Cette unité ne peut pas fonctionner dans une buanderie.
•
Pour déterminer le calibre des fils électriques et des fusibles
temporisateurs, consulter le manuel d'installation de l'unité
extérieure.
Tableau II: Limites de fonctionnement
Refroidissement / ChauffageConsulter le manuel d'installation de l'unité extérieure.
Alimentation secteur
F - 2
Tension nominale monophasée230V ~ 50Hz
Limites de la tension de fonctionnementmin. 198V – max. 264V
42HQM
Dégagements minima (mm)
90
min.
100
min.
FRANÇAIS
200
min.
햲
Tableau III: Matériel fourni
Les accessoires d’installation suivants sont fournis avec l’unité. Les utiliser en fonction des besoins.
Dénomination et formeQtéUsage
Plaque de fixation murale1Pose de l'unité intérieure
Vis 4xL102Pour la fixation de l’unité et la plaque de fixation
Vis d'ancrage et vis 6xL25
Rondelles Ø 12
Les articles suivants fournis à pied d’œuvre sont nécessaires pour achever l’installation.
DénominationSpécification
Conduite de raccordement42HQM 009-012: Ø (3/8”) 9,52 mm (Gaz) / Ø 6,35 mm (Liquide)
Manchon mural
Douille murale
Ruban de finitionFilm PVC
Ruban de fixation
Isolation du tube
Tube flexible d'évacuation des condendatsI.D. 16-17 mm
Mastic
- Câble de raccordement électrique entre1. Type du câble: H07RN-F, isolation synthétique en caoutchouc avec
l’unité intérieure et l’unité extérieure
4 + 4 + 4Pour l’installation de la plaque de fixation
revêtement en néoprène conformément aux normes EN 60335-2-40 et HD277.S1.
햲 Obstacle
F - 3
42HQM
Généralités
Installation de l'unité
Lire attentivement le présent manuel d’installation avant de
commencer l’installation.
• L’unité est conforme aux Directives Basse Tension (CEE/73/23)
et Compatibilité Electro-Magnétique (CEE/89/336).
• L'installation doit être confiée à un installateur qualifié.
• Respecter toutes les réglementations de sécurité nationales en
vigueur. S’assurer en particulier qu’un raccordement à la terre de
calibre adéquat est disponible.
• Vérifier que la tension et la fréquence de l’alimentation secteur
correspondent à celles nécessaires à l’unité qui doit être installée;
tenir compte éventuellement des autres appareils branchés au
même circuit électrique.
S’assurer aussi que les exigences des normes nationales de
sécurité ont été respectées sur le circuit d’alimentation secteur.
• Le branchement à l’alimentation secteur doit être fait
seulement à partir de l’unité extérieure.
• Relier les unités intérieure et extérieure à l’aide de tuyaux en
cuivre au moyen de raccords évasés.
Toujours utiliser des tuyaux en cuivre de qualité (type Cu DHP
conformément à la norme ISO 1337), dégraissés et désoxydés,
pour fluide frigorigène, sans soudures, qui sont adaptés à une
pression de fonctionnement d’au moins 4200 kPa et à une
pression d’éclatement de 20700 kPa min.
Ne jamais utiliser de tuyaux en cuivre ordinaires destinés à l’eau
sanitaire.
• Cette unité peut contenir du gaz sous pression. La fuite peut se
produire quand les raccords-union évasés sont ouverts. Il n’y a
problème si la fuite est associée à d’éventuelles pertes
pas des
d’huile.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts liés à
des modifications ou des mauvais branchements électriques ou
raccordements frigorifiques.
Le non-respect des instructions d’installation ou l’utilisation de
l’unité dans des conditions autres que celles indiquées dans le
Tableau II ("Limites de fonctionnement") du manuel d'installation
de l'unité extérieure, aurait pour effet d’annuler immédiatement
la garantie de l’unité.
• Le non-respect des réglementations de sécuritéélectriques peut
provoquer un risque d’incendie en cas de court- circuit.
