CASIO 4378 User Manual

MO0603-FA
Bracelet en résine
Bracelet métallique
Guide d’utilisation 4378 4379

A propos de ce manuel

Les lettres indiquées sur l’illustration représentent les boutons utilisés pour les diverses opérations.
Chaque section de ce mode d’emploi fournit les informations nécessaires sur les fonctions disponibles dans chaque mode. Vous trouverez plus de détails et des informations d’ordre technique dans le paragraphe “ Référence ”.

Guide général

Appuyez sur C pour changer de mode.
Dans n’importe quel mode, appuyez sur B pour éclairer l’afficheur.
Mode Indication de
l’heure
Appuyez sur C.
Indication de l’heure radio-piloteé
Aiguille des heures
Jour de la semaine
Réglage de l’heure actuelle
L’heure de cette montre se règle automatiquement en fonction du signal d’étalonnage reçu. Vous pouvez toutefois régler lheure et la date vous-même si nécessaire.
La première chose à faire avant de régler lheure est de spécifier la ville de
Si vous utilisez la montre hors de portée des émetteurs de Rugby et Mainflingen, vous
Lheure analogique de la montre se synchronise sur lheure numérique. Cest
Pour sélectionner la ville de résidence
La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la position correspondant aux
Normalement la montre doit indiquer lheure correcte dès que vous sélectionnez le
Si vous vous trouvez dans une région où lheure d’été nest pas utilisée, désactivez
La montre reçoit automatiquement le signal d’étalonnage de lheure de l’émetteur
Aiguille des minutes
Jour
résidence, cest-à-dire la ville où vous utilisez normalement la montre. Pour le détail à ce sujet, reportez-vous à Pour sélectionner la ville de résidence ci-dessous.
devrez régler vous-même lheure. Voir Indication de lheure ” pour le détail sur les réglages manuels.
pourquoi lheure analogique sajuste automatiquement lorsque vous changez l’heure numérique. Voir “ Indication analogique de l’heure ” pour de plus amples informations.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Code de ville
secondes de lheure numérique, puis reprend sa rotation normale.
code de la ville de résidence. Si ce nest pas le cas, lheure sera réglée à la prochaine réception du signal (pendant la nuit). Vous pouvez aussi activer manuellement la réception ou régler l’heure vous-même.
le réglage DST.
approprié (au milieu de la nuit) et réajuste lheure en conséquence. Pour le détail sur la relation entre les codes de villes et les émetteurs, voir Emetteurs ”.
La montre peut recevoir le signal d’étalonnage de l’heure et régler l’heure en conséquence. Le signal d’étalonnage de l’heure contient aussi des données spécifiant l’heure d’hiver ou l’heure d’été (DST).
La montre est conçue pour capter le signal d’étalonnage de l’heure émis par Rugby en Angleterre et par Mainflingen en Allemagne.
Trotteuse
1. En mode Indication de lheure, appuyez sur A jusqu’à
ce que le code de ville se mette à clignoter, ce qui
|
|
indique l’écran de réglage.
|
La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la
|
position de 12 heures puis s’arrête.
|
|
2. Utilisez D (est) et B (ouest) pour sélectionner le code
de ville que vous voulez utiliser comme ville de résidence.
Les codes des principales villes situées dans les fuseaux horaires dEurope de louest sont les suivants.
LON : Londres PAR et BER : Paris, Berlin, Milan, Rome,
ATH: Athènes
3. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
Amsterdam, Hambourg, Francfort, Vienne
Mode Heure universelle
Mode Réglage des aiguilles
Pour afficher lheure numérique et l’écran de dernier signal
En mode Indication de l’heure, appuyez sur A pour faire défiler les écrans de
lheure numérique, comme indiqué ci-dessous.
En mode Indication de l’heure, appuyez sur D pour afficher l’écran de dernier
signal. Cet écran contient la date et lheure spécifiées par le dernier signal reçu avec succès.
Ecran de la date Indicateur de
Jour
Jour de la
semaine
Réception du signal d’étalonnage de lheure
Le signal d’étalonnage de lheure peut être reçu de deux façons différentes : par la réception automatique et par la réception manuelle.
Réception automatique
Réception manuelle
Important !
Positionnez la montre comme indiqué sur lillustration ci-dessous, avec le côté 12
La montre ne doit pas être posée sur le côté ou mal orientée.
La réception du signal peut être difficile ou même impossible dans les situations
Appuyez sur D.
Date de réception
Ecran de dernier
signal
Lors de la réception automatique, la montre reçoit le signal d’étalonnage de l’heure jusqu’à six fois par jour. Dès que le signal est reçu une fois avec succès, la réception des signaux suivants na pas lieu. Pour le détail à ce sujet, reportez-vous à “ A propos de la réception automatique ”.
