ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарея:
l При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или отсутствие подсветки) необходимо
заменить батарею у ближайшего дилера или дистрибьютора фирмы CASIO. В приобретенных вами часах содер-
жится батарея, установленная заводом-изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой батареи
по сравнению со стандартным, вероятно будет сокращен.
Защита от воды:
l Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды.
Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
* Разряд Маркировка корпуса
I Íåò Íåò Íåò Íåò
II WATER RESISTANT Äà Íåò Íåò Íåò
III 50 M WATER RESISTANT Äà Äà Íåò Íåò
IV 100 M WATER RESISTANT Äà Äà Äà Íåò
200 M WATER RESISTANT
V
300 M WATER RESISTANT
* Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III Не нажимайте кнопки под водой.
IV Допускается однократное нажатие кнопок под водой без их повторного нажатия. Если часы подверглись воздей-
ствию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
V Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется
гелиево-кислородная газовая смесь).
Брызги,
дождь и т.п.
Äà Äà Äà Äà
l Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них кожаных ремешков. Не одевайте часы
этих моделей во время плавания или какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
l Эти часы предназначены для эксплуатации в очень напряженных условиях. Для того, чтобы защитить электронные
схемы от нежелательного воздействия, применяются специальные амортизирующие прокладки как на внутренних,
так и на наружных поверхностях корпуса часов, что позволяет обеспечить высокую ударопрочность и вибростой-
кость.
l Ударопрочность: Часы можно носить на запястье при занятиях любыми активными видами спорта. (Будьте осторож-
ны и не допускайте никаких ударов по стеклу часов твердыми предметами).
l Вибростойкость: Часы можно носить во время мотогонок, при работе с бензопилой, сверлении камня и т.д.
l Никогда не пытайтесь вскрывать корпус часов или снимать заднюю крышку.
l Замена резиновой прокладки, предохраняющей часы от влаги и пыли, должна осуществляться через каждые 2-3
ãîäà.
l Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего дилера или дистрибью-
тора фирмы CASIO.
l Не подвергайте часы воздействию слишком высоких и низких температур.
l Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и ремешком должен проходить палец.
l Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе
мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь летучими средствами (например такими, как
бензин, растворители, аэрозольные чистящие средства и т.п.).
l Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Плавание, мытье
машины и т.п.
Подводное плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние с
аквалангом
Как измерить промежуточное время
1. Нажмите кнопку B, чтобы запустить секундомер.
2. Нажмите кнопку A, чтобы вывести на табло результат измеренного времени с начала события до этого момента.
При этом секундомер продолжает вести внутренний отсчет времени.
3. Нажмите кнопку A, чтобы сбросить показания промежуточного времени и продолжить измерение полного време-
ни с представлением его на табло ваших часов.
l Процедуры измерения времени, описанные в пунктах 2 и 3, вы можете повторять столько раз, сколько потребуется.
4. Нажмите кнопку B, чтобы остановить измерение времени.
5. Нажмите кнопку A, чтобы обнулить показания секундомера.
Как зафиксировать два первых результата на соревнованиях
1. Нажмите кнопку B, чтобы запустить секундомер.
2. Нажмите кнопку A в тот момент, когда первый спортсмен пересечет финишную черту и запишите этот результат.
3. Нажмите кнопку B в тот момент, когда второй спортсмен пересечет финишную черту.
4. Нажмите кнопку A, чтобы вывести на табло результат второго спортсмена.
5. Нажмите кнопку A еще раз, чтобы обнулить показания секундомера.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре: ±15 секунд в месяц
Режим текущего времени: Часы, минуты, секунды, индикатор До полудня/После Полудня, месяц, число и
день недели
Система представления времени: Переключение между 12-часовым и 24-часовым форматами
Календарная система: Автоматический календарь, запрограммированный с 1995 года по 2039 год
Режим звуковых сигналов: Многофункциональный будильник, сигнал начала каждого часа
Режим таймера:
Единица измерения: 1 секунда
Задаваемое время: От 1 секунды до 24 часов
Другие функции: Функция автоматического повтора, функция повтора
Режим секундомера:
Единицы измерения: 1/100 секунды (для первых 60 минут), 1 секунда (после 60 минут)
Максимальный диапазон измерения: 23 часа 59 минут 59,99 секунд
Режимы измерения: Отдельные отрезки времени, промежуточное время, фиксирование двух первых
мест на соревнованиях
Другие функции: Функция электролюминесцентной подсветки
Питание: Одна литиевая батарея (тип CR2016)
Срок службы: около 2 лет из расчета
исполнения сигнала в течение 20 секунд в день
использования подсветки в течение 3,5 секунды в день
Примечание: Частое использование подсветки сокращает срок службы батареи.
- 2 -
- 7 -