Casio 3464 User Manual [es]

MA1810-SB
© 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Guía de operación 3464
Contenido
Antes de empezar...
Indicadores
Área de visualización del gráfico
Navegación entre modos
Conexión con un teléfono
Uso de Mobile Link con un teléfono móvil
Conexión con un teléfono
Cancelación de una conexión con un teléfono
Uso del reloj en un centro médico o un avión
Desemparejamiento
Si compra otro teléfono
Ajuste de hora automático
Visualización de los datos del podómetro
Visualización de los datos del cronómetro
Configuración de los ajustes del tiempo objetivo del cronómetro
Configuración de los ajustes programables del temporizador
Configuración de los ajustes de hora mundial
Buscador de teléfono
Configuración de los ajustes del reloj
Cambio de los ajustes del horario de verano de la ciudad local
Podómetro
Recuento de pasos
Visualización del recuento de pasos
Reinicio del recuento de pasos de hoy
Definición de un objetivo de pasos diarios
Causas de un recuento de pasos incorrecto
Cronómetro
Fracciones de tiempo y tiempos de segmento
Medición de tiempo transcurrido
Medición de fracciones/segmentos de tiempo
Cambio de las posiciones de las pantallas de fracciones y segmentos de tiempo
Visualización del tiempo actual durante la medición del cronómetro
Uso de la alarma de tiempo objetivo
Descripción general
Especificación de un tiempo objetivo
Medición del tiempo transcurrido con la función de tiempo objetivo
Eliminación de un tiempo objetivo específico
Eliminación de todos los tiempos objetivo
Visualización de los datos de tiempo de medición
Visualización de los registros de segmentos/fracciones de tiempo
Eliminación de un determinado registro
Eliminación de todos los registros
Temporizador
Configuración de la hora de inicio del temporizador
Uso del temporizador
Medición del tiempo transcurrido con inicio automático
Uso del temporizador programable como temporizador de intervalos
Descripción general
Configuración de los ajustes de un temporizador de intervalos
Uso de un temporizador de intervalos
Hora dual
Configuración de los ajustes de hora dual
Cambio entre la hora de la ciudad local y la hora dual
Alarmas y señal de hora
Configuración de los ajustes de alarma
Activación/desactivación de una alarma o de la señal de hora
Cómo parar una alarma
Determinación del estado de activación/ desactivación de la alarma
Configuración manual de los ajustes de hora
Ajuste de la hora y la fecha
Cambio de indicación de hora entre 12 y 24 horas
Luz de iluminación
Iluminación manual de la pantalla
Luz automática
Configuración de los ajustes de luz automática
Especificación de la duración de la iluminación
Sustitución de la pila
Otros ajustes
Activación del tono de operación de los botones
Configuración del reloj con los ajustes predeterminados de fábrica
Traslado a otra zona horaria
Otra información
Modelos de teléfono compatibles
Especificaciones
Precauciones de Mobile Link
Copyright y copyright registrado
Solución de problemas
1
⑬ ⑭
①②③④

Área de visualización del gráfico

C
C
CC
C
C
E
Modo de indicación de la hora
Visualización del
recuento de pasos
Visualización de la
fecha y la hora
Modo de hora dual Modo de recuperación
Modo de alarma
Modo de cronómetro
Modo de temporizador
Guía de operación 3464

Antes de empezar...

Esta sección proporciona una descripción general del reloj y explica cómo conectarlo con un teléfono. La conexión con un teléfono le permite sincronizar los ajustes de la hora del reloj con la información obtenida del teléfono y visualizar los recuentos de pasos y el cronómetro del reloj en la pantalla del teléfono.
Nota
Las ilustraciones incluidas en esta guía de operación se han creado con el fin de facilitar la explicación. Las ilustraciones pueden diferir ligeramente del elemento que representan.

Indicadores

J
Señal de hora Se muestra cuando está activada la señal de hora.
K
Indicadores de pasos Indica si el recuento de pasos se incrementa.
L
[STEPS] Se muestra cuando se visualiza el recuento de pasos.
M
[MUTE] Se muestra si el tono de operación está deshabilitado.
N
[TGT] En el modo de cronómetro, indica el estado de la medición cuando está activada la función de tiempo objetivo.
Área de visualización del gráfico
El funcionamiento del área de visualización del gráfico depende de las operaciones de cada modo de reloj.
El área de visualización del gráfico aparece en blanco en el modo de recuperación y en el modo de alarma.

Navegación entre modos

Pulse (C) para alternar entre los modos.
Cada pulsación de (E) en el modo de indicación de la hora permite cambiar entre fecha, hora y recuento de pasos en la pantalla.
En cualquier modo, mantenga pulsado (C) durante al menos dos segundos para acceder al modo de indicación de la hora.
A
[LAP] Se muestra cuando se visualiza un tiempo de segmento.
B
[SPL] Se muestra cuando se visualiza una fracción de tiempo.
C
[REC] Se muestra cuando el reloj está en modo de recuperación.
D
[DST] Se muestra cuando la hora actual corresponde al horario de verano.
E
[P] Aparece cuando la hora indicada pertenece a una hora p.m.
F
[LT] Se muestra cuando está habilitada la Luz automática.
G
Área del gráfico El funcionamiento del área de visualización del gráfico depende de las operaciones de cada modo de reloj.
H
e
Aparece cuando hay una conexión entre el reloj y el teléfono.
I
Alarma Se muestra cuando hay una alarma activada.
Modo de indicación de la hora
Mientras se muestra un recuento de pasos, el área de visualización del gráfico indica su progreso con respecto al objetivo de pasos diarios. En otros tipos de visualización, muestra los segundos de la hora actual.
Modo de cronómetro
Cuando la función de tiempo objetivo está activada, la pantalla gráfica indica hasta qué punto ha conseguido su tiempo objetivo. Cuando la función de tiempo objetivo está desactivada, muestra el recuento de los segundos del tiempo transcurrido en el cronómetro.
Modo de temporizador
El área de visualización del gráfico muestra el porcentaje de cuenta atrás que queda.
Hora dual
El área de visualización del gráfico está sincronizada con los segundos de la hora dual.
2
D
Después de la
conexión
Antes de realizar la
conexión
Cualquier botón salvo (B)
Emparejamiento
finalizado.
Emparejamiento
iniciado.
Guía de operación 3464

Conexión con un teléfono

En el modo de indicación de la hora, mantenga pulsado (D) durante al menos dos
segundos. Suelte el botón cuando e comience a parpadear para indicar que el reloj está conectado al teléfono.
Para finalizar una conexión entre un teléfono y el reloj, pulse cualquier botón del reloj distinto a (B).
Conexión con un teléfono
Para conectar el reloj con un teléfono, instale la aplicación CASIO “G-SHOCK Connected” en el teléfono y utilice la conexión Bluetooth para emparejar el reloj con el teléfono.
C
Empareje el reloj con un teléfono.
Para poder utilizar el reloj junto con un teléfono, primero debe emparejarlos.
Acceda al modo de indicación de la hora.
1.
Navegación entre modos
l
Ponga el teléfono con el que se va a
2.
emparejar cerca del reloj (aproximadamente a una distancia de un metro).
En la pantalla de inicio del teléfono, toque
3.
el icono “G-SHOCK Connected”.
Siga las instrucciones que aparecen en la
4.
pantalla del teléfono para emparejarlo con el reloj.
Si aparece un mensaje relacionado con el emparejamiento, realice la operación que se muestra en la pantalla del teléfono.
Si el emparejamiento no puede llevarse a cabo por algún motivo, realice de nuevo el procedimiento desde el paso
1.
Uso de Mobile Link con
un teléfono móvil
Mientras exista una conexión Bluetooth entre el reloj y el teléfono, el ajuste de hora del reloj se realiza automáticamente. También puede cambiar el resto de ajustes del reloj.
¡Importante!
El reloj no se puede conectar con un teléfono si hay una operación de medición del cronómetro o de cuenta atrás del temporizador en curso.
Nota
Esta función solo está disponible mientras se esté ejecutando G­SHOCK Connected en el teléfono.
En esta sección se describen las operaciones del reloj y el teléfono.
: operación del reloj
X
: operación del teléfono
Y
A
Instale la aplicación en el teléfono.
En Google Play o App Store, busque la aplicación “G-SHOCK Connected” de CASIO e instálela en el teléfono.
B
Configure los ajustes de Bluetooth.
Activar el Bluetooth del teléfono.
Nota
Para obtener información detallada sobre los procedimientos de ajuste, consulte la documentación del teléfono.
Primeros pasos
Acceda al modo de indicación de la hora.
Navegación entre modos
l
3
Intentando conectar Conexión satisfactoria
Conectado Después de la
desconexión
Intentando conectar Conexión satisfactoria
Conectado Después de la
desconexión
12:30
Guía de operación 3464

Conexión

Conexión con un teléfono

En esta sección se explica cómo establecer una conexión Bluetooth con un teléfono emparejado con el reloj.
Si el reloj no está emparejado con el teléfono al que desea conectarse, consulte la información que aparece a continuación para emparejarlos.
C
Empareje el reloj con un teléfono.
l
Ponga el teléfono cerca del reloj
1.
(aproximadamente a una distancia de un
metro).
2.
Si no se muestra e, mantenga pulsado
X
(D) durante al menos dos segundos.
Suelte el botón cuando e empiece a
parpadear.
Cuando se establezca una conexión entre el reloj y el teléfono, el icono e dejará de parpadear.
¡Importante!
Si tiene problemas para establecer una conexión, eso podría significar que G-SHOCK Connected no se está ejecutando en el teléfono. En la pantalla de inicio del teléfono, toque el icono “G-SHOCK Connected”. Una vez iniciada la aplicación, mantenga pulsado el botón (D) del reloj durante al menos dos segundos.
Nota

Cancelación de una conexión con un teléfono

Para finalizar una conexión Bluetooth, pulse cualquier botón excepto (B).