Lors de la réception manuelle, vous devez appuyer sur un bouton précis pour recevoir le signal d’étalonnage. Pour le détail à ce sujet, reportez-vous à “ Pour activer manuellement la réception ”.
heures orienté vers une fenêtre, à l’approche de la réception du signal d’étalonnage de l’heure. La montre doit être à l’écart dobjets métalliques.
suivantes.
2 secondes
Appuyez sur
A
2 secondes
réception et indication des
A.
secondes
Ecran de lheure actuelle
Mode Avertisseur
Mode Chronomètre
2 secondes
Indicateur de réception
Secondes
A
Heures : Minutes
Indicateur daprès-midi
Heure de réception
A l’intérieur ou auprès de grands bâtiments
A l’intérieur dun véhicule
Près dappareils électroménagers, dappareils de bureau ou d’un téléphone mobile
Près dun site en construction, dun aéroport ou dune autre source de parasites électriques
Près de lignes à haute tension
Près ou derrière des montagnes
1
Guide dutilisation 4378 4379
La réception du signal est meilleure la nuit que le jour.
La réception du signal dure de deux à sept minutes, mais dans certains cas elle
peut durer jusqu’à 14 minutes. Veillez à ne pas toucher aux boutons ou à ne pas déplacer la montre pendant ce temps.
Rayons de réception
Au-delà de 500 kilomètres de l’émetteur, le signal peut être faible et la réception impossible dans certaines circonstances. Des interférences radio peuvent aussi perturber la réception du signal.
Même lorsque la montre est dans la zone de réception, le signal peut être bloqué par des montagnes ou des formations géologiques.
La réception du signal est affectée par le temps, les conditions atmosphériques et les changements de saison.
Reportez-vous au paragraphe “ En cas de mauvaise réception si vous ne parvenez pas à recevoir correctement le signal d’étalonnage de lheure.
A propos de la réception automatique
Lors de la réception automatique, la montre reçoit le signal d’étalonnage de l’heure jusqu’à six fois par jour. Dès que le signal est reçu une fois avec succès, la réception des signaux suivants na pas lieu. Les heures de début de réception automatique dépendent de lheure indiquée pour la ville de résidence et du réglage DST (heure d’été ou dhiver).
Ville de résidence
1500 kilomètres
Rugby
500 kilomètres
Mainflingen
Heures de début de réception
123456
LON
Heure d’hiver Heure d’été
PAR
Heure d’hiver
BER
Heure d’été
ATH
Heure d’hiver
Heure d’été
Remarque
Le signal nest reçu que si la montre est dans le mode Indication de lheure ou le mode Heure universelle aux heures d’étalonnage. Il ne sera pas reçu si vous effectuez des réglages à ce moment (lorsque des réglages clignotent), ou lorsqu’un avertisseur retentit.
Lorsque la réception commence, la trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la position de 12 heures, où elle sarrête tant que le signal nest pas complètement reçu.
La réception automatique du signal a lieu de bonne heure le matin, à un moment où lon dort en principe (si lheure du mode Indication de lheure est réglée correctement). Le soir, avant de vous coucher, retirez la montre de votre poignet et posez-la à un endroit où le signal peut facilement être reçu.
Lorsque la réception automatique est activée, la montre reçoit chaque jour le signal d’étalonnage de lheure pendant deux à sept minutes lorsque lheure du mode Indication de lheure atteint les heures d’étalonnage. Ne touchez à aucun bouton de la montre pendant les sept minutes qui précèdent ou suivent chacune des heures d’étalonnage, sinon l’étalonnage ne seffectuera pas correctement.
Souvenez-vous que la réception du signal d’étalonnage dépend de lheure indiquée en mode Indication de lheure. La réception seffectue lorsquune des heures d’étalonnage est indiquée, même si la montre nest pas à lheure.
A propos de l’indicateur de réception
L’indicateur de réception montre la puissance du signal d’étalonnage reçu. Pour que la réception soit optimale, veillez à laisser la montre à lendroit où le signal est le plus for t.
Indicateur de réception
Même à un endroit où le signal est fort, il faut environ 10 secondes pour que la réception se stabilise et que lindicateur de réception indique correctement la puissance du signal.
Servez-vous de l’indicateur de réception comme guide pour vérifier la puissance du signal et trouver lendroit où la réception est optimale.
L’indicateur de Niveau 4 de réception indique que le signal d’étalonnage de lheure a été reçu au moins une fois correctement. Notez toutefois quil disparaît chaque jour à la première réception du jour.
L’indicateur de Niveau 4 de réception apparaît sur l’écran dindicateur de réception et d’indication des secondes du mode Indication de l’heure seulement. L’indicateur de Niveau 4 de réception n’apparaît pas si le signal na pas été reçu ou si lheure a été réglée manuellement.
Pour activer manuellement la réception
