Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser l’appareil.
Conservez soigneusement les manuels d’utilisation, d’entretien et d’installation et
transmettez ceux-ci à tout nouveau propriétaire éventuel.
L’appareil est conforme aux directives
basse tension (CEE 73/23) et de compatibilité électromagnétique (CEE 89/336).
L’installation est réservée à des techniciens
qualifiés.
L’appareil devra être installé dans un endroit
non accessible au public.
ATTENTION : Avant de procéder à tous travaux de maintenance et avant d’accéder aux
parties intérieures de l’unité, débranchez
impérativement l’appareil.
• Veillez à observer toutes les mesures de précaution reprises ci-dessous, car elles sont destinées à garantir votre sécurité.
• Vérifiez que les appareils n’ont pas été endommagés pendant le transport. Si tel n’est pas le
cas, présentez sans délai toute réclamation à la
société de transport.
• Vérifiez que la tension et la fréquence de l’installation électrique d’alimentation correspondent
aux données requises et que la puissance
installée soit suffisante pour permettre le fonctionnement conjoint d’autres appareils ménagers sur les mêmes lignes électriques.
• Afin d’éviter tout risque d’incendie, d’explosion
ou de blessures, évitez de faire fonctionner l’appareil en présence de substances dangereuses
ou à proximité d’appareils produisant des flammes libres.
• En particulier, contrôlez la présence d’une
ligne de mise à la terre efficace.
• Branchez le système au réseau électrique
conformément au schéma des connexions
électriques qui se trouve dans le manuel d’installation de l’unité extérieure.
• Assurez-vous que l’installation a été réalisée
conformément aux normes de sécurité en
vigueur dans le pays d’installation.
• Cet appareil fonctionnera correctement et
sans risque pour l’opérateur s’il aura été correctement installé et testé par du personnel spécialisé.
• Après l’installation, procédez à un test de fonctionnement et expliquez à l’utilisateur comment
fonctionne le climatiseur.
• Ce manuel décrit l’installation de l’unité intérieure d’un système split comprenant deux unités de la marque Carrier. L’accouplement d’unités différentes, équipées de systèmes de
contrôle différents risque de les endommager et
d’annuler les conditions de garantie. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnements du système dus à des accouplements non homologués.
• Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages résultant de modifications effectuées sur l’appareil, d’erreurs de
branchement électrique ou de manipulations du
dispositif de réfrigération.
• Le non-respect des instructions énoncées
dans ce chapitre ou l’utilisation de l’appareil
dans des conditions autres que celles énoncées
dans le tableau “Limites de fonctionnement” du
manuel d’installation de l’unité, aura pour conséquence l’annulation immédiate de la garantie.
• Utilisez l’appareil exclusivement aux fins pour
lesquelles il a été conçu : l’unité intérieure ne
convient pas à une utilisation dans des pièces
affectées aux travaux de blanchisserie.
• N’utilisez en aucun cas les appareils s’ils sont
endommagés. Si vous constatez une anomalie
de fonctionnement, éteignez l’appareil et
débranchez-le.
• Les opérations de maintenance et de nettoyage de l’appareil sont exclusivement du ressort
de techniciens spécialisés.
• Prévoyez un contrôle périodique de l’unité, des
branchements électriques, des conduits du fluide réfrigérant et des protections (ces opérations
sont réservées exclusivement à des techniciens
qualifiés).
• L’appareil contient des éléments en mouvement. Faites en sorte que les enfants ne puissent pas s’en approcher.
F-2
FRANÇAIS
• Tous les matériaux de construction et
d’emballage du climatiseur sont recyclables.
• Pour la mise au rebut des emballages et des
piles usées de la télécommande (fournie en tant
qu’accessoire), veuillez respecter les normes
locales en vigueur.
Recommandations : éviter
... d’obstruer les ouvertures de refoulement
ou de recyclage de l’air.
• Le climatiseur contient un liquide frigorigène
qui doit être éliminé selon une procédure spéciale. Si vous décidez de vous débarrasser de
votre appareil, remettez-le à un centre de collecte spécialisé ou à votre revendeur, qui se chargera de le mettre au rebut de manière correcte
et appropriée.
... d’installer l’appareil dans un endroit soumis
à des ondes à haute fréquence.
... d’installer l’appareil dans une pièce pouvant présenter des vapeurs d’huile.
... de poser le conduit d’évacuation du
condensat en tronçons et coudes n’assurant
pas une inclinaison minimum de 5%.
F-3
... en mode refroidissement, de diriger, si possible, les flux d’air directement dans la pièce :
tirer les tentures.
... d’installer l’appareil à proximité de sources
de chaleur qui risquent d’endommager l’unité.
... d’utiliser un conduit d’évacuation du condensat sans siphon vers le réseau urbain/égouts.
La hauteur du siphon doit être proportionnelle à
la charge disponible afin de permettre une évacuation correcte du condensat.
... toute connexion électrique mal serrée.
... de desserrer les raccordements au circuit
frigorifique après les avoir branchés (perte de
charge du liquide frigorigène).
... trop de courbes entre l’unité intérieure et
l’unité extérieure (consultez le manuel d’installation de l’unité extérieure).
Une distance excessive entre l’unité intérieure et l’unité extérieure (consultez le manuel
d’installation de l’unité extérieure).
F-4
... d’écraser les conduits de la liaison frigorifique et le conduit d’évacuation du condensat.
... toute dénivellation excessive entre l’unité
intérieure et l’unité extérieure (consultez le
manuel d’installation de l’unité extérieure)
Remarques : Pour le dimensionnement du câble d’alimentation électrique du système et
des fusibles retardés de protection, consultez le manuel d’installation de l’unité extérieure. Les consommations sont relevées en fonctionnement tout ouvert, Grande vitesse et
pour une tension équivalente à 264 V ~ 50 Hz.
F-6
Tableau III : Limites de fonctionnement
M
C
B
W
N
ER
A
L
A
L
E
L
U
CHSAN
W
EISUNG
A
L
A
RIO
N
DERHOUD
A
L
R
CH
K
SELINSTRUK
TIO
N
YT
T
Ä
Ä
M
C
B
W
N
ER
A
L
A
L
E
L
U
CHSAN
W
EISUNG
A
L
A
RIO
N
DERHOUD
A
L
R
CH
K
SELINSTRUK
TIO
N
YT
T
Ä
Ä
FRANÇAIS
Températures de fonctionnement
(froid ou pompe à chaleur uniquement)
Faire référence au manuel d’installation de l’unité extérieure
40DMC018
40DMC024
40DMC028
40DMC036
Alimentation électrique
Tension nominale monophasée
Tension limite de fonctionnement
230 V ~ 50 Hz
mini 198 V - maxi 264 V
40DMC052
40DMC060
Tableau IV : Pression statique extérieure
40DMC0182428365260
Pression statique nominale (Pa)505050808080
Pression maximum (Pa)Faire référence au paragraphe
“Installation”
Matériel fourni
Tableau V : Matériel fourni
X 5
GABARIT DE PERÇAGE
Panneau de fermeture avant avec orifices prémarqués pour raccord canalisations + vis supplémentaires
Manuel
d’installation
Ö
-
TEUR
Manuel
d’“utilisation et
d’entretien”
Ö
-
TEUR
F-7
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.