Casio 4334 User Manual [pl]

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKÓW CASIO WYPOSAŻONYCH W NASTĘPUJĄCY MODUŁ:
4334
DOTYCZY M.IN. MODELU:

EFA-119/120

O INSTRUKCJI
WSKAZÓWKI OGÓLNE
Zmianę trybów pracy zegarka umożliwia naciskanie przycisku C.
Naciśnięcie w dowolnym trybie przycisku L powoduje podświetlenie wyświetlacza zegarka.
TRYB TIMEKEEPING (GODZINA I DATA)

Ustawienie cyfrowego czasu i daty

3. Aby zmienić ustawienia podświetlanej (migającej) pozycji, należy nacisnąć przycisk B i D, aby zmienić daną wartości (patrz poniższa tabela).
Ekran Czynność Przyciski
36
Reset sekund na 00 Naciśnij D
on
Przełączanie pomiędzy czasem letnim DST (ON) a czasem standardowym (OF) Naciśnij D
+ 90
Wyszczególnienie różnic UTC Użyj przycisków D (+) i B(-)
P
10:08
Zmiana godziny lub minut Użyj przycisków D (+) i B(-)
12 h
Zmiana formatu wyświetlania czasu 12 (12H) lub 24- godzinny (24H) Naciśnij D
Zmiana roku Użyj przycisków D (+) i B(-)
Operacje związane z naciskaniem przycisków zegarka przedstawione są w instrukcji za pomocą
odpowiednich liter na ilustracjach.
Większość ilustracji przedstawia tylko wyświetlacz cyfrowy (bez wskazówek na tarczy zegarka).
W zależności od modelu zegarka wyświetlany tekst przedstawiany jest jako czarne znaki na białym tle lub
odwrotnie.
Każdy rozdział niniejszej instrukcji zawiera informacje potrzebne do obsługi poszczególnych trybów.
Szczegóły oraz informacje techniczne zawarte są w rozdziale "Dodatkowe wskazówki".
Korzystając z trybu Timekeeping można ustawić i przeglądać bieżący czas i datę. Zegarek wskazuje czas dwiema odrębnymi metodami: cyfrową i analogową. Procedury ustawień czasu cyfrowego i analogowego różnią się od siebie.
Więcej informacji o termometrze w rozdziale „Termometr".

Cyfrowy czas i data

Każda strefa czasowa reprezentowana jest przez różnicę czasu UTC. Przed ustawieniem czasu cyfrowego należy prawidłowo ustawić różnicę czasu UTC dla własnej strefy czasowej.
Wszelkie wskazania w trybie Word Time bazują na ustawieniu czasu i daty z trybu Timekeeping.
1. W trybie Timekeeping należy nacisnąć i przytrzymać przycisk A do momentu, gdy wskazanie sekund zacznie migać. Oznacza to przejście do ekranu ustawień.
Należy upewnić się co do prawidłowego ustawienia różnicy czasu UTC własnej strefy czasowej przed
wykonywaniem ustawień w trybie Timekeeping.
Informacje o różnicach czasu UTC zawarte są w rozdziale „Lista kodów miast/różnice czasu UTC”.
2. Naciskanie przycisku C przesuwa miganie według poniższego schematu:
6-30
2006
Zmiana miesiąca lub dnia
MODUŁ 4334 2
Zakres różnic UTC jest w zakresie -12.0 do +14.0 w 0.5 godzinnych jednostkach.
Więcej informacji o ustawieniach innych niż czas i data znajduje się w rozdziałach
Kalibracja czujnika temperatury „Termometr" Jednostki temperatury „Termometr"
4. Wciśnięcie przycisku A powoduje wyjście z ekranu ustawień.
Format wyświetlania czasu 12-/24-godzinny wybrany w trybie Timekeeping zastosowany jest we wszystkich trybach.
Dzień tygodnia wyświetlany jest automatycznie zgodnie z ustawieniem daty (rok, miesiąc i dzień).
Gdy włączony jest czas letni DST, to różnicę czasu UTC można ustawić w zakresie od -11.0 do +15.0 co 0.5 godziny.
Zmiana ustawień sekund powoduje automatyczne ustawienie wskazówki minutowej zegarka.
Więcej o ustawieniach DST w rozdziale „Ustawienia DST”.
Ustawienia czasu letniego (DST)
Ustawienie czasu letniego (DST) powoduje dodanie jednej godziny do czasu standardowego. Należy pamiętać, iż nie we wszystkich krajach lub strefach czasowych stosowany jest czas letni (DST).

