Félicitations et merci d’avoir choisi le kit scala rider Q2
manuel vous aidera à le faire fonctionner, mais vous devez tout d’abord
vous familiariser avec la fonctionnalité Bluetooth de votre téléphone por-
table et/ou avec le dispositif GPS avant d’utiliser le scala rider Q2
Le coret du scala rider Q2
sont jumelés à un autre scala rider Q2
en tant qu’Intercom sur une portée pouvant atteindre les 700 m.
Le scala rider Q2
pro
1. Kit main libre Bluetooth pour des communications par
téléphone mobile, prenant en charge le prol mains libres
(portée de 10 m).
2. Une communication Intercom de moto à moto accompagnée
d’une unité Q2
en mode full duplex*.
3. L’écoute des instructions de navigation d’un GPS et une
lecture audio en stéréo à partir de dispositifs Bluetooth com-
patibles.
4. Une radio FM stéréo intégrée avec six stations programmables.
5. Connectivité MP3 - Écoutez votre lecteur MP3 pendant vos trajets
6. La lecture audio stéréo sans l de divers lecteurs MP3 prenant en
charge les Prols A2DP et AVRCP
Le scala rider Q2
pro
un dispositif Bluetooth à la fois. Veuillez consulter la section « Utili-
sation de l’écouteur » pour comprendre comment commuter la
connexion audio entre les dispositifs jumelés.
____ _______ _______ __
* Les appels full duplex vous permettent de parler et d’écouter simultané-
ment la partie tierce.
18
scala ride r® Q2
™
pro
pro
contient une unité de kit audio. Lorsqu’ils
pro
, les kits peuvent être employés
ore les usages suivants :
pro
supplémentaire. (jusqu’à une portée de 700 m
ne peut établir une connexion audio qu’avec
pro
Bluetooth®. Ce
pro
CONTENU DU COFFRET
Volume fort
Unité de contrôle
.
CTRL – Boutons de commandes
• Mise sous tension, Mise hors
tension
• Réponse / Fin
• Fonctions A2DP
Pince pour casque
Écouteur droit
(cordon long)
Microphone
REMARQUE :
Le scala
rider Q2
pro
est également
disponible avec
un microphone
laire pour mieux
s’intégrer aux casques intégraux
près du menton.
Lame coulissante
MC – Multi-connexions
• Fonctions Radio
• Initiation / Fin de l’appel
Intercom avec le contact
primaire ou secondaire
• Rejeter un appel
Écouteur gauche
(cordon court)
Raccord
/ Bouton
Avance
Connecteur
de
chargement
Volume faible
/ Bouton
Retour
Prise MP3
Chargeur mural / de voyage
INSTALLATION ET CONFIGURATION
Clé Allen
Coussinets en velcro
Câble MP3
Support pour câble MP3
La plaque adhésive
Lingette humide
Étui portable
Bonnettes pour microphones
Une bonnette plate pour les casques intégraux et une bonnette ronde pour
les autres types de casques.
Guide d’utilisation y compris les formulaires de garantie et d’inscription
IMPORTANT :
Votre kit mains libres est résistant à l’eau et à la poussière.
La languette de couverture protégeant le connecteur de chargement
restera hermétiquement fermée pour empêcher la moisissure de pénétrer
dans l’appareil.
AVANT UTILISATION (CHARGER LA
BATTERIE)
Vériez que l’unité de contrôle a été complètement chargée pendant
au moins quatre heures avant de l’utiliser pour la première fois.
1. Branchez le chargeur mural au connecteur de chargement de
l’unité de contrôle (situé entre les deux boutons de volume).
2. Au cours du chargement, la lumière rouge s’allume (15 secondes
peuvent être nécessaires avant que la lumière rouge s’allume).
Une fois le chargement terminé, la lumière rouge s’éteint.
