Vielen Dank für Ihre Wahl und herzlichen Glückwunsch zu Ihrem
neuen scala rider Q2Bluetooth® Headset für Motorradfahrer. Dieses
Handbuch wird Ihnen beim Betrieb Ihres Headsets helfen. Sie sollten
sich vor Inbetriebnahme des Headsets mit der Bluetooth-Funk tion Ihres
Handys bzw. Ihres GPS-Geräts vertraut machen.
Die Box enthält eine Einheit des scala rider Q2 Headsets. Beim Verbinden,
bzw. beim Pairing mit einem anderen scala rider Q2 Headset können
die Headsets als Interkomgeräte mit einer Reichweite von bis zu 500 m
verwendet werden.
Das scala rider Q2 Headset bietet folgende Verbindungsmöglichkeiten:
1. Als Bluetooth-Headset für Ihr Handy, mit Unterstützung der Profile
“Headset*” und “Handsfree*” (10 m Reichweite).
2. Als “Bike-zu-Bike” Gegensprechanlage mit bis zu zwei weiteren
Q2 Headsets (bis zu 500 m Reichweite) im Vollduplex**-Modus
[erfordert weitere Q2 Headsets].
3. Zum Musikempfang über Ihr MP3 Gerät[MP Verbindungskabel im
Lieferumfang enthalten] oder von GPS Navi-Anweisungen[erfordert
Bluetooth Navi Gerät].
4. Zum UKW Radioempfang über das integrierte Radiomodul
Ihr scala rider Q2 kann eine Audioverbindung mit jeweils einem
Bluetooth-Gerät aufbauen. Bitte lesen Sie im Abschnitt “Benutzung des
Headsets” nach, in dem beschrieben wird, wie Sie die Audioverbindung zwischen den gekoppelten Geräten umschalten können.
PACKUNGSINHALT
Headset
CTRL - Steuertaste
• Ein-/Aus-Taste
• Anrufannahme/Beenden
Klemmhalterungen für Helme
Rechter
Lautsprecher
(langes Kabel)
Mikrofon
Entriegelungslasche
Grundplatte
Lautstärke
erhöhen
Ladebuchse
Lautstärke
verringern
MC - Multiverbindung
• Radio ein/aus/Senderwechsel
• Interkomgespräch mit erstem
oder zweitem Gesprächspartner initiieren/beenden
Linker
Lautsprecher
(kurzes Kabel)
____ ____ _____ ____ ___
* Bei Handys ohne das Bluetooth Handsfree-Profil, sind Funktionen wie “Wahlwiederholung”
und “Anrufablehnung“ evt. nicht gegeben.
** Bei Vollduplexgesprächen können Sie die andere Person hören und gleichzeitig mit
ihnen sprechen.
16
scala rider® Q2
™
HINWEIS: Das
scala rider Q2Headset
ist auch als Versionmitkabelgebun-
denem Mikrofonerhältlich.DieseVersionistinsbe-
sondere für Integralhelme mit enger Kinnpartie geeignet.
MP3 Buchse
Akkulader
Inbusschlüssel
Klettbandpads
MP3 Kabel
MP3 Kabelhalter
Klebe Platte
Feuchttücher zum Reinigen
Trage-Etui
Mikrofonkappen für Jet-Helme
Flache Kappe für Integralhelme und runde Kappe für
alle andern Helmtypen
Gebrauchsanleitung einschließlich Garantie und Anmeldeformular
WICHTIG:
Das scala rider Q2 ist spritzwassergeschützt und kann auch bei Regen
oder Schnee verwendet werden. Es ist jedoch nicht total wasserdicht
und sollte nicht bei extremen Wetterbedingungen verwendet werden.
In jedem Fall sollte darauf geachtet werden, dass die Ladebuchse immer
fest mit dem Silikonstopfen verschlossen ist, damit keine Feuchtigkeit in
das Gerät eindringen kann
VOR DEM ERSTEN EINSATZ (AUFLADEN
DES HEADSETS)
Laden Sie das Headset unbedingt vor dem ersten Benutzen mindestens fünf Stunden vollständig auf.
1. Verbinden Sie das Akkuladegerät mit der Ladebuchse am Headset
(zwischen den beiden Lautstärketasten).
2. Während des Ladens leuchtet die Leuchtanzeige (LED) am Headset rot (es
kann bis zu 15 Sekunden dauern, bis sich das rote Licht einschaltet). Sobald der Akku voll geladen ist, wird die rote LED automatisch abgeschaltet.
