40KQV
Climatiseur split unité intérieure “Global Cassette”
IR Remote Control “Room Controller” “Zone Manager”
L’unité peut être accompagnée de télécommande à rayons infrarouges, de
commande à distance avec raccordement par fil au “Room Controller” ou “Zone
Manager”.
Les Instructions d’installation relatives à la télécommande à rayons infrarouges sont
comprises dans le manuel d’emploi et d’entretien de l’unité.
Les Instructions d’installation des commandes à distance avec raccordement à fil
sont reportées dans les manuels correspondants, fournis avec ces commandes.
Les Instructions d’utilisation et d’entretien du climatiseur et d’installation de l’unité
externe, sont reportées dans aux manuels correspondants fournis avec l’unité.
Sommaire
Page
Dimensions et poids ............................................................................................. 2
Données techniques............................................................................................. 3
Caractéristiques électriques des dispositifs de chauffage................................... 3
Materiel fourni....................................................................................................... 3
Limites de fonctionnement.................................................................................... 3
Composants requis pour une installation complète ............................................. 3
Generalités ........................................................................................................... 4
Accessoires .......................................................................................................... 4
Attention: eviter..................................................................................................... 5/6
Installation ............................................................................................................ 6/8
Les raccordements frigorifiques........................................................................... 9
Les raccordements électriques ............................................................................ 10/11
Les renouvellements d'air et refoulement air traité dans une pièce contigue ...... 12/13
Test de fonctionnement......................................................................................... 13
Sélecteur d’adresse et code de défaut ................................................................. 14
Voyants ................................................................................................................. 15
Guide de l’utilisateur ................................................................................... 15
FRANÇAIS
Code commercial Code commercial Code commercial
unité intérieure unité intérieure unité intérieure
50Hz 50Hz APO 60Hz APO
avec grille avec grille avec grille
40KQV050-7 40KQV050-A7 40KQV050-A3C
40KQV080-7 40KQV080-A7 40KQV080-A3C
40KQV110-7 40KQV110-A7 40KQV110-A3C
40KQV130-7 40KQV130-A7 40KQV130-A3C
F - 1
40KQV
Données techniques
T ableau I: Caractéristiques nominales
PUISSANCE ABSORBEE (W)
Pompe à chaleur
Unité Refroidissement Chauffage
40KQV050 105 105
40KQV080 107 107
40KQV110 131 131
40KQV130 178 178
T ableau II :
Materiel fourni
Description Q.té Utilisation
Instructions d'installation 1 Installation du système
Manuel de l'utilisateur 1 Utilisation correcte
Déflecteur pour reprise air externe 1 Air renouvellement
FRANÇAIS
Note:
Pour déterminer le calibre des fils électriques et des fusibles
temporisateurs, consulter le manuel d'installation de l'unité extérieure.
T ableau III: Limites de fonctionnement
Refroidissement / Chauffage Consulter le manuel d'installation de l'unité extérieure.
Alimentation secteur
Tension nominale monophasée 220-240V ~ 50Hz
Limites de la tension de fonctionnement min. 198V – max. 264V
T ableau IV : Composants requis pour une installation complète
Dénomination Spécification
Liaison frigorifique
Manchon au mur
Douille au mur
Ruban de finition Film en PVC
Ruban de fixation
Isolation du tube
Tube flexible d'évacuation des condendats Diamètre intérieur 16-17 mm
Mastic
- Câble de connexion électrique entre 1.type du câble: A07RN-F, isolation synthétique en caoutchouc avec revêtement l’unité
intérieure et l’unité extérieure en néoprène conformément aux normes EN 60335-2-40.
40KQV050 Ø (1/2") 12,70 mm (Gaz) / Ø (1/4") 6,35 mm (Liquide)
40KQV080,110, 130 Ø (5/8") 15,90 mm (Gaz) / Ø (3/8") 9,52 mm (Liquide)
—
F - 3
40KQV
Generalités
Installation de l'unité
Lire attentivement le présent manuel d’installation avant de
commencer l’installation.
• L’unité est conforme aux Directives Basse Tension (CEE/73/23)
et Compatibilité Electro-Magnétique (CEE/89/336).
• L'installation doit être confiée à un installateur qualifié.
• Respecter toutes les réglementations de sécurité nationales en
vigueur. S’assurer en particulier qu’on dispose d’un raccordement
à la terre d’un calibre adéquat.
• Vérifier que la tension et la fréquence de l’alimentation secteur
correspondent à celles nécessaires à l’unité qui doit être
installée; tenir compte éventuellement des autres appareils
branchés au même circuit électrique.
S’assurer aussi que les exigences des normes nationales de
sécurité ont été respectées sur le circuit d’alimentation secteur.
• Le branchement du système au secteur est à effectuer
conformément au schéma des branchements électriques
contenu dans la notice d’installation de la section extérieure.
• Relier les unités intérieure et extérieure à l’aide de tuyaux en cuivre
au moyen de raccords évasés. Toujours utiliser des tuyaux en cuivre
(type Cu DHP conformément à la norme ISO 1337), dégraissés et
désoxydés, de qualité pour fluide frigorigène, sans soudures, qui
conviennent à une pression en fonctionnement d’au
kPa et pour une pression d’éclatement de 20700 kPa min.
utiliser de tuyaux en cuivre ordinaire destinés à l’eau sanitaire.
• Si besoin, utiliser un tuyau en PVC de 25 mm de diamètre intérieur
(ne pas fourni) pour prolonger le tuyau d’évacuation des
condensats et l’entourer d’un revêtement calorifuge adéquate.