• Inspecter l’équipement dès sa réception; en cas d’avarie due au
transport ou à la manutention, déposer immédiatement une
réclamation auprès du transporteur.
Ne pas installer d’unités endommagées.
• En cas de dysfonctionnement, arrêter la machine, débrancher
l’alimentation électrique principale et appeler un spécialiste de
l’entretien qualifié.
• L’entretien du circuit de fluide frigorigène ne doit être confié qu’à
un personnel qualifié.
• Tous les matériaux utilisés pour la construction et
l'emballage sont recyclables.
• Jeter les emballages conformément à la réglementation locale sur
les déchets.
• Les climatiseurs contiennent un fluide frigorigène qui doit être
éliminé conformément aux spécifications.
Lorsque le climatiseur arrive en fin de vie, il doit être démonté
avec précaution avant de le mettre au rebut.
Amener le climatiseur au centre de déchets approprié pour le
recyclage ou le renvoyer au centre de distribution qui l’avait
vendu.
• Si besoin, utiliser un tuyau en PVC de 16 - 17 mm de diamètre
intérieur pour prolonger le tuyau d’évacuation des condensats et
l’entourer d’un revêtement calorifuge adéquate.
• Après l’installation, effectuer un essai complet du système et
expliquer toutes ses fonctions à l’usager.
• Remettre le présent manuel à l’usager pour qu’il puisse s’y
reporter par la suite, à l’occasion des opérations de maintenance.
• Utiliser cette unité uniquement dans le cadre d’applications
agréées: elle ne doit pas être utilisée dans une buanderie ou
autre local de repassage à la vapeur.
ATTENTION:
Avant toute intervention sur le système et avant d’en
manipuler tout composant interne, couper le courant au
disjoncteur principal.
• Pour éviter de l’endommager, ne pas ouvrir la télécommande. En
cas de dysfonctionnement, faire appel à un technicien spécialisé.
• Les piles de la télécommande contiennent des agents polluants.
Une fois usées, les jeter en respectant la réglementation locale
concernant les déchets.
• Le présent manuel d’installation concerne l’installation de l’unité
intérieure d’un climatiseur à deux blocs à usage résidentiel,
composé de deux unités fabriquées par Carrier.
Ne pas raccorder cette unité à une unité extérieure d’un autre
fabricant, sans consulter au préalable Carrier ou un autre
spécialiste en climatisation compétent. Le raccordement de deux
unités inadéquates et l’incompatibilité de leurs systèmes de
commande provoqueraient des dégâts irréparables et
annuleraient la garantie Carrier.
Carrier décline également toute responsabilité en cas de
raccordement non agréé.
Choix de l'emplacement
Emplacements àéviter:
• l’exposition aux rayons du soleil;
• la proximité de sources de chaleur;
• les murs humides et les locaux où l’eau représente un danger, tels
que les buanderies;
• les endroits dans lesquels les rideaux ou le mobilier risquent de
gêner la bonne circulation de l’air.
Emplacements conseillés:
• un endroit sans obstacles qui risqueraient de provoquer une
répartition et/ou une reprise de l’air inégale;
• un mur bien plat pour permettre une installation simple et sans
danger.
La structure portante doit pouvoir supporter le poids de l’unité et
empêcher les déformations, les ruptures ou les vibrations pendant
le fonctionnement;
• prévoir un emplacement où l’installation sera facile;
• prévoir les dégagements nécessaires (voir plans);
• chercher dans une pièce l’emplacement qui assure la meilleurerépartition de l’air possible;
• il faut pouvoir raccorder facilement le tuyau d’évacuation des
condensats vers une cuvette appropriée.
F - 4
42HQM
Attention: à éviter…
Tout obstacle présent devant la diffusion d’air et la reprise d’air.
La présence de vapeurs d’huile.
FRANÇAIS
Placer l’unité directement en plein soleil; lorsqu’elle est en mode de
refroidissement, toujours fermer les volets ou tirer les stores. Placer l’unité
trop près de sources de chaleur, susceptibles d’endommager l’unité.
