CARAT T57 User Manual [fr]

4.5 (2)

CARATT57mk2

FR

Merci

p. 2

Nous vous remercions d’avoir choisi une électronique CARAT. Celle-ci a

 

été conçue pour offrir des performances exceptionnelles. Chaque aspect

 

pouvant améliorer la musicalité a été optimisé avec le plus grand soin. Nous

 

vous souhaitons d’excellents moments à l’écoute de votre système CARAT.

 

Merci de prendre quelques instants afin de lire ce manuel. Vous pourrez

 

ainsi utiliser votre électronique CARAT au mieux de ses capacités.

EN

Thank you

p. 7

Congratulations and thank you for your excellent choice in buying a CARAT

 

Receiver.This player has been designed to offer you exceptional perfor-

 

mance. Each component has been finely selected to improve the musicality

 

of your system. We wish you great moments, listening to your CARAT

 

system.

 

To assure the finest performance of your CARAT electronic device, please

 

read this manual carefully.

www.carat-audio.com

Manual_T57mk2 .indd 1

 

 

12/06/08 12:50:15

 

 

MODE D’EMPLOI

Déballage

L’emballage, cartons et mousses, a été conçu pour protéger efficacement votre électronique CARAT lors des transports et expéditions. Nous vous invitons à le conserver pour un usage ultérieur (déménagement, envoi en réparation, revente...).

Protégez l’environnement

Si vous souhaitez vous débarrasser de l’emballage, notez que celui-ci est recyclable. Nous vous invitons à prendre les dispositions pour le meilleur respect de l’environnement suivant les possibilités qui vous sont offertes (tri sélectif par exemple).

Ala fin de sa vie, cet appareil ne doit pas être jeté dans une poubelle classique. Il doit être retourné dans un centre de recyclage pour équipements électroniques.

Ce symbole sur le produit indique qu’il est conçu pour être recyclé suivant un procédé particulier. Vous apporterez ainsi une contribution très significative à la préserva-

tion de l’environnement.

Cet appareil respecte la directive euro-

péenne RoHS. Cela signifie qu’il n’utilise aucune substance devenant hautement polluante lors du recyclage (Plomb, Mercure, Cadmium, Chrome hexavalent, Polybromobiphenyles, Polybromodiphenyléthers).

Installation

Bien installer (dans ou sur un meuble)

VotreTuner CARAT T57 est conçu avec un châssis lourd qui le rend peu sensible aux vibrations. Il doit cependant être placé sur un socle stable et inerte pour exploiter au mieux ses performances. C’est pourquoi nous recommandons de le placer dans un meuble dédié aux équipements audio.

Espace de dégagement

Cet appareil dégage de la chaleur et doit être entouré d’un espace de 5 cm (2 pouces) autour de lui pour permettre la circulation de l’air en dessous et au dessus.

NE JAMAIS OBSTRUER LES OUVERTURES

SUR LE DESSOUS DE L’APPAREIL

Ne pas laisser cet appareil près d’une source de chaleur ou exposé aux rayonnements directs du soleil afin de le maintenir dans des conditions de températures normales. Ne pas le faire fonctionner sur une surface molle (lit, coussin, canapé ou toutes autres surfaces de ce type) : cela pourrait obstruer les ouvertures de ventilation.

Température ambiante de fonctionnement : 2° C à 35°C

Contenu du colis

-Tuner CARAT T57

- Cordon d’alimentation secteur (ce modèle peut changer suivant votre zone de livraison) - Câble de modulation

-Antenne FM -AntenneAM

-Télécommande sans fil - Gants blancs

Précautions d’usage

Ce produit est construit suivant des normes rigoureuses et en respectant les standards de sécurité. Vous devez cependant l’utiliser dans des conditions normales comme décrit ci-dessous.

Vérifiez le sélecteur de tension d’alimentation électrique avant de raccorder l’alimentation secteur.

Cette électronique a été conçue pour pouvoir fonctionner dans divers pays. Vérifiez bien que la tension d’alimentation choisie à l’arrière de l’appareil correspond à celle de votre pays. Nous vous conseillons de brancher toutes les connexions sur votre amplificateur avant de le raccorder au secteur.

2

Manipulez le cordon d’alimentation avec précaution Quand vous débranchez le cordon d’alimentation d’une prise secteur, faites-le en tirant sur la fiche et non sur le câble. Si vous envisagez de ne pas utiliser cet appareil pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur.

N’ouvrez pas le coffret.

Cet appareil ne contient aucune pièce changeable par l’utilisateur. L’accès à l’intérieur peut provoquer des chocs électriques.Toute modification du produit aura pour conséquence d’invalider la garantie.