Uso del reloj en un centro médico o un avión

Tanto si se encuentra en un hospital, un avión como cualquier otro lugar donde la conexión con un teléfono pueda causar problemas, puede utilizar el siguiente procedimiento para desactivar el ajuste de hora automático. Para volver a activar el ajuste de hora automático, realice la misma operación.
1.
Toque el icono “G-SHOCK Connected”.
Y
2.
Mantenga pulsado (D) durante al
X
menos dos segundos. Suelte el botón cuando e empiece a parpadear.
Cuando se establezca una conexión entre el reloj y el teléfono, el icono e dejará
de parpadear.
3.
Realice la operación que aparece en la
Y
pantalla del teléfono para activar o desactivar el ajuste de hora automático.

Desemparejamiento

1.
Si el reloj está conectado a un teléfono,
X
pulse cualquier botón excepto (B) para finalizar la conexión.
2.
Toque el icono “G-SHOCK Connected”.
Y
3.
Realice la operación que aparece en la
Y
pantalla del teléfono para que se produzca el desemparejamiento.

Si compra otro teléfono

Deberá realizar la operación de emparejamiento siempre que desee establecer una conexión Bluetooth con un teléfono por primera vez.
C
Empareje el reloj con un teléfono.
l

Ajuste de hora automático

El reloj se conectará con el teléfono a horas preestablecidas cada día y configurará los ajustes de hora automáticamente.
Mediante el ajuste automático
El reloj actualiza el ajuste de hora cuatro veces al día, según un horario predefinido. Lleva a cabo la operación de ajuste automáticamente mientras usted sigue con su vida diaria, sin necesidad de que realice ninguna acción.
La conexión se interrumpirá si no realiza ninguna operación en el reloj o teléfono durante una cantidad especificada de tiempo. Para especificar el tiempo límite de conexión, realice la siguiente operación con G-SHOCK Connected: “Ajustes del reloj” (Ajustes)n“Tiempo de conexión”. A continuación, seleccione una configuración de 3 minutos, 5 minutos o 10 minutos.
¡Importante!
Es posible que el reloj no pueda realizar el ajuste automático de la hora en las condiciones descritas a continuación:
Cuando el reloj está demasiado lejos
del teléfono emparejado
Cuando la comunicación no sea
posible debido a interferencias de radio, etc.
Mientras el sistema del teléfono se
esté actualizando
Cuando G-SHOCK Connected no
se está ejecutando en el teléfono
Cuando hay una operación de
cronómetro o temporizador en curso
4
Intentando conectar
Tras el ajuste de
hora
Intentando conectar Conexión satisfactoria
Intentando conectar Conexión satisfactoria
Intentando conectar Conexión satisfactoria
Guía de operación 3464
Nota
Si se ha especificado una hora mundial en función de la ciudad con G­SHOCK Connected, el ajuste de hora también se realiza de forma automática.
El reloj se conectará al teléfono y realizará un ajuste de hora automático a las siguientes horas: 00:30, 06:30, 12:30 y 18:30. La conexión finalizará automáticamente tras completarse el ajuste de hora automático.
Activación del ajuste de hora inmediato
El ajuste de la hora del reloj se configurará automáticamente cada vez que establezca una conexión entre el reloj y el teléfono. Cuando desee configurar el ajuste de hora del reloj en función de la hora del teléfono, siga el procedimiento descrito a continuación para conectarse a un teléfono.
1.
Pulse (D).
X
Esto hace que e y [TIME] parpadeen en la pantalla. e dejará de parpadear cuando se establezca una conexión entre el reloj y el teléfono, y los ajustes de la hora del reloj se sincronizarán con los del teléfono.
2.
Mantenga pulsado (D) durante al
X
menos dos segundos. Suelte el botón cuando e empiece a parpadear.
Cuando se establezca una conexión entre el reloj y el teléfono, el icono e dejará de parpadear.
3.
Siga las instrucciones de la pantalla
Y
para mostrar los datos del podómetro.
Nota
También puede utilizar G-SHOCK Connected para especificar un objetivo de pasos diarios.
Aunque el recuento de pasos se muestra en la pantalla en tiempo real, G-SHOCK Connected muestra el recuento de paso en la parte superior cada hora y cada media hora. Por este motivo, el recuento de pasos que muestra G-SHOCK Connected puede ser diferente al que aparece en el reloj.
3.
Realice la operación que aparece en la
Y
pantalla del teléfono para transferir los datos medidos por el reloj al teléfono.
Cuando la transferencia de datos termine, aparecerá una lista de los datos de medición en la pantalla del teléfono.
Si toca el elemento de datos del cronómetro aparecen los detalles.
Comprobación de los datos enviados
Utilice G-SHOCK Connected para comprobar los datos que envía al teléfono.
1.
Toque el icono “G-SHOCK Connected”.
Y
2.
Realice la operación que aparece en la
Y
pantalla del teléfono para ver los datos de medición que desee.
Nota
Para eliminar los datos, puede tocar “Editar”.

Configuración de los ajustes del tiempo objetivo del cronómetro

Nota
La conexión finaliza automáticamente tras completarse el ajuste de hora.
Si se produce algún error en el ajuste de hora, el reloj volverá al modo de indicación de la hora sin cambiar los ajustes.

Visualización de los datos del podómetro

G-SHOCK Connected se puede utilizar para ver los datos medidos por el reloj que aparecen a continuación.
Recuento de pasos, intensidad del ejercicio y esfuerzo físico durante 24 horas
Si hay o no mediciones del cronómetro o el temporizador (24 horas de datos mostrados en segmentos de 30 minutos)
Número semanal de pasos y calorías quemadas
1.
Toque el icono “G-SHOCK Connected”.
Y

Visualización de los datos del cronómetro

En esta sección se explica cómo enviar tiempos de segmento y fracciones de tiempo (hasta 200 registros) almacenados en la memoria del reloj, así como otros datos del teléfono, para visualizarlos en G-SHOCK Connected.
Envío de datos del cronómetro a un teléfono
Use el procedimiento siguiente para enviar datos desde el reloj a un teléfono.
1.
Toque el icono “G-SHOCK Connected”.
Y
2.
Mantenga pulsado (D) durante al
X
menos dos segundos. Suelte el botón cuando e empiece a parpadear.
Cuando se establezca una conexión entre el reloj y el teléfono, el icono e dejará
de parpadear.
Puede utilizar G-SHOCK Connected para configurar ajustes de hasta 10 tiempos objetivo. Los tiempos objetivo se pueden indicar en unidades de un segundo hasta un total de 24 horas.
Para obtener más información acerca de los tiempos objetivo, consulte la siguiente información.
Descripción general
l
1.
Toque el icono “G-SHOCK Connected”.
Y
2.
Mantenga pulsado (D) durante al
X
menos dos segundos. Suelte el botón cuando e empiece a parpadear.
Cuando se establezca una conexión entre el reloj y el teléfono, el icono e dejará
de parpadear.
3.
Realice la operación que aparece en la
Y
pantalla del teléfono para configurar el ajuste del tiempo objetivo del cronómetro.
5
Intentando conectar Conexión satisfactoria
Intentando conectar Conexión satisfactoria
Intentando conectar Conexión satisfactoria
Intentando conectar Conexión satisfactoria
Después de cambiarAntes de cambiar
Ciudad local (Nueva York)
Ciudad de hora mundial
(Nueva York)
Ciudad de hora mundial (Tokio)
Ciudad local (Tokio)
Guía de operación 3464

Configuración de los ajustes programables del temporizador

Puede utilizar G-SHOCK Connected para configurar ajustes programables del temporizador y crear un grupo de varios temporizadores.
Para obtener más información acerca del temporizador programable, consulte la siguiente información.
Descripción general
l
1.
Toque el icono “G-SHOCK Connected”.
Y
2.
Mantenga pulsado (D) durante al
X
menos dos segundos. Suelte el botón
cuando e empiece a parpadear.
Cuando se establezca una conexión entre el reloj y el teléfono, el icono e dejará de parpadear.
3.
Realice la operación que aparece en la
Y
pantalla para configurar los ajustes
programables del temporizador.
Nota
Para cambiar el título de un temporizador o eliminarlo, toque “Editar”.

