражению электрическим током.
l Держите устройство подальше от мест приготовления пищи, печей и других
мест, где он может подвергнуться воздействию масляных паров или дыма. Такие условия могут привести к возникновению пожара или поражению электрическим током.
4
Предостережение
Избегайте неустойчивых поверхностей
l Никогда не помещайте устройство на неустойчивые поверхности, на высо-
кие полки и т.п. Это может привести к падению устройства и травме.
Магнитное поле
l При транспортировке и хранении держите устройство подальше от АТМ карт,
кредитных карточек и иных магнитных карт. Магнитное поле, создаваемое дина­миком, может привести к невозможности пользоваться магнитными картами.
l Держите устройство подальше от телевизионных и радиоприемников. Магнит-
ное поле, создаваемое динамиком, может вызвать помехи при приеме радиоволн.
Перезаряжаемый батарейный блок
Предостережение
l Никогда не пытайтесь разбирать батареи и каким-либо образом модифициро-
вать их. Батарейный блок имеет встроенные механизмы защиты, обеспечива­ющие их безопасную эксплуатацию. Повреждение этих механизмом влечет за собой опасность пожара, появления неприятного дыма и взрыва батарей.
l Ни в коем случае не соединяйте положительный (+) и отрицательный (-)
полюса батарейного блока какими-либо металлическими перемычками. При транспортировке и хранении следите, чтобы рядом с батарейным блоком не было украшений, шпилек и других металлических предметов. В противном случае может произойти короткое замыкание, что влечет за собой опасность пожара, перегрева или взрыва блока.
l Ни в коем случае не храните и не эксплуатируйте батарейный блок около
открытого пламени, кухонной плиты, печки и в месте, где температура дос­тигает 80оC или выше. В противном случае может возникнуть пожар и бата­рейный блок может взорваться.
l Ни в коем случае не заряжайте батарейный блок у плиты или печки, под прямыми
солнечными лучами, в стоящем на солнце автомобиле, а также в любом другом месте с повышенной температурой. Высокая температура может вызвать сраба­тывание защитного механизма, что влечет за собой невозможность полностью зарядить батареи. Тепло может также повлечь за собой недопустимую химичес­кую реакцию, которая влечет за собой опасность пожара или взрыва батарей.
l Ни в коем случае протыкайте батарейный блок гвоздями, не бейте по нему
молотком, не наступайте на него и не бросайте его. В противном случае может произойти внутреннее короткое замыкание, что влечет за собой опас­ность пожара и взрыва батарей.
l Ни в коем случае не используйте поврежденный или деформированный бата-
рейный блок. Использование неисправного блока влечет за собой опасность пожара, перегрева и взрыва батарей.
l Батарейный блок следует использовать только с этим устройством. Исполь-
зование блока с другими устройствами может привести к появлению непре­дусмотренного данной конструкцией электрического тока, что влечет за собой повреждение блока и опасность пожара.
l Ни в коем случае не допускайте попадания в огонь батарейного блока, от
которого исходит неприятный запах или из которого вытекла жидкость. Ба­тарейная жидкость чрезвычайно легко воспламеняется, что несет в себе опас­ность пожара и взрыва.
5
Батареи
Предупреждение
l Ни в коем случае не оставляйте батарейный блок около открытого пламени, не
бросайте его в огонь, а также в пресную или морскую воду. В противном случае могут быть повреждены встроенные защитные механизмы и жидкость из бата­рей может воспламениться, что влечет за собой опасность пожара и взрыва.
l Если жидкость из батареи случайно попала вам в глаза, не трите их. Промой-
те глаза водой и сразу проконсультируйтесь с врачом.
l Если в течение установленного времени зарядки батарейный блок не заря-
дился полностью, прекратите зарядку. Попытка продолжить зарядку блока может привести к пожару, перегреву и взрыву.
Предупреждение
l Ни в коем случае не пытайтесь заряжать резервную батарею, разбирать ее и
не допускайте короткого замыкания. Не наносите припой на батарею и не нагревайте ее, не бросайте в огонь или в воду.
l Когда вы вынимаете литиевую батарею из устройства, обязательно храните
ее в месте, недоступном для маленьких детей.
l Держите батареи в метах, недоступных маленьким детям. В случае прогла-
тывания батареи немедленно обратитесь к врачу.
l Если жидкость из батареи случайно попала вам в глаза, не трите их. Промой-
те глаза водой и сразу проконсультируйтесь с врачом.
