Carrier CB4496F3 User Manual

42VMC---N
Console &
Underceiling
n
t
S
e
h
T
Q
u
l
i
s
n
t
i
I
t
s
d
r
a
d
SI
ISO 9001
t
y
A
s
u
s
u
t
i
o
n
o
f
I
s
r
a
e
l
m
r
i
F
d
e
r
MANUEL D’INST ALLA TION
42VMC---N Climatiseur Split unité intérieure “Console & Underceiling night & day”
Télécommande IR Room Controller”“Zone Manager
Lunité peut être accompagnée de télécommande à rayons infrarouges, de commande à distance avec raccordement par fil au Room Controller ou Zone Manager”. Les Instructions dinstallation relatives à la télécommande à rayons infrarouges sont comprises dans le manuel demploi et dentretien de lunité. Les Instructions dinstallation des commandes à distance avec raccordement à fil sont reportées dans les manuels correspondants, fournis avec ces commandes.
Les Instructions dutilisation et dentretien du climatiseur et dinstallation de lunité externe, sont reportées dans les manuels correspondants.
Sommaire
Page
Dimension et poids .............................................................................................. 2
Caractéristiques nominales................................................................................. 2
Dégagements minima.......................................................................................... 2
Raccordements ................................................................................................... 3
Matériel fourni...................................................................................................... 3
Kit de montage au plafond................................................................................... 3
Limites de fonctionnement .................................................................................. 3
Accessoires ......................................................................................................... 3
Généralités .......................................................................................................... 4
Attention: éviter.................................................................................................... 5
Installation: 42VMC009N - 012N - 014N - 018N - 024N...................................... 6/7
Installation: 42VMC028N - 036N - 048N ............................................................. 8/9
Les raccordements frigorifiques.......................................................................... 10
Les branchements électriques ............................................................................ 11/13
Configuration du système.................................................................................... 14
Test de fonctionnement, sélecteur d’adresse et code de défaut......................... 15
Guide de l’usager et accessoires ........................................................................ 15
Soufflage de l'air .................................................................................................. 16
Les renouvellements d’air ................................................................................... 17
FRANÇAIS
Modèles Modèles refroidissement seul
refroidissement seul et pompe à chaleur
et pompe à chaleur avec chauffage électrique
42VMC009 (A)*N 42VMC109N 42VMC012 (A)*N 42VMC112N
42VMC014 N 42VMC018 (A)*N 42VMC318N 42VMC024 (A)*N 42VMC324N
42VMC028N** 42VMC036N** 42VMC048N**
*(A) = Version en aluminium ** = Version au plafond
Tension
d'alimentation
230V ~ 50Hz
F - 1
42VMC---N
50 min
500 min
100 min
500 min
Dimension et poids - Dégagements minima
Dimension (mm) et poids
42VMC009N - 42VMC024N 42VMC028N - 42VMC048N
200
A
A
B
B
C
Ø 80
D
225
Dégagements minima
Installation murale
009 - 024
Installation au plafond
50 min
028 - 048
009 - 024
100 min
028 - 048
42VMC---N 009 012 014 018 024 028 036 048
A mm 850 850 1000 1000 1000 1200 1200 1200 B mm 540 540 600 600 600 610 610 610 C mm 40 40 40 40 40 --- --- --­D mm 50 50 50 50 50 --- --- ---
kg 15 16 18 18 20 35 35 36
kg
Tableau I: Caractéristiques nominales
PUISSANCE ÉLECTRIQUE ABSORBÉE
Unité à refroidissement seul (A/C)
Refroidissement
42VMC009N - 42VMC009AN 25 42VMC012N - 42VMC012AN 30
42VMC014N 55 42VMC018N - 42VMC018AN 55 42VMC024N - 42VMC024AN 80
42VMC028N 126
42VMC036N 126
42VMC048N 204
42VMC109N 25 1025
42VMC112N 30 1030
42VMC318N 55 2555
42VMC324N 80 2580
W
Chauffage
W
42VMC009N - 42VMC009AN 25 25 42VMC012N - 42VMC012AN 30 30
42VMC014N 55 55 42VMC018N - 42VMC018AN 55 55 42VMC024N - 42VMC024AN 80 80
42VMC028N 126 126
42VMC036N 126 126
42VMC048N 204 204
42VMC109N 25 1025
42VMC112N 30 1030
42VMC318N 55 1555
42VMC324N 80 1580
Cette unité ne peut pas fonctionner dans une buanderie.
Pour déterminer le calibre des fils électriques et des fusibles temporisateurs, consulter le manuel d'installation de l'unité extérieure.