Configuración de los ajustes de hora mundial

La especificación de una hora mundial en función de la ciudad con G-SHOCK Connected hace que el reloj cambie su hora en consecuencia. El ajuste del horario estándar/horario de verano de la hora mundial se configurará automáticamente sin que realice ninguna acción.
Selección de una hora mundial en función de la ciudad
1.
Toque el icono “G-SHOCK Connected”.
Y
2.
Mantenga pulsado (D) durante al
X
menos dos segundos. Suelte el botón cuando e empiece a parpadear.
Cuando se establezca una conexión entre el reloj y el teléfono, el icono e dejará de parpadear.
3.
Realice la operación que se muestra en
Y
la pantalla del teléfono. El ajuste de la hora mundial se reflejará en el reloj.
Puede comprobar la hora mundial accediendo al modo de hora dual.
Configuración del ajuste de horario de verano
1.
Toque el icono “G-SHOCK Connected”.
Y
2.
Mantenga pulsado (D) durante al
X
menos dos segundos. Suelte el botón cuando e empiece a parpadear.
Cuando se establezca una conexión entre el reloj y el teléfono, el icono e dejará de parpadear.
Nota
Mientras el ajuste del horario de verano esté configurado como “Auto”, el reloj cambiará entre la hora estándar y el horario de verano automáticamente. No es necesario que cambie manualmente entre la hora estándar y el horario de verano. Incluso si se encuentra en una zona que no contempla el horario de verano, puede dejar el ajuste de horario de verano del reloj en “Auto”.
La modificación manual del ajuste de hora con una operación del reloj cancelará el cambio automático entre la hora estándar y el horario de verano.
Una pantalla G-SHOCK Connected muestra información sobre los períodos de hora de verano.
Cambio entre la hora mundial y la hora local
1.
Toque el icono “G-SHOCK Connected”.
Y
2.
Mantenga pulsado (D) durante al
X
menos dos segundos. Suelte el botón cuando e empiece a parpadear.
Cuando se establezca una conexión entre el reloj y el teléfono, el icono e dejará de parpadear.
3.
Realice la operación que se muestra en
Y
la pantalla del teléfono para cambiar entre la hora local y la hora mundial.
Por ejemplo, si su ciudad local es Tokio y la ciudad para la hora mundial es Nueva York, se intercambiarán como se muestra a continuación.
Nota
La función Hora mundial de G-SHOCK Connected le permite seleccionar una de las aproximadamente 300 ciudades como hora mundial en función de la ciudad.
3.
Realice la operación que aparece en la
Y
pantalla del teléfono para seleccionar el ajuste del horario de verano.
“Auto” El reloj cambia entre la hora estándar y el horario de verano automáticamente.
“OFF” El reloj siempre indica la hora estándar.
“ON” El reloj siempre indica el horario de verano.
Nota
El ajuste de hora automático no funciona durante las 24 horas siguientes al cambio entre la hora local y la hora mundial.
6
Conectado Después de la
desconexión
Intentando conectar Conexión satisfactoria
Intentando conectar Conexión satisfactoria
Intentando conectar Conexión satisfactoria
NO
Guía de operación 3464

Buscador de teléfono

Puede utilizar el buscador del teléfono para emitir un tono en el teléfono y que sea más fácil localizarlo. Esta función obliga al teléfono a emitir un tono incluso si está en modo silencioso.
¡Importante!
No utilice esta función en zonas en las que no se permitan tonos para llamadas telefónicas.
El tono suena a un volumen muy alto. No utilice esta función si está utilizando el teléfono con auriculares.
1.
Si el reloj está conectado a un teléfono,
X
pulse cualquier botón excepto (B) para
finalizar la conexión.

Configuración de los ajustes del reloj

Puede utilizar G-SHOCK Connected para especificar la cantidad de tiempo hasta finalizar automáticamente la conexión Bluetooth y la duración de la iluminación, así como configurar otros ajustes.
1.
Toque el icono “G-SHOCK Connected”.
Y
2.
Mantenga pulsado (D) durante al
X
menos dos segundos. Suelte el botón cuando e empiece a parpadear.
Cuando se establezca una conexión entre el reloj y el teléfono, el icono e dejará
de parpadear.
3.
Seleccione el ajuste que desea cambiar
Y
y, a continuación, realice la operación que se muestra en la pantalla del teléfono.

Podómetro

Puede utilizar el podómetro para consultar su recuento de pasos mientras camina, realiza sus actividades diarias, etc.

Recuento de pasos

Si lleva el reloj puesto correctamente, el podómetro contará sus pasos conforme camina y realiza actividades diarias.
2.
Mantenga pulsado (D) durante al
X
menos cinco segundos. Suelte el botón
cuando [FIND] empiece a parpadear.
Cuando se establezca una conexión entre el reloj y el teléfono, este último emitirá un tono.
Pasarán unos segundos antes de que suene el teléfono.
3.
Pulse cualquier botón que no sea (B)
X
para detener el tono.
Puede pulsar cualquier botón del reloj para detener el tono solo durante los primeros 30 segundos después de que empiece a sonar.

Cambio de los ajustes del horario de verano de la ciudad local

1.
Toque el icono “G-SHOCK Connected”.
Y
2.
Mantenga pulsado (D) durante al
X
menos dos segundos. Suelte el botón cuando e empiece a parpadear.
Cuando se establezca una conexión entre el reloj y el teléfono, el icono e dejará
de parpadear.
3.
Realice la operación que aparece en la
Y
pantalla del teléfono para cambiar el ajuste del horario mundial de verano de la ciudad local.
¡Importante!
Puesto que el podómetro del reloj es un dispositivo de muñeca, es posible que detecte movimientos que no sean pasos y los cuente como tales. Asimismo, los movimientos anómalos del brazo al caminar pueden resultar en un recuento de pasos incorrecto.
Antes de empezar
Para lograr una mayor exactitud en el recuento de pasos, oriente la pantalla del reloj hacia la parte exterior de la muñeca y cierre la correa con firmeza. Si la correa está suelta, será imposible obtener una medición exacta.
7
Indicadores de pasos
E
Recuento de pasos diario
Año, mes, día
Día de la semana Segundos
Gráfico de
recuento de pasos
Progreso del objetivo
de recuento de pasos
1‒250
251‒500
501‒750
751‒1000
1001‒
1765432
Hora
Recuento de pasos
Actual
10.000 pasos (objetivo alcanzado)
5.000 pasos
1.000 pasos
0 pasos
Guía de operación 3464
Recuento de pasos
El podómetro comenzará a contar sus pasos en cuanto comience a andar. Los indicadores de pasos muestran si el recuento de pasos se incrementa.
Si se alternan en intervalos de un segundo, significa que está andando y se está aumentando el recuento.
Si se muestran los dos al mismo tiempo, significa que no está andando y no se está incrementando el recuento.
Cómo visualizar el recuento de pasos

Visualización del recuento de pasos

l
Consulta de su progreso respecto al objetivo de pasos diarios
El área de visualización del gráfico muestra su progreso actual respecto al objetivo de pasos diarios especificado.
Ejemplo: objetivo diario de 10.000 pasos

Reinicio del recuento de pasos de hoy

Acceda al modo de indicación de la hora.
1.
Navegación entre modos
l
Mantenga pulsados (D) y (E) al mismo
2.
tiempo durante al menos dos segundos. Suelte los botones cuando [CLR] y el recuento de pasos dejen de parpadear.
Esto reinicializa el recuento de pasos.

Definición de un objetivo de pasos diarios

Puede especificar un objetivo de pasos diarios de entre 1.000 y 50.000 en unidades de 1.000 pasos.
Visualización del recuento de pasos
Acceda al modo de indicación de la hora.
1.
Navegación entre modos
l
Utilice (E) para mostrar el recuento de
2.
pasos.
El gráfico de recuento de pasos muestra el número de pasos (hasta 1.000) que ha dado cada hora. Esto le permite consultar fácilmente su ritmo de marcha durante las últimas 7 u 8 horas.
Interpretación del gráfico de recuento de pasos
Cuando el recuento de pasos es igual a cero, no se muestra el gráfico.
El contenido del gráfico se actualiza normalmente cada hora en punto.
Nota
El recuento de pasos puede mostrar un valor máximo de 999.999 pasos. Si el recuento de pasos supera los
999.999, se seguirá mostrando el valor máximo (999.999).
Para evitar incorrecciones en el recuento por movimientos anómalos del brazo, durante los 10 primeros segundos no se muestra el recuento de pasos. Después de caminar durante 10 segundos, aparece el recuento, que incluye los pasos dados durante estos 10 segundos.
El recuento de pasos se restablece a 0 a las 00:00 h.
Para ahorrar energía, el recuento de pasos se detiene automáticamente cuando se quita el reloj (cuando este no detecta movimiento) y no realiza ninguna operación durante dos o tres minutos.
También se actualiza cuando tiene lugar alguna de las siguientes situaciones.
Cuando se detiene el
funcionamiento del acelerómetro para ahorrar energía.
Cuando el recuento no es posible
debido a un error del acelerómetro o a un nivel bajo de la pila.
Acceda al modo de indicación de la hora.
1.
Navegación entre modos
l
Mantenga pulsado (A) durante al menos
2.
dos segundos. Suelte el botón cuando [SET] deje de parpadear.
Esto hace que el objetivo actual de pasos diarios parpadee.
Utilice (D) y (E) para ajustar el objetivo de
3.
pasos diarios.
Pulse (A) para salir de la pantalla de
4.
configuración.
8
D
E
E
D
Objetivo
Fracción 3
Fracción 2
Fracción 1
Inicio
D
E
E
D
Objetivo
Segmento 3
Segmento 2
Segmento 1
Inicio
D
D
D
D
Parada
Reanudación
Parada
Inicio
Guía de operación 3464