Indicateur de réception
La réception du signal d’étalonnage de lheure dure normalement de deux à sept minutes, mais dans certains cas il faudra attendre 14 minutes. Veillez à ne pas toucher aux boutons et à ne pas déplacer la montre pendant ce temps.
Lorsque la réception du signal est terminée, laffichage de la montre change et l’écran de dernier signal apparaît.
1:00 matin
2:00 matin
2:00 matin
3:00 matin
2:00 matin
3:00 matin
3:00 matin
4:00 matin
3:00 matin
4:00 matin
4:00 matin
5:00 matin
Faible
(Niveau 1)
1. Posez la montre sur une surface stable de sorte que le haut (côté 12 heures) soit orienté vers une fenêtre.
2. En mode Indication de l’heure, appuyez environ deux secondes sur D jusqu’à ce que la montre bipe.
3. Relâchez D. RC clignote pour indiquer que la
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
réception du signal a commencé.
|
|
Lorsque la réception commence, la trotteuse tourne
|
|
|
rapidement pour se mettre à la position de 12 heures,
|
où elle sarrête tant que le signal nest pas complètement reçu.
3:00 matin 4:00 matin
4:00 matin
5:00 matin
5:00 matin
Minuit
4:00 matin 5:00 matin
5:00 matin
Minuit
Minuit
1:00 matin jour suivant
5:00 matin
Minuit
Minuit
1:00 matin jour suivant
1:00 matin jour suivant 2:00 matin jour suivant
(Niveau 4)
Minuit 1:00 matin jour suivant
1:00 matin jour suivant 2:00 matin jour suivant
2:00 matin jour suivant 3:00 matin jour suivant
Fort
Remarque
Pour interrompre la réception en cours et revenir au mode Indication de lheure,
appuyez sur D.
Si le signal n’a pas été reçu correctement, le message ou deux minutes. Ensuite, la montre revient au mode Indication de l’heure.
Vous pouvez aussi dégager l’écran de dernier signal ou l’écran l’écran dindication normale de lheure en appuyant sur D.
Pour activer et désactiver la réception automatique
Etat Activé/Désactivé
|
|
|
|
|
|
|
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la position correspondant aux secondes de lheure numérique, puis reprend sa rotation normale.
Pour le détail sur les codes de villes acceptant la réception du signal, voir “ Pou r sélectionner la ville de résidence .
En cas de mauvaise réception
Vérifiez les points suivants en cas de mauvaise réception du signal d’étalonnage de lheure.
Problèmes
Réception manuelle impossible.
La réception automatique est activée, mais lindicateur de Niveau 4 de réception napparaît pas sur laffichage du mode Indication de lheure.
Le réglage de lheure nest pas correct après la réception du signal.
Pour de plus amples informations, voir Important ! dars “ Réception du signal d’étalonnage de lheure et Précautions concernant lindication de lheure radio­pilotée ”.
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur D pour
afficher l’écran de dernier signal.
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que le réglage actuel de
réception automatique (
|
|
|
|
|
La montre nest pas dans le mode
Vous navez pas sélectionné un des
La montre n’était pas dans le mode
Même si le signal a été reçu avec
Seules les données de lheure (heures,
Si lheure est en retard dune heure, le
Le code spécifié pour la ville de
Cest l’écran de réglage.
La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la
|
|
|
position de 12 heures, puis elle s’arrête.
|
|
|
Notez que l’écran de réglage napparaît pas si la ville de résidence actuellement sélectionnée n’est pas compatible avec la réception du signal de l’heure.
3. Appuyez sur D pour activer (
la réception automatique.
Causes probables
Indication de lheure.
codes de villes suivants pour votre ville de résidence : ATH , BER, PAR ou LON.
Vous avez changé lheure manuellement.
Indication de lheure ou le mode Heure universelle, ou vous étiez en train deffectuer des réglages pendant la réception automatique du signal.
succès, lindicateur de Niveau 4 de réception disparaît chaque jour à la première réception du jour.
minutes, secondes) ont été spécifiées par le dernier signal reçu. L’indicateur de Niveau 4 de réception apparaît seulement si les données de lheure et les données de la date (année, mois, jour) sont reçues.
réglage DST nest peut-être pas correct.
résidence nest pas celui de la région où vous utilisez la montre.
ERR apparaît pendant une
ERR et revenir à
ou OF) se mette à clignoter.
ON
) ou désactiver (OF)
ON
Solutions
Accédez au mode Indication de lheure et essayez une nouvelle fois.
Sélectionnez le code de votre ville de résidence ATH , BER, PAR ou LON.
Activez la réception manuelle ou attendez que la réception automatique du prochain signal s’active.
Assurez-vous que la montre se trouve à un endroit où elle peut recevoir le signal sans difficulté.
Changez le réglage DST pour spécifier le réglage DST automatique.
Sélectionnez le code de ville de résidence correct.