Raccorder le tuyau des condensats au tout- à- l’égout sans siphon adéquat. La
hauteur du siphon doit être calculée en fonction de la pression de refoulement
de l’unité pour permettre une évacuation de l’eau suffisante et continue.
L’installation dans des endroits exposés à des ondes à haute
fréquence.
Toute pente ascendante pour le tuyau des condensats.
Tout tronçon horizontal du tuyau des condensats présentant une
déclivité inférieure à 2%.
Les branchements électriques mal serrés.
conduites de fluide frigorigène une fois l’installation terminée: ceci
provoquerait des fuites de fluide frigorigène.
De débrancher les
Isoler les tuyaux que partiellement. Si l’unité n’est pas parfaitement
de niveau, l’eau des condensats gouttera par terre.
Ecraser ou plier les conduites de fluide frigorigène ou les tuyaux des
condensats. Une dénivellation excessive entre les unités intérieure
et extérieure (voir le manuel d’installation de l’unité extérieure).
Les coudes superflus sur les conduites qui relient les unités entre
elles. Les longueurs excessives des conduites qui relient les unités
l’une à l’autre (voir le manuel d’installation de l’unité extérieure).
F - 5
42HQM
Installation
• Les liaisons peuvent être branchées dans les quatre directions
indiquées 햲, 햳, 햴 et 햵.
Lorsqu’on branche les liaisons dans les directions 햲, 햳 ou 햵,
casser la partie prédécoupée sur le côté ou sur le fond de l’unité.
NOTE IMPORTANT:
Cette unité ne possède pas de dispositif de détente.
• Avant d’installer la plaque de fixation au mur, la détacher de
l’unité en poussant vers le haut sur les poids indiqués sur le fond
du corps.
• Fixer la plaque de fixation sur le mur à l’aide de 4 vis d'ancrage ou
plus qui doivent passer à travers les trous situés près de
l’extrémité extérieure de la bride.
• Positionner la plaque de fixation au mur de façon à ce qu’il n’y ait
pas d’espace entre la bride et le mur.
• Veiller à ce que la plaque de fixation au mur ne bouge pas car cela
pourrait provoquer des vibrations pendant le fonctionnement.
• Si on démonte l’unité de la bride de suspension au mur après que
cette dernière ait été fixée au mur, procéder en poussant vers le
haut au niveau des POINTS (
(voir page 8).
) indiqués sur le fond du corps
Marquage des trous sur le mur pour les
liaisons frigorifiques
Raccords postérieurs
• Nous recommandons de faire passer les liaisons dans le mur
derrière l’unité de façon à ce qu’elles soient cachés par cette
dernière.
• Pour ce type d’installation, percer un trou de 65 mm de diamètre
sur le point A.
Installation de la plaque de fixation
• Installer la plaque de fixation murale de façon à ce qu’elle soit
nivelée. En cas de besoin, utiliser un fil à plomb.
• Veiller à laisser les espaces de jeu nécessaires (voir page 3).
• Si la plaque de fixation murale n’est pas nivelée, l’eau pourraitalors s’écouler sur le sol.
• Installer la plaque de fixation murale avec une fixation
suffisamment robuste pour supporter le poids de l’unité.
mm min.
120
180
mm
min.
햶
280
mm
min.
햶 Fil de plomb
120270
42HQM 009-012
• Percer un trou incliné de 65 mm de diamètre de telle sorte que
l’extrémité extérieure se trouve dans une position plus basse
(5-10 mm) que l’extrémité intérieure.
Cette configuration permettra d’assurer une bonne évacuation.
• Couper le manchon au mur de façon à l’adapter à l’épaisseur du
mur et à ce que la liaison puisse passer à travers le trou.
햺
햸
햹
햸 Côté intérieur
햹 Côté extérieur
햺 De 5 ~10 mm.
plus bas
F - 6
햷
햷 Enlever la vis
Raccords latéraux ou en position inférieure
• Supprimer la partie prédécoupée sur l’unité et faire passer les
liaisons à travers le mur.