Pompe à chaleur (H/P)
Refroidissement WChauffage
W
F - 2
42VMC---N
Raccordements
Note: Dénivellation / Longueur des tuyaux de raccordement / Coudes des tuyaux de raccordement: voir le manuel de l'unité extérieure.
Tableau II: Matériel fourni
FRANÇAIS
Unité extérieureUnité intérieureDénivellation
Filtre photocatalytique Filtre en fibres acryliques
Gabarit de percement
Isolant pour raccords
Vis longues et écrous
Adaptateur de tuyau de
vidange
Manuel de lusager et
manuel dinstallation
Kit télécommande à
infrarouges sans fil
Consoles
Cache de tuyau de vidange des
condensats
Tableau III : kit de montage au plafond (uniquement 42VMC028N - 036N - 048N)
Console côté superieure et inferieure (x2)
Console côté droite et gauche (x2)
Vis dancrage -
3/8 x 2 (x6)
Vis -
UNC - 10 x 1/2 (x8)
Écrou
UNC - (x8)
Vis métallique
10 - 1/2 (x10)
Console côté gauche
Console côté droit
Tableau IV : Limites de fonctionnement
Refroidissement / Chauffage
Alimentation de fonctionnement min. 198V – max. 264V secteur
Chauffage électrique 32
Consulter le manuel d'installation de l'unité extérieure.
Tension nominale monophasée 230V 1~ 50Hz Limites de la tension
Tension nominale à trois phases Limites de la tension de fonctionnement min. 342V – max. 462V
400V 3N~ 50Hz
°C
Tableau V: Accessoires
(1)
Designation N° de pièce
Pompe de refoulement des condensats 230V ~ 50Hz Jeu de gaines de câble 42VKG9003 Room Controller 33MC-RC Zone Manager kit 33MC9001 Batterie de chauffage à eau chaude pour mod. 009-012 Batterie de chauffage à eau chaude pour mod. 018-024
(1)
Les accessoires nont pas reçu la certification IMQ.
42VKG9002
42VKG9004
42VKG9005
F - 3
42VMC---N
Generalités
Installation de l'unité
Lire attentivement le présent manuel dinstallation avant de commencer l’installation.
L’unité est conforme aux Directives Basse Tension (CEE/73/23) et Compatibilité Electro-Magnétique (CEE/89/336).
L'installation doit être confiée à un installateur qualifié.
Respecter toutes les réglementations de sécurité nationales en vigueur. Sassurer en particulier quon dispose dun raccordement à la terre dun calibre adéquat.
Vérifier que la tension et la fréquence de lalimentation secteur
correspondent à celles nécessaires à lunité qui doit être installée; tenir compte éventuellement des autres appareils branchés au même circuit électrique. Sassurer aussi que les exigences des normes nationales de sécurité ont été respectées sur le circuit dalimentation secteur.
Le branchement du système au secteur est à effectuer conformément au schéma des branchements électriques contenu dans la notice dinstallation de la section extérieure.
Relier les unités intérieure et extérieure à laide de tuyaux en cuivre au moyen de raccords évasés. Toujours utiliser des tuyaux en cuivre (type Cu DHP conformément à la norme ISO 1337), dégraissés et désoxydés, de qualité pour fluide frigorigène, sans soudures, qui conviennent à une pression en fonctionnement d’au moins 4200 kPa. Ne jamais utiliser de tuyaux en cuivre ordinaire destinés à leau sanitaire.
Utiliser un tuyau en PVC de 16 mm de diamètre intérieur (ne pas fourni) pour l’évacuation des condensats et l’entourer d’un revêtement calorifuge adéquate.
Après linstallation, effectuer un essai complet du système et en expliquer toutes les fonctions à l’usager.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts qui résulteraient de modifications ou derreurs dans les branchements électriques ou dans les raccordements frigorifiques. Le non respect des instructions dinstallation ou lutilisation de lunité dans des conditions autres que celles indiquées dans Tableau IV (Limites de fonctionnement) de le manuel d'installation de l'unité extérieure, aurait pour effet d’annuler immédiatement la garantie de lunité.
Le non respect des réglementations de sécurité électriques peut provoquer un risque dincendie en cas de court-circuit.
Inspecter l’équipement d ès sa r éception; en cas d’avarie due au transport ou à la manutention, déposer immédiatement une réclamation auprès du transporteur. Ne pas installer d’unités endommagées.
En cas de mauvais fonctionnement, arrêter la machine, débrancher lalimentation électrique principale et appeler un spécialiste de lentretien qualifié.
Cet équipement contient le fluide réfrigérant R-410A, une substance qui nappauvrit pas la couche d’ozone.