Heure universelle

Code de ville
Heure actuelle dans la ville sélectionnée
Pour voir lheure dune autre ville
En mode Heure universelle, appuyez sur D pour faire défiler les codes de villes (fuseaux horaires).
Pour le détail sur les codes de villes, reportez-vous à City Code Table (Tableau des codes de villes).
Pour sélectionner lheure d’été ou l’heure d’hiver pour un code de ville
Indicateur DST
Vous ne pouvez pas utiliser le mode Heure universelle pour changer le réglage DST du code de ville de résidence sélectionné en mode Indication de lheure. Voir Pour changer le réglage de lheure d’été (DST) pour le détail sur lactivation ou non de lheure d’été pour le code de ville de résidence.
L’indicateur DST apparaît lorsque vous affichez un code de ville pour lequel lheure d’été a été sélectionnée.
Il n’est pas possible de choisir lheure d’été lorsque code de ville.
Le réglage dheure d’été/heure dhiver effectué naffecte que le code de ville affiché. Les autres codes de villes ne sont pas affectés par ce réglage.
L’heure universelle indique numériquement l’heure dans 30 villes (29 fuseaux horaires) dans le monde.
Il suffit d’appuyer sur A dans le mode Heure
universelle pour faire apparaître durant deux secondes environ le code de ville sur laffichage numérique.
Si l’heure indiquée pour une ville est fausse, vérifiez les réglages de lheure pour votre ville de résidence, et faites les changements nécessaires.
Le signal d’étalonnage de lheure est reçu même si la montre est dans le mode Heure universelle lorsque lheure d’étalonnage est atteinte. Dans ce cas, les réglages de lheure du mode Heure universelle sont ajustés en fonction de lheure de la ville de résidence spécifiée dans le mode Indication de lheure.
Toutes les opérations mentionnées dans cette section seffectuent dans le mode Heure universelle, auquel vous accédez en appuyant sur C.
1. En mode Heure universelle, utilisez D pour afficher le
code de ville (fuseau horaire) pour lequel vous voulez sélectionner lheure d’été ou lheure dhiver.
Il suffit d’appuyer sur A en mode Heure universelle
pour faire apparaître durant deux secondes environ le code de ville sur laffichage numérique.
2. Appuyez un instant sur A pour sélectionner lheure
d’été (lindicateur DST est affiché) ou lheure dhiver (lindicateur DST nest pas affiché).
GMTest sélectionné comme
2
Guide dutilisation 4378 4379

Avertisseurs

Numéro davertisseur
Etat Activé/ Désactivé
Alternance toutes les deux secondes
Heure de lavertisseur (Heures : Minutes)
Pour régler un avertisseur
Etat Activé/Désactivé
3. Appuyez sur C pour faire clignoter les heures ou les minutes.
4. Lorsqu’un réglage clignote, utilisez D (+) et B (–) pour le changer.
Lorsque vous réglez lheure de lavertisseur dans le format de 12 heures, veillez à régler correctement lheure sur le matin (sans indicateur) ou laprès-midi (indicateur P).
Si vous avez sélectionné le format de 24 heures en mode Indication de lheure, lheure de lavertisseur sera aussi indiquée dans le format de 24 heures.
5. Appuyez sur A pour sortir l’écran de réglage.
Fonctionnement des avertisseurs
Les avertisseurs retentissent pendant 10 secondes environ dans tous les modes à lheure préréglée à moins que vous nappuyiez sur un bouton pour larrêter.
Pour contrôler l’avertisseur
En mode Avertisseur, appuyez un moment sur D pour faire retentir l’avertisseur.
Pour valider ou invalider lavertisseur et le signal horaire
1. En mode Avertisseur, appuyez sur D pour sélectionner un avertisseur ou le signal
horaire.
2. Lorsque lavertisseur ou le signal horaire souhaité est sélectionné, appuyez sur A
pour le valider (
Vous pouvez régler trois avertisseurs quotidiens différents. Lorsquun avertisseur est activé, un signal sonore retentit à lheure préréglée. Vous pouvez aussi valider un signal horaire qui marquera chaque heure précise par deux bips.
L’avertisseur et le signal horaire fonctionnent suivant lheure numérique.
Le numéro davertisseur (AL1 à AL3) indique un écran davertisseur. SIG apparaît à la place du numéro davertisseur si l’écran de signal horaire est affiché.
Toutes les opérations mentionnées dans cette section seffectuent dans le mode Avertisseur, auquel vous avez accès en appuyant sur C.
1. En mode Avertisseur, appuyez sur D pour sélectionner
lavertisseur dont vous voulez régler lheure.
AL1 AL2 AL3 SIG
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que le réglage de l’heure de
lavertisseur se mettent à clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
L’avertisseur est automatiquement validé.
) ou l’invalider (OF).
ON