• Pour assurer une bonne évacuation, la liaison doit être inclinée
vers le bas.
42HQM
Installation
Câblage de l’unité intérieure
• Soulever le panneau frontal jusqu’à la partie supérieure de l’unité
en le séparant ainsi de l’unité.
• Détacher le couvercle du bornier en enlevant les deux vis.
• Brancher le câble de liaison électrique au bornier de l’unité
intérieure et le fixer à l’aide des vis.
Connecter également la ligne de signal.
(Voir schéma de câblage à l’intérieur de la grille et l’etiquette
d’avertissement sur la grille).
• Le climatiseur doit toujours être équipé de prise à la terre.
• Veiller à respecter les normes locales lors du passage du câble de
l’unité intérieure à l’unité extérieure.
• Tous les câbles doivent être connectés de manière fiable.
• Lors de l’installation, accomplir en premier les
raccordements frigorifiques entre les unités intérieure et
extérieure puis les branchements électriques; de façon
analogue, lors du démontage, débrancher d’abord les câblesélectriques, puis les raccordements frigorifiques.
FRANÇAIS
(Voir page 11: Branchements électriques).
• Après le câblage, remettre en place le couvercle du bornier et le
fixer à l’aide des vis prévues à cet effet.
ATTENTION:
Vérifier que le bouton d’urgence est correctement inséré dans
son alésage situé dans le couvercle et qu’il ne reste pas
enfoncé.
• Fixer le panneau arrière au dispositif de blocage de la grille.
ATTENTION!
42HQM 009-012
S’assurer que le fil sous tension (1), le fil neutre (2) et le fil de
transmission de signaux (3) sont connectés aux bornes 1.2 et 3
correspondantes dans l’unité extérieure.
Un mauvais câblage pourrait provoquer des dommages
permanents du système.
NOTE:
• Un câblage incorrect provoque des anomalies dans l’unité et des
décharges électriques.
• Consulter les normes locales en matière de spécifications
électriques ainsi que les instructions ou les limitations de câblagespécifiques.
• Pour relier correctement les tubes, brancher le câble deraccordement et plier le tube sur le côté droit.
• Le câble de masse entre les unités intérieure et extérieure estcomposé du câble de raccordement à la masse
• L’installation de l’unité doit être effectuée conformément auxnormes d’installation nationales applicables.
• L’alimentation électrique peut seulement arriver à l’unité via l’unitéextérieure.
• L’unité intérieure est livrée sans câble ni prise d’alimentation.
Pliage du tube d'évacuation des condensats
et de liaisons frigorifiques
Pompe à chaleur
(42HQM 009-012)
• Fixer ensemble les liaisons frigorifiques, le tube d’évacuation des
condensats et le câble d’alimentation électrique.
• Plier les liaisons frigorifiques dans la direction souhaitée et
attacher ensemble le tube d’évacuation des condensats et le câble
d’alimentation électrique au moyen du ruban prévu à cet effet.
Le tube d’évacuation des condensats doit se trouver dessous.
햲
햳
햴
햲 Tubes de l’unité intérieure
햵
• Pour l’installation des liaisons sur le côté gauche, introduire les
tubes et les câbles dans la rainure située à l’arrière de l’unité.
햳 Tubes sur le côté gauche
햴 Arracher au moyen du
ruban prévu à cet effet
햵 Tuyau d’évacuation des
condensats
F - 7
42HQM
Installation
햵
햲
햶
햲 Tubes de
l’unité
intérieure
햵 Tuyau
d’évacuation
des
condensats
햶 Câble de
raccordement
[mm]
AB
42HQM 009-012240240
• Vérifier ensuite le système d'évacuation de l’unité; pour cela,
verser de l’eau dans le bac des condensats de l’unité et contrôler
si l’eau sort par le tuyau d'évacuation et s’il n’y a pas de fuites en
d’autres points du circuit.