EINRICHTEN UND KONFIGURIEREN
Integriertes
Handy
Vollduplex-
Interkom
scala rider Q2
scala rider
Produktlinie
ukw-Radio
oder
-Headset
SCHRITT 1
EINRICHTUNG FÜR BIKE-ZU-BIKE INTERKOM:
KOPPELN (PAIRING)
Das scala rider Q2 kann mit bis zu zwei anderen Headsets gekoppelt
werden (Pairing), um eine Interkom-Verbindung herzustellen. Sie
werden in diesem Handbuch wie folgt genannt:
Erster Gesprächspartner und zweiter Gesprächspartner.
Das Pairing muss nur einmal durchgeführt werden. Nachdem
die Headsets miteinander gekoppelt wurden, bleiben sie gekoppelt und erkennen sich automatisch gegenseitig, wenn sie
sich innerhalb der Reichweite benden.
HINWEIS: Sie können über Interkom stets nur mit einem
Gesprächspartner sprechen.
GPS - Navi
Bis zu 500 Meter (nur bei
vollkommen freiem Feld)
MP3 Player
scala rider® Q2
Deutsch
™
17
PAIRING DES ERSTEN GESPRÄCHSPARTNERS (erfordert zwei scala rider Q2 Headsets)
1. Wenn ihr Headset ausgeschaltet ist, schalten Sie es EIN, indem
Sie die Steuertaste so lange gedrückt halten, bis die blaue LED
dreimal kurz blinkt.
2. Stellen Sie sicher, dass nun beide Headsets langsam blau blinken.
3. Nehmen Sie ein Headset auf , drücken und halten Sie die Steuertaste und die MC-Taste gleichzeitig sechs Sekunden lang, bis die rote
LED schnell blinkt. Dadurch wird angezeigt, dass sich die Interkom
Module im Pairing- bzw. Kopplungs-Modus befinden.
4. Wiederholen Sie Schritt 3 für das zweite scala rider Q2 Headset.
Bei beiden Headsets sollten nun die rote LEDs schnell blinken.
5. Innerhalb weniger Sekunden leuchtet bei beiden Headsets die rote
LED konstant und danach beginnt die blaue LED langsam zu blinken.
HINWEIS: Falls das Pairing nicht innerhalb von einer Minute abgeschlossen ist, schaltet
sich das Headse t automatisch wieder in den B ereitschaftsmodus um und der
Prozess muss wiederholt werden.
PAIRING DES ZWEITEN GESPRÄCHSPARTNERS
(erfordert drei scala rider Q2-Headsets)
Nachdem Sie das Hauptgerät scala rider Q2 durch den Pairing-Vorgang mit dem ersten Gesprächspartner gekoppelt haben, können Sie
den oben beschriebenen Vorgang wiederholen, um das Hauptgerät
mit dem zweiten Gesprächspartner zu koppeln.
HINWEIS: Das Hauptgerät kann entweder mit dem ersten oder mit dem zwei-
ten Gesprächspartner kommunizieren. Der erste und der zweite Gesprächspartner können miteinander nicht direkt über Interkom kommunizieren.
HINWEIS: Falls das Pairing nicht innerhalb von einer Minute abgeschlossen ist, schaltet
18
scala rider® Q2
sich das Headse t automatisch wieder in den B ereitschaftsmodus um und der
Prozess muss wiederholt werden.
™
SCHRITT 2 (optional)
EINRICHTUNG FÜR RIDER-ZU-SOZIUS INTERKOM:
PAIRING (KOPPLUNG)
Es gibt zwei Möglichkeiten, das scala rider Q2 für die Fahrer-zuBeifahrer-Kommunikation (Rider-zu-Sozius) zu verwenden.
A. Der Fahrer und der Beifahrer verwenden scala rider Q2-Headsets.
Um die beiden Headsets zu koppeln, befolgen Sie die Schritte,
die im obigen Abschnitt “PAIRING DES ERSTEN GESPRÄCHS-PARTNERS” aufgeführt sind.
B. Der Fahrer verwendet ein scala rider Q2 Headset und der Beifahrer
verwendet ein älteres scala rider Headset (d.h. ein scala rider SoloHeadset, ein scala rider FM-Headset oder ein scala rider TeamSet
Fahrer-Headset).
So koppeln Sie die beiden Headsets:
1. Das scala rider Headset muss ausgeschaltet sein. Halten Sie nun die Steuertaste gedrückt, bis die roten und blauen LEDs abwechselnd blinken.
2. Das scala rider Q2 muss eingeschaltet sein. Halten Sie die Steuertaste und die MC-Taste gleichzeitig sechs Sekunden lang gedrückt,
bis die rote LED schnell blinkt. Dadurch wird angezeigt, dass es sich
im Interkom Pairing-Modus befindet.
3. Innerhalb weniger Sekunden leuchtet beim scala rider Q2 die rote
LED zwei Sekunden lang konstant und danach beginnt die blaue
LED langsam zu blinken.