Causas de un recuento de pasos incorrecto

Cualquiera de las siguientes condiciones puede impedir que se realice un recuento de pasos correcto.
Caminar con zapatillas de casa, sandalias o cualquier otro calzado con el que se arrastren los pies
Caminar sobre un suelo de azulejos, una alfombra, una carretera nevada o cualquier otra superficie que requiera arrastrar los pies
Caminar de forma irregular (en un lugar abarrotado, en un sitio estrecho que implique caminar y detenerse a intervalos cortos, etc.)
Andar muy lentamente o correr muy rápidamente
Llevar un carro de compra o un carrito de bebé
Caminar por una zona con muchas vibraciones, montar en bicicleta o conducir un vehículo
Realizar movimientos frecuentes con la mano o el brazo (aplaudir, abanicar, etc.)
Caminar cogidos de la mano, caminar con bastón o realizar cualquier otra acción en la que los movimientos de la mano y las piernas no estén sincronizados
Realizar actividades diarias en las que no se camina (limpieza, etc.)
Llevar el reloj puesto en la mano dominante
Caminar durante 10 segundos o menos

Cronómetro

El cronómetro mide el tiempo transcurrido en unidades de 1/100 segundos durante la primera hora y, a continuación, en unidades de 1 segundo hasta 24 horas.
Además de las mediciones normales de tiempo transcurrido, el cronómetro también le permite tomar lecturas de fracción de tiempo y tiempo de segmento. También puede establecer un tiempo objetivo y controlar su progreso respecto al mismo. Puede configurar el reloj para que le avise con una señal acústica o un indicador en la pantalla cuando haya logrado su objetivo.
Nota
La memoria del reloj puede almacenar hasta 200 registros de fracciones de tiempo y tiempos de segmento. Realizar una operación de fracción de tiempo o tiempo de segmento cuando la memoria del reloj ya almacena 200 registros provocará que se elimine automáticamente el registro más antiguo para dejar espacio al nuevo registro.
Puede utilizar el modo de recuperación para visualizar los datos de medición más recientes.
Visualización de los registros de
l
segmentos/fracciones de tiempo
Puede utilizar G-SHOCK Connected para visualizar los datos de mediciones anteriores.

Fracciones de tiempo y tiempos de segmento

Fracción de tiempo
Una fracción de tiempo es el tiempo que transcurre desde el comienzo hasta cualquier punto a lo largo de la duración de un evento.
Tiempo del segmento
Un tiempo de segmento muestra el tiempo transcurrido durante un segmento específico, como una vuelta alrededor de una pista.
Preparación
Acceda al modo de cronómetro.
Navegación entre modos
l

Medición de tiempo transcurrido

Utilice las funciones indicadas a
1.
continuación para medir el tiempo transcurrido.
Pulse (E) para restablecer el tiempo
2.
transcurrido a todo ceros.
9
Horas
Minutos
Minutos
Segundos
Segundos
Segundos
1/100 seg.
Número de cronómetro Número de cronómetro
Minutos
Después de
la primera hora
Primera hora
D
E
D
Parada
Fracciones/segmentos
Inicio
Horas
Minutos
Minutos
Segundos
Segundos
Segundos
1/100 seg.
Número de cronómetro Número de cronómetro
Minutos
Después de
la primera hora
Primera hora
Tiempo del segmento
Fracción de tiempo
Tiempo del segmento
Fracción de tiempo
Hora actual
Medición
Medición
Número de objetivo
Guía de operación 3464
Interpretación de los valores de cronómetro indicados
El tiempo transcurrido se muestra en unidades de 1/100 segundos durante la primera hora de medición. Tras la primera hora de medición, el tiempo transcurrido se mide en unidades de un segundo.

Medición de fracciones/ segmentos de tiempo

Seleccione la información que desea
1.
mostrar.
Cambio de las posiciones de las
l
pantallas de fracciones y segmentos de tiempo
Utilice las operaciones indicadas a
2.
continuación para medir las fracciones de
tiempo.
Con cada pulsación de (E) se muestra el tiempo transcurrido desde el inicio de la operación del cronómetro hasta ese momento (fracción de tiempo) y el tiempo transcurrido en un segmento específico (tiempo de segmento).
Interpretación de los valores de cronómetro indicados
Las fracciones y los segmentos de tiempo se muestran al mismo tiempo. Los segmentos y las fracciones de tiempo inferiores a una hora se muestran en unidades de 1/100 segundos. Las mediciones superiores a una hora se muestran en unidades de 1 segundo.
[SPL]: Fracción de tiempo [LAP]: Tiempo de segmento

Cambio de las posiciones de las pantallas de fracciones y segmentos de tiempo

Mientras el cronómetro se vuelve a establecer en todo ceros, mantenga pulsado (E) durante al menos dos segundos para cambiar las ubicaciones de visualización de los segmentos y las fracciones de tiempo.

Visualización del tiempo actual durante la medición del cronómetro

Uso de la alarma de tiempo objetivo

Descripción general

Después de configurar al menos un tiempo objetivo, el reloj emitirá un pitido y mostrará una alerta para indicarle que el tiempo transcurrido ha llegado al tiempo objetivo.
Por ejemplo, si quiere correr cinco kilómetros en 30 minutos, puede comprobar su ritmo cada kilómetro, estableciendo los tiempos objetivos que se indican a continuación.
Tiempo objetivo 1: 6 minutos Tiempo objetivo 2: 12 minutos Tiempo objetivo 3: 18 minutos Tiempo objetivo 4: 24 minutos Tiempo objetivo 5: 30 minutos

Especificación de un tiempo objetivo

Puede especificar hasta 10 tiempos objetivo en unidades de un segundo, con un máximo de 24 horas.
Si quiere especificar varios tiempos objetivo, introduzca el tiempo menor como Tiempo objetivo 1 y los siguientes tiempos en orden ascendente (Tiempo objetivo 2, Tiempo objetivo 3, etc.)
Mientras el cronómetro se vuelve a
1.
establecer en todo ceros, mantenga pulsado (A) durante al menos dos segundos. Suelte el botón cuando aparezca [TGT].
Puede activar y desactivar la función de tiempo objetivo pulsando (D).
Pulse (C).
2.
Utilice (D) y (E) para seleccionar un
3.
número de tiempo objetivo.
Pulse (E) para restablecer el tiempo
3.
transcurrido a todo ceros.
Al pulsar (A) se muestra el modo de indicación de la hora actual en la parte inferior de la pantalla. Al volver a pulsar (A) se vuelve a la pantalla del cronómetro normal.
4.
Pulse (C).
10
Horas
Minutos
Segundos
Número de objetivo
Número de objetivo
Guía de operación 3464
Utilice (D) y (E) para ajustar las horas del
5.
tiempo objetivo.
Pulse (C).
6.
Utilice (D) y (E) para ajustar los minutos
7.
del tiempo objetivo.
Pulse (C).
8.
Utilice (D) y (E) para ajustar los segundos
9.
del tiempo objetivo.

Medición del tiempo transcurrido con la función de tiempo objetivo

Puede realizar las mismas operaciones de tiempo transcurrido descritas en las siguientes secciones.
Medición de tiempo transcurrido
l
Medición de fracciones/segmentos de
l
tiempo
El inicio de una operación de tiempo transcurrido hará que [TGT] parpadee en la pantalla. Sonará una alarma durante 10 segundos para indicarle que la operación de tiempo transcurrido ha llegado al tiempo objetivo definido. [TGT] desaparece de la pantalla cuando la operación de tiempo transcurrido supera el último tiempo objetivo.
Nota
Si detiene la medición de tiempo mientras queda un tiempo objetivo o más, se mostrará [TGT].
Mantenga pulsados (D) y (E) al mismo
5.
tiempo durante al menos dos segundos. Suelte los botones cuando el tiempo objetivo seleccionado cambie a [0:00 00].
Esto indica que se ha eliminado el tiempo objetivo seleccionado.
Pulse (A) para completar la operación.
6.