Przełączanie pomiędzy DST a czasem standardowym w trybie Timekeeping

Ustawianie czasu analogowego

Podana poniżej procedura przedstawia sposób ustawienia czasu analogowego.

Ustawienia czasu analogowego

Wciśnięcie przycisku D powoduje przesunięcie wskazówek do przodu o 20 sekund.
Wciśnięcie i przytrzymanie przycisku D powoduje przesuwanie wskazówek do przodu ze zwiększoną prędkością.
Jeżeli zajdzie potrzeba przesunięcia wskazówek o większy dystans, to należy wcisnąć i przytrzymać przycisk D, a następnie
nacisnąć przycisk B. Operacja ta powoduje obracanie wskazówek ze zwiększoną prędkością, bez potrzeby naciskania przycisków. Szybkie obracanie wskazówek trwa do momentu, aż nie zostanie naciśnięty dowolny przycisk. Także operacja ta przerywana jest automatycznie, gdy wskazówki osiągną pozycję godziny 12.00 lub, gdy zabrzmi alarm dzienny, Sygnał Pełnej Godziny lub beeper odliczania.
4. Należy wcisnąć przycisk A aby wyjść z ekranu ustawień.
Zegarek automatycznie ustawi wskazówkę minutową do wskazań sekund w trakcie wyjścia z ekranu ustawień.
Aby powrócić do trybu Timekeeping należy nacisnąć przycisk C.

STOPERY

Tryb pierwszego stopera (ST1) pokazuje całkowity pomiar upływu czasu i czas okrążenia dla pierwszego pojazdu lub biegacza. Tryb drugiego stopera (ST2) może być wykorzystany dla pomiaru upływu czasu dla dwóch pojazdów lub biegaczy w tym samym czasie, włącznie z wyodrębnionym czasem okrążenia i różnicami czasów pomiędzy pojazdami lub biegaczami.
Stoper umożliwia pomiar upływu czasu, międzyczasu oraz dwóch finiszów.
Zakres wyświetlania stopera to 99 godzin, 59 minut i 59,99 sekund.
Po osiągnięciu końca zakresu, stoper zeruje wartości i kontynuuje odliczanie czasu od nowa (do momentu jego zatrzymania).
Operacja pomiaru czasu za pomocą stopera jest kontynuowana nawet po wyjściu z trybu Stopera.
1. W trybie Timekeeping należy wcisnąć i przytrzymać przycisk A do momentu, gdy wskazanie sekund zacznie migać.
2. Wciśnięcie jeden raz przycisku C powoduje przejście do ekranu ustawień DST.
3. Naciskanie przycisku D powoduje cykliczne przełączanie się pomiędzy DST (wyświetlany jest ON) i czasem standardowym (wyświetlany jest OFF).
4. Dwukrotne wciśnięcie przycisku A powoduje wyjście z ekranu ustawień.
Wskaźnik DST wyświetlany jest w trybie Timekeeping, Alarm i Hand Setting (Ustawianie wskazówek), gdy czas
letni został włączony.
1. W trybie Timekeeping należy sześciokrotnie nacisnąć przycisk C, aby przejść do trybu Hand Setting (Ustawień wskazówek).
2. Należy wcisnąć i przytrzymać przycisk A do momentu, gdy zacznie migać zegar cyfrowy.
3. Za pomocą przycisku D można dostosować ustawienie wskazówek.
Zegarek posiada dwa tryby stopera: tryb pierwszego stopera i tryb drugiego stopera. Oba stopery mierzą czas z dokładnością do 1/100 sekundy w pierwszej godzinie i do 1-sekundy powyżej godziny w obu stoperach, pomiar jest możliwy do 99 godzin, 59 minut i 59,99 sekund.
Wyjście z trybu Stopwatch (stopera), gdy na wyświetlaczu obecny jest zamrożony czas międzyczasu powoduje wyzerowanie
wskazania oraz powrót do pomiaru upływu czasu.
Wszystkie opisane w niniejszym rozdziale operacje realizuje się w trybie Stopwatch (stopera), który uruchamia się za pomocą
przycisku C.
MODUŁ 4334 3
Przełączanie pomiędzy trybem stopera pierwszego i trybem stopera drugiego
W trybie Stopwatch naciskanie przycisku A przełącza pomiędzy trybem pierwszego i drugiego stopera.
Można przełączać pomiędzy trybem pierwszego i drugiego stopera, gdy uruchomione są procesy pomiaru czasu. Po naciśnięciu
przycisku A następuje reset pomiaru upływu czasu do zera, ponowne naciśnięcie przycisku przełącza pomiędzy trybami stopera.
Wskaźnik ST1 wyświetlany jest w trybie pierwszego stopera, a wskaźnik ST2 w trybie drugiego stopera
Oba stopery wykorzystują wspólną pamięć, w której można zachować do 50 zapisów pomiaru czasu.

