
CASIO Модуль 1680
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
В приобретенных вами часах батарея питания устанавливается на фабрике и
должна быть немедленно заменена при первых признаках недостаточности питания
(не включается подсветка, тусклый дисплей) у ближайшего к вам дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Часы классифицируются по разрядам (с I по V) в соответствии со степенью их
защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже
таблицы, для правильной эксплуатации ваших часов.
Раз
ряд
Маркировка на корпусе Брызги,
дождь
и т.п.
Плавание,
мытье
машины
и т.п.
Подводное
плавание,
ныряние
и т.п.
Ныряние
с
аквалангом
I - Нет Нет Нет Нет
II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет
III 50M WATER RESISTANT Да Да Нет Нет
IV 100M WATER RESISTANT Да Да Да Нет
V 200M WATER RESISTANT
300M WATER RESISTANT
Да Да Да Да
Примечания для соответствующих разделов:
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
II. Не вытаскивайте коронку, если часы мокрые.
III. Не нажимайте кнопки часов под водой.
IV.Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них
кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или какой-либо
другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
Никогда не пытайтесь вскрывать корпус и снимать заднюю крышку.
Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,
должна осуществляться через каждые 2-3 года.
Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к
вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.
Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее,
вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
Не пристегивайте ремешок слишком сильно. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую
ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства.
Никогда не используйтесь легко испаряющимися средствами (например, такими, как
бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из
распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые
этими материалами, приводят к повреждению прокладок, и полировки часов.
Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких
ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с пластмассовыми ремешками...
Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это
вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем
простого протирания куском ткани.
Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в
условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или
растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить длительный срок службы
пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с
помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
Длительное облучение прямыми солнечными лучами может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги,
как можно скорее сотрите ее.
Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может привести к
обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на
флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то
ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не
принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в режиме Текущего времени. Нажмите
кнопку “С” для перехода из режима в режим в следующей последовательности:

• В Режимах Текущего Времени, Записной Книжки Температуры и Звуковых
Сигналов нажатие кнопки “D” включает подсветку дисплея часов, в Режимах
Секундомера и Обратного Отсчета нажатие кнопки “E” включает подсветку.
Установка текущего времени и даты
В Режиме Текущего Времени вы можете выбрать тип
дисплея: изображение текущего времени (месяца и дня) и
изображение температуры. Для переключения нажмите “B”.
1. Нажмите и удерживайте кнопку “А” в Режиме Текущего
Времени. Изображение секунд начнет мигать.
2. Нажмите кнопку “C” для выбора значений для коррекции в
следующей последовательности:
3. Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите
кнопку “Е” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “Е”
при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится в
00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет между
00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.
4. Для изменения значений минут и т.д., используйте кнопку “E” для увеличения и
кнопку “B” для уменьшения значения. Удерживание кнопки в нажатом состоянии
позволяет изменять значения с большей скоростью. Для переключения внутри
12/24 часового формата нажмите кнопку “E”.
5. После установки даты и времени, нажмите кнопку “А” для возврата в режим
Текущего времени. Если вы не будете нажимать кнопки в течении некоторого
времени, то часы автоматически перейдут в режим Текущего времени.
День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
Дата может быть установлена в пределах от 1 января 1995г. до 31 декабря 2039г.
6. После установки даты и времени, нажмите кнопку “А” для возврата в режим
Текущего времени. Если вы не будете нажимать кнопки в течении некоторого
времени, то часы автоматически перейдут в режим Текущего времени.
Измерение температуры
Данные часы могут измерять температуру окружающей среды в C (градусах
Цельсия) и F (Фаренгейта).
• На точные измерения температуры могут повлиять
температура вашего тела, попадание прямых солнечных
лучей или жидкости на ваши часы.
• Измерения температуры начинаются всякий раз, когда
вы переключаете дисплей.
• Измерения обновляются каждые 2 минуты.
• Нажатие кнопки “E” обеспечивает сохранение
результатов измерений в памяти часов.
• В начале каждого часа измерения температуры
автоматически сохраняются в памяти часов вместе со временем измерений.
• Индикация “--.- C (или F)” обозначает, что измерения температуры выходят за
рамки возможного диапазона: от –20 до 60 С (от –4 до 140 F). Индикация исчезнет
при нормализации температуры.
• В памяти часов можно сохранить до 100 измерений температуры. При до конца
заполненной памяти новые измерения возможно сохранить только при удалении
старых данных.
Переключение единиц измерения
1. Нажмите кнопку “A” в Режиме Текущего Времени при включенном дисплее
измерений температур.
2. Нажмите кнопку “C” для переключения единиц измерения.
