• В приобретенныхвамичасахбатареяпитанияустанавливаетсянафабрикеи
должна быть немедленно заменена при первых признаках недостаточности
питания (не включается подсветка, тусклый дисплей) у ближайшего к вам
дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды.
• Часы классифицируютсяпо разрядам (с I по V) всоответствиисостепеньюих
защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью
приведенной ниже таблицы, для правильной эксплуатации ваших часов.
Разряд Маркировка
на корпусе
I -Нет Нет Нет Нет
II WATER
RESISTANT
III 50M WATER
RESISTANT
IV 100M WATER
RESISTANT
V 200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
Примечаниядлясоответствующихразделов:
I. Часынезащищеныотводы. Избегайтепопаданиялюбойвлаги.
II. Невытаскивайтекоронку , есличасымокрые .
III. Не нажимайте кнопки часов под водой.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
V. Часы могутиспользоватьсяприпогружении с аквалангом (за исключением
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
• Особенностью некоторыхзащищенныхотводычасовявляетсяналичие у них
кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или какой-либо
другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь вскрывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,
должна осуществляться через каждые 2-3 года.
• Если внутрьчасовпопадетвлага, тонемедленнопроверьтеих у ближайшего
к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.
• Не подвергайтечасывоздействиюпредельныхтемператур.
Брызги, дождь
и т.п.
Да Нет Нет Нет
Да Да Нет Нет
Да Да Да Нет
Да
Плавание, мытье
машины и т.п.
Да Да Да
Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.
Ныряние с
аквалангом
• Хотя часырассчитанынаиспользованиеих в обычныхусловиях, темне
менее вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.
• Не пристегивайтеремешокслишкомсильно. Междувашимзапястьем и
ремешком должен проходить палец.
• Для очисткичасов и ремешкаиспользуйтесухуюмягкуюткань, либомягкую
ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего
средства. Никогда не используйтесь легко испаряющимися средствами
(например такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие
средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей
из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторыхмоделейчасовявляетсяналичиенаихремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можетеобнаружитьбелесоепорошкообразноевеществонаремешке. Это
вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено
путем простого протирания куском ткани.
• Попадание напластмассовыйремешокпотаиливлаги, атакжехранениеего
в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или
растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить длительный срок
службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от
грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучениепрямымисолнечнымсветомможетпривести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагойможетвызватьпостепенноеисчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой
влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любойдругой намоченной поверхностьюможет
привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за
отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с
другими поверхностями.
• Сильное трениеповерхности, имеющейнанесеннуюфлуоресцентнуюкраску,
о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на
эту поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то
ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не
принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
Page 2
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в режиме текущего
времени. Нажмите кнопку “C” для перехода из режима в
режим.
Режим Текущего времени– Режим Отсчета Дней – Режим
Записной Книжки – Режим Записной Книжки – Режим
Секундомера – Режим Аналогового Времени (Циферблат)
– Режим Текущего Времени.
В любом режиме нажмите кнопку “В” для подсветки
дисплея .
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
В Режиме Текущего Времени вы можете просмотреть текущее время и дату, а
также время дату последней калибровки часов (нажатие кнопки “D”).
Для переключения между дисплея изображения текущего времени и текущей
даты нажмите кнопку “A”.
• Если вы находитесь на территории Западной Европы, для Вас нет
необходимости устанавливать текущее время и дату, потому что Ваши часы
способны воспринимать сигнал калибровки. Если вы не находитесь на данной
территории, Вам необходимо самим установить время и дату вашего текущего
местоположения.
Установка времени и даты
1. Нажмите кнопку “А” в Режиме Текущего времени. Значение сигнала
автокалибровки будет мигать на дисплее.
2. Нажмите кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Сигнал автокалибровки – DST (учет зимнего времени) –
12/24 формат – Код города - Секунды – Часы – Минуты – Год – Месяц –
Число – Сигнал автокалибровки.
3. В то время, когда цифры в разряде секунд будут находиться в мигающем
состоянии, нажмите кнопку “D”, для сброса счетчика секунд в “00”. Если
кнопка “D” нажата в то время, когда значение секунд будет находиться в
диапазоне от “30” до “59“, то одновременно с переустановкой секунд в
положение “00”, к значению минут будет добавлена “1”. Если значение
секунд в этот момент будет находиться в диапазоне от “00” до “29”, то
значение минут останется без изменений.
