CAS CVP-260/PD, CVP-260/O, CVP-300/PJ, CVP-350/M, CVP-430PT/2 User guide

...
ВАКУУМНЫЙ УПАКОВЩИК
НАСТОЛЬНОГО ТИПА
МОДЕЛИ CVP
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1
1 МЕРЫ БЕЗОПАСНСТИ................................................................................................... 5
2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ............................................................................................. 6
3 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ................................................................................................ 7
4 ОБЩИЙ ОБЗОР................................................................................................................8
4.1 ОБЩИЙ ВИД............................................................................................................8
4.2 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ.........................................................................................9
4.3 ПОКОМПОНЕНТНЫЙ ВИД ................................................................................. 11
5 ПОДГОТОВКА И РАБОТА ........................................................................................... 12
5.1 УСТАНОВКА.......................................................................................................... 12
5.2 ВКЛЮЧЕНИЕ И НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ.................................................. 12
5.3 НАЧАЛО РАБОТЫ................................................................................................. 14
6 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТРАНЕНИЮ ..... 16
7 ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ .................................................................................... 19
7.1 ЗАМЕНА НАГРЕВАТЕЛЬНОГО ЭЛЕМЕНТА..................................................... 19
7.2 ЗАМЕНА МАСЛА ВАКУУМНОГО НАСОСА “XD010”..................................... 24
7.3 ЗАМЕНА МАСЛА ВАКУУМНОГО НАСОСА “XD020”..................................... 26
7.4 СХЕМАТИЧЕСКИЙ ВИД ВАКУУМНОГО НАСОСА ........................................ 28
2
Благодарим за покупку настольного вакуумного упаковщика модели CVP произ-
водства фирмы CAS Corp. (Корея). Просим ознакомиться с настоящим руководством пре­жде, чем приступить к работе с упаковщиком. Обращайтесь к нему по мере необходимо­сти. Настольный вакуумный упаковщик модели CVP (далее – вакуумный упаковщик) предназначен для упаковки пищевых и непищевых продуктов в вакуумные пакеты, а так­же фольгированные вакуумные пакеты различных размеров в вакууме или в модифициро­ванной газовой среде (MAP). Различные по мощности вакуумные насосы, а также размеры вакуумных камер и нагревательных элементов позволяют подобрать подходящую модель для оптимальной производительности. Корпус и камера вакуумного упаковщика выполнены из пищевой нержавеющей стали, что увеличивает износостойкость к агрессивным средам. Прозрачная крышка изго­товлена из специального стекла, что позволяет видеть и контролировать процесс вакууми­рования. Гибкая настройка параметров вакуумного упаковщика позволяет задать необходи­мый алгоритм процедуры упаковки продукта.
Вакуумный упаковщик обладает следующими особенностями:
корпус из нержавеющей стали;
цифровой контроль времени;
выпуклая и прозрачная крышка для продукции крупных размеров;
простота управления и обслуживания;
быстрая настройка параметров работы под разный тип упаковки.
Электропитание вакуумного упаковщика осуществляется от сети переменного тока 220 В, 50 Гц.
В тексте руководства введены условные обозначения типовых элементов в виде кружков:
клавиши обозначены соответствующими значками: ;
сообщения на дисплее выделены угловыми скобками: <Ed>;
индикаторы панели управления выделены жирным шрифтом ARIAL.
В перечне практических действий, которые Вам необходимо выполнять в работе с вакуумным упаковщиком, используются значки-прямоугольники, а при обслуживании или ремонте – шаги:
Это первый шаг. Это второй шаг. Это третий шаг.
или
Шаг 1. Это первый шаг. Шаг 2. Это второй шаг. Шаг 3. Это третий шаг.
3
Вакуумная упаковка является современной упаковкой пищевых продуктов: замед-
ляет развитие бактерий, вызывающих порчу продуктов, увеличивая сроки хранения това­ров от трех до пяти раз (в зависимости от типа и состава продукта). Препятствует проник­новению газов (кислород, углекислый газ), водяного пара и посторонних запахов. Отсут­ствие кислорода внутри упаковки предотвращает окисление и потерю питательных свой­ств и витаминов.
Вакуумная упаковка пищевых продуктов обеспечивает:
увеличение срока годности продукта;
легкую и красивую упаковку, защиту от загрязнений;
предотвращение усушки, заветривания продукта;
улучшение качества продукта (дозревание в упаковке, сохранение аромата);
увеличение товарооборота, ассортимента, а также снижение издержек вследствие уве-
личения срока годности продукта;
возможность профессионального представления продукта, создание бренда;
упаковка сыпучих продуктов и жидкостей (соусов, бульонов и супов);
безопасность пищевого продукта.
Упаковка продуктов в модифицированной газовой среде (с защитным газом) обес­печивает ряд преимуществ по сравнению с общепринятым методом консервации:
увеличение срока годности продукта без его заморозки;
отсутствие деформации продукта или соковыделения;
сохранение состава продукта (витаминов, ароматических веществ, жиров...);
сохранение натурального цвета продукта;
возможность снижения количества консервантов при длительном хранении.