Tous les matériaux usées pour la construction et l'emballage sont recyclables.
Jeter les emballages conformément à la réglementation locale sur les déchets.
Les climatiseurs contiennent un fluide frigorigène qui demande à être éliminé selou les prescriptions. Lorsquon met le climatiseur
au rebut à la fin de sa durée de vie, il convient de le démonter soigneusement. Acheminer le climatiseur au centre de déchets approprié pour le recyclage ou le renvoyer au centre de distribution qui l’avait vendu.
Remettre le présent manuel à lusager pour qu’il puisse sy reporter par la suite, à l’occasion des opérations de maintenance.
Utiliser cette unité uniquement dans le cadre d’applications agréées: elle ne doit pas être utilisée dans une buanderie ou
autre local de repassage à la vapeur.
IMPORTANT: Lors de linstallation de lunité, effectuer dabord les connexions du réfrigérant puis les connexions électriques. Lors de sa désinstallation, débrancher dabord les câbles électriques puis les connexions du réfrigérant.
ATTENTION: Avant toute intervention sur le système et avant den manipuler tout composant interne, couper le courant au disjoncteur principal.
Pour éviter de lendommager, ne pas ouvrir la télécommande. En cas de dysfonctionnement, faire appel à un technicien spécialisé.
Le présent manuel d installation concerne l’installation de lunité intérieure dun climatiseur en split système à usage résidentiel, composé de deux unités fabriquée par Carrier. Ne pas raccorder cette unité à une unité extérieure dun autre fabricant, sans consulter au préalable Carrier ou un autre spécialiste en climati-sation compétent. Le raccordement de deux unités qui ne sont pas faites pour cela et l’incompatibilité de leurs systèmes de commande provoquerait des dégâts irréparables et annulerait la garantie Carrier. Carrier décline également toute responsabilité en cas de raccordement non agréé.
Le fait de faire fonctionner lunité en dehors des conditions de
fonctionnement recommandées (Raccordements) pourra provoquer le déclenchement des dispositifs de sécurité ou endommager le climatiseur.
Le choix de l'emplacement
Emplacements à éviter:
lexposition aux rayons du soleil;
la proximité de sources qui irradient de la chaleur;
les murs humides et les locaux où l’eau représente un danger, tels
que les buanderies;
les endroits dans lesquels les rideaux ou le mobilier risquent de gêner la bonne circulation de lair.
Emplacements conseillés:
un endroit sans obstacles qui risqueraient de provoquer une répartition et/ou une reprise de lair inégale;
un mur bien plat pour permettre une installation simple et sans danger. La structure portante doit pouvoir supporter le poids de l’unité et empêcher les déformations, les ruptures ou les vibrations pendant le fonctionnement;
envisager un emplacement où l’installation sera facile;
prévoir les dégagements n écessaires (voir plans);
chercher dans une pièce lemplacement qui assure la meilleure répartition de lair possible;
il faut pouvoir raccorder facilement le tuyau d’évacuation des
condensats vers une cuvette appropriée.
F - 4
42VMC---N
Attention: éviter...
...tout obstacle devant l'ouverture de soufflage d'air ainsi que devant celle de reprise dair.
...la présence de vapeurs dhuile.
FRANÇAIS
...
de placer lunité directement en plein soleil; lorsquelle est en mode de
refroidissement, toujours fermer les volets ou tirer les stores. ...de placer
lunité trop près de sources de chaleur, susceptibles dendommager l’unité.
...de raccorder le tuyau des condensats au tout-à-l’égout sans siphon adéquat. La hauteur du siphon doit être calculée en fonction de la pression de refoulement de lunité pour permettre une évacuation de leau suffisante et continue.
...linstallation dans des endroits où se trouvent des ondes à haute fréquence.
...toute pente ascendante pour le tuyau des condensats. ...tout tronçon horizontal du tuyau des condensats présentant une déclivité inférieure à 2%.
...les branchements électriques mal serrés. ...De débrancher les
conduites de fluide frigorigène une fois linstallation terminée: ceci provoquerait des fuites de fluide frigorigène..
...de nisoler les tuyaux que partiellement. ...si l’unité n’est pas
parfaitement de niveau, leau des condensats gouttera par terre.
...d’écraser ou de plier les conduites de fluide frigorigène ou ldes tuyaux des condensats. ...une dénivellation excessive entre les unités intérieure et extérieure (voir le manuel dinstallation de lunité extérieure).
...les coudes superflus sur les conduites qui relient les unités lune à
lautre. ...les longueurs excessives des conduites qui relient les unités
lune à lautre (voir le manuel dinstallation de lunité extérieure).
F - 5
Loading...
+ 13 hidden pages