4. Для коррекции значений в других разрядах (за исключением секунд),
используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения
изменяемого значения.
5. Дляучеталетнеговремени DST, используйтекнопку «D» длявключения
(“ON”) и выключения “OFF”.
внутри 12/24 часового формата. Если вы выбрали 12-ти часовой формат, на
дисплее появляется индикация “P” для обозначения времени после полудня ,
для обозначения времени до полудня индикации нет. При выборе 24
часового формата на дисплее появится индикация “24”.
7. Используйте кнопку “D” для включения и выключения сигнала
автокалибровки.
• Удерживание кнопок в нажатомсостояниипозволяетизменятьпоказания с
более высокой скоростью.
8. После окончания установок времени и даты, нажмите кнопку “А”, для
возврата в исходный Режим Текущего Времени.
• День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
• Дата может быть установлена в пределах от 1 января 2000г. до 31 декабря
2039г.
Установка сигнала автокалибровки
Данные часы способны воспринимать сигнал калибровки и в соответствии с ним
обновлять свои показания текущего времени.
При использовании функции автосигнала часы получают сигнал автоматически 3
раза каждый день.
• Калибровка проводится в 2-00, 4-00 и 6-00 до полудня. Не проводите в это
время никакие установки, чтобы не мешать процессу автокалибовки часов.
При отключенной функции автосигнала вы можете сами, нажав на кнопку,
получить сигнал калибровки:
1. Расположите Ваши часы горизонтально со значением 12-ти часов в
направлении г.Франкуфрт, Германия.
2. В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “D” в течение 2-х секунд до
появления звукового сигнала. На дисплее часов появится индикация,
обозначающая прием сигнала калибровки.
3. Сигнала будет восприниматься в течение 4-11 минут, во время приема
сигнала не перемещайте ваши часы.
4. После окончания калибровки на дисплее часов появится значение даты и
времени калибровки.
Часы автоматически переходят в Режим Текущего Времени.
• На дисплее постоянно находится индикатор калибровки, который показывает
возможность успешного проведения процесса калибровки. Если на индикаторе
значок полностью нарисован, калибровка пройдет без каких-либо препятствий.
Page 3
РЕЖИМ АНАЛОГОВОГО ВРЕМЕНИ
Значение аналогового времени (на циферблате) автоматически согласуется со
значением времени на дисплее. Если по каким-либо причинам значения
времени не совпадают, отрегулируйте значение аналогового времени:
1. В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “C” 5 раз для входа в Режим
Аналогового Времени.
2. Нажмите кнопку “A” для начала установок. Стрелки часов при этом должны
находится в неподвижном положении.
3. Нажимайте кнопку “D” для перевода вперед и кнопку “B” для перевода
назад стрелок часов на 20 секунд.
Удерживание кнопок в нажатом состоянии позволяет переводить стрелки
часов с большей скоростью.
4. После окончания установок нажмите кнопку “A”.
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “В” для освещения дисплея в течение двух
секунд.
• Подсветка этихчасоввыполненанаэлектролюминесцентных (ЕL) элементах,
мощность которых падает после длительного срока использования.
• Во времяосвещениядисплеячасыиспускаютслышимыйсигнал. Это
происходит потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является
показателем неисправности часов.
• Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.
• Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания .
• Подсветка автоматически выключается при звучании звукового сигнала.
РЕЖИМ ОТСЧЕТА ДНЕЙ
В Режиме Отсчета Дней вы можете установить 5 различных таймеров отсчета.
При входе в данный режим на дисплее появляется значение даты, от которой
проводится отсчет. Нажав кнопку “A”, вы можете просмотреть количество дней.
• Если напротив значения даты стоит индикатор “-”, то установленное значение
даты отсчета стоит до текущей даты.
• В Вашихчасахдлякаждоготаймеравведенопределенныйтекст, выможете
использовать его или ввести свой.
Для просмотра всех значений таймеров используйте кнопку “D”.