• Après l’installation, effectuer un essai complet du système et en
expliquer toutes les fonctions à l’usager.
moins 4200
Ne jamais
Ne pas connecter cette unité à une unité extérieure d’un autre
fabricant. Carrier décline également toute responsabilité en cas
de raccordement non agréé.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts qui
résulteraient de modifications ou d’erreurs dans les branchements
électriques ou dans les raccordements frigorifiques.
Le non respect des instructions d’installation ou l’utilisation de
l’unité dans des conditions autres que celles indiquées dans le
Tableaux (limites de fonctionnement) de le manuel d'installation
de l'unité extérieure, aurait pour effet d’annuler immédiatement la
garantie de l’unité.
• Le non respect des réglementations de sécurité électriques peut
provoquer un risque d’incendie en cas de court-circuit.
• S’assurer que l’unité n’a pas subit de dommages pendant le
transport; si c’est le cas, faire immédiatement une réclamation au
transporteur.
Ne pas installer ni utiliser d’appareils endommagés .
• En cas de fonctionnement anormal, éteindre l’unité, ôter
l’alimentation électrique et s’adresser à du personnel spécialisé.
• L’entretien du circuit de fluide frigorigène ne doit être confié qu’à
un personnel qualifié.
• Tous les matériels utilisés pour la construction et
l’emballage du climatiseur sont écologiques et recyclables.
• Jeter les emballages conformément à la réglementation locale sur
les déchets.
• Le climatiseur contient du réfrigérant qui demande un écoulement
spécial.
Une fois que sa vie utile est terminée, il faut le porter dans des
centres spéciaux de récolte ou au revendeur, où l’on s’occupera
de s’en débarrasser d’une façon correcte et adéquate.
• Utiliser cette unité uniquement dans le cadre d’applications
agréées: elle ne doit pas être utilisée dans une buanderie ou
autre local de repassage à la vapeur.
IMPORTANT:
Lors de l’installation de l’unité, effectuer d’abord les connexions du
réfrigérant puis les connexions électriques.
Lors de sa désinstallation, débrancher d’abord les câbles
électriques puis les connexions du réfrigérant.
ATTENTION:
Avant toute intervention sur le système et avant d’en manipuler tout
composant interne, couper le courant au disjoncteur principal.
• Pour éviter de l’endommager, ne pas ouvrir la télécommande. En
cas de dysfonctionnement, faire appel à un technicien spécialisé.
• Le présent manuel d’installation concerne l’installation de l’unité
intérieure d’un climatiseur en split système à usage résidentiel,
composé de deux unités fabriquées par Carrier.
Le choix de l'emplacement
Emplacements à éviter:
• L’exposition aux rayons du soleil.
• Zones à proximité de sources de chaleur .
• Endroits humides et positions où l’unité pourrait entrer en contact
avec de l’eau.
• Les endroits dans lesquels les rideaux ou le mobilier risquent de
gêner la bonne circulation de l’air.
Emplacements conseillés:
• Un endroit sans obstacles qui risqueraient de provoquer une
répartition et/ou une reprise de l’air inégale;
• Envisager un emplacement où l’installation sera facile;
• Prévoir les dégagements nécessaires (voir plans);
• Chercher dans une pièce l’emplacement qui assure la meilleure
répartition de l’air possible;
• Il faut pouvoir raccorder facilement le tuyau d’évacuation des
condensats vers une cuvette appropriée.
T ableau V : Accessoires A= mod. 050 B= mod. 080, 110, 130.
Description No. de pièce
Pompe d’évacuation eau de condensation
extérieure
Filtre photocatalytique + 40GKX9004 X
Filtre électrostatique passif 40GKX9005 X
Kit obstruction ailette simple 40GK-900---003-40 X
de refoulement 40GK-900---013-40 X
220-240V ~ 50/60Hz
40KMC9005 X X
AB
Room Control 33MC-RC X X
IR My Comfort 33MC-MC X X
Grouping kit 33MC9002 X X
Zone Manager 33MC-ZM X X
Zone Manager kit 33MC9001 X X
Description No. de pièce
AB
F - 4
40KQV
Attention: eviter
...d’obstruer le refoulement ou la reprise de l’air.
FRANÇAIS
...de placer l’unité directement en plein soleil; lorsqu’elle est en mode de
refroidissement, toujours fermer les volets ou tirer les stores. De placer
l’unité trop près de sources de chaleur, susceptibles d’endommager l’unité.
...des ambiances avec des vapeurs d’huile.
...des ambiances contaminées par de hautes fréquences.
MAX 200 mm
...de raccorder le tuyau des condensats au tout-à-l’égout sans
siphon adéquat. La hauteur du siphon doit être calculée en fonction
de la pression de refoulement de l’unité pour permettre une
évacuation de l’eau suffisante et continue.
... de n’isoler les tuyaux que partiellement.
Installation pas horizontale; cela cause des égouttements.
... parties montantes du tuyau d’écoulement condensation éloignées de
l’unité. Celles-ci peuvent être effectués seulement à proximité de l’unité
avec dénivellement max de 200 mm. par rapport à la base supérieure.
... parties et courbes horizontales du tuyau d’écoulement
condensation qui n’ont pas une pente minimum de 2%.
... d’écraser ou de plier les conduites de fluide frigorigène ou les
tuyaux des condensats.
...distance excessive entre unité intérieure et extérieure (voir
manuel d’installation unité extérieure).
F - 5