Вакуумная упаковка непищевых продуктов, электроники, полупроводников, фар­мацевтической продукции, текстиля и др. обеспечивает:
антикоррозийная защита (вакуумная);
антистатичность, пылезащищенность;
уменьшение объёма упаковки (одежда, вещи);
защита от хищений (банкноты);
защита продукта от подделки и фальсификации.
4
1 МЕРЫ БЕЗОПАСНСТИ
Транспортировка вакуумного упаковщика допускается только в горизонтальном положении согласно обозначениям на упаковке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед использованием вакуумного упаковщика ознакомиться с на­стоящим руководством по эксплуатации. Следует безукоснительно выполнять приведен­ные ниже требования мер безопасности и рекомендации.
Во время установки, обслуживания и ремонта вакуумного упаковщика электропитание
должно быть отключено.
Устанавливать вакуумный упаковщик в хорошо проветриваемом помещении. Необхо-
димо обеспечить доступ воздуха к вентиляционным отверстиям на корпусе (не устанав­ливать вакуумный упаковщик вплотную к стене и не закрывать вентиляционные отвер­стия).
Не размещать вакуумный упаковщик вблизи источников тепла и под прямыми солнеч-
ными лучами.
Для предупреждения пожара не использовать вакуумный упаковщик вблизи легковос-
пламеняющихся жидкостей и газов.
Запрещается упаковывать ядовитые, легковоспламеняющиеся и взрывоопасные вещест-
ва.
Запрещается работать с вакуумным упаковщиком во влажном помещении.
Перед использованием вакуумный упаковщик должен быть заземлен.
Регулярно проверять кабель питания на наличие механических повреждений.
Не допускать попадания посторонних предметов в вакуумную камеру упаковщика.
При закрывании прозрачной крышки вакуумной камеры следить, чтобы одежда или
другие предметы не были зажаты.
Следить, чтобы силиконовый уплотнитель крышки вакуумной камеры не был повреж-
ден и изношен.
В случае возникновения угрозы здоровью, опасности поломки вакуумного упаковщика
или при попадании посторонних предметов в вакуумную камеру, упаковщик должен быть незамедлительно остановлен с помощью «кнопки аварийной остановки», распо­ложенной на передней панели.
Постоянно поддерживать чистоту вакуумного упаковщика. Не пользоваться для про-
тирки растворителями и другими летучими веществами. Допускается использовать не­большое количество очистителя. Очищать тефлоновую поверхность нагревательного элемента влажной мягкой тканью.
Следить, чтобы не закупорилось воздухозаборное отверстие в вакуумной камере.
Всегда, когда вакуумный упаковщик не используется, кабель электропитания должен
быть отключен.
Хранить вакуумный упаковщик в сухом месте.
5
2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Технические данные вакуумных упаковщиков настольного типа приведены в таблицах 2.1,
2.2, 2.3.
Таблица 2.1 – Технические данные
МОДЕЛЬ
Габаритные размеры, мм 480 X 330 X 320 480 X 330 X 360 480 X 370 X 435 560 X 425 X 340 560 X 425 X 340 560 X 425 X 340 Размеры камеры, мм 385 X 280 X 90(50) Размеры сварной планки, мм 260 X 8 260 X 8 300 X 8 350 X 8 430 X 8 X 2 350 X 8 / 370 X 8
Подача насоса, м3/ч 10 10 10 10 10 10 Потребляемая мощность, кВ/ч Напряжение, В 110 / 220 / 240 110 / 220 / 240 110 / 220 / 240 110 / 220 / 240 110 / 220 / 240 110 / 220 / 240 Частота напряжения, Гц 50 / 60 50 / 60 50 / 60 50 / 60 50 / 60 50 / 60
Производственный цикл, упа­ковок/минуту
Масса брутто, кг 44 44 46 52 55 55 Масса нетто, кг 36 36 38 44 44 44 Габариты упаковки, мм 570 X 440 X 460 580 X 420 X 420 565 X 450 X 400 670 X 510 X 450 670 X 510 X 450 670 X 510 X 450
CVP-260/PD CVP-260/O CVP-300/PJ CVP-350/M CVP-430PT/2 CVP-370T/2T
385 X 280 X
120(80)
0.37 0.37 0.37 0.37 0.37 0.37
1-2 1-2 1-2 1-2 1-2 1-2
370 X 320 X
175(135)
450 X 370 X
110(70)
450 X 370 X
90(50)
450 X 370 X
100(50)
Таблица 2.2 – Технические данные
МОДЕЛЬ
Габаритные размеры, мм 560 X 425 X 460 610 X 470 X 520 553 X 476 X 500 480 X 470 X 350 515 X 470 X 400 553 X 476 X 460 Размеры камеры, мм Размеры сварной планки, мм 350 X 8 390 X 8 400 X 8 400 X 8 400 X 8 400 X 8