Eliminación de todos los tiempos objetivo

El procedimiento que se indica a continuación elimina todos los tiempos objetivo y restablece los ajustes de tiempo objetivo a la configuración predeterminada de fábrica.
Ajustes predeterminados de fábrica
Tiempo objetivo 1: 5 minutos
Función de tiempo objetivo: desactivada
Mientras el cronómetro se vuelve a
1.
establecer en todo ceros, mantenga pulsado (A) durante al menos dos segundos. Suelte el botón cuando aparezca [TGT].
Si quiere especificar varios tiempos objetivo, repita los pasos 2 a 9.
Pulse (A) para salir de la pantalla de
10.
configuración.

Eliminación de un tiempo objetivo específico

Siga el procedimiento que se indica a continuación para eliminar el tiempo objetivo seleccionado.
Mientras el cronómetro se vuelve a
1.
establecer en todo ceros, mantenga pulsado (A) durante al menos dos segundos. Suelte el botón cuando aparezca [TGT].
Pulse (C).
2.
Utilice (D) y (E) para mostrar el número del
3.
tiempo objetivo que desea eliminar.
Pulse (C).
2.
Mantenga pulsados (D) y (E) al mismo
3.
tiempo durante al menos cinco segundos. Suelte el botón cuando [ALL] deje de parpadear.
Esto restablece los ajustes de tiempo objetivo a la configuración predeterminada.
4.
Pulse (C).
Pulse (A) para completar la operación.
4.
11
Fecha de medición
Tiempo medido
Número de registro
A
A
A
A
E
D
Número de registro
Guía de operación 3464

Visualización de los datos de tiempo de medición

Visualización de los registros de segmentos/fracciones de tiempo

Puede utilizar la siguiente operación para ver las fracciones de tiempo y los tiempos de segmento.
Acceda al modo de recuperación.
1.
Navegación entre modos
l
Esto hace que aparezcan el número y la fecha de la última medición.
Pulse (A) para desplazarse por los
2.
números de medición.
Cada vez que mantenga pulsado (A), aparecerá la siguiente medición más antigua.
Utilice (D) y (E) para mostrar el valor de
3.
medición que desee.
[LAP]: Tiempo de segmento [SPL]: Fracción de tiempo
Nota
Se crea un registro del tiempo medido y se asigna un número para cada operación de medición (desde el inicio hasta el fin).

Eliminación de un determinado registro

Siga el procedimiento que se indica a continuación para eliminar un registro de datos seleccionado.
Acceda al modo de recuperación.
1.
Navegación entre modos
l
Pulse (A) para mostrar el número de la
2.
medición que desea eliminar.
Cada pulsación de (A) permite avanzar al siguiente número de medición.

Eliminación de todos los registros

Puede seguir el procedimiento que se indica a continuación para borrar todos los registros de datos almacenados en la memoria del reloj.
¡Importante!
La operación de eliminación de todos los registros no se puede realizar si hay en curso una operación de medición del cronómetro.
Acceda al modo de recuperación.
1.
Navegación entre modos
l
Mantenga pulsados (D) y (E) al mismo
2.
tiempo durante al menos cinco segundos. Suelte el botón cuando [CLR ALL] deje de parpadear.
[CLR] parpadea y deja de parpadear para indicar que el registro de datos se ha eliminado. Si mantiene los botones pulsados, [ALL] parpadeará y, a continuación, dejará de hacerlo para indicar que se han eliminado todos los datos.

Temporizador

El temporizador realiza la cuenta regresiva desde el tiempo de inicio que haya
Mantenga pulsados (D) y (E) al mismo
3.
tiempo durante al menos dos segundos. Suelte los botones cuando [CLR] deje de parpadear.
Esto elimina los datos mostrados.
Nota
No puede eliminar datos mientras haya una operación de medición de tiempo transcurrido en curso.
especificado. El reloj emite una señal acústica cada segundo durante los últimos cinco segundos de la cuenta atrás.
La señal acústica se silencia en los siguientes casos.
Cuando el nivel de carga de la pila es
bajo.
Preparación
Acceda al modo de indicación de temporizador.
Navegación entre modos
l
12
Número de repeticiones
Minutos
Segundos
D
D
D
(Tiempo agotado)
Reanudación
Paus a
(Comienza la cuenta atrás)
Inicio
Segundos restantes de la cuenta previa de cinco segundos
E
D
D
D
(Tiempo agotado)
Reanudación
Pausa
(Comienza la cuenta atrás)
(Cuenta previa de 5 segundos)
Inicio
Activación del inicio automático.
(Estado de restablecimiento)
Número de repeticiones
Guía de operación 3464

Configuración de la hora de inicio del temporizador

El tiempo de inicio se puede ajustar en unidades de 1 segundo, hasta 60 minutos.
Si hay una operación de cuenta atrás del temporizador en curso, restablézcalo en la hora de inicio actual antes de realizar la operación.

Uso del temporizador

l
Mantenga pulsado (A) durante al menos
1.
dos segundos. Suelte el botón cuando
comience a parpadear el ajuste de
repeticiones automáticas (de 01 a 20).
Utilice (D) y (E) para especificar el número
2.
de repeticiones automáticas.
Pulse (C).
3.
Utilice (D) y (E) para mostrar [1].
4.
Pulse (C).
5.
Esto hace que los dígitos de los minutos parpadeen.
Utilice (D) y (E) para ajustar los minutos
6.
del temporizador.
Uso del temporizador
A continuación se muestra una operación normal.
El reloj emite una señal acústica cada segundo durante los últimos cinco segundos de la cuenta atrás.
Para detener una operación de cuenta atrás, primero páusela y, a continuación, pulse (E). Esto restablecerá el temporizador al tiempo inicial.

Medición del tiempo transcurrido con inicio automático

Puede seguir el procedimiento que se indica a continuación para que el temporizador inicie automáticamente una cuenta atrás tras una cuenta previa de cinco segundos.
A continuación se muestra una operación normal.

Uso del temporizador programable como temporizador de intervalos

Descripción general

Puede configurar los ajustes para que varios temporizadores realicen diferentes cuentas atrás consecutivas para crear un temporizador de intervalos. Puede utilizar un temporizador de intervalos para controlar cuánto tiempo tarda en hacer flexiones, sentadillas u otros ejercicios físicos.
Por ejemplo, puede configurar el temporizador de intervalos como se muestra a continuación para que los intervalos de A a
D
se repitan 10 veces
Ajustes del temporizador
Intervalo 1: 30 segundos
Intervalo 2: 20 segundos
Intervalo 3: 30 segundos
Intervalo 4: 25 segundos
Repeticiones: 10
Entrenamiento con intervalos
A
Flexiones: 30 segundos
B
Descanso: 20 segundos
C
Sentadillas: 30 segundos
D
Descanso: 25 segundos
Nota
Puede configurar hasta cinco temporizadores diferentes con hasta 20 repeticiones (repetición automática).

Configuración de los ajustes de un temporizador de intervalos

Si hay una operación de cuenta atrás del temporizador en curso, restablézcalo en la hora de inicio actual antes de realizar la operación.
Uso del temporizador
l
Pulse (C).
7.
Esto hace que los dígitos de los segundos parpadeen.
Utilice (D) y (E) para ajustar los segundos
8.
del temporizador.
Pulse (A) para salir de la pantalla de
9.
configuración.
Para detener una operación de cuenta atrás, primero páusela y, a continuación, pulse (E). Esto restablecerá el temporizador al tiempo inicial.
Mantenga pulsado (A) durante al menos
1.
dos segundos. Suelte el botón cuando comience a parpadear el ajuste de repeticiones automáticas (de 01 a 20).
13
Minutos
Segundos
Horas
Minutos
Guía de operación 3464
Utilice (D) y (E) para especificar el número
2.
de repeticiones automáticas.
Pulse (C).
3.
Utilice (D) y (E) para especificar la
4.
posición del temporizador en la
secuencia.
Para establecer la primera posición, asigne [1].
Pulse (C).
5.
Esto hace que los dígitos de los minutos del Temporizador 1 parpadeen.
Utilice (D) y (E) para ajustar los minutos
6.
del temporizador.

Uso de un temporizador de intervalos

Pulse (D) para iniciar la cuenta atrás.
1.
El reloj emite una señal acústica cada segundo durante los últimos cinco segundos de la cuenta atrás actual y, cuando esta finaliza, inicia la cuenta atrás del siguiente temporizador.
Para pausar la cuenta atrás en curso del temporizador, pulse (D). Para reanudar una cuenta atrás pausada desde el principio, pulse (E).
Mientras se realizan operaciones de cuenta atrás de varios temporizadores, puede pulsar (A) durante al menos 0,5 segundos para finalizar de inmediato la cuenta atrás en curso e iniciar la siguiente.