Chronomètre

100es de seconde
Secondes
Plus dune minute
SecondesMinutes
Le chronométrage se poursuit et recommence à partir de zéro lorsque la limite est atteinte, à moins que vous ne larrêtiez.
Si vous sortez du mode Chronomètre pendant laffichage dun temps partiel, le temps partiel est dégagé et le chronométrage se poursuit.
Le chronométrage se poursuit même si vous sortez du mode Chronomètre.
Toutes les opérations mentionnées ici seffectuent en mode Chronomètre, auquel
vous accédez en appuyant sur C.
Pour chronométrer des temps
Temps écoulé
D
Démarrage Arrêt
Temps partiel
D
Démarrage Partiel
Deux arrivées
D
Démarrage Partiel
Le chronomètre permet de mesurer le temps écoulé, des temps partiels et deux arrivées.
La plage d’affichage du chronomètre est de 99 minutes, 59,99 secondes.
La valeur en 100 chronométrage est arrêté ou pendant laffichage dun temps partiel.
Ecran de temps écoulé
Temps écoulé (Minutes : Secondes)
e
de seconde apparaît lorsque le
100es de seconde
Ecran de temps partiel
Temps partiel (Minutes : Secondes) 100es de seconde
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D
Nouveau démarrage
A
Libération du partiel
D
Arrêt
Arrivée du second coureur
D
Arrêt
D
Arrêt
A
Libération du partiel
Affichage du temps du second coureur
D
A
A
Arrivée du premier coureur Affichage du temps du premier coureur
Indicateur partiel
A
Annulation
A
Annulation
A
Annulation
Indication de lheure
Utilisez le mode Indication de lheure pour régler et voir lheure et la date. Le réglage manuel de l’heure et de la date est expliqué ci-dessous.
En mode Indication de l’heure, appuyez sur A pour faire défiler les écrans de
lheure numérique, comme indiqué ci-dessous.
En mode Indication de l’heure, appuyez sur D pour afficher l’écran de dernier
signal. Cet écran contient la date et lheure spécifiées par le dernier signal reçu avec succès.
Toutes les opérations mentionnées ici seffectuent en mode Indication de l’heure,
auquel vous accédez en appuyant sur C.
Ecran de la date Indicateur de
Jour
Appuyez sur
réception et indication des
A.
secondes
Ecran de
A
Jour de la
semaine
Réglage manuel de lheure et de la date numériques
Veillez à bien sélectionner le code de votre ville de résidence avant de changer les réglages de lheure et de la date actuelles. Les heures du mode Heure universelle dépendent des réglages du mode Indication de lheure et elles ne seront pas correctes si vous ne sélectionnez pas correctement le code de la ville de résidence avant le réglage de lheure et de la date dans le mode Indication de l’heure.
Appuyez sur D.
Date de réception
Ecran de dernier
signal
2 secondes
2 secondes
Pour régler manuellement l’heure et la date numériques
|
|
|
|
|
|
|
|
Code de ville
3. Lorsque le réglage que vous voulez changer clignote, utilisez B et/ou D pour le
changer de la façon suivante.
Ecran:
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour:
Changer le code de ville.
Activer l’heure d’été (ON), l’heure dhiver (
OF) ou le réglage DST
automatique (A). Sélectionner le format de 12 heures
( ) ou de 24 heures ( ) Remettre les secondes à
Changer les heures ou les minutes
Changer l’année
Reportez-vous à City Code Table (Tableau des codes de villes) pour la liste complète des codes de villes disponibles.
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
La trotteuse avance rapidement jusqu’à la position correcte pour se synchroniser sur les secondes de lheure numérique, puis elle reprend son mouvement normal.
Lorsque vous sortez de l’écran de réglage, les aiguilles analogiques se règlent automatiquement sur lheure numérique. Voir Indication analogique de l’heure ” pour le détail.
Remarque
Le réglage DST automatique (
PAR, LON ou ATH est sélectionné comme code de ville de résidence. Pour le
détail, voir Heure d’été (DST) ci-dessous.
Heure d’été (DST)
L’heure d’été (DST) est en avance d’une heure par rapport à l’heure d’hiver. Souvenez- vous que lheure d’été nest pas utilisée dans lensemble des pays et des régions. Le signal d’étalonnage de l’heure émis par Rugby et Mainflingen spécifie aussi s’il sagit de lheure d’été ou de lheure dhiver. Lorsque le réglage DST automatique est activé, lheure d’été et lheure dhiver se règlent en fonction de lheure reçue.
Le réglage DST automatique (
PAR, LON ou ATH est sélectionné comme code de ville de résidence.
Le DST automatique (
PAR, LON ou ATH comme code de ville de résidence.