Внимание
Неправильное использование батарей может привести к протеканию и пос­ледующему повреждению и коррозии площади вокруг батарей, что влечет за собой опасность возникновения пожара или травмы. Обязательно соблюдай­те следующие меры предосторожности.
l При установке батарей обязательно соблюдайте полярность (учитывайте
расположение положительного (+) и отрицательного (-)).
l Вынимайте батареи из устройства, если вы не собираетесь им пользоваться
в течение длительного времени.
l Используйте те типы батарей, которые рекомендованы для вашего устройства.
6
Адаптер переменного тока
l Не пользуйтесь розетками с напряжением, отличным от указанного для адап-
тера переменного тока. Не подключайте устройство к розетке, к которой подключаются другие приборы. Это может привести к возникновению по­жара или поражению электрическим током.
l Ни в коем случае не пытайтесь каким-либо образом модифицировать сило-
вой шнур, не перегибайте, не скручивайте и не натягивайте его слишком сильно. Это может привести к возникновению пожара или поражению элек­трическим током.
l Не допускайте повреждения силового шнура. Не ставьте тяжелые предметы
на силовой шнур и не позволяйте ему перегреваться. Повреждение силового шнура может привести к возникновению пожара или поражению электри­ческим током.
l Никогда не касайтесь адаптера переменного тока влажными руками. Это
может привести к поражению электрическим током.
l Если силовой шнур был серьезно поврежден (обнажилась или замкнулась
накоротко внутренняя проводка), обратитесь за помощью к вашему дилеру или в сервисный центр «CASIO». Продолжение использования серьезно по­врежденного силового шнура может привести к возникновению пожара или поражению электрическим током.
l Используйте только те адаптеры переменного тока, которые предназначены
для вашего устройства. Использование другого типа адаптеров переменно­го тока может привести к возникновению пожара или травме.
l Отсоединяйте адаптер переменного тока от стенной розетки, если вы не
пользуетесь устройством длительное время.
l Не реже чем раз в год отсоединяйте адаптер переменного тока от стенной
розетки и очищайте область вилки вокруг штырьков. Пыль, скопившаяся вокруг штырьков, может стать причиной пожара.
l Обязательно отсоединяйте адаптер переменного тока от стенной розетки,
перед тем как переместить устройство на другое место.
l Обязательно держите адаптер переменного тока в руке при отсоединении
его от стенной розетки. Не тяните за силовой шнур. В противном случае вы можете повредить его, сто влечет за собой опасность пожара или поражения электрическим током.
l Держите силовой шнур вдали от печей и других источников тепла. Тепло
может расплавить изоляцию силового шнура и привести к возникновению пожара или поражению электрическим током.
Предупреждение
Внимание
7
Меры предосторожности при эксплуатации
Ваше устройство CASSIOPEIA - высокоточный цифровой прибор. Неправильная экс­плуатация и грубое обращение могут вызвать проблемы с хранением данных и иные сбои в работе. Обратите внимание на следующие меры предосторожности для пра­вильной эксплуатации.
l Заменяйте батареи сразу же, как только уровень зарядки начинает падать. Продол-
жение использования при низком уровне зарядки батарей может привести к потере хранящихся в памяти данных.
l Не оставляйте разряженные батареи в устройстве в течение длительного времени.
Это может привести к протеканию батарей, что влечет за собой опасность повреж­дения устройства и возникновения сбоев в его работе.
l Пользуйтесь устройством при следующих условиях.
l Температура: от 0 l Не допускается конденсации влаги
Î
äî 40Î Ñ (îò 32Î F äî 104Î F)
Иные условия эксплуатации могут вызвать сбои в работе устройства.
l Старайтесь не пользоваться устройством в местах, где оно может быть подвержено
следующим воздействиям:
l Статическое электричество l Особо высокие или низкие температуры l Высокая влажность l Внезапные перепады температуры l Большие скопления пыли
l Если вы уронили устройство и повредили его, немедленно отключите питание и
обратитесь за помощью к вашему дилеру или в сервисный центр «CASIO». Не продолжайте пользоваться поврежденным устройством.
l Никогда не ставьте тяжелые предметы на устройство.
8
l Ни в коем случае не пытайтесь разобрать устройство. Это может привести к сбоям
в его работе.
l Ни в коем случае не вставляйте посторонние предметы в разъемы, слоты и иные
отверстия.
l Следите, чтобы в устройство не попала вода или другая жидкость.
l Для нажатия на кнопку «RESET» [Перезагрузка] пользуйтесь только тем пером,
которое поставляется вместе с устройством.
l Ни в коем случае не нажимайте на клавиши сенсорного экрана ручкой, карандашом
или другим острым предметом. Для этого можно использовать только перо, кото­рое поставляется вместе с устройством. В противном случае вы можете поцара­пать экран и вызвать сбой в работе устройства.
l Для очистки внешних поверхностей устройства не пользуйтесь растворителями,
бензином, косметическими средствами или иными летучими веществами. Очищай­те устройство при помощи сухой мягкой ткани или мягкой ткани, смоченной в слабом водном растворе нейтрального моющего средства.
l При переноске устройства обязательно используйте мягкий футляр для защиты
дисплея.