Configuración de los ajustes de hora dual

La hora dual le permite establecer la hora actual de otra zona horaria, además de la hora de la ubicación actual.
Mantenga pulsado (A) durante al menos
1.
dos segundos. Suelte el botón cuando los dígitos de la hora comiencen a parpadear.
Utilice (D) y (E) para ajustar las horas.
2.
Pulse (C).
3.
Esto hace que los dígitos de los minutos parpadeen.
Pulse (C).
7.
Esto hace que los dígitos de los segundos del Temporizador 1 parpadeen.
Utilice (D) y (E) para ajustar los segundos
8.
del temporizador.
Pulse (C) dos veces.
9.
Esta acción vuelve a mostrar la pantalla del paso 4.
Repita los pasos 4 a 9 tantas veces como
10.
sea necesario para configurar los otros
temporizadores.
Pulse (A) para salir de la pantalla de
11.
configuración.

Hora dual

La hora dual le permite buscar la hora actual en varias zonas horarias de todo el mundo.
Preparación
Acceda al modo de hora dual.
Navegación entre modos
l
Utilice (D) y (E) para ajustar los minutos.
4.
Puede cambiar el valor en incrementos de 15 minutos.
Pulse (A) para salir de la pantalla de
5.
configuración.
14
Después de cambiarAntes de cambiar
Hora dual
Hora en ubicación actual
Hora dualHora en ubicación
actual
Número de alarma
Horas
Minutos
Alarma o señal de hora
Guía de operación 3464

Cambio entre la hora de la ciudad local y la hora dual

Acceda al modo de hora dual.
1.
Navegación entre modos
l
Mantenga pulsado (E) durante al menos
2.
dos segundos.
Esto alterna entre la hora de la ciudad local y la hora dual.

Alarmas y señal de hora

El reloj emitirá una señal acústica cuando llegue la hora de la alarma. Puede configurar hasta cinco alarmas diferentes. La señal de hora provoca que el reloj emita una señal acústica cada hora.
Primeros pasos
Acceda al modo de alarma.
Navegación entre modos
l

Configuración de los ajustes de alarma

Pulse (D) para desplazarse a través de los
1.
números de alarma ([AL1] a [AL5]) hasta que aparezca el número de la alarma que desea configurar.
Pulse (C).
4.
Esto hace que los dígitos de los minutos parpadeen.
Utilice (D) y (E) para ajustar los minutos.
5.
Pulse (A) para salir de la pantalla de
6.
configuración.
Nota
Se emitirá una señal acústica durante 10 segundos para hacerle saber que ha llegado la hora de la alarma.

Activación/desactivación de una alarma o de la señal de hora

Nota
Esta función es útil cuando es necesario desplazarse a otra zona horaria. Para obtener información sobre cómo utilizarla, consulte la sección siguiente.
Traslado a otra zona horaria
l
Mantenga pulsado (A) durante al menos
2.
dos segundos. Suelte el botón cuando los dígitos de la hora comiencen a parpadear.
Utilice (D) y (E) para ajustar las horas.
3.
Si está utilizando la indicación de 12 horas, [P] indica p.m.
Pulse (D) para desplazarse a través de las
1.
pantallas de números de alarma (de [AL1] a [AL5]) y de señal de hora ([SIG]) hasta que aparezca la pantalla que desea configurar.
Pulse (E) para activar o desactivar la
2.
alarma o la señal de hora.
[On]: activada [--]: desactivada
15
Señal de hora
Alarma
Día
Mes
Año
Minuto
Hora
Segundos
Indicación de hora de 12/24 horas
Duración de la iluminación
Activar/desactivar el tono de operación
Objetivo de pasos diarios
Guía de operación 3464

Cómo parar una alarma

Pulsar cualquier botón mientras la señal acústica suena hará que se detenga.

Determinación del estado de activación/desactivación de la alarma

Al activar la alarma o la señal de hora, el indicador correspondiente aparecerá en la pantalla. El indicador de alarma activada aparece cuando hay una o más alarmas activadas.

Configuración manual de los ajustes de hora

Ajuste de la hora y la fecha

Mantenga pulsado (A) durante al menos
1.
dos segundos. Suelte el botón cuando [SET] deje de parpadear.
Siga pulsando (C) hasta que parpadee el
2.
ajuste que desea cambiar.
Cada pulsación de (C) pasa el parpadeo al siguiente ajuste en la secuencia que se muestra a continuación.
Configure los ajustes de fecha y hora.
3.
Pulse (D) para restablecer los segundos a 00. Cuando el recuento está comprendido entre 30 y 59 segundos, se añade 1 a los minutos.
Use (D) y (E) para cambiar otros ajustes.
Repita los pasos 2 y 3 para configurar los
4.
ajustes de fecha y hora.
Pulse (A) para salir de la pantalla de
5.
configuración.

Cambio de indicación de hora entre 12 y 24 horas

Mantenga pulsado (A) durante al menos
1.
dos segundos. Suelte el botón cuando [SET] deje de parpadear.
Cuando no hay comunicación con un teléfono, la hora y la fecha se pueden ajustar con el procedimiento que se indica a continuación.
Primeros pasos
Acceda al modo de indicación de la hora.
Navegación entre modos
l
Pulse (C) cuatro veces hasta que el ajuste
2.
actual ([12H] o [24H]) parpadee en la pantalla.
Pulse (D) para cambiar el ajuste entre
3.
[12H] (indicador de 12 horas) y [24H] (indicador de 24 horas).
Pulse (A) para salir de la pantalla de
4.
configuración.
Nota
Mientras esté seleccionada la indicación de 12 horas, se mostrará [P] para las horas p.m.
16
40 grados o más
Activado
Guía de operación 3464

Luz de iluminación

El reloj tiene una luz LED que puede apagar o encender para leer en la oscuridad.

Iluminación manual de la pantalla

Al pulsar (B) se enciende la iluminación.
La luz LED se apagará automáticamente si la alarma empieza a sonar.

Luz automática

Si se ha activado la luz automática, la iluminación de la pantalla se encenderá automáticamente cada vez que el reloj se incline en un ángulo de 40 grados o más.
Nota
La luz automática se desactiva si se da alguna de estas condiciones.
Cuando suene una alarma, alerta de
temporizador u otro sonido acústico

Configuración de los ajustes de luz automática

Cada vez que se mantenga pulsado (B) durante al menos tres segundos en el modo de indicación de la hora, la luz automática se activará o se desactivará.
Se muestra [LT] cuando la luz automática está habilitada.
La luz automática permanece activada durante unas seis horas. Después, se deshabilita automáticamente.

Especificación de la duración de la iluminación

Puede especificar 1,5 o 3 segundos como duración de la iluminación.
Acceda al modo de indicación de la hora.
1.
Navegación entre modos
l
Mantenga pulsado (A) durante al menos
2.
dos segundos. Suelte el botón cuando [SET] deje de parpadear.
Pulse (C) nueve veces para mostrar [LT].
3.
Pulse (D) para cambiar entre los dos
4.
ajustes de duración de la iluminación.
[1]: iluminación durante 1,5 segundos [3]: iluminación durante 3 segundos
¡Importante!
Es posible que la luz automática no funcione correctamente cuando el reloj esté en un ángulo horizontal de 15 grados o superior, tal como se muestra en la siguiente ilustración.
La carga electroestática o el magnetismo pueden interferir en el funcionamiento adecuado de la luz automática. Si esto sucede, pruebe a bajar el brazo e inclínelo hacia su rostro de nuevo.
Cuando mueva el reloj es posible que perciba un ligero sonido metálico. Esto es debido al funcionamiento del encendido de luz automático, que determina la orientación actual del reloj. Esto no indica un funcionamiento incorrecto.
Pulse (A) para salir de la pantalla de
5.
configuración.

Sustitución de la pila

Cuando el nivel de carga de la pila sea bajo,
comenzará a parpadear y algunas de las funciones se desactivarán. Si sigue parpadeando, cambie la pila.
17
Hora de destino
Hora actual
Guía de operación 3464

Otros ajustes

Primeros pasos
Acceda al modo de indicación de la hora.
Navegación entre modos
l

Activación del tono de operación de los botones

Utilice el procedimiento siguiente para activar o desactivar el tono que suena cuando se pulsa un botón.
Mientras el tono de operación de los botones está deshabilitado, se muestra [MUTE].
Acceda al modo de indicación de la hora.
1.
Navegación entre modos
l
Mantenga pulsado (A) durante al menos
2.
dos segundos. Suelte el botón cuando [SET] deje de parpadear.