Подача насоса, м3/ч 20 20 20 10 10 20 Потребляемая мощность, кВ/ч Напряжение, В 110 / 220 / 240 110 / 220 / 240 110 / 220 / 240 110 / 220 / 240 110 / 220 / 240 110 / 220 / 240 Частота напряжения, Гц 50 / 60 50 / 60 50 / 60 50 / 60 50 / 60 50 / 60 Производственный цикл, упа-
ковок /минуту Масса брутто, кг 73 60 85 48 63 76
Масса нетто, кг 62 44 73 38 51 65 Габариты упаковки, мм 670 X 550 X 600 720 X 560 X 610 623 X 546 X 570 550 X 545 X 420 630 X 560 X 480 670 X 580 X 600
CVP-350/MS CVP-390/T CVP-400/2F CVP-400/N CVP-400/ND CVP-400/G
450 X 370 X
220(170)
0.9 0.9 0.9 0.37 0.37 0.9
1-2 1-2 1-2 1-2 1-2 1-2
510 X 410 X
150(110)
440 X 420 X
115(75)
420 X 370 X
90(50)
420 X 370 X
90(50)
440 X 420 X
200(150)
Таблица 2.3 – Технические данные
МОДЕЛЬ
Габаритные размеры, мм Размеры камеры, мм Размеры сварной планки, мм Подача насоса, м3/ч Потребляемая мощность, кВ/ч Напряжение, В Частота напряжения, Гц
Производственный цикл, упа­ковок /минуту
Масса брутто, кг Масса нетто, кг Габариты упаковки, мм
CVP-435/PJ CVP-450/A CVP-500/T CVP-220Y-2 CVP-280/C CVP-350/C
510 X 460 X 415 560 X 520 X 460 680 X 590 X 600 470 X 330 X 300 500 X 350 X 280 450 X 450 X 520
350 X 460 X 150(110) 460 X 450 X 220(170) 450 X 370 X 200(150) 330 X 240 X 90(50) 300 X 90 X 215 370 X 180 X 420
430 X 8 450 X 8 500 X 8 220 X 8 X 2 280 X 8 350 X 8
10 20 20 10 10 10
0.37 0.9 0.9 0.37 0.37 0.37
110 / 220 / 240 110 / 220 / 240 110 / 220 / 240 220 110 / 220 / 240 110 / 220 / 240
50 / 60 50 / 60 50 / 60 50 50 / 60 50 / 60
1-2 1-2 1-2 1-2 1-2 1-2
55 80 100 43 44 55 44 68 88 35 36 45
570 X 530 X 420 670 X 620 X 600 780 X 680 X 650 580 X 420 X 420 610 X 440 X 380 530 X 530 X 640
6
3 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Перечень поставляемых компонентов приведен в таблице 3.1.
Таблица 3.1 – Перечень поставляемых компонентов
Наименование Количество
(шт.)
Вакуумный упаковщик 1 Руководство по эксплуатации 1 Кабель электропитания 1 Силиконовый уплотнитель 1 Запаечная лента 1 Тефлоновая лента 1 Масло для вакуумного насоса, 0,5 л 1 Набор символов клише 1
7
4 ОБЩИЙ ОБЗОР
4.1 ОБЩИЙ ВИД
На рисунке 4.1 представлен общий вид и обозначение основных элементов вакуум­ного упаковщика. Выключатель общего питания и разъем для кабеля электропитания на­ходятся на боковой или задней стенке корпуса (зависит от модели).
Прозрачная крышка
вакуумной камеры
Выключатель общего
питания
Разъем кабеля
электропитания
Рисунок 4.1 - Общий вид и обозначение основных элементов
Вакуумная
камера
Панель
управления
8
4.2 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Панель управления (см. рисунок 4.2) служит для: а) управления работой вакуумно­го упаковщика (включение/выключение, аварийная остановка), б) настройки параметров работы, в) отображения текущего процесса работы (с помощью индикаторов, таймера и вакуумметра). Назначение клавиш для управления и настройки параметров работы представлено в таблице 4.1. Индикаторы служат для отображения процесса работы, а таймер отображает оставшееся время до окончания текущего процесса (см. рисунок 4.3). Светодиодный дис­плей (таймер) и индикаторы расположены в правом верхнем углу панели управления. Описание индикаторов представлено в таблице 4.2.
Рисунок 4.2 – Вид панели управления
Электронная панель управления имеет два типа исполнения (определяется заказчи­ком). В первом типе можно выбрать один из двух режимов работы клавиши остановки. Второй тип панели управления позволяет настраивать работу клавиши остановки, а также имеет десять пользовательских режимов работы.
1) В стандартном исполнении клавиша работает как «кнопка аварийной остановки» (например, в случае возникновения опасности поломки вакуумного упаковщика или угро-
зы здоровью). При нажатии вакуумный упаковщик немедленно прекращает работу и от­крывается крышка вакуумной камеры.
2) Другой вариант исполнения клавиши , когда при ее нажатии вакуумный упаковщик немедленно прекращает текущее действие (процесс) работы и приступает к следующему запрограммированному действию, и только затем (после запайки и остывания) открывает­ся крышка вакуумной камеры.
9
Loading...
+ 19 hidden pages