3. По окончании установок нажмите кнопку “A” .
Подсветка
Подсветка этих часов выполнена на электролюминесцентных (ЕL) элементах,
мощность которых падает после длительного срока использования.
Во время освещения дисплея часы испускают слышимый сигнал. Это происходит
потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем
неисправности часов.
Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.
Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
РЕЖИМ ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА ВРЕМЕНИ
Обратный отсчет времени может быть задан в диапазоне от 1 секунды до 24
часов. Как только счетчик обратного отсчета достигнет нуля, раздастся звуковой
сигнал продолжительностью 10 секунд, который может быть отключен нажатием
любой кнопки.
Установка начального значения для обратного отсчета
1. В Режиме Обратного Отсчета нажмите кнопку “А”. Цифры изображения часа
начнут мигать.
2. Используйте кнопку “C” для перехода между изменяемыми значениями:
3. Используйте кнопку “Е” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения значения.
Удерживание кнопки в нажатом состоянии позволит изменять значение с более
высокой скоростью.
Для установки начального значения счетчика равное 24 часам, установите на
дисплее значение 0:00’00.
4. После завершения ввода начального значения счетчика нажмите кнопку “А” для
возврата в режим обратного отсчета.
Как пользоваться режимом обратного отсчета

1. В Режиме Обратного Отсчета нажмите кнопку “D” для запуска счетчика.
2. Нажмите кнопку “D” для остановки счетчика.
Вы можете продолжить работу счетчика, опять нажав кнопку “D”.
3. Остановите счетчик и нажмите кнопку “B” для сброса счетчика в ранее
установленное значение.
После того, как счетчик обратного отсчета достигнет нуля, раздастся звуковой
сигнал в течение 10 секунд , и счетчик установится в ранее заданное значение.
Включение \ Отключение функции автоповтора
1. В Режиме Обратного Отсчета нажмите кнопку “А”. Цифры изображения часа
начнут мигать.
2. Нажмите кнопку “D” для включения или отключения функции автоповтора.
3. Нажмите кнопку “А” для возврата в режим обратного отсчета.
После того, как счетчик обратного отсчета достигнет нуля (при включенной
функции автоповтора), раздастся звуковой сигнал в течение 10 секунд, а счетчик
немедленно установится в ранее заданное значение и обратный отсчет начнется
снова. Вы можете остановить работу счетчика нажатием на кнопку “D” и вручную
восстановить прежнее значение нажатием на кнопку “B”.
Если вы установите начальное значение счетчика меньшее чем 10 секунд, при
включенной функции автоповтора звуковой сигнал, который обычно звучит 10
секунд в этом случае будет звучать только 1 секунду.
Если включен режим звуковой индикации работы счетчика (нажатие кнопки “B”),
короткий звуковой сигнал будет подаваться при
прохождении счетчиком следующих значений 10, 5, 4, 3, 2,
1 минута до окончания отсчета и 50, 40, 30, 20, 10, 5, 4, 3,
2, 1 секунда до окончания отсчета.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим секундомера позволяет регистрировать
отдельные отрезки времени, время с промежуточным
результатом и время двойного финиша.
Рабочий диапазон Общего измеряемого времени ограничен 23 часами 59
минутами 59.99 секундами.
а) Измерение отдельных отрезков времени
(Старт) – (Стоп) – (Повторный старт) – (Стоп) – (Сброс)
б) Измерение времени с промежуточным результатом
(Старт) – (Промежуточный результат) – (Продолжить) – (Стоп) – (Сброс)
в) Двойной финиш
(Старт) (Разделение.
Первый финиш)
(Второй финиш. На
дисплее результат 1го финиша)
(Отмена разделения. На
дисплее результат 2-го
финиша )
(Сброс)
Функция АВТО-СТАРТ
Функция АВТО-СТАРТ обеспечивает 5-ти секундный
отсчет перед стартом. По окончании отсчета секундомер
включается автоматически. Отсчет последних 3-х секунд
сопровождается звуковыми сигналами.
Включение/выключение функции АВТО-СТАРТ
1. Сбросьте показания секундомера в 0.
2. Используйте кнопку “А” для включения/отключения функции АВТО-СТАРТ.
• При включенной функции автостарта на дисплее появляется индикация “5”.
• Чтобы сбросить все показания и остановить счетчик автостарта, нажмите “B”.
• Нажатие кнопки “D” при включенном счетчике автостарта включает секундомер.
РЕЖИМ ЗАПИСЕЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
Используя этот режим, вы можете сохранить до 100
измерений температуры.