Si vous ne parvenez pas à recevoir correctement le signal d’étalonnage de lheure dans votre région, vous devrez sélectionner vous-même lheure dhiver ou l’heure d’été (DST).
Pour changer le réglage de lheure d’été (DST)
1. En mode Indication de lheure, appuyez sur A jusqu’à ce que le code de ville se
mette à clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
2. Appuyez sur C pour afficher l’écran de réglage de lheure d’été.
3. Utilisez D pour faire défiler les réglages DST dans lordre suivant.
DST automatique (A) DST désactivé (OF) DST activé (ON)
A) est activé par défaut lorsque vous sélectionnez BER,
lheure actuelle
2 secondes
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à
ce que le code de ville se mette à clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la position de 12 heures puis sarrête.
2. Utilisez C pour faire clignoter et sélectionner
successivement les réglages suivants.
Code
de ville
Jour
DST
Année
Mois
A) peut être sélectionné seulement lorsque BER,
A) peut être sélectionné seulement lorsque BER,
Indicateur de réception
Secondes
A
Heures : Minutes
Indicateur daprès-midi
Heure de réception
Format 12/24 heures
Il faut:
Utiliser D (est) et B (ouest).
Minutes
Secondes
Heures
Appuyer sur D.
Appuyer sur D.
Appuyer sur D.
Utiliser D (+) et B (–).
Utiliser D (+) et B (–).
Utiliser D (+) et B (–).Changer le mois ou le jour
4. Lorsque le réglage souhaité est sélectionné, appuyez sur A pour sortir de l’écran
de réglage.
L'indicateur DST apparaît lorsque l'heure d’été est activée.
3
Guide dutilisation 4378 4379
Indication analogique de lheure
L’heure analogique de cette montre se synchronise sur l’heure numérique. Elle sajuste automatiquement lorsque vous changez lheure numérique.
Remarque
Les aiguilles de l’horloge analogique se réajustent sur lheure numérique dans les cas suivants.
Vous avez changé l’heure numérique manuellement L’heure numérique a été changée par le signal d’étalonnage de l’heure Vous avez changé le code de ville de résidence et/ou le réglage dheure d’été
Si, pour une raison quelconque, l’heure analogique ne correspond pas à lheure numérique, procédez comme indiqué dans Pour régler l’heure analogique ” pour régler cette heure sur lheure numérique.
Si vous devez régler lheure numérique et lheure analogique manuellement, réglez dabord lheure numérique.
Selon le décalage entre les deux heures, il faut parfois attendre un certain temps avant que les aiguilles analogiques s’arrêtent.
Pour régler l’heure analogique
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lorsque vous voulez :
Avancer lheure de 10 secondes
Reculer lheure de 10 secondes Avancer lheure rapidement dun temps court
Reculer lheure rapidement dun temps court
Avancer lheure rapidement dun temps long
Reculer lheure rapidement dun temps long
6. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
L’aiguille des minutes bouge légèrement en fonction des secondes au moment où la montre sort de l’écran de réglage.
Pour revenir au mode Indication de l’heure, appuyez sur C.
1. En mode Indication de l’heure, appuyez quatre fois sur
C pour accéder au mode Réglage des aiguilles.
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que
clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la position de 12 heures puis s’arrête.
3. Si la trotteuse n’indique pas précisément 12 heures à
|
|
|
|
|
|
ce moment, utilisez D pour ajuster sa position.
A chaque pression de D, la trotteuse avance d’une seconde.
4. Appuyez sur C. L’heure clignote sur l’affichage
numérique, ce qui indique que le réglage des aiguilles des heures et des minutes est sélectionné.
5. Utilisez D et B pour ajuster lheure analogique de la
façon suivante.
Effectuez cette opération :
Appuyez sur D.
Appuyez sur B.
Maintenez D enfoncé.
Relâchez D lorsque les aiguilles atteignent le
réglage souhaité.
Maintenez B enfoncé.
Relâchez B lorsque les aiguilles atteignent le
réglage souhaité.
Tout en maintenant D enfoncé pour faire tourner rapidement les aiguilles, appuyez sur B pour bloquer le mouvement rapide des aiguilles.
Pour arrêter le mouvement des aiguilles, appuyez sur un bouton.
Le mouvement des aiguilles s’arrête automatiquement quand laiguille des heures a fait un tour complet (12 heures).
Tout en maintenant B enfoncé pour faire tourner rapidement les aiguilles, appuyez sur D pour bloquer le mouvement rapide des aiguilles.
Pour arrêter le mouvement des aiguilles, appuyer sur un bouton.
Le mouvement des aiguilles s’arrête automatiquement quand laiguille des heures a fait un tour complet (12 heures).
se mette à