GPS
Intercom moto à moto
jusqu’á 700 mètres
lecteur MP3
Téléphone mobile
et connectivité
A2DP
Intercom
bidirectionnelle
Pilote-Passager
Kit de la famille
scala rider
ou autre scala
rider
Q2 pro
Radio FM
intégrée
CONFIGURATION DE L’INTERCOM POUR
DES COMMUNICATIONS DE MOTO A
MOTO : PAIRAGE
Le scala rider Q2
supplémentaires pour une communication Intercom, répertoriée
dans ce guide en tant que :
Contact principal
et
Contact secondaire.
Le pairage est un procédé qui ne s’eectue qu’une seule fois. Dès que
les écouteurs ont été jumelés au cours de cette procédure d’installation, ils le resteront et se reconnaîtront automatiquement mutuellement pour autant qu’ils se situent dans la gamme de portée.
pro
peut être jumelé avec deux autres unités Q2
Français
scala ride r® Q2
™
pro
19
REMARQUE : le scala rider Q2
pro
vous permet de parler via Inter-
com avec un contact à la fois.
PAIRAGE DU PREMIER CONTACT (requiert deux écouteurs scala
rider Q2
pro*
)
1. Quand l’un des écouteurs est ETEINT, ALLUMEZ-LE et maintenez
enfoncé le bouton CTRL jusqu’à ce que la lumière bleue clignote
trois fois.
2. Vériez que la lumière bleue des deux écouteurs clignote lentement.
3. Prenez un écouteur, appuyez simultanément sur les boutons CTRL
et MC et maintenez-les enfoncés pendant au moins six secondes
jusqu’à ce que la lumière rouge commence à clignoter, indiquant
que vous vous trouvez en mode de pairage Intercom.
4. Répétez l’étape 3 pour le second écouteur scala rider Q2
pro
. La
lumière rouge des deux écouteurs devrait maintenant clignoter
rapidement.
5. Dans les quelques secondes, les deux écouteurs acheront une
lumière rouge stable pendant deux secondes, puis une lumière
bleue commencera à clignoter lentement.
REMARQUE : si le processus de pairage n’est pas terminé dans les
deux minutes qui suivent, l’écouteur reviendra en mode Veille.
* Le même processus s’applique également pour les autres modèles Q2
PAIRAGE DU CONTACT SECONDAIRE (requiert trois écouteurs
scala rider Q2
Une fois que vous aurez jumelé le scala rider Q2
pro*
)
pro
principal
avec l’écouteur du premier contact, répétez la procédure cidessus pour eectuer un pairage du scala rider Q2
pro
principal
avec l’écouteur du second contact.
REMARQUE : le scala rider Q2
quer avec soit le premier contact, soit le second. Les contacts premiers et secondaires ne sont pas à même de communiquer directement via Intercom.
pro
principal est en mesure de communi-
REMARQUE : si le processus de pairage n’est pas terminé dans
les deux minutes qui suivent, l’écouteur reviendra en mode Veille.
* Le même processus s’applique également pour les autres modèles Q2
INSTALLATION INTERCOM PILOTEPASSAGER : PAIRAGE
Il existe deux manières d’utiliser le scala rider Q2
munication Pilote- et Passager :
A. Le motard et son passager utilisent des kits scala rider Q2
Pour jumeler les deux kits, suivez les étapes répertoriées dans
la section ci-dessus, intitulée PAIRAGE DU PREMIER CONTACT.
B. Le pilote utilise un scala rider Q2
pro
kit scala rider (c-à-d. un kit scala rider Solo, scala rider FM, scala
rider TeamSet Driver au TeamSet pro).
Pour jumeler les deux kits :
1. En démarrant avec l’écouteur scala rider ETEINT, appuyez sur
le bouton CTRL et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que les lumières rouges/bleues clignotent rapidement et alternativement.
2. En démarrant avec l’écouteur scala rider Q2
appuyez sur les boutons CTRL et MC et maintenez-les enfoncés
pendant au moins six secondes jusqu’à ce que la lumière rouge
commence à clignoter rapidement, indiquant que vous vous
trouvez en mode de pairage Intercom.
3. Dans les quelques secondes, le scala rider Q2
lumière rouge stable pendant deux secondes, puis une lumière
bleue commencera à clignoter lentement.
