Carrier CC6004A1 User Manual

AQUASNAP JUNIOR
Commande à distance
A
U
Q
L
I
R
T
E
Y
T
A
S
I
S
G
S
U
E
R
R
A
S
'
N
C
Y
E
O
L
L
I
1
S
0
O
0
9
001
MANUEL DE L UTILISATEUR
Commande à distance
Manuel de l’utilisateur
Ce commande à distance ne fonctionne qu’avec des unités 30RA/30RH.
Pour les consignes de fonctionnement et de maintenance, voir les manuels correspondants.
Sommaire
Page
Information générale................................................................................... 2
Caractéristiques ......................................................................................... 2
Mise sous tension ....................................................................................... 3
Fonctionnement normal.............................................................................. 2/3
Diagnostics ................................................................................................. 3/4
FRANÇAIS
F - 1
Commande à distance
Information générale et caractéristiques
ATTENTION: Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
• Il faut que le commande à distance fonctionne dans les limites indiquées dans le tableau “ Limites de fonctionnement ” reproduit dans le manuel d’installation du commande à distance afin de garantir un bon fonctionnement de l’appareil. Au-delà de ces limites, des dysfonctionnements peuvent apparaître.
• Vérifier que l’unité de commande à distance n’a pas été endommagée au cours du transport. Si c’est le cas, adresser immédiatement une réclamation au transporteur.
• N’utiliser le commande à distance que pour l’usage auquel il est destiné.
• Evacuer l’emballage conformément à la réglementation locale.
• En cas de dysfonctionnement, contacter le service après­vente.
Bouton MARCHE/ARRET
Commande à distance
Bouton mode de fonctionnement (refroidissement/chauffage)Bouton mode écoLED alimentation électriqueLED mode écoLED mode refroidissementLED mode chauffageLED alarme
   
Mise sous tension et fonctionnement normal
Fonctions principales
Les fonctions principales du commande à distance sont:
Bouton MARCHE/ARRET: mise sous et hors tension de la machine.
Bouton mode de fonctionnement: passage du mode refroidissement au mode chauffage (pour les modèles RH uniquement).
Bouton mode ECO: sélection de la température souhaitée (p. ex. jour/nuit).
LED secteur: indique la présence d’une alimentation électrique.
LED mode chauffage: indique que l’appareil est en mode chauffage.
LED refroidissement: indique que l’appareil est en mode refroidissement.
LED ECO: indique qu’une température économique en énergie a été sélectionnée (p. ex. nuit).
LED alarme: indique le déclenchement d’une alarme sur la machine. L’alarme correspondante clignote.
Alimentation électrique
L’alimentation électrique est fournie par l’unité 30RA/30RH. Vérifier que les branchements électriques sont conformes aux normes en vigueur et aux schémas contenus dans le manuel d’installation et qu’ils fournissent l’énergie nécessaire à l’unité. La LED verte s’allume. Les autres LED restent éteintes.
Bouton MARCHE/ARRET
Quand on presse sur le bouton MARCHE/ ARRET, la LED verte Refroidissement ou Chauffage le 30RH) et l’unité se met à fonctionner soit en mode refroidissement, soit en mode chauffage, en fonction des minuteries de démarrage (pompe, compresseur, ventilateur(s). Quand on presse à nouveau sur le bouton MARCHE/ARRET, les LED vertes et s’éteignent et l’unité rentre dans la procédure de mise hors tension, en fonction des minuteries de cette fonction (compresseur , ventilateur(s), pompe).
En cas de panne secteur temporaire, la commande à distance mémorisera les réglages des modes au moment de la défaillance.
s’allume (uniquement pour
F - 2
Commande à distance
Mise sous tension et fonctionnement normal
Mode de fonctionnement
Quand on presse sur le bouton REFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE, la commande à distance sélectionne le mode de fonctionnement en allumant la LED correspondant au mode choisi ( refroidissement, vice-versa). L’unité fonctionnera quand ce sera nécessaire, compte tenu du mode choisi.
En cas de panne secteur temporaire, la commande à distance mémorisera les réglages des modes au moment de la défaillance. Sur les modèles 30RA, on ne peut changer le mode de fonctionnement que si on a sélectionné un contrôleur capable de commander une chaudière.
pour le chauffage ou
pour le
Bouton ECO
Quand on presse sur le bouton ECO, la LED verte Eco modifie sa valeur de référence pour passer d’une température normale à la température éco souhaitée, que ce soit en mode refroidissement ou en mode chauffage (30RH uniquement). Quand on presse à nouveau sur le bouton ECO, la LED verte s’éteint et l’unité extérieure retourne à sa valeur de référence pour passer de la température souhaitée à la température normale.
En cas de panne secteur temporaire, la commande à distance mémorisera les réglages des modes au moment de la défaillance.
s’allume et l’unité extérieure
Diagnostics (fonction non disponible sur les modèles 30RA/30RH017-033)
Le système électronique de commande de la machine contrôle en permanence son fonctionnement. En cas de dysfonctionnement, il active un relais dont le contact génère un signal d’alarme codé envoyant des signaux MARCHE/ARRET à la télécommande et mettant sous tension la LED alarme Certaines conditions d’alarme sont automatiquement réarmées, d’autres requièrent l’intervention d’un opérateur afin de trouver le défaut, d’en éliminer la cause et de remettre sous tension l’unité.
