Carrier CB27H18L5 User Manual

38GL...G
38YY...G / 38YYS...G
MANUEL D’INST ALLA TION
38GL...G / 38YY...G / 38YYS...G
Unités exterieures split systèm refroidissement seul et pompe à chaleur
Pour le mode d’emploi et d’entretien de cette unité ainsi que de l’unité intérieure, consulter les manuels concernés.
Sommaire
Page
Côtes et masse.............................................................................................................................. 2
Les raccords .................................................................................................................................. 2
Dégagements minima ................................................................................................................... 3
Limites de fonctionnement ............................................................................................................ 3
Généraliés ..................................................................................................................................... 4
Attention: éviter: ............................................................................................................................ 5
Les raccordements frigorifiques ................................................................................................... 6/8
Les branchements électriques...................................................................................................... 9/10
Caractéristiques électriques ......................................................................................................... 9/11
Caractéristiques électriques ......................................................................................................... 11
Le tirage au vide et contrôle de la charge de fluide frigorigène.................................................... 12
Entretien de l'unité......................................................................................................................... 13
Dépannage .................................................................................................................................... 13
Instructions d’installation complémentaires ................................................................................. 14-15
A L’ATTENTION DES INSTALLATEURS ET TECHNICIENS DE MAINTENANCE
CLIMA TISEUR AU R-410A
•Le réfrigérant R-410A fonctionne avec des pressions de 50-70% supérieures par rapport à celles
du R-22. Vérifier que l’équipement d’entretien et les composants de remplacement sont aptes pour fonctionner avec le R-410A.
•Les bouteilles de réfrigérant R-410A sont équipées d’un tube immergé qui permet au liquide de
s’écouler avec la bouteille en position verticale et la vanne en position haute.
•Les systèmes R-410A doivent être remplis de liquide réfrigérant. Appliquer un appareil de dosage
disponible dans le commerce sur le tube à manchon pour vaporiser le réfrigérant liquide avant l’entrée dans l’unité.
•Le R-410A, comme c’est le cas des autres HFC, n’est compatible qu’avec les huiles choisies par le
fabricant des compresseurs. Par conséquent, pour le type d’huile employé, se référer à l’étiquette appliquée sur le compresseur et/ou sur l’unité.
•La pompe à vide n’est pas suffisante pour libérer l’huile de l’humidité.
•Les huiles POE absorbent rapidement l’humidité. Ne pas exposer l’huile à l’air.
•Ne jamais ouvrir le système à l’air lorsqu’il se trouve sous vide.
•Lorsqu’il faut ouvrir le système pour effectuer l’entretien, interrompre le vide au moyen d’azote sec et
remplacer les sécheurs des filtres.
•Ne pas jeter le R-410A dans l’environnement.
•Employer exclusivement des unités intérieures CARRIER conformément aux combinaisons admises
(Tableau I).
FRANÇAIS
Tableau I
Modèles Modèles
(A/C) froid (H/P) pompe Hi-Wall Console Cassette Satellite
seul à chaleur
38GL018G 38YY(S)18G 42PHQ018N 42PHQ018P 42VMC018(A)*N 38GL024G 38YY(S)24G 42PHQ024N 42PHQ024P 42VMC024(A)*N 38GL028G 38YY-28G 42VMC028 40KMC028N 40SMC028N 40DMC028
38GL036G 38YY-36G 42VMC036 40KMC036N
38GL048G 38YY-48G 40SMC048N 40DMC048
*(A)= Version en aluminium
40KMC018N 40SMC018N 40DMC018 40KMC024N 40SMC024N 40DMC024
40SMC036N 40SMC048N
40DMC036
Tension
d’alimentation
230V ~ 50Hz
F - 1
38GL...G / 38YY...G / 38YYS...G
Côtes et masse
A
A
Mod. 38YYS024G
B
EED
F
C
Mod. 38GL048G
Mod. 38YY-048G
F
38YY-028G, 036G 38YY-048G
B
EED
C
Mod. 38GL018G, 024G
Mod. 38YY(S)018G
A
B
EED
F
C
Mod. 38GL028G, 036G
Mod. 38YY-024G, 028G, 036G
38GL018G, 024G 38GL028G, 036G 38GL048G
38YY(S)024G
38YY(S)018G
18 24 28 36 48 A mm 800 800 800 800 800 B mm 590 803 803 803 1264 C mm 300 300 300 300 300 D mm 508 508 508 508 508 E mm 146 146 146 146 146 F mm 330 330 330 330 330
kg 46 52 67 68 94
Raccordements
Unité extérieureUnité intérieureDénivellation
2
Tableau II: Les raccords
Modèle
18 24 28 36 48
Longeur max. des conduites 30 m 40 m 40 m 40 m 50 m
1
3
Dénivellation max. 10 m 15 m 25 m 30 m 30 m Tous les raccords sont du type évasé (flare).