Configuración del reloj con los ajustes predeterminados de fábrica

En esta sección se explica cómo restablecer los siguientes ajustes del reloj a la configuración predeterminada de fábrica.
Ajustes del reloj
Podómetro
Cronómetro
Temporizador
Alarma
Mantenga pulsado (C) durante al menos
1.
dos segundos para acceder al modo de indicación de la hora.
Mantenga pulsado (A) durante al menos
2.
dos segundos. Suelte el botón cuando [SET] deje de parpadear.
Pulse (C).
3.
Esto hace que los segundos parpadeen.
Traslado a otra zona
horaria
Utilice el siguiente procedimiento para cambiar fácilmente los ajustes de día y hora del reloj a una ubicación de destino.
Antes de embarcar
Configure el ajuste de la hora mundial
1.
(hora dual) con la hora actual en el destino.
Uso de G-SHOCK Connected para
l
configurar ajustes Uso de las operaciones del reloj para
l
configurar ajustes
Desactive el ajuste de hora automático.
2.
Pulse (C) ocho veces hasta que [KEY♪] o
3.
[MUTE] parpadee en la pantalla.
Pulse (D) para habilitar y deshabilitar el
4.
tono de operación de los botones.
[KEY♪]: tono de operación habilitado. [MUTE]: tono de operación deshabilitado.
Pulse (A) para salir de la pantalla de
5.
configuración.
Mantenga pulsado (E) durante al menos
4.
cinco segundos. Suelte el botón cuando [RESET ALL] deje de parpadear.
Pulse (A) para salir de la pantalla de
5.
configuración.
Nota
El restablecimiento del reloj también eliminará la información de emparejamiento con un teléfono y lo desemparejará.
Uso del reloj en un centro médico o un
l
avión
18
Después de cambiar
Antes de cambiar
Hora de destino
Hora de destino
Guía de operación 3464
En el avión, antes de llegar a su destino
Cambie la zona horaria de origen por la de
1.
destino.
Uso de G-SHOCK Connected para
l
configurar ajustes Uso de las operaciones del reloj para
l
configurar ajustes
Después del aterrizaje
Ajuste la hora.
1.
Activación del ajuste de hora inmediato
l
Active el ajuste de hora automático.
2.
Uso del reloj en un centro médico o un
l
avión

Otra información

Esta sección proporciona información adicional que también necesita conocer. Consulte esta información según sea necesario.

Modelos de teléfono compatibles

Para obtener más información sobre teléfonos que pueden conectarse con el reloj, visite el sitio web de CASIO.
https://world.casio.com/os_mobile/wat/

Especificaciones

Precisión con temperatura normal :
±15 segundos al mes como media cuando el ajuste de hora por comunicación con un teléfono no es posible.
Indicación de la hora :
Hora, minuto, segundo, año, mes, día, día de la semana, a.m./p.m. (P) o de 24 horas, calendario automático completo (de 2000 a
2099)
Podómetro :
Medición del recuento de pasos mediante un acelerómetro de tres ejes Rango de pasos en pantalla: de 0 a 999.999 pasos Indicador de pasos Gráfico de recuento de pasos Reinicio del recuento de pasos
Reinicio automático a 0 a las 00:00 h Reinicio manual
Ajuste del objetivo de pasos diarios
Unidad de ajuste del recuento de pasos:
1.000 pasos Rango de ajuste del recuento de pasos: de 1.000 a 50.000 pasos
Precisión del recuento de pasos
±3 % (según prueba de vibración)
Ahorro de energía
Cronómetro/recuperación de datos :
Unidad de medición
1/100 segundos (primera hora);
1 segundo (tras la primera hora) Rango de medición: 23 horas, 59 minutos y 59 segundos Funciones de medición:
Tiempo transcurrido normal, tiempo
acumulado, fracciones de tiempo y
tiempo de segmento, memoria de datos
de 200 registros Alarma de tiempo objetivo:
Hasta 10 ajustes de temporizador; el reloj
emite señales acústicas (durante 10
segundos) cuando se alcanza un tiempo
objetivo
Temporizador :
Unidad de medición: 1 segundo Rango de medición: 60 minutos Número de intervalos: de 1 a 5 Número de repeticiones automáticas: de 1 a 20 Unidad de tiempo: 1 segundo Rango de tiempo: de 1 segundo a 60 minutos Cuenta atrás de los últimos 5 segundos, señal acústica de finalización Inicio automático
Hora dual :
Hora, minuto, segundo Cambio de hora local
Alarma :
Alarmas Número de alarmas: 5 Selección de unidades: Horas, minutos Duración del tono de alarma: 10 segundos Señal de hora: emite una señal acústica cada hora en punto
Mobile Link :
Ajuste de hora automático
Los ajustes de la hora se configuran automáticamente a la hora preestablecida.
Corrección de la hora con un solo toque
Conexión y ajuste de hora manual
Buscador de teléfono
La operación del reloj activa el sonido de alerta del teléfono.
Hora mundial
Hora actual en aproximadamente 300 ciudades seleccionadas para el reloj
Cambio entre la hora loca/mundial Transferencia de datos del recuento de pasos
Recuento de pasos, calorías Transferencia de datos de cronómetro
Registros de 200 segmentos/fracciones
(fecha y hora, segmento/fracción,
número de segmento) Cambio automático del horario de verano
Cambio automático entre la hora
estándar y el horario de verano. Ajustes del temporizador Ajustes de alarma Especificaciones de la comunicación de datos
Bluetooth
Banda de frecuencia: de 2400 MHz a
2480 MHz
Transmisión máxima: 0 dBm (1 mW)
Alcance de la comunicación: hasta 2
metros (en función del entorno)
Otros :
Luz LED de brillo elevado; ajuste de duración de la iluminación; luz automática; activación o desactivación del tono de operación; alerta de batería baja
Fuente de alimentación :
CR2025 x 1 (la pila se vende por separado) Vida útil: aproximadamente 3 años Condiciones
Corrección automática de hora: 4 veces
al día
Alarma: una vez (10 segundos) al día
Iluminación: una vez (1,5 segundos) al
día
Recuento de pasos: 12 horas al día
®
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
19
Conectado Después de la
desconexión
Guía de operación 3464

Precauciones de Mobile Link

Precauciones legales
Este reloj cumple con las leyes sobre radios de diversos países y zonas geográficas o ha recibido aprobación de las mismas. El uso de este reloj en una zona donde no se cumplan o no se haya recibido la aprobación de las leyes aplicables puede ser un delito penal. Para obtener más información, visite el sitio web de CASIO.
https://world.casio.com/ce/BLE/
El uso de este reloj en aviones está restringido por las leyes de aviación de cada país. Asegúrese de seguir las instrucciones del personal de la línea aérea.
Precauciones al utilizar Mobile Link
Cuando se utiliza este reloj en combinación con un teléfono, mantenga el reloj y el teléfono cerca el uno del otro. Se recomienda un alcance de dos metros como referencia, pero el entorno local (paredes, muebles, etc.), la estructura del edificio, así como otros factores pueden requerir un alcance mucho más cercano.
Este reloj puede verse afectado por otros dispositivos (dispositivos eléctricos, equipo audiovisual, equipo de oficina, etc.) En concreto, puede verse afectado por el funcionamiento de un horno microondas. Es posible que el reloj no pueda comunicarse normalmente con un teléfono si hay un horno microondas funcionando cerca. Inversamente, este reloj puede provocar ruido en la recepción de radio y la imagen de vídeo de un televisor.
La conexión Bluetooth de este reloj utiliza la misma banda de frecuencia (2,4 GHz) que los dispositivos de una LAN inalámbrica. Además, el uso de dispositivos de este tipo en las proximidades de este reloj puede provocar interferencias de radio, velocidades de comunicación más bajas y el ruido del reloj y el dispositivo de LAN inalámbrica, o incluso el fallo de la comunicación.
Detención de la emisión de ondas de radio de este reloj
El reloj emite ondas de radio cada vez que aparece e en la pantalla. Incluso si no aparece e, el reloj intentará
conectarse automáticamente con un teléfono cuatro veces al día para actualizar los ajustes de hora.
Cuando esté en un hospital, un avión o cualquier otra zona donde el uso de las ondas de radio no esté permitido, utilice las operaciones indicadas a continuación para detener la generación de ondas de radio.
Detención de la generación de ondas de radio
Pulse cualquier botón salvo (B) para finalizar la conexión Bluetooth.
Deshabilitación del ajuste de hora automático Configure los ajustes de G-SHOCK Connected para deshabilitar la sincronización entre el reloj y el teléfono.
Uso del reloj en un centro médico o un
l
avión

Copyright y copyright registrado

La palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas marcas por parte de CASIO Computer Co., Ltd. se efectúa bajo licencia.
iPhone y App Store son marcas registradas de Apple Inc. en Estados Unidos y otros países.
iOS es una marca comercial o marca comercial registrada de Cisco Systems, Inc.
GALAXY es una marca registrada de Samsung Electronics Co., Ltd.
Android y Google PlayTM son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Google LLC.
Otros nombres de empresas y de productos que aparecen en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas.