Внимание!
l Цветной жидкокристаллический дисплей, сделанный по новейшей пленочной тех-
нологии TFT, представляет собой высокотехнологичное изделие. Однако, так же как практически все цветные жидкокристаллические дисплеи, он имеет коэффици­ент полезности пикселей, равный 99,99%. Это означает, что 0,01% пикселей все же могут не светиться или светиться не все время. Это является нормальным и не свидетельствует о неисправности устройства.
l При просмотре файлов с фильмами, изображений, сделанных при помощи цифрово-
го фотоаппарата, а также при воспроизведение звуковых файлов тратится большой количество энергии. При этом устройство может стать теплым на ощупь. Это явля­ется нормальным и не свидетельствует о неисправности устройства.
l Во избежание некоторых проблем с работой системы кнопка «POWER» [Питание]
не работает (ее нельзя использовать для выключения питания) в течение примерно трех секунд после включения питания.
l Если вы вставите в устройство карту MultiMediaCard, когда питание устройства
отключено, то оно автоматически включится. Это сделано для того, чтобы устрой­ство могло самостоятельно обнаруживать карту в слоте.
9
Содержание
Меры предосторожности ............................................................................................... 3
Маркировка и символы .......................................................................................................3
Предостережения, касающиеся защиты здоровья .......................................................... 3
Предостережения, касающиеся использования устройства .........................................4
Перезаряжаемый батарейный блок ...................................................................................5
Батареи ..................................................................................................................................6
Адаптер переменного тока ................................................................................................ 7
Меры предосторожности при эксплуатации ............................................................ 8
Подготовка к работе ....................................................................................................... 12
Установка батарей и настройка устройства ................................................................ 1 2
Использование документации ........................................................................................ 13
Использование пера .......................................................................................................... 1 6
Настройка сенсорного экрана ........................................................................................ 1 6
Настройка контрастности дисплея ................................................................................. 17
Настройка яркости дисплея ............................................................................................. 17
Задание установок функции автоматического затемнения....................................... 1 7
Присвоение нужного приложения программной кнопке ......................................... 1 7
Использование дока .......................................................................................................... 1 8
Как снять устройство с дока ................................................................................... 1 9
Соединение дока с персональным компьютером ................................................ 2 0
Использование кабеля CASSIOPEIA USB ..................................................................... 2 0
Как выполнить соединение компьютера с использованием кабеля
CASSIOPEIA USB ...................................................................................................... 2 1
Требуемая конфигурация системы ............................................................................... 2 2
Использование адаптера переменного тока ................................................................ 23
Передача данных с помощью инфракрасного излучения ......................................... 2 4
Использование карты Compact Flash ............................................................................ 25
Кабель для цифровой телефонной связи ....................................................................... 2 7
Программные приложения .............................................................................................. 2 8
Техническое обслуживание, выполняемое пользователем ................................. 29
Замена батарей .................................................................................................................. 29
Замена основной батареи ........................................................................................ 3 0
Замена резервной батареи ....................................................................................... 3 1
10
Зарядка батарейного блока ..................................................................................... 3 3
Перезагрузка устройства ................................................................................................. 3 4
Выполнение перезагрузки ....................................................................................... 3 4
Сообщения об ошибках памяти ............................................................................. 3 5
Полная перезагрузка (инициализация памяти)............................................................ 3 6
Выполнение полной перезагрузки ......................................................................... 3 6
Ошибки, сохраняющиеся после выполнения операции
полной перезагрузки ............................................................................................... 37
Устранение неисправностей ........................................................................................ 38
Приложение ...................................................................................................................... 42
Операции с кнопками ....................................................................................................... 4 2
Технические характеристики ......................................................................................... 43
Правила и инструкции ..................................................................................................... 4 4
Термины и символы, используемые в этом руководстве
l Термин «устройство» относится к устройству CASSIOPEIA. l Символ «Внимание » указывает на важную информацию об операции, непра-
вильное выполнение которой может привести к возникновению различных про­блем. Внимательно прочитайте эту информацию.
11
Loading...
+ 24 hidden pages