Room Controller
Manuel d'installation
Ce dispositif de contrôle fonctionne uniquement avec des unités intérieures de types suivants:
42HMC---N et 42PQV--40KMC---N et 40KQV---
Pour la mise en place de ces unités, voir les manuels d’instructions correspondants.
T able des Matières Page
Informations générales.................................................................................................... 2
Caractéristiques .............................................................................................................. 2
Choix du site d’installation............................................................................................... 2/3
Installation ....................................................................................................................... 2/3
Branchements électriques sur l’unité interne.................................................................. 4
Configuration de l’unité.................................................................................................... 5/6
Configuration du Room Controller................................................................................... 6
Dépistage des problèmes de fonctionnement................................................................. 6
modèle Hi-Wall,
modèle Cassette et 40SMC---N
42VMC---N et 42VQV---
modèle Console & Underceiling,
e t 40SQV---
modèle plafond.
Dimensions (mm)
SÉQUENCE DES OPÉRATIONS D’INSTALLATION
Lire le manuel
Installer le
Room Controller
Effectuer le câblage entre le
RC et le réseau d’appareils
Programmer le
Room Controller
Tester le dispositif
Mettre le Room
Controller en service
108
FRANÇAIS
20
70
F - 1
Room Controller
Informations générales et caractéristiques
IMPORTANT:
Lire attentivement ce manuel d’instructions
avant de commencer la mise en place de l’appareil.
• Pour une installation sans problème, il est important de la
faire exécuter par un installateur spécialisé et de suivre la
séquence d’opérations indiquée ci-contre.
• Respecter les prescriptions des normes nationales en vigueur
en matière de sécurité, et notamment prévoir une connexion
de mise à la terre de dimensions convenables.
• Après l‘installation, effectuer un essai complet du système et
expliquer toutes les fonctions du système à l’utilisateur.
• Remettre ce manuel à l’utilisateur pour sa consultation à
l’occasion de futures opérations d’entretien.
• Eliminer le matériel d’emballage dans le respect des
règlements locaux.
• Le fabricant décline toutes responsabilités et récuse toute garantie
en cas de non-observation des instructions d’installation.
• Inspecter l’appareil à son arrivée afin de dépister les
dommages éventuels causés par le transport ou par une
manipulation incorrecte; dans ce cas, adresser
immédiatement une réclamation à la compagnie de transport.
• En cas de dysfonctionnement, éteindre l’appareil, le
débrancher de toutes les sources d’énergie et s’adresser à un
technicien de réparation spécialisé.
Câblage
Le Room Controller est en mesure de gérer de 1 à 6 unités
internes. La longueur totale des câbles de connexion ne doit pas
dépasser 152 mètres (ou 500 pieds). Seule une connexion du type
"daisy chain" est admise (Voir fig. 1).
Le Room Controller sera connecté à la carte électronique principale
installée dans l’unité.
Connexion du type "Daisy Chain" (Multidrop)
REMOTE
FCU 1
FCU 2
FCU 3
FCU 6
fig. 1
Alimentation électrique
Le thermostat est alimenté par une tension nominale de 12,5 Volts
en courant continu (DC), avec une valeur minimum de 10V et
maximum de 20V.
La tension d’alimentation est fournie par la carte électronique
principale.
La puissance absorbée sera inférieure à 50mA 12.5 volt DC.
Dans les applications comprenant plus d’une unité interne, le Room
Controller sera alimenté par l’unité la plus proche de celui-ci.
Le Room Controller est protégé contre le risque de branchements
erronés.
Choix du site d'installation et installation
Collocazione del Room Controller
Le Room Controller peut être installé partout.
Toutefois, si l’installation prévoit l’utilisation de la part des
systèmes situés dans la zone de la sonde d’air ambiant du
Room Controller, dans la pièce de contrôle devra être monté:
Espaces libres minimum
•À environ 1,5 m du sol.
• Dans la même zone où se trouve l’unité, de préférence sur un
mur intérieur.
• Sur une portion de mur ne contenant pas de tuyauteries ou
de conduites.
Si la sonde d’air sur le Room Controller a été sélectionnée, le
dispositif ne devra PAS être monté:
• Près d’une fenêtre, sur un mur extérieur, ou près d’une porte
menant à l’extérieur.
• Exposé directement à la lumière du soleil ou à la chaleur
d’une lampe, du soleil, d’une cheminée ou autre appareil
irradiant de la chaleur, car cela pourrait occasionner des
erreurs de lecture.
•À proximité ou directement soumis à un flux d’air ou dans le rayon
d’action d’un appareil de chauffage ou de conditionnement d’air.
• Dans des endroits peu aérés, comme par exemple derrière
une porte ou dans un renfoncement.
• Câblage total du réseau: maximum 150 m.
F - 2