Installation de l’unité intérieure sur la plaque
de fixation murale
• Pour l’installation des tubes sur la partie gauche, accrocher l’unité
sur la partie supérieure de la plaque de fixation et incliner l’unité à
l’aide d’un outil, par exemple un tournevis introduit entre la zone
centrale du corps et la partie inférieure droite de la plaque de
fixation murale. Il est plus facile de brancher le tube si l’unité est
inclinée.
• Fixer la plaque inférieure de l’unitéà la plaque de fixation murale
en appuyant avec précaution jusqu’à ce que les deux crochets
de la plaque s’emboîtent dans les fentes prévues à cet effet
dans la base de l’unité (un déclic doit être entendu).
NOTE:
• Ne pas écraser ni plier les conduites internes. Eviter des pliages
trop serrés avec un rayon inférieur à 100 mm.
• Ne pas plier un tube trop souvent en un même point.
• Ne pas enlever l’écrou évasé de la laison de l’unité intérieureavant d’avoir raccordé les tubes.
• Nous indiquons ci-après le pliage du tuyau flexible recommandé.
F - 8
햷
햸
햹
햷 Support de suspension au mur
햸 Crochet
햹 Trou
Utilisation des vis fournies
Après l’installation, s’il y a une distance excessive entre l’unité et le
mur, elle peut être éliminée en utilisant les 2 vis fournies, fixées sur
la plaque de suspension.
Pour y accéder il est nécessaire d’enlever la grille et le panneau
frontal.
42HQM
Installation
FRANÇAIS
Grille
Panneau frontal
F - 9
42HQM
Raccordements frigorifiques
Pour connaître le diamètre des conduites, leur longueur, les
inclinaisons à respecter, le nombre de coudes admissibles, la
charge de fluide frigorigène, etc. consulter le manuel
d’installation de l’unité extérieure.
Diamètre de la conduite
Mod.
42HQM 009-012
Pour les conduites de fluide frigorigène toujours utiliser des tuyaux
en cuivre de qualité (type Cu DHP conformément à la norme
ISO 1337), dégraissés et désoxydés, pour fluide frigorigène, sans
soudures, qui sont adaptés à une pression de fonctionnement d’au
moins 4200 kPa et à une pression d’éclatement de 20700 kPa min.
Ne jamais utiliser de tuyaux en cuivre ordinaires destinés à l’eau
sanitaire.
Phase gazeusePhase liquide
(Aspiration)(Refoulement)
mm(pouces)mm(pouces)
9,52(3/8")6,35(1/4")
Evaser les extrémités des conduites
Raccordement à l’unité
Si le couple de serrage est insuffisant, il peut se produire une fuite
de fluide en phase gazeuse au raccord.
Si au contraire le couple de serrage est trop important, le raccord
évasé risque d’être écrasé.
Retirer les capuchons protecteurs de la conduite et tout en
maintenant les extrémités vers le bas, les ébarber à l’aide d’un
aléseur.
Retirer les écrous évasés du raccord situé sur l’unité intérieure et
les visser sur les conduites. Evaser les extrémités de la conduite à
l’aide de l’outil spécial prévu à cet effet.
Un évasement correct doit être exempt d’ébarbures et
d’imperfections. Les parois évasées doivent être de longueur
uniforme.
Une fois tous les raccords effectués, vérifier l’absence de fuites à
l’aide d’une solution d’eau savonneuse.
S’il n’y a pas de fuites, recouvrir les raccords de matériau
calorifuge anticondensation et entourer de ruban adhésif, sans
trop serrer.
Réparer et recouvrir toute fissure éventuelle du calorifuge.
Les conduites de raccordement et les câbles électriques qui
relient les unités intérieure et extérieure doivent être fixés au mur
dans des goulottes appropriées.
햷
Contrôles
Lubrifier les extrémités des conduites et les filetages avec de
l’huile antigel.