Toujours utiliser des tuyaux en cuivre (type Cu DHP conformément à la norme ISO 1337), dégraissés et désoxydés, de qualité pour fluide frigorigène, sans soudures, qui conviennent à une pression en fonctionnement dau moins 4200 kPa et pour une pression d’éclatement de 20700 kPa min. Ne jamais utiliser de tuyaux en cuivre ordinaire destinés à l’eau sanitaire.
D
iamètre des conduites Diamètre des conduites
Mod.
18 24 28 15,87 6,35 5/8 1/4 36 48
Gaz Liquide Gaz Liquide
(Aspiration) (Refoulem.) (Aspiration) (Refoulem.)
mm
12,70 6,35 1/2 1/4
19,05 9,52 3/4 3/8
pouces
F - 2
38GL...G / 38YY...G / 38YYS...G
Dégagements minima
B
A
FRANÇAIS
D
C
E
DE
Mod.
18 24 28 36 48
A mm 50 100 100 100 100 B mm 250 250 250 250 250 C mm 500 500 500 500 500 D mm 50 50 100 100 100 E mm 470 470 670 670 670 F mm 400 400 400 400 400
Tableau III: Limites de fonctionnement
Refroidissement (2)
Chauffage (3)
Alimentation secteur Tension nominale monophasée 230V ~ 50Hz
Conditions maximum
Conditions minimum
Conditions maximum Conditions minimum Température extérieure –15°C b.s.; –17°C b.h.
Limites de la tension de fonctionnement min. 198V – max. 264V
(1)
Température extérieure 43°C Température intérieure 32°C b.s.; 23°C b.h. Température extérieure 15°C Température extérieure -15°C pour unités munies de contrôle de condensation (38YYS...G) Température intérieure 21°C b.s.; 15°C b.h.
Température extérieure 24°C b.s.; 18°C b.h. Température intérieure 27°C b.s.
Remarques: 1. Ces données concernent seulement l'unité extérieure.
2. Conformément à la norme ISO 5151.2/T1.
3. Conformément à la norme ISO 5151.2/High+.
b.s. = bulbe sec b.h. = bulbe humide
ATTENTION:
Lors du fonctionnement en mode pompe à chaleur, l’unité subira plusieurs cycles de dégivrage pour supprimer la glace qui pourrait saccumuler sur lunité extérieure lorsque la température est très basse. Pendant ces cycles, la vitesse du ventilateur est automatiquement réduite et ne peut être modifiée tant que le cycle de dégivrage nest pas terminé.
F - 3
38GL...G / 38YY...G / 38YYS...G
Généralité
Installation de l’unité
Lire attentivement le présent manuel dinstallation avant de commencer l’installation.
Les systèmes R-410A fonctionnent à des pressions supérieures par rapport à celles des systèmes R-22 standard. Ne pas employer l’équipement dentretien ou les composants du système R-22 sur l’équipement avec R-410A.
Lunité est conforme aux Directives Basse Tension (CEE/73/23) et Compatibilité Electro-Magnétique (CEE/89/336).
Vérifier que limpédance du réseau électrique soit en conformité avec la puissance absorbée de lunitée, comme indiqué dans le tableau IV (EN 61000-3-11).
Linstallation doit être confiée à un installateur qualifié.
Respecter toutes les réglementations de sécurité nationales en vigueur. Sassurer en particulier quon dispose dun raccordement à la terre dun calibre adéquat.
Vérifier que la tension et la fréquence de lalimentation secteur
correspondent à celles nécessaires; tenir compte éventuellement des autres appareils branchés au même circuit électrique. Sassurer aussi que les exigences des normes nationales de sécurité ont été respectées sur le circuit dalimentation secteur.
Amener lalimentation secteur à lunité extérieure.
Relier les unités intérieure et extérieure à laide de tuyaux en cuivre
au moyen de raccords évasés. Toujours utiliser des tuyaux en cuivre (type Cu DHP conformément à la norme ISO 1337), dégraissés et désoxydés, de qualité pour fluide frigorigène, sans soudures, qui conviennent à une pression en fonctionnement dau moins 4200 kPa et pour une pression d’éclatement de 20700 kPa min. Ne jamais utiliser de tuyaux en cuivre ordinaire destinés à leau sanitaire.
Après linstallation, effectuer un essai complet du système et en expliquer toutes les fonctions à l’usager.
Remettre le présent manuel à lusager pour quil puisse sy reporter par la suite, à l’occasion des opérations de maintenance.
Utiliser cette unité uniquement dans le cadre dapplications agréées.
Le présent manuel dinstallation concerne linstallation de lunité
extérieure dun climatiseur en split système à usage résidentiel, composé de deux unités fabriquées par Carrier. Ne pas raccorder cette unité à une unité intérieure dun autre fabricant, sans consulter au préalable Carrier ou un autre spécialiste en climatisation compétent. Le raccordement de deux unités qui ne sont pas faites pour cela et lincompatibilité de leurs systèmes de commande provoquerait des dégâts irréparables et annulerait la garantie Carrier. Carrier décline également toute responsabilité en cas de raccordement non agréé.