Установка даты и текста таймера
1. В Режиме Отсчета Дней нажимайте кнопку “D” для выбора счетчика, который
вы хотите установить.
2. Нажмите кнопку “A” до появления мигающего курсора на дисплее.
•Одновременное нажатиекнопок “B” и “D” удаляетвведенныйтекст
номера .
Строка имени может содержать 8 символов . Когда курсор находится на
восьмой позиции имени , двигая его вправо , вы перейдете на первую цифру
номера .Когда курсор находится на 12-ом символе номера , двигая его
вправо нажатием “C”, вы перейдете на первый символ имени .
7. Введите символы в зону номера , используя кнопки “B” и “D”. Символы
изменяются в следующей последовательности: “-“ Æ “ 0 - 9 “Æ “пробел” Æ “-“.
3. Нажмитеодновременнокнопки “В” и “D” дляудалениязаписи.
• Сообщение CLR говорит о том , чтозаписьудалена . Вэтовремякурсор
возникнет в текстовой части экрана, готовой для ввода данных.
4. После окончания установок нажмите кнопку “А” для возвращения в Режим
Записной книжки.
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Вы можете установить три различных ежедневных
звуковых сигналов .По достижении установленного
времени звуковой сигнал включится на 10 секунд.
Если включен режим индикации начала часа, короткий
звуковой сигнал будет подаваться в начале каждого
часа.
Установка времени подачи звукового сигнала
1. В РежимеЗвуковогоСигналанажмитекнопку “D”
для выбора типа звукового сигнала: Alarm1 –
2. Нажмите кнопку “A” дляначалаустановок.
При этом автоматически установится режим подачи звукового сигнала.
3. Используйте кнопку “C” для перемещениямеждуизменяемымизначениями:
Часы – Минуты – Часы.
4. Используйте кнопки “D” и “B” для изменениязначений. Удерживаниекнопок в
нажатом положении позволит изменять значения с более высокой скоростью.
При установке звукового сигнала в 12-ти часовом формате , убедитесь , что
вы выбрали время правильно ( “ до полудня ”/ “после полудня ” (P) .
4. После ввода установок для значений часа и минут, снова нажмите кнопку “А”
для сохранения установок режима звуковых сигналов.
Включение \ выключение режима подачи звукового сигнала и сигнализации
начала часа
1. В Режиме Звукового Сигнала используйте кнопку “D” для выбора типа
звукового сигнала.
2. После выбора сигнала нажмите кнопку “A” для его включения.
Проверка звучания звукового сигнала
Нажмите и удерживайте кнопку “D” в режиме звукового сигнала для
проверки звучания.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времени ,
время с промежуточным результатом и время двойного финиша .
Рабочий диапазон Общего измеряемого времени ограничен 23 часами 59
минутами 59.99 секундами.
а) Измерение отдельных отрезков времени
D (Старт ) – D (Стоп ) – D ( Повторный старт ) – D (Стоп ) – А (Сброс )
б) Измерение времени с промежуточным результатом
D (Старт ) – А ( Промежуточный результат ) – А ( Продолжить) – D (Стоп ) – А
(Сброс)
в) Двойнойфиниш
D (Старт) – А ( Разделение .Первый финиш ) – D (Второй финиш . На дисплее
результат 1-го финиша ) – А (Отмена разделения. На дисплее результат 2-го
финиша ) – А (Сброс)
Page 5
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре: +-15 сек./мес.
Режим текущего времени: Часы, минуты, секунды, “ До полудня ”/ “ После
полудня ” (Р), год , месяц, число, день недели.
Режимпредставлениявремени: Переключение между 12-ти/24-хчасовым
форматом.
Календарь: Автокалендарьс 2000 по 2039 год.
Прочее : DST(режимлетнеговремени), установкакодагорода, Значение
Мирового Времени (28 городов/29 часовых поясов).
Сигналкалибровки: автокалибровка (2-00,4-00,6-00 до полудня),
принудительная калибровка.
Режимзаписнойкнижки: 20 записей (Имя – до 8 символов , Телефон – до 12
Единица измерения : 1/100 сек.
Максимальный диапазон измерений : 23 часа 59 мин., 59.99 сек.
Режимы измерения : отдельные отрезки времени, измерение с разделением,