Solución de problemas

No puedo emparejar el reloj con un teléfono.
No he podido establecer una
Q1
conexión (emparejamiento) entre el reloj y el teléfono.
¿Está utilizando un modelo de teléfono compatible?
Compruebe si el modelo de teléfono y su sistema operativo son compatibles con el reloj. Para obtener más información sobre los modelos de teléfono compatibles, visite el sitio web de CASIO.
https://world.casio.com/os_mobile/wat/
¿Ha instalado G-SHOCK Connected en el teléfono?
G-SHOCK Connected debe estar instalada en el teléfono para poder conectarse con el reloj.
A
Instale la aplicación en el teléfono.
l
¿Están los ajustes Bluetooth del teléfono configurados correctamente?
Configure los ajustes Bluetooth del teléfono. Para obtener información detallada sobre los procedimientos de ajuste, consulte la documentación del teléfono.
Usuarios de iPhone
“Ajustes”n“Bluetooth”n Activado
Usuarios de Android
Active Bluetooth.
Un caso distinto a los anteriores.
En algunos teléfonos es necesario haber desactivado BT Smart para utilizar G­SHOCK Connected. Para obtener información detallada sobre los procedimientos de ajuste, consulte la documentación del teléfono.
En la pantalla de inicio, toque: “Menú” “Ajustes” n “Bluetooth” n “Menú” “Ajustes de BT Smart” n “Deshabilitar”.
n
n
20
Guía de operación 3464
No puedo volver a conectar el reloj y el teléfono.
El reloj no se volverá a conectar con
Q1
el teléfono después de que estén desconectados.
¿G-SHOCK Connected se está ejecutando?
El reloj no puede volver a conectarse al teléfono a menos que G-SHOCK Connected se esté ejecutando en el teléfono. En la pantalla de inicio del teléfono, toque el icono “G-SHOCK Connected”.
A continuación, en el reloj, mantenga pulsado el botón MODE (C) durante al menos dos segundos para acceder al modo de indicación de la hora. Después, mantenga pulsado el botón CONNECT (D) durante al menos dos segundos para establecer una conexión entre el reloj y el teléfono.
¿Ha probado a apagar el teléfono y, a continuación, volver a encenderlo?
Apague el teléfono y, a continuación, vuelva a encenderlo. En la pantalla de inicio, toque el icono “G-SHOCK Connected”.
A continuación, en el reloj, mantenga pulsado el botón MODE (C) durante al menos dos segundos para acceder al modo de indicación de la hora. Después, mantenga pulsado el botón CONNECT (D) durante al menos dos segundos para establecer una conexión entre el reloj y el teléfono.
¿Se está llevando a cabo una operación de cronómetro o temporizador?
El reloj no se puede conectar con un teléfono si hay una operación de medición de tiempo del cronómetro o de temporizador en curso. Espere hasta que la operación del cronómetro o del temporizador se haya completado antes de conectar con el teléfono.
No puedo conectarme mientras mi
Q2
teléfono está en modo avión.
Después de salir del modo avión del teléfono, vaya a la pantalla de inicio y, a continuación, toque el icono “G-SHOCK Connected”.
A continuación, en el reloj, mantenga pulsado el botón MODE (C) durante al menos dos segundos para acceder al modo de indicación de la hora. Después, mantenga pulsado el botón CONNECT (D) durante al menos dos segundos para establecer una conexión entre el reloj y el teléfono.
He cambiado la conexión Bluetooth
Q3
del teléfono de activada a desactivada y ahora ya no me puedo conectar.
En el teléfono, active Bluetooth y, a continuación, vaya a la pantalla de inicio y toque el icono “G-SHOCK Connected”.
A continuación, en el reloj, mantenga pulsado el botón MODE (C) durante al menos dos segundos para acceder al modo de indicación de la hora. Después, mantenga pulsado el botón CONNECT (D) durante al menos dos segundos para establecer una conexión entre el reloj y el teléfono.
No puedo conectarme después de
Q4
apagar el teléfono.
Encienda el teléfono. En la pantalla de inicio, toque el icono “G-SHOCK Connected”.
A continuación, en el reloj, mantenga pulsado el botón MODE (C) durante al menos dos segundos para acceder al modo de indicación de la hora. Después, mantenga pulsado el botón CONNECT (D) durante al menos dos segundos para establecer una conexión entre el reloj y el teléfono.
Conexión teléfono-reloj
No puedo establecer una conexión
Q1
entre el teléfono y el reloj.
¿Ha probado a apagar el teléfono y, a continuación, volver a encenderlo?
Apague el teléfono y, a continuación, vuelva a encenderlo. En la pantalla de inicio, toque el icono “G-SHOCK Connected”.
A continuación, en el reloj, mantenga pulsado el botón MODE (C) durante al menos dos segundos para acceder al modo de indicación de la hora. Después, mantenga pulsado el botón CONNECT (D) durante al menos dos segundos para establecer una conexión entre el reloj y el teléfono.
¿Ha vuelto a emparejar el reloj con el teléfono?
Después de eliminar la información de emparejamiento de G-SHOCK Connected, vuelva a emparejar los dispositivos.
Desemparejamiento
l
Si no se puede establecer una conexión...
Utilice el procedimiento descrito a continuación para eliminar la información de emparejamiento del reloj y, a continuación, vuelva a sincronizar el reloj y el teléfono.
A
Mantenga pulsado (C) durante al menos dos segundos para acceder al modo de indicación de la hora.
B
Mantenga pulsado (A) durante al menos dos segundos. Suelte el botón cuando [SET] deje de parpadear.
C
Pulse (C).
D
Mantenga pulsado (E) durante al menos dos segundos. Suelte el botón cuando [CLR] deje de parpadear.
E
Pulse (A) para salir de la pantalla de ajustes.
21
Guía de operación 3464
Cambiar a otro modelo de teléfono
Conexión del reloj actual con otro
Q1
teléfono.
Empareje el reloj con el teléfono.
Si compra otro teléfono
l
Ajuste de hora automático por conexión Bluetooth (ajuste de hora)
¿Cuándo actualiza el reloj el ajuste
Q1
de hora?
El reloj se conectará al teléfono y realizará un ajuste de hora automático a las siguientes horas: 00:30, 06:30, 12:30 y 18:30. La conexión finalizará automáticamente tras completarse el ajuste de hora automático.
El ajuste de hora automático no se
Q2
inicia.
¿Ha cambiado recientemente la hora local y la hora mundial o ha ajustado manualmente el ajuste de la hora del reloj?
Tenga en cuenta que no se realiza ningún ajuste de hora automático durante las 24 horas siguientes al cambio de la hora local a la hora mundial, ni tampoco después de realizar manualmente el ajuste de hora del reloj. El ajuste de hora automático se reanudará 24 horas después de cualquiera de las anteriores operaciones.
¿Está activado el ajuste de hora automático?
El ajuste de hora automático no se realizará a las horas programadas a menos que esté activado. Active el ajuste de hora automático.
Uso del reloj en un centro médico o un
l
avión
La hora no se muestra
Q3
correctamente.
Los ajustes de la hora del teléfono podrían no ser correctos porque es incapaz de conectarse con su red debido a que está fuera de rango, etc. Si esto sucede, conecte el teléfono a la red y, a continuación, configure los ajustes de la hora.
Podómetro
El recuento de pasos de la pantalla
Q1
no es correcto.
Cuando lleva el reloj en la muñeca, el podómetro puede detectar movimientos que no sean pasos y contarlos como tales.
Podómetro
l
Otros factores que pueden causar incorrecciones en el recuento de pasos son la forma de llevar puesto el reloj o los movimientos anormales del brazo al caminar.
Recuento de pasos
l
El recuento de pasos no se
Q2
incrementa.
Para evitar incorrecciones en el recuento por movimientos anómalos del brazo, al empezar a andar no se muestra el recuento de pasos. Solo aparece cuando lleva 10 segundos caminando, y el total incluye los pasos dados durante esos 10 primeros segundos.
[ERR] aparece al utilizar el
Q3
podómetro.
Si [ERR] (error) aparece en la pantalla, esto indica un mal funcionamiento del sensor o del circuito interno, lo que impide la lectura del sensor. Si el mensaje no desaparece después de unos tres minutos o si vuelve a aparecer, puede que el sensor no funcione correctamente.
Alarma
La alarma no suena.
Q1
¿Está activada la alarma? Si no es así, actívela para que suene.
Activación/desactivación de una alarma o
l
de la señal de hora
Indicadores
No sé en qué modo se encuentra el
Q1
reloj.
Para determinar el modo actual, compruebe la pantalla del reloj. Utilice el botón (C) para navegar por los distintos modos.
Navegación entre modos
l
La hora actual que indica el reloj está
Q2
retrasada una hora o 30 minutos.
El ajuste del horario de verano es erróneo. Seleccione el ajuste correcto.
Cambio de los ajustes del horario de
l
verano de la ciudad local
Pila
está parpadeando en la pantalla
Q1
digital.
Esto indica que la alimentación de la batería se está agotando. Solicite el reemplazo de la batería a su vendedor original o al Centro de servicio autorizado CASIO.
Sustitución de la pila
l
[R] está destellando en la pantalla
Q2
digital.
Esto ocurre cuando la carga de la pila está baja o tras activar repetidas veces la iluminación o alguna otra función durante un breve lapso, por lo que la pila se ha descargado temporalmente. Todas las funciones, a excepción de la indicación de la hora se deshabilitan mientras [R] destella en la pantalla. Si [R] permanece en la pantalla o sigue apareciendo, podría significar que es necesario sustituir la pila. Solicite el reemplazo de la pila a su vendedor original o al Centro de servicio autorizado CASIO.
22
Loading...