HINWEIS: Falls das Pairing nicht innerhalb von einer Minute abgeschlossen
ist, schaltet sich das Headset automatisch wieder in den Bereitschaftsmo dus um und der Prozess muss wiederholt werden.
HINWEIS: Wenn Sie ein scala rider TeamSet Fahrer-Einheit als Beifahrer-Headset
verwenden, können Sprachbefehle nur vom scala rider Q2 Headset initiier t
werden. Ein Anruf kann außerdem von beiden Headsets aus durch Drücken
der Steuertaste initiiert werden.
Manuelle Interkom-Gesprächsauf nahme erfolgt beim scala rider Q2 durch
MC Tastendruck, un d bei allen andern scala rider Modellen durc h Bestätigung
der CTRL Steuer taste.
INTERKOM-PAIRING ANNULLIEREN
Sie können jederzeit alle Interkom-Verkoppelungen des Headsets
annullieren.
1. Bringen Sie das scala rider Q2 gemäß der Anleitungen im obigen
Abschnitt “PAIRING DES ERSTEN GESPRÄCHSPARTNERS” in den
Interkom Pairing-Modus.
2. Sobald die rote LED schnell blinkt, drücken und halten Sie die Taste
“Lautstärke erhöhen” drei Sekunden lang.
3. Die rote und die blaue LED blinken fünfmal und bestätigen damit,
dass die Annullierung der Kopplung (Pairing) erfolgreich war.
SCHRITT 3
EINRICHTUNG FÜR HANDYANRUFE: PAIRING
(KOPPLUNG)
Wenn Sie ein Bluetooth-fähiges Handy nutzen und mithilfe Ihres scala
rider Q2 Anrufe tätigen und entgegennehmen möchten, müssen Sie
zunächst das Headset mit dem Handy koppeln (Pairing).
HINWEIS: Wenn Sie ein kompatibles Bluetooth GPS-Gerät besitzen, das Sie
mit dem scala rider Q2 verwenden möchten, ignorieren Sie den folgenden
Schritt und gehen Sie direkt zu SCHRITT 4 Ü BER: EINRICHTUNG FÜR BLUETOOTH GPS -GERÄT:
Pairing (Koppeln) muss im Prinzip nur ein einziges mal durchgeführt werden. Nachdem das Headset mit einem bestimmten Handy
gekoppelt wurde, bleiben diese beiden Geräte gekoppelt und
erkennen sich automatisch gegenseitig, wenn sie sich innerhalb der
vorgegebenen Reichweite benden. Wenn die Verbindung zwischen
dem Handy und dem Headset verloren geht, drücken Sie kurz auf die
Steuertaste, um die Geräte erneut zu verbinden.
SO WIRD EIN SCALA RIDER Q2 MIT EINEM
BLUETOOTH-HANDY GEKOPPELT
1. Schalten Sie Ihr Handy ein und stellen Sie sicher, dass dessen
Bluetooth-Funktion aktiviert ist.
2. Das scala rider Q2 Headset muss eingeschaltet sein. Halten Sie
die Steuertaste mindestens sechs Sekunden lang gedrückt, bis die
roten und blauen LEDs abwechselnd rasch blinken.
3. Suchen Sie gemäß der Anleitung Ihres Handys auf Ihrem Handy
nach Bluetooth-Geräten. Bitte lesen Sie im Benutzerhandbuch Ihres
Handys nach, um weitere Informationen zu erhalten.
4. Nach einigen Sekunden führt das Handy das “scala-rider Q2” als
erkanntes Gerät auf. Wählen und bestätigen Sie es. Folgen Sie dann
den Handy-Anleitungen, um die Kopplung (das Pairing) zu vollziehen.
5. Geben Sie bei der Eingabeaufforderung 0000 (vier Nullen) als PIN
bzw. Passwort ein.
6. Ihr Handy bestätigt, dass das Pairing erfolgreich war, und das Headset beginnt nun langsam blau zu blinken.
HINWEIS: Falls das Pairing nicht innerhalb von zwei Minuten abgeschlossen ist, schaltet
sich das Headse t automatisch wieder in den B ereitschaftsmodus um und der
Prozess muss wiederholt werden.
HINWEIS: Bei einigen Handys müssen Sie kurz auf die Steuertaste drücken, um das
Headset nach dem Pairing mit dem Handy zu verbinden.
Das scala rider Q2 Headset verbindet sich automatisch mit dem zuletz t
verbundenen Handy.
SCHRITT 4
EINRICHTUNG FÜR BLUETOOTH GPS –NAVI GERÄT:
KOPPELN (PAIRING)
Wenn Sie ein Bluetooth-fähiges GPS-Gerät besitzen und über die
Lautsprecher des Headsets Navigationsanweisungen und Audio-
Deutsch
scala rider® Q2
™
19
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.