Si un objet ou un liquide tombe dans le coffret, débranchez le immédiatement et prenez contact avec votre revendeur pour qu’un technicien le retire de l’appareil en toute sécurité.

Manual_T57mk2 .indd 2

 

 

12/06/08 12:50:16

 

 

CARAT T57 User Manual

mk2

Branchement

Cet appareil de haute qualité dispose de connecteurs dorés pour un contact fiable et durable. Nous vous invitons à utiliser des câbles de qualité adaptée pour tirer le meilleur parti de ses performances.

Raccordement à l’amplificateur

Le raccordement à l’amplificateur se fait par un cordon stéréo standard. Nous vous recommandons d’utiliser l’entréeTuner de votre ampli afin d’éviter des confusions d’affichage. Le niveau de sortie de ce tuner est aussi compatible avec les autres entrées haut-niveau (Aux, CD,Tape...).

Afin de préserver le sens correct de la stéréo, utilisez le connecteur rouge du cordon pour le canal de droite.

Branchement des antennes

Ce tuner est livré avec 2 antennes. L’antenne FM (fil) permet de recevoir la radio dans les zones urbaines et près des émetteurs. Si vous êtes en zone de réception difficile, vous pouvez relier une antenne FM à grand gain au connecteur situé sur la façade arrière du tuner.

Une antenneAM est fournie pour la réception de cette plage de fréquence.

Utilisation

FR

Parcours de la bande FM ou AM

Les boutons scan (avant et arrière) permettent de parcourir la plage de fréquence pour découvrir des stations non mémorisées. Si vous maintenez appuyé la touche « Scan », le tuner s’arrête automatiquement dès qu’une station est détectée. Un appui court permet de monter ou descendre de 0,5MHz (en FM).

Changement de bande AM/FM

Les bandes FM etAM utilisent des modulations différentes. Le bouton FM/AM permet de passer de la bandeAM à la bande FM.

Mémoriser les stations

Mémorisation automatique : appuyez sur la toucheAuto de la télécommande. Le tuner parcours la bande FM puisAM et mémorise les stations automatiquement.

Mémorisation manuelle : pour mémoriser une station manuellement, se positionner sur la

fréquence choisie avec les boutons Scan, appuyer ensuite sur Mem puis sur le numero de la mémoire de station. Confirmer en appuyant sur Mem une deuxième fois.

Sélection des stations mémorisées

Les stations mémorisées sont accessibles avec les boutons << et >> de la télécommande ou directement en sélectionnant le numéro de la station.

3

Manual_T57mk2 .indd 3

 

 

12/06/08 12:50:17

 

 

Utilisation de la télécommande

La gamme CARAT 57 utilise une télécommande unique compatible avec tous les appareils (amplificateur A57, lecteur de CD C57 et tuner T57). Certaines touches ne concernent que l’amplificateur ou que le lecteur CD. Ce diagramme récapitule toutes les fonctions de la télécommande.

Installation et remplacement des piles

La télécommande est alimentée par 2 pilesAAA(R03P) de 1,5 V. La trappe d’accès se trouve au dos de la télécommande. Prenez garde à la polarité des piles lors du remplacement.

Portée et angle de fonctionnement

La télécommande infrarouge a une portée d’environ 5 m. L’angle du capteur permet de se placer à plus ou moins 30° autour de l’axe de la face avant.

Open/Close : ouverture/fermeture du tiroir du CD.

CD/Tuner : sélection du mode CD ouTuner des touches. Les commandes du CD sont sérigraphiées en noir, celles du tuner sont en bleu.

Les commandes de l’amplificateur sont en noir et toujours disponibles.

Input : commande permettant de changer la source de l’amplificateur.

1..9,0 : accès direct aux plages du CD ou aux stations mémorisées du tuner. Dimmer : permet de baisser la luminosité de l’afficheur.

Rep/-- : permet de sélectionner le mode de répétition du lecteur CD (une plage/toutes).

Auto : recherche automatique des stations du tuner.

FM/AM : sélecteur de bande duTuner.

Mem : mise en mémoire d’une station.

Scan : parcours de la bande FM ouAM.

Preset : parcours des stations mémorisées.

Info : accès aux fonctions secondaires du tuner liées à la réception stéréo

(RDS, PTY...).

Mute : coupure du son de l’amplificateur.

Standby : mise en veille ou en marche de tous les appareils.

Speaker A/B : selecteur d’enceintes (A, B,A+B, aucune).

Volume : commande du volume.

4

Manual_T57mk2 .indd 4

 

 

12/06/08 12:50:20

 

 

Loading...
+ 8 hidden pages