CARDO FM User Manual [ru]

FM
communic ation in mo tion
Инструкция пользователя

ВСТУПЛЕНИЕ

Поздравляем вас и благодарим за то, что вы выбрали Bluetooth® гарнитуру для мотоциклетного шлема scala rider FM.
Гарнитура scala rider FM может быть использована следующим образом:
1. В качестве Bluetooth гарнитуры для мобильной связи (поддер­живает гарнитуру и режим громкой связи* на расстоянии 10 м)
2. Для передачи навигационных инструкций GPS-прибора, осна­щенного Bluetooth
3. В качестве FM радио – встроенный FM-радиоприемник с про­граммой, запоминающей шесть станций
4. Для подключения МР3-проигрывателя – вы можете слушать свой МР3-проигрыватель во время езды
Данное Руководство поможет вам в процессе эксплуатации гарнитуры, однако, прежде чем использовать scala rider FM,
вам необходимо ознакомиться с основными функциями Вашего
сотового телефона и/или устройства GPS.
Cardo желает вам приятного и безопасного вождения с гарнитурой scala rider FM!
_
____ ____ ___________
* Мобильные телефоны, которые не поддерживают профиль Handsfree устройств
Bluetooth, могут не позволить Вам использовать функции повторного набора и
отклонения входящего вызова.

СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ

Гарнитура
CTRL – кнопка управ ления
• Ответ / Завершение разговора
• Создание коммуникационной пары
Система крепления на шлеме
Правый динамик (длинный)
Микрофон
Выступ
Выступ
ПРИМЕЧАНИЕ:
являться противо–законным. Пожалуйста, сверьтесь с местными требованиями на предмет возможности указанного использования
Использование двух динамиков в некоторых юрисдикциях может
Кнопка “Радио”
• Закончить разговор / Прервать вызов
• Повторный набор
• Включить/выключить радио
замка
замка
Громкость звука ­больше
Гнездо зарядного устройства
Громкость звука ­меньше
Левый динамик (короткий)
Задняя панель
Гнездо для
кабеля
МР3
50
50
scala ride r® FM
scala ride r® FM
Стационарное зарядное устройство
Универсальнй гаечный ключ
Крепление - липучка
МР3 кабель
Держатель МР3 кабеля
Клейкая пластина Влажная салфетка Футляр для хранения устройства Пористые защиты для микрофона
Плоская пористая защита для шлемов, закрывающих все лицо Круглая - для других типов шлемов
Руководство по эксплуатации, включая гарантию и форму регистрации
ВАЖНО:
scala rider FM является водоустойчивым устройством, предназначен­ным для работы в условиях дождя и снега умеренной интенсивности. Тем не менее, гарнитура не является полностью водонепроницаемой и ею не следует пользоваться в суровых погодных условиях.Защитный язычок, за­крывающий гнездо зарядного устройства, всегда должен быть плотно за­крыт. Это обеспечит защиту от проникновения влаги внутрь устройства.

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ (ЗАРЯДКА УСТРОЙСТВА)

Убедитесь, что перед первым использованием устройство заря­жалась не менее 4 часов.
1. Подключить стационарное зарядное устройство к зарядному гнезду (расположено между двумя кнопками регулировки звука).
2. В процессе зарядки горит красный индикатор (его включение может занять до 15 секунд). После завершения зарядки красный индикатор погаснет.

УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА ГАРНИТУРЫ

FM-радио
Мобильный
телефон
НАСТРОЙКА НА СВЯЗЬ С МОБИЛЬНЫМ ТЕЛЕФО­НОМ СОЗДАНИЕ КОММУНИКАЦИОННОЙ ПАРЫ
Если у вас есть мобильный телефон, поддерживающий функ­ции Bluetooth, и Вы желаете производить и принимать телефон-
ные вызовы при помощи устройства scala rider FM, прежде всего вам необходимо создать коммуникационную пару «мобильный телефон - гарнитура».
Создание коммуникационной пары представляет собой единовре­менный процесс. После того, как в процессе настройки организо­вана коммуникационная пара «мобильный телефон - гарнитура»; они остаются спаренными и автоматически распознают друг друга при нахождении в пределах указанной зоны действия. В случае потери связи, нажать кнопку CTRL для повторного соединения
устройств.
ДЛЯ СОЗДАНИЯ КОММУНИКАЦИОННОЙ ПАРЫ SCALA RIDER FM - МОБИЛЬНЫЙ TЕЛЕФОН
1. Включить телефон и убедиться в том, что его функция Bluetooth активирована.
GPS
МР3 плеер
Engli sh Русски й
scala ride r® FM
scala ride r® FM
51
51
2. В выключенном состоянии устройства scala rider FM, нажать и
удерживать кнопку CTRL до тех пор, пока красный и синий инди­каторы не начнут поочерёдно быстро мигать.
3. Провести поиск устройств, совместимых с Bluetooth, на вашем телефоне в соответствии с инструкциями, поставляемыми с ним в комплекте. Для получения дополнительной информации следует обратиться к Руководству по Эксплуатации Вашего телефона.
4. По прошествии нескольких секунд телефон покажет
scala-rider FM
в списке новых устройств. Выбрать его и следовать инструкциям для установления и подтверждения коммуникационной пары.
5. Вам будет предложено ввести пароль или PIN-код. Введите 0000 (четыре нуля).
6. Ваш телефон выдаст подтверждение о том, что создание комму­никационной пары успешно завершено, после чего индикатор устройства начнёт медленно мигать синим.
ПРИМЕЧАНИЕ: В случае если процесс создания коммуникацион- ной пары не будет завершён в течение 2 минут, устройство вернёт-
ся в режим ожидания.
В некоторых моделях мобильных телефонов для подключения гар­нитуры к телефону после образования коммуникационной пары
необходимо нажать кнопку CTRL. Устройство scala rider FM авто­матически подключиться к последнему телефонному аппарату, к
которому оно было присоединено.

УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА BLUETOOTH-GPS

Если вы хотите, чтобы BLUETOOTH-GPS передавал вам указания маршрута движения через динамики гарни-
туры, следуйте инструкциям, помещенным ниже в разделе СОЗДА-
НИЕ КОММУНИКАЦИОННОЙ ПАРЫ
SCALA RIDER FM
- УСТРОЙСТВО
BLUETOOTH-GPS. Для того, чтобы пользоваться мобильным телефоном и устройством
GPS в комплекте с гарнитурой
scala rider FM
, проделайте следующие
шаги:
1. Образуйте пару «устройство GPS - мобильный телефон» (более подробная информация содержится в «Руководстве по эксплуатации GPS»).
2. Образуйте пару «ваша гарнитура – устройство GPS», как описано ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ:
НЕ могут соединяться с гарнитурой Bluetooth серии scala rider FM. Для получения дополнительной информации обратитесь к «Руковод-
ству по эксплуатации» вашего GPS устройства.
Существуют некоторые Bluetooth-GPS устройства, которые
СОЗДАНИЕ КОММУНИКАЦИОННОЙ ПАРЫ SCALA RIDER FM ­УСТРОЙСТВО BLUETOOTH-GPS:
1. Включить устройство GPS.
2. В выключенном состоянии устройства scala rider FM, нажать
и удерживать кнопку CTRL до тех пор , пока красный и синий индикаторы не начнут поочерёдно быстро мигать.
3. Провести поиск гарнитуры Bluetooth на Вашем GPS устройстве в соответствии с инструкциями, поставляемыми с ним в комплекте. Для получения дополнительной информации следует обратиться к Руководству по Эксплуатации вашего GPS устройства.
4. Если ваше GPS устройство просит ввести пароль или PIN-код, введите 0000 (четыре нуля).
5. Ваше GPS устройство выдаст подтверждение о том, что созда­ние коммуникационной пары успешно завершено. Индикатор гарнитуры начнёт медленно мигать синим.
6. Если вы желаете производить и принимать вызовы при помощи гар­нитуры Вашего мобильного телефона, поддерживающего функции Bluetooth, Вам необходимо создать коммуникационную пару «мо­бильный телефон - GPS устройство» в соответствии с инструкциями, поставляемыми с ними в комплекте.
ПРИМЕЧАНИЕ: В случае если процесс создания коммуникацион- ной пары не будет завершён в течение 2 минут, устройство вернёт­ся в режим ожидания.
52
52
scala ride r® FM
scala ride r® FM
Loading...
+ 8 hidden pages