• Нажатие кнопок “E” и “B” обеспечивает прокручивание
записей в данном режиме.
• Нажатие кнопки “A” обеспечивает удаление всех
записей в памяти часов.
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Вы можете установить один из пяти различных звуковых сигналов. Если включен
режим индикации начала часа, короткий звуковой сигнал будет подаваться в начале
каждого часа.
Тип будильника будет зависеть от того, какую информацию вы вводите.
• Ежедневный будильник.

Установите значения часов и минут для ежедневного звукового сигнала. По
достижении установленного времени звуковой сигнал включится на несколько
секунд.
Установите “-” для значения месяца и “--” для дня.
• Будильник с датой.
Установите значения месяца, дня, часа и минут для
звукового сигнала. По достижении установленного дня и
времени звуковой сигнал включится на несколько секунд.
• Будильник со звонком в течение месяца
Установите значения месяца, часа и минут для звукового
сигнала. По достижении установленного времени звуковой
сигнал будет включаться каждый день в течение одного,
заданного вами, месяца.
Установите “--” для значения дня.
• Ежемесячный будильник
Установите значения дня, часа и минут для звукового
сигнала. По достижении установленного дня и времени
звуковой сигнал будет включаться один раз каждый месяц.
Установка времени подачи звукового сигнала
1. В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “Е” для выбора типа сигнала:
2. После выбора звукового сигнала нажмите кнопку “A” .Изображение цифр часа
начнет мигать. При этом автоматически установится режим подачи сигнала.
3. Используйте кнопку “C” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности:
4. Используйте кнопку “E” для увеличения и кнопку “B” для уменьшения значения.
Удерживание кнопки в нажатом положении позволит изменять значения с более
высокой скоростью.
• Используя 12-ти часовой формат, убедитесь, что вы правильно устанавливаете
значения времени.
5. После ввода установок для значений часа и минут, снова нажмите кнопку “A” для
сохранения установок режима звуковых сигналов.
Включение \ выключение режима подачи звукового сигнала и сигнализации
начала часа
1. Нажмите кнопку “Е” в режиме звуковых сигналов для выбора типа звукового
сигнала или сигнализации начала часа.
2. Нажмите кнопку “B” для включения или выключения выбранного типа звукового
сигнала или сигнализации начала часа.
Проверка звучания звукового сигнала
Нажмите и удерживайте кнопку “Е” в любом режиме для проверки звучания.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре: +/- 15 сек./мес.
Режим текущего времени: Часы, минуты, секунды, до полудня/ после полудня,
месяц, число.
Режим представления времени: Переключение внутри 12/24 формата.
Режим календаря: Авто календарь с 1995г. по 2039г.
Режим термометра:
Диапазон измерений: от –20 до 60 С (от –4 до 140 F).
Единица измерений: 0.1С (0.2 F).
Интервал измерений: авто (каждые 2 минуты), выборочный.
Память: возможность сохранения до 100 измерений.
Прочее: калибровка (+-9.9 С, +-18.0 F)
Режим обратного отсчета времени:
Единица измерения: 1/10 секунды.
Диапазон ввода: от 1 минуты до 24 часов.
Режим секундомера: Единица измерения: 1/100 сек.
Макс. диапазон измерений: 23 час. 59 мин., 59.99 сек.
Режимы измерения: отдельные отрезки измерение с
разделением, двойной финиш.
Режим звуковых сигналов: ежедневный звуковой сигнал, индикация начала часа.
Прочее: Подсветка (электролюминесцентная панель)
Батарея питания: Одна литиевая батарея (CR2016).
Срок службы батарей примерно 2 года из расчета использования подсветки 2.5
сек./день и звукового сигнала в течение 20 секунд, 1.5 года из расчета
использования подсветки 2.5 секунды 5 раз в день и звукового сигнала в течение 20
секунд в день, 1 год из расчета использования подсветки 2.5 секунды 10 раз в день и
звукового сигнала в течение 20 секунд в день.

Информация о товаре
Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
(муж./жен.)
Торговая марка: CASIO
Фирма изготовитель: CASIO COMPUTER Co.,Ltd.
Адрес изготовителя: 6-2, Hon-machi 1-chome,
Импортер: ООО «АВАНТА ЭЛЕКТРОНИКС», 127282, Россия, г.Москва,
Страна-изготовитель:
Гарантийный срок: 1 год
Адрес уполномоченной
организации для принятия
претензий: указан в гарантийном талоне
Продукция соответствует ГОСТ 26270-98 (п.4.35)
Сертификат соответствия № РОСС JP. АЯ 46.Д00003
(КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)
Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan
ул. Полярная д.41, тел. (495) 6428455