Référence

Cette partie contient des détails et des informations techniques sur le fonctionnement de la montre. Elle contient aussi des précautions et des remarques importantes concernant diverses fonctions et caractéristiques de la montre.
Fonctions de retour automatique
Si vous laissez la montre deux ou trois minutes dans le mode Avertisseur ou Réglage des aiguilles sans effectuer aucune opération, elle revient automatiquement au mode Indication de l’heure.
Si vous laissez un réglage clignoter pendant deux ou trois minutes sans effectuer aucune opération, l’écran de réglage s’éteint.
Défilement
Les boutons B et D servent dans plusieurs modes et sur plusieurs écrans à faire défiler les données sur lafficheur. Dans la plupart des cas, une pression continue de ces boutons permet de faire défiler les réglages plus rapidement.
Ecrans initiaux
Lorsque vous accédez au mode Heure universelle ou Avertisseur, les informations affichées avant la sortie de ce mode réapparaissent en premier.
Précautions concernant l’indication de l’heure radio-pilotée
Une charge électrostatique importante peut dérégler lheure.
Le signal d’étalonnage de lheure rebondit dans lionosphère. Cest pourquoi, les
changements de réflexivité de l’ionosphère, les mouvements de l’ionosphère à de hautes altitudes dus au changement saisonniers, lheure du jour ou dautres facteurs peuvent réduire la portée du signal et rendre la réception impossible.
Même si le signal d’étalonnage de lheure est bien reçu, lheure peut parfois retarder dune seconde.
Le réglage de lheure obtenu par le signal d’étalonnage de lheure a priorité sur les réglages que vous effectuez.
La montre est conçue pour indiquer la date et le jour de la semaine du 1 2000 au 31 décembre 2099. Le réglage de la date par le signal d’étalonnage ne sera plus possible à partir du 1
er
janvier 2100.
er
janvier
La montre peut recevoir les signaux différentiant les années bissextiles des années ordinaires.
Bien que cette montre reçoive en principe les informations de lheure (heures, minutes, secondes) et les informations de la date (année, mois, jour), dans certains cas seules les informations de lheure seront reçues.
Normalement, la date de réception du signal indiquée sur l’écran de dernier signal est celle qui est incluse dans le signal d’étalonnage de lheure reçu. Si vous ne recevez que les informations de lheure, l’écran de dernier signal indique la date qui était valide en mode Indication de lheure au moment où le signal a été reçu.
Si vous vous trouvez dans une région où la réception du signal d’étalonnage de lheure est impossible, la précision de la montre est de ±20 secondes par mois à une température normale.
Si vous ne parvenez pas à recevoir correctement le signal d’étalonnage de lheure, ou si lheure nest pas exacte après la réception du signal, vérifiez le code de votre ville de résidence, le réglage DST (heure d’été) et le réglage de réception automatique. Les réglages par défaut sont les suivants.
Réglage
Code de ville DST (heure d’été)
Réception automatique
Emetteurs
Cette montre est conçue pour recevoir le signal d’étalonnage de l’heure émis par Rugby en Angleterre et Mainflingen en Allemagne.
La montre détermine l’émetteur à vérifier en priorité de la façon suivante.
Module 4378
Dans le cas suivant:
Recherche du premier signal lorsque les réglages usine sont valides, ou lorsque le code de ville a été changé
Dans tous les autres cas.
Module 4379
Dans le cas suivant :
Recherche du premier signal lorsque les réglages usine sont valides, ou lorsque le code de ville a été changé
Dans tous les autres cas.
Indication de lheure
Si vous remettez les secondes à 00 entre 30 et 59 secondes, les minutes augmentent dune unité. Entre 00 et 29 secondes, les minutes ne changent pas lorsque vous remettez les secondes à 00.
Le jour de la semaine est automatiquement indiqué en fonction de la date (année, mois et jour).
Lannée peut être réglée de 2000 à 2099.
Le calendrier automatique de la montre tient compte des différentes longueurs des
mois et des années bissextiles. Lorsque vous avez réglé la date, vous navez plus besoin de la changer, sauf après le remplacement de la pile.
L’heure de chaque ville du mode Indication de lheure et Heure universelle est calculée en fonction du décalage horaire de chaque ville par rapport à lheure de Greenwich (GMT) et en fonction du réglage de lheure de votre ville de résidence.
Le décalage horaire GMT est calculé en fonction du temps universel coordonné (UTC*).
*L’heure UTC est le standard scientifique universellement utilisé pour l’indication de l’heure.
Cette heure est indiquée par des horloges atomiques (au césium) qui ont une précision quelques microsecondes. Des secondes sont ajoutées ou soustraites, si nécessaire, pour que lheure UTC reste synchronisée sur la rotation de la terre. Le point de référence pour lheure UTC est Greenwich, en Angleterre.
Format de 12/24 heures
Le format d’indication de l’heure sélectionné dans le mode Indication de lheure (12 heures ou 24 heures) est valide dans tous les autres modes.
Lorsque le format de 12 heures est sélectionné, lindicateur P (après-midi) apparaît pour les heures comprises entre midi et 11:59 du soir et aucun indicateur n’apparaît pour les heures comprises entre minuit et 11:59 du matin.
Avec le format de 24 heures, les heures sont indiquées de 0:00 à 23:59 sans indicateur.
Précautions concernant l’éclairage
Une DEL (diode électroluminescente) et un panneau lumineux éclairent tout lafficheur pour le rendre mieux visible dans l’obscurité. Dans nimporte quel mode, appuyez sur B pour éclairer tout lafficheur pendant une seconde environ.
L’éclairage peut être à peine visible en plein soleil.
L’éclairage s’éteint automatiquement lorsquun avertisseur retentit.
Lemploi fréquent de l’éclairage réduit lautonomie de la pile.
Réglage par défaut
BER (Berlin) (Module 4378) LON (Londres) (Module 4379)
(Commutation automatique)
(Réception automatique)
Le montre effectue la vérification suivante :
1. Vérifie dabord le signal de Mainflingen.
2. Si le signal de Mainflingen ne peut pas être reçu, elle vérifie le signal de Rugby.
1. Vérifie dabord le dernier signal reçu avec succès.
2. Si le dernier signal reçu ne peut plus être reçu, elle vérifie lautre signal.
Le montre effectue la vérification suivante :
1. Vérifie d’abord le signal de Rugby.
2. Si le signal de Rugby ne peut pas être reçu, elle vérifie le signal de Mainflingen.
1. Vérifie dabord le dernier signal reçu avec succès.
2. Si le dernier signal reçu ne peut plus être reçu, elle vérifie lautre signal.
Le numéro de module de votre montre (4378 ou 4379)
4378
4379
est gravé dans le boîtier sur le couvercle arrière de la montre.
4
Guide dutilisation 4378 4379