Tryb pierwszego stopera

Używanie stopera pierwszego Tryb stopera pierwszego używany jest do pomiaru upływu czasu i czasów okrążeń dla pojedynczego biegu.
Dokonywanie pomiarów
1. Będąc w ekranie stopera pierwszego naciśnięcie przycisku D rozpoczyna pomiar czasu.
2. Aby wyświetlić czas okrążenia, należy podczas pomiaru czasu nacisnąć przycisku D.
Po około 10 sekundach w górnej części wyświetlacza automatycznie będzie wyświetlany pomiar czasu następnego okrążenia.
W dolnej części wyświetlacza wyświetlany będzie czas całkowity biegu.
Każde naciśnięcie przycisku D w trakcie pomiaru czasu powoduje zapisanie wyniku w pamięci. Zapis ten zawiera numer
okrążenia, czas okrążenia i całkowity czas biegu.
3. Naciśnij przycisk A aby zatrzymać i wyzerować stoper.
Używanie trybu stopera drugiego. Stoper drugi może być używany do pomiaru upływu czasu i czasów okrążeń dwóch biegów. Może także przedstawiać różnice czasów pomiędzy dwoma biegami.
Wykonywanie pomiarów
Rozpoczęcie
pomiaru
Wyświetlenie ekranu
okrążenia
Uruchomienie
drugiego pomiaru
Wyświetlenie czasu okrążenia
dla drugiego pomiaru
Zresetowanie
pomiarów do 0 Pomiar A Naciśnij D Naciśnij D Naciśnij B Naciśnij B Naciśnij A Pomiar B Naciśnij B Naciśnij B Naciśnij D Naciśnij D
Numery okrążeń wyświetlane są w zakresie od 01 do 99. Naciśnięcie przycisku D po okrążeniu numer 99
nie spowoduje wyświetlenia czasu okrążenia (pomiar czasu jest kontynuowany bez zatrzymania).
Pomiar czasu do 1 godziny wyświetlany jest z dokładnością do 1/100 sekundy (minuty, sekundy, setne
sekundy). Powyżej 1 godziny wyświetlany jest z dokładnością do 1 sekundy (godziny, minuty, sekundy).
Aby przejrzeć zapisane dane, należy przejść do trybu Recall.
Poniższa tabela przedstawia sposób wykonywania pomiarów dwóch biegów A i B.
4. W dolnej części wyświetlacza wyświetlany jest pomiar biegu A, a w górnej części wyświetlacza pomiar biegu B.
5. W trybie stopera drugiego mierzenie czasu można rozpocząć od dowolnego biegu A lub B.
Numer okrążenia dla aktualnie wyświetlanego biegu A lub B pojawia się w środkowej części
wyświetlacza po lewej stronie. A odpowiedni czas okrążenia pojawia się w górnej lub części wyświetlacza.
Po 10 sekundach wyświetlacz automatycznie przechodzi do dalszego pomiaru okrążenia.
Loading...
+ 7 hidden pages