Serrer d’abord les raccords à la main, puis les serrer à fond à
l’aide de deux clés afin d’obtenir le couple indiqué dans le
tableau.
F - 10
Verser un peu d’eau dans le bac des condensats et vérifier son
bon écoulement.
42HQM
Branchements électriques
FRANÇAIS
1 2 3
햲
Calibre minimum des câbles de raccordement entre l’unité intérieure et l’unité extérieure (mm2)
Modèle123
42HQM 009-0121,01,01,01,0
Légende du bornier, tous modèles
Terre
1 Courant secteur
2 Fil neutre alimentation secteur
3 Signal de communication
햲 Câble de raccordement entre l’unité intérieure et l’unité extérieure
(à fournir par l'installateur).
Le branchement à l’alimentation secteur peut être effectué à
partir de l’unité extérieure.
쐃 Unité intérieure
쐇 Unité extérieure
쐋 Disjoncteur principal
쐏 Fusible temporisateur ou disjoncteur magnéto- thermique
(voir le manuel d'installation de l'unité extérieure)
F - 11
42HQM
Interrupteur d’attribution d’adresse, guide de l'usager et accessoires
Interrupteur d’attribution d’adresse
Si vous installez deux unités intérieures dans la même pièce, vous
devez attribuer une adresse différente à la seconde unité, de sorte
que chaque unité puisse être mise en marche avec la
télécommande correspondante.
Un interrupteur d’attribution d’adresse est situé sur la
télécommande à infrarouge et l’autre sur le tableau de bord
électronique.
Les deux interrupteurs d’attribution d’adresse sont sur ON lorsque
vous achetez l’unité.
Pour modifier l’adresse:
MODE
AUTO
COOL
DRY
HEAT
TEMP.
Hr.ON OFF
TEMP.
URGENCE
FAN
AUTO
QUIET
1. Télécommande
- A l’aide d’un objet pointu, appuyer sur le bouton
indiqué (“00” apparaît alors sur l’écran de la télécommande).
- Appuyer sur le bouton du mode de fonctionnement MODE, tout
en tenant le bouton
l’unité B apparaît alors tel que sélectionné sur l’écran de la
télécommande)
-Vérifier que l’unité intérieure fonctionne avec ce réglage de la
télécommande.
2. Unité intérieure
- Mettre l’unité hors tension et couper l’alimentation électrique.
- Retirer la grille avant, le bornier et le couvercle avant.
- Placer les deux interrupteurs d’adresse sur le tableau de bord
électronique (près du bouton d’urgence).
- Mettre les deux interrupteurs hors tension (OFF).
Remettre le couvercle avant, le couvercle du bornier et la grille
avant.
Rebrancher l’alimentation secteur et vérifier le fonctionnement de la
télécommande avec la nouvelle configuration.
CHK
enfoncé comme indiqué (l’indicateur de
CHK
comme
Guide de l'usager
Une fois l’installation et les essais terminés, expliquer à l’usager les
principaux points du manuel de fonctionnement et d’entretien, en
faisant tout particulièrement attention aux principaux modes de
fonctionnement de l’unité.
• Comment mettre l'unité en route et l’arrêter.
F - 12
햲
ON
12
햳
햲 Interrupteur
d'adresse
햳 PCB (Carte à
circuit imprimé)
• Fonctions de la télécommande.
• Comment retirer et nettoyer les filtres à air.
Remettre à l’usager les deux manuels d’installation, celui de l’unité
intérieure et celui de l’unité extérieure, qui pourront par la suite lui
servir à l’occasion des opérations d’entretien ou autres.
Tableau IV: Accessoires
Description
Filtre au charbon actif et
filtre électrostatique passif
Code du
modèle
42HWG9100
42HQM
009-012
앬
L010125H17 - 0205
Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy - Tel. 039/3636.1
La recherche permanente de perfectionnement du produit peut nécessiter des modifications ou changements, sans préavis.
Order No. 14472-74M9, February 2005. Supersedes Order No. September 2001.Printed in Italy
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.