Cardo SCALA RIDER SOLO User Manual [pt]

Solo
communic ation in mo tion
Guia do Usuário

INTRODUÇÂO

ouvido scala rider Solo Bluetooth para motociclistas. O scala rider Solo oferece as seguintes opções de
comunicação:
1. Fone de ouvido Bluetooth para comunicação via celular, suportando fone de ouvido* e de Viva-Voz* (al­cance de 10 m).
2. Transmissão de instruções de GPS através de dispositivo Bluetooth de GPS, habilitado para tal.
3.Conexão de MP3 – Ouça seu MP3 enquanto viaja Este Manual vai lhe ajudar a operar o fone de ouvi-
do, mas você deve primeiro se familiarizar com a fun­cionalidade Bluetooth de seu telefone celular e/ou aparelho GPS antes de utilizar o scala rider Solo. A Cardo lhe deseja uma experiência agradável e segura com o seu scala rider Solo.

CONTEÚDO DA EMBALAGEM

Fone de Ouvido
CTRL - Botáo de Controle
• Liga, Desliga
• Responder ou iniciar ligações
• Em Par
Grampo de Capacete
Alto-falante direito (o longo)
Мicrofone
Botão de Rediscar/Rejeitar
• Encerrar/Rejeitar Ligações
• Função de Rediscagem
Volume +
Entrada do carregador
Volume -
Alto-falante esquerdo (o curto)
____ ____ ____________ * Telefones celulares que não suportam o perl Viva Voz Blueto oth podem não permitir
que você utilize as características de Rediscagem e Rejeição de Chamadas.
®
26
scala rider
Solo
Alça
Placa deslizante
NOTA: O uso de dois alto -falantes pode ser ilegal em cer tos países. Favor vericar a regulamentação local.
Placa traseira
Connector
do MP3
Carregador de parede
Chave Allen
Tiras de Velcro
Cabo do MP3
Suporte para o cabo do MP3
Placa Adesiva Lenço úmido para limpeza Estojo Espumas do microfone
Espumas retangulares para capacetes de face inteira e espumas redondas para outros tipos de capacetes
Guia do Usuário, incluindo formulários de Garantia e de Registro
IMPORTANTE:
O
scala rider Solo é um aparelho resistente à água, projetado para uso
sob chuva moderada ou sob neve. Entretanto, o fone de ouvido não é à prova dágua e não deve ser utilizado sob condições climáticas severas.
A lingüeta que protege a entrada do Carregador deve estar bem fechada durante todo o tempo, para evitar a entrada de umidade no aparelho.

ANTES DE UTILIZAR (CARREGANDO O FONE DE OUVIDO)

Certique-se que o fone de ouvido esteja completamente carregado por ao menos quatro horas antes do uso inicial.
1. Conecte o carregador na respectiva entradaregamento no fone de ouvido (localizado entre os dois botões de volume).
2. Durante o carregamento a luz vermelha se acende (pode demorar até 15 segundos para acender). Quando o carregamento estiver completo, a luz vermelha se apaga.

INÍCIO E CONFIGURAÇÃO

GPS
Telefone
celular
CONFIGURACÄO PARA CHAMADAS DE TELEFONE CELULAR: FORMAÇÃO DE UM PAR
Se você tem um fone móvel com Bluetooth e gostaria de fa­zer e receber chamadas utilizando o scala rider Solo, você
deve primeiro formar um par entre seu capacete e o telefone ce­lular.
A formação de um par é um processo que é feito uma única vez. As­sim que o fone de ouvido estiver em par com um telefone celular específico durante este procedimento de configuração, ambos conti­nuarão funcionando em conjunto e se reconhecendo, de forma auto­mática, sempre que estiverem dentro do alcance. Se a conexão é per-
dida, toque levemente no botão CTRL para reconectar os aparelhos.
PARA FORMAR PAR ENTRE O SCALA RIDER SOLO - E UM TELEFONE CELULAR COM BLUETOOTH
1. Ligue o telefone e certique-se que a função Bluetooth esteja ativada.
2. Com o fone de ouvido scala rider Solo DESLIGADO, pressio­ne e mantenha o botão CTRL até que as luzes vermelha e azul
МР3
Português
scala rider® Solo
27
Loading...
+ 7 hidden pages