40SMC---N
Unité split gainable et encastrable (froid seul et pompe à chaleur)
Remote Control IR“Room Controller”“Zone Manager”
L’unité peut être accompagnée de télécommande à rayons infrarouges, de commande à
distance avec raccordement par fil au “Room Controller” ou “Zone Manager”.
Pour les consignes d’installation des commandes à distance avec raccordement par fil et
de la télécommande, se référer aux manuels correspondants.
Pour les consignes d’installation et d’entretien du climatiseur et d’installation de l’unité
extérieure se référer aux manuels correspondants.
햲 Batterie
햳 Ventilateur
햴 Bac à condensat
햵 Connexion de drainage Ø AP
햶 Prise d’air extérieure
햷 Boîtier électrique
햸 Support unité
햹 Filtre à air
햺 Liquide Ø AM
햻 Gaz Ø AN
Pour la conception de l’installation, vérifier que l’on utilise toujours des dessins au schémas mis au jour, disponibles auprès du bureau Carrier local.
Refroidissement / ChauffageConsulter le manuel d'installation de l'unité extérieure.
Alimentation secteur
Tension nominale monophasée230V ~ 50Hz
Limites de la tension de fonctionnementmin. 198V – max. 264V
(1)
Note:
Pour déterminer le calibre des fils électriques et des fusibles
temporisateurs, consulter le manuel d'installation de l'unité
extérieure.
(1)
Absorptions détectées avec la bouche d’aération libre, à la vitesse
maximum et avec tension 264V~50Hz.
FRANÇAIS
T ableau III: Pression statique extérieure
40SMC---N009012018024 028036048060
Pression statique
nominale (Pa)
Pression statique
maximum (Pa)
3340456050507080
6070160
Generalités
Installation de l'unité
Lire attentivement le présent manuel d’installation avant de
commencer l’installation.
• L’unité est conforme aux Directives Basse Tension (CEE/73/23) et
Compatibilité Electro-Magnétique (CEE/89/336).
• Respecter toutes les réglementations de sécurité nationales en
vigueur. S’assurer en particulier qu’on dispose d’un raccordement
à la terre d’un calibre adéquat.
• Vérifier que la tension et la fréquence du système électrique sont
conformes et que la puissance installée disponible est suffisante à
supporter le fonctionnement.
S’assurer aussi que les exigences des normes nationales de
sécurité ont été respectées sur le circuit d’alimentation secteur.
• Le branchement du système au secteur est à effectuer
conformément au schéma des branchements électriques
contenu dans la notice d’installation de la section extérieure.
• Connecter l’unité intérieure à l’unité extérieure par des tubes en
cuivre avec connexions à bride (hors fourniture).
Toujours utiliser des tuyaux en cuivre
à la norme ISO 1337), dégraissés et désoxydés, de qualité pour
fluide frigorigène, sans soudures, qui
en fonctionnement d’au moins 4200 kPa
d’éclatement de 20700 kPa min. Ne jamais utiliser de tuyaux en
cuivre ordinaire destinés à l’eau sanitaire.
• Après l’installation, effectuer un essai complet du système et en
expliquer toutes les fonctions à l’usager.
• Utiliser cette unité uniquement dans le cadre d’applications
agréées: elle ne doit pas être utilisée dans une buanderie ou
autre local de repassage à la vapeur.
ATTENTION:
Avant toute intervention sur le système et avant d’en
manipuler tout composant interne, couper le courant au
disjoncteur principal.
• Le présent manuel d’installation concerne l’installation de
l’unité intérieure d’un climatiseur en split système à usage
résidentiel, composé de deux unités fabriquées par Carrier. Ne
pas connecter cette unité à une unité extérieure d’un autre
fabricant. Carrier décline également toute responsabilité en
cas de raccordement non agréé.
(type Cu DHP conformément
conviennent à une pression
et pour une pression
F - 3
40SMC---N
Generalités
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts qui
résulteraient de modifications ou d’erreurs dans les
branchements électriques ou dans les raccordements
frigorifiques. Le non respect des instructions d’installation ou
l’utilisation de l’unité dans des conditions autres que celles
indiquées dans le Tableaux (limites de fonctionnement) de le
manuel d'installation de l'unité extérieure, aurait pour effet
d’annuler immédiatement la garantie de l’unité.
• Le non respect des réglementations de sécurité électriques
peut provoquer un risque d’incendie en cas de court-circuit.
• S’assurer que l’unité n’a pas subit de dommages pendant le
transport; si c’est le cas, faire immédiatement une réclamation
au transporteur. Ne pas installer ni utiliser d’appareils endommagés.
• En cas de fonctionnement anormal, éteindre l’unité, ôter
l’alimentation électrique et s’adresser à du personnel spécialisé.
• L’entretien du circuit de fluide frigorigène ne doit être confié
qu’à un personnel qualifié.
• Tous les matériels utilisés pour la construction et
l’emballage du climatiseur sont recyclables.
• Jeter les emballages conformément à la réglementation locale
sur les déchets.
• Le climatiseur contient du réfrigérant qui demande un
écoulement spécial. Lors de l’élimination de l’appareil, le
réfrigérant doit être livré aux centres de collecte
correspondants ou au distributeur où le produit sera
proprement éliminé.
Emplacements à éviter:
• L’exposition aux rayons du soleil.
• Zones à proximité de sources de chaleur.
• Endroits humides et positions où l’unité pourrait entrer en
contact avec de l’eau.
• Les endroits dans lesquels les rideaux ou le mobilier risquent
de gêner la bonne circulation de l’air.
Emplacements conseillés:
• Un endroit sans obstacles qui risqueraient de provoquer une
répartition et/ou une reprise de l’air inégale;
• Envisager un emplacement où l’installation sera facile;
• Prévoir les dégagements nécessaires (voir plans);
• Chercher dans une pièce l’emplacement qui assure la
meilleure répartition de l’air possible;
• Il faut pouvoir raccorder facilement le tuyau d’évacuation des
condensats vers une cuvette appropriée.
250 mm
Le choix de l'emplacement
• L’unité SMC—N a été spécialement conçue pour être
encastrée dans des faux plafonds.
• Installer l’unité dans un emplacement d’un accès difficile.
• De règle, l’unité ne doit pas être installée à plus de 2,5 m
de hauteur.
• Pour l’installation à 2,2-2,5 m du sol, il faut prévoir
l’emploi d’un tube de refoulement de minimum 250 mm de
longueur.
Attention: eviter
220
200
400
...d’obstruer le refoulement ou la reprise de l’air.
F - 4
...de placer l’unité directement en plein soleil; lorsqu’elle est en mode de
refroidissement, toujours fermer les volets ou tirer les stores. De placer
l’unité trop près de sources de chaleur , susceptibles d’endommager l’unité.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.