Réinitialisation manuelle des conditions d’alarme
La réinitialisation manuelle des conditions d’alarme est effectuée à l’aide du bouton ON/OFF de la commande à distance en appuyant simplement sur OFF (arrêt) puis sur ON (marche) ou en décon­nectant et en reconnectant le cavalier entre les contacts 5 et 6. ATTENTION – La réinitialisation manuelle provoque la disparition définitive du code d’alarme. Avant toute réinitialisation manuelle, il faut donc vérifier le code conformément aux instructions et supprimer la cause de l’alarme.
 en séquences préréglées.
N.B.: un défaut d’alimentation temporaire d’une unité en situation d’alarme ne réarme pas l’unité.
Codification des alarmes
Le code d’alarme généré par une défaillance n’est présenté qu’une fois à l’opérateur et la diode lumineuse d’alarme reste allumée. Pour voir de nouveau ce code, appuyez sur le bouton ECO de la commande à distance. La codification des alarmes utilise un code binaire à deux chiffres X1 et X2, comme suit: Le premier chiffre X1 clignote à 1 seconde d’intervalle jusqu’à ce qu’il atteigne le nombre correspondant au premier chiffre. Au bout de 2 secondes, le deuxième chiffre X2 se met à clignoter, également à 1 seconde d’intervalle, jusqu’à ce qu’il atteigne le nombre correspond au deuxième chiffre (pour les codes à deux chiffres uniquement).
FRANÇAIS
Exemple:
Code d’alarme 31 avec condition d’alarme persistante
1 + 1 + 1=3 1
31
LED allumée pendant 1 seconde LED éteinte pendant 1 seconde
Pour voir de nouveau le code d’alarme, appuyez sur le bouton ECO de la commande à distance. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour arrêter l’appareil et afficher de nouveau le code d’alarme. Pour faire redémarrer l’appareil, supprimez la cause de l’alarme et appuyez de nouveau sur le bouton ON/OFF.
F - 3
Commande à distance
Diagnostic
La liste suivante décrit la cause possible de chaque code d’alarme:
Code
d’alarme effectuée après alarme
Description
Action
Méth. de redémarrage
Cause probable
1 Défaillance compresseur Compresseur arrêté Manuelle Surchauffe compresseur
Défaillance sonde de température
2
eau de sortie sonde ou défaillance sonde Défaillance sonde de température
3
eau d’entrée sonde ou défaillance sonde
Unité arrêté Automatique
Unité arrêté Automatique
4 Défaillance sonde de dégivrage Unité arrêté Automatique
Défaillance sonde de température
5
de l’air sonde ou défaillance sonde Défaillance transducteur
6
haute pression débranchement transducteur ou défaillance transducteur Défaillance transducteur
11
basse pression débranchement transducteur ou défaillance transducteur Défaillance Automatique si le
Unité arrêté Automatique
Compresseur arrêté Automatique
Unité arrêté Automatique
Sonde hors service, débranchement
Sonde hors service, débranchement
Sonde hors service, débranchement sonde ou défaillance sonde
Sonde hors service, débranchement
Transducteur hors service, tension transducteur incorrecte,
Transducteur hors service, tension transducteur incorrecte,
12 horloge/tableau CCN Unité arrêté tableau est reconnu Défaut tableau
supplémentaire à nouveau Pression trop faible du fluide
13
frigorigène dans le circuit manuelle Pression élevée du fluide
14
frigorigène dans le circuit température de l’air extérieur élevée Pression élevée disjoncteur de Le pressostat de sécurité n’a pas été réarmé
Unité arrêté
Unité arrêté Manuelle
Automatique/ Manque de fluide frigorigène dans le circuit, filtre fluide
frigorigène encrassé ou défaillance transducteur basse pression Défaillance ventilateur, batteries obstruées,
15 sécurité/rotation inversée Unité arrêté Manuelle après la dernière alarme,
compresseur branchement incorrect du compresseur Protection antigel
16
échangeur de chaleur Manuelle de sortie à faible débit Température d’aspiration basse Défaut transducteur basse pression, filtre fluide
Unité arrêté
Automatique/ Défaillance sonde d’eau d’entrée ou
21 de manière répétée (plus de six Unité arrêté Automatique frigorigène encrassé ou manque de
fois) en mode refroidissement fluide frigorigène dans le circuit Hautes pressions à plusieurs reprises (plus
22
de six fois) en mode refroidissement élevée, température de l’eau d’entrée élevée Obtention à plusieurs reprises de temp.
23
de refoulement élevées en mode chauffage Obtention à plusieurs reprises de temp.
24
d’aspiration basses en mode chauffage Température de l’eau d’entrée
25
basse en mode chauffage sonde d’eau d’entrée ou de sortie
Unité arrêté Automatique
Unité arrêté Automatique
Unité arrêté Automatique
Unité arrêté Automatique
26 Défaillance interbloc intérieur Unité arrêté Manuelle
Défaut transducteur haute pression, température de l’air
Défaillance sonde d’eau d’entrée ou de sortie à faible débit Défaillance transducteur basse pression, filtre fluide frigorigène
encrassé ou manque de fluide frigorigène dans le circuit Température de l’eau d’entrée trop basse, défaillance
Système de contrôle du débit déclenché ou défaillant, air dans le circuit d’eau
31 Arrêt d’urgence CCN Unité arrêté Automatique Commande réseau
Perte de communication avec le Flotronic ou
32
le gestionnaire du système de refroidissement
L’unité fonctionne en mode local défaut dans le système
Automatique
Défaut câblage bus CCN ou
33 Opération de maintenance requise Unité arrêté Manuelle
F - 4
L010123H62 - 0101
Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy - Tel. 039/3636.1
La recherche permanente de perfectionnement du produit peut nécessiter des modifications ou changements, sans préavis.
Order No. 16004-74, January 2001. Supersedes Order No. 16004-74, May 2000. Printed in Italy
Loading...