City Code Table

City
– – – HNL ANC
LAX
DEN
CHI
NYC
CCS
RIO
– – – – – –
GMT LON
PAR
BER
ATH CAI JRS
JED THR DXB
KBL
KHI
DEL DAC RGN BKK
HKG
SEL TYO
ADL SYD NOU WLG
City
Honolulu
Anchorage
Los Angeles
Denver
Chicago
New York
Caracas
Rio De Janeiro
London
Paris
Berlin
Athens
Cairo
Jerusalem
Jeddah
Tehran
Dubai
Kabul
Karachi
Delhi
Dhaka
Yangon
Bangkok
Hong Kong
Seoul Tokyo
Adelaide
Sydney
Noumea
Wellington
Code
Based on data as of December 2005.
GMT
Differential
11.010.009.0
08.0
07.0
06.0
05.0
04.003.002.001.0
+00.0
+01.0
+02.0
+03.0 +03.5 +04.0 +04.5 +05.0 +05.5 +06.0 +06.5 +07.0
+08.0
+09.0
+09.5 +10.0 +11.0 +12.0
Other major cities in same time zone
Pago Pago Papeete Nome San Francisco, Las Vegas, Vancouver, Seattle/Tacoma, Dawson City El Paso, Edmonton Houston, Dallas/Fort Worth, New Orleans, Mexico City, Winnipeg Montreal, Detroit, Miami, Boston, Panama City, Havana, Lima, Bogota La Paz, Santiago, Port Of Spain Sao Paulo, Buenos Aires, Brasilia, Montevideo
Praia Dublin, Lisbon, Casablanca, Dakar, Abidjan
Milan, Rome, Madrid, Amsterdam, Algiers, Hamburg, Frankfurt, Vienna, Stockholm
Helsinki, Istanbul, Beirut, Damascus, Cape Town
Kuwait, Riyadh, Aden, Addis Ababa, Nairobi, Moscow Shiraz Abu Dhabi, Muscat
Male Mumbai, Kolkata Colombo
Jakarta, Phnom Penh, Hanoi, Vientiane Singapore, Kuala Lumpur, Beijing, Taipei, Manila, Perth, Ulaanbaatar Pyongyang
Darwin Melbourne, Guam, Rabaul Port Vila Christchurch, Nadi, Nauru Island
5
Loading...