REMARQUE : si le processus de pairage n’est pas terminé dans les
deux minutes qui suivent, l’écouteur reviendra en mode Veille.
pro
pour une com-
pro
et le passager emploie un
pro
ALLUME,
pro
achera une
.
20
scala ride r® Q2
™
pro
REMARQUE : lorsque vous utilisez un kit scala rider TeamSet DRIVER
en tant qu’écouteur passager, la commande vocale ne peut être
lancée que par l’écouteur scala rider Q2
pro
. Un appel peut aussi être
initié en appuyant sur le bouton CTRL de l’un ou l’autre des écouteurs
par presser le bouton MC (Multi-connexion) pour le scala rider Q2
pro
et le bouton CTRL pour les autres modèles scala rider.
REINITIALISATION DU PAIRAGE INTERCOM
Pour supprimer les dispositifs pairés à tout moment, procédez
comme suit :
1. Le scala rider Q2
pro
étant allumé, appuyez sur le Bouton CTRL
pendant au moins six secondes jusqu’à ce que les lumières Rouge
et Bleu alternent rapidement.
2. Appuyez sur le Bouton Volume fort pendant 3 secondes.
3. Les voyants Rouge et Bleu clignoteront 5 fois puis le kit s’éteindra,
conrmant que la réinitialisation a réussi.
INSTALLATION POUR LES APPELS PAR
TELEPHONE MOBILE : PAIRAGE
Si vous possédez un téléphone mobile compatible Bluetooth et que vous
souhaitez passer et recevoir des appels à l’aide du scala rider Q2
devrez tout d’abord jumeler votre écouteur avec le téléphone mobile.
REMARQUE : si vous avez un dispositif GPS compatible Bluetooth et que
vous souhaitez l’utiliser avec le scala rider Q2
passez à INSTALLATION POUR LE DISPOSITIF GPS BLUETOOTH.
pro
, ignorez cette étape et
Le pairage est un procédé qui ne s’eectue qu’une seule fois. Dès que
l’écouteur aura été jumelé avec un téléphone mobile spécique au
cours de cette procédure d’installation, il le restera et ils se reconnaîtront automatiquement mutuellement pour autant qu’ils se situent
pro
, vous
dans la gamme de portée. Si la connexion est perdue, appuyez sur le
bouton CTRL pour reconnecter les appareils.
POUR JUMELER LE SCALA RIDER Q2
pro
AVEC UN TELEPHONE
MOBILE BLU ETO OTH
1. Allumez votre téléphone et vériez que la fonction Bluetooth
est activée.
2. Avec l’écouteur scala rider Q2
pro
ALLUME, appuyez sur le
bouton CTRL et maintenez-le enfoncé pendant au moins six
secondes, jusqu’à ce que les lumières rouges et bleues clignotent rapidement et alternativement.
3. Recherchez les dispositifs Bluetooth dans votre téléphone en
suivant les instructions du téléphone. Consultez le Guide de l’utilisateur de votre téléphone pour de plus amples informations.
4. Après quelques secondes, le téléphone répertoriera le «scala rider
Q2 Pro» en tant que périphérique découvert. Sélectionnez-le et
suivez les instructions de votre téléphone pour accepter le pairage.
5. Lorsque vous y serez invité, entrez 0000 (quatre zéros) en tant
que PIN ou code d’entrée.
6. Votre téléphone conrmera que le pairage a réussi et la lumière bleue de l’écouteur se mettra à clignoter lentement.
REMARQUE : si le processus de pairage n’est pas terminé dans les
deux minutes qui suivent, l’écouteur reviendra en mode Veille.
Avec certains téléphones mobiles, il est nécessaire d’appuyer sur le
bouton CTRL pour connecter l’écouteur au téléphone une fois le pairage terminé. L’écouteur scala rider Q2
pro
se connectera automati-
quement au dernier téléphone raccordé à l’écouteur.
Français
scala ride r® Q2
™
pro
21
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.