IMPORTANT: Lors de linstallation de lunité, effectuer dabord les connexions du réfrigérant puis les connexions électriques. Lors de sa désinstallation, débrancher dabord les câbles électriques puis les connexions du réfrigérant. ATTENTION: Avant toute intervention sur le système et avant den manipuler tout composant interne, couper le courant au disjoncteur principal.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts qui résulteraient de modifications ou derreurs dans les branchements
électriques ou dans les raccordements frigorifiques.
Le non respect des instructions dinstallation ou lutilisation de
lunité dans des conditions autres que celles indiquées dans Tab. III Limites de fonctionnement, aurait pour effet d’annuler immédiatement la garantie de lunité.
Le non respect des réglementations de sécurité électriques peut provoquer un risque dincendie en cas de court-circuit.
Inspecter l’équipement dès sa réception; en cas davarie due au transport ou à la manutention, déposer immédiatement une réclamation auprès du transporteur. Ne pas installer dunités endommagées.
En cas de mauvais fonctionnement, arrêter la machine, débrancher lalimentation électrique principale et appeler un spécialiste de lentretien qualifié.
Cet équipement contient le fluide réfrigérant R-410A, une substance qui nappauvrit pas la couche d’ozone.
Tous les matériaux usés pour la construction et l'emballage sont recyclables.
Jeter les emballages conformément à la réglementation locale sur les déchets.
Les climatiseurs contiennent un fluide frigorigène qui demande à être éliminé selou les prescriptions. Lorsquon met le climatiseur au
rebut à la fin de sa durée de vie, il convient de le démonter soigneusement.
Acheminer le climatiseur au centre de déchets approprié pour le recyclage ou le renvoyer au centre de distribution qui lavait vendu.
Avant l’élimination finale ou la réalisation dopérations dentretien, récupérer soigneusement le fluide réfrigérant contenu dans cette unité. Ne jamais jeter le fluide réfrigérant dans lenvironnement. Employer l’équipement de récupération conforme au fluide réfrigérant avec R-410A. Ne pas employer l’équipement du R-22.
Le choix de l’emplacement
A éviter:
Lexposition aux rayons du soleil.
La proximité de sources qui irradient de la chaleur.
Les endroits particulièrement poussiéreux.
Emplacements conseillés:
Choisir un endroit abrité des vents contraires.
Eviter de placer lunité en plein soleil.
Choisir un endroit où le bruit de l'unité et lair soufflé ne dérangeront pas les voisins.
Choisir un endroit qui permette de disposer des dégagements nécessaires.
La surface portante doit être assez solide pour supporter le poids de lunité et minimiser la transmission des vibrations.
Envisager un endroit qui ne bloque pas le passage dans les
couloirs ni louverture de portes.
508 mm
330 mm
4 goujons filetés Ø 8 mm.Hauteur en saillie de la surface
Fixer lunité à laide de boulons achetés sur place et noyés dans la base afin d’éviter quelle puisse se renverser en cas de forts coups de vent.
Lorsquil sagit de pompes à chaleur, surélever lunité extérieure par rapport au sol.
Pour évacuer leau des condensats pendant le fonctionnement en mode chauffage, introduire le raccord d’évacuation dans le trou situé à gauche sous le bac en utilisant un tube vinylique de 16 mm de diamètre intérieur. Ne pas utiliser à des températures inférieures à 0°C (non fourni pour la version à basses températures).
Neige
Si lunité se trouve dans une région sujette à d'importantes chutes de neige, la surélever d'au moins 200 mm par rapport au niveau habituel de la neige, ou utiliser les supports de montage mural pour l'unité extérieure.
20 mm. max.
100 mm min.Déclivité 20 mm.Rigole remplie de
graviers
Raccord de drainageTube vinylique
F - 4
38GL...G / 38YY...G / 38YYS...G
Attention: éviter...
De débrancher les conduites de fluide frigorigène une fois linstallation terminée: ceci provoquerait des fuites de fluide frigorigène. D’évacuer les condensats de lunité intérieure en raccordant l’unité au tuyau d’évacuation des condensats.
FRANÇAIS
Une dénivellation excessive entre les unités intérieure et extérieure (voir Tableau II "Les raccords"). Une distance excessive entre les unités intérieure et extérieure (voir Tableau II "Les raccords").
Les vents contraires.
Linstallation de plusieurs unités face à face.
Disoler les tuyaux que partiellement, ce qui provoquerait des suintements. Que l’unité fasse goutter de leau dans les couloirs.
Les coudes superflus sur les conduites qui relient les unités l’une à lautre.
Les branchements électriques mal serrés.
D’écraser ou de plier les conduites de fluide frigorigène ou les tuyaux des condensats.
Tout obstacle dans les ouvertures de soufflage ou d’entrée dair de lunité ou à proximité de celles-ci (voir les dégagements minima requis). Linstallation directement sur des surfaces molles ou herbeuses (prévoir un socle dur).
De souiller les extrémités des conduites. De mouiller les conduites avant leur raccordement.
F - 5
Loading...
+ 11 hidden pages