Canton Movie 365 User Manual [ru]

ENG
DEU
FRA
ESP
ITA
RUS
NED
POL
BEDIENUNGSANLEITUNG
Movie
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D‘UTILISATION
INSTRUCCIONES DE USO
ISTRUZIONI D’USO
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1
Deutsch
Willkommen in der Welt der pure music
Wir freuen uns, dass Sie sich für Lautsprecher aus dem Hause Canton entschieden haben. Sie vereinen hochwertige Bauteile mit unserer langjährigen Entwicklungserfahrung und der sorgfältigen Produktion. Damit sie Ihnen einen unbeschwerten Klanggenuss bieten, haben Sie nur wenige Dinge zu beachten. Diese finden Sie in dieser Bedienungsanleitung.
Wir wünschen Ihnen viel Klangvergnügen!
Inhalt
Sicherheitshinweise ......................... Seite 3
Positionierung im Raum .................. Seite 4
Montage ........................................ Seite 4
Anschluss Subwoofer ...................... Seite 5
Anschluss Satelliten ......................... Seite 6
Konfiguration ................................. Seite 6
Bedienung ...................................... Seite 6
Einspielen ....................................... Seite 8
Fehlersuche .................................... Seite 8
Garantie ....................................... Seite 39
2
Sachgemäße Aufstellung und Anschluss des Movie Systems fallen in die Verantwortung des Anwenders. Canton kann keine Verant­wortung für Schäden oder Unfälle überneh­men, die durch unsachgemäße Aufstellung oder Anschluss verursacht werden.
Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise bei der Wahl des richtigen Platzes für Ihr Movie System und bei dessen Pflege und Bedienung!
Wählen Sie einen
ebenen Untergrund
Netzkabel nicht mit
nassen Händen anfassen
Erschütterungen
vermeiden
Subwoofer nicht
abdecken und nichts
darauf stellen
Feuchtigkeit vermeiden *
Deutsch
* WARNUNG:
Zur Vermeidung eines Feuers oder elektrischen Schlags setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Nässe aus. Es darf weder Wassertropfen oder­spritzern ausgesetzt werden, noch dürfen flüssigkeits gefüllte Objekte (wie Blumenvasen) darauf abgestellt werden.
Direkte
Sonneneinstrahlung
vermeiden
Abstand zu
Wärmequellen
Vor extremer Kälte
schützen
Zur Reinigung
keine aggressiven,
alkoholhaltigen oder
scheuernden Mittel
einsetzen
Gehäuse nicht öffnen
Nicht in den
Subwoofer greifen
Mindestabstand zu Wän-
den und Möbeln: 10 cm,
zu Röhren-TV: 1 Meter
Netzstecker bei
Gewitter ziehen
Nicht in den
Hausmüll werfen
Freien Zugang zum
Netzstecker gewährleisten
Bei Überlastung Steuer-
gerät leiser drehen
3
Deutsch
Positionierung im Raum
Der Centerlautsprecher sollte in unmittelbarer Nähe des TV-Bildes, unter oder über dem Gerät, aufgestellt werden. Der Subwoofer kann beliebig im Raum positioniert werden. Ideal ist jedoch ein Platz zwischen den beiden Frontlautsprechern.
5.1 Surround-Aufstellung
Aufstellhöhe der Sateliten
Stehen Ihre Lautsprecher auf einem harten Untergrund, empfiehlt sich die Verwendung der beiliegenden Silicon-Absorber (siehe Abb.).
Montage
Befestigen Sie Ihre Lautsprecher wie dar gestellt in der Wandhalte­rung und überprüfen Sie den korrekten Sitz.
Für die freie Aufstellung im Raum erhalten Sie im Fachhandel Laut-
Optimaler Abstand Subwoofer – Wand
4
sprecherständer aus dem Canton LS-Programm.
Anschluss Subwoofer
Bitte achten Sie darauf, dass vor dem Anschließen alle elektrischen Komponenten ausgeschaltet sind! Je nach Art und Ausstattung Ihres Verstärkers bzw. Receivers gibt es verschiedene Möglichkeiten, den Canton Aktivsubwoofer anzusteuern.
SUB
Deutsch
1. Verstärker oder AV-Receiver mit „Pre-Out“ oder speziellem Stereo-Subwoofer-Ausgang (LFE): Verbindung über Low Level Input
Kabel: handelsübliches Cinchkabel
2. Verstärker oder AV-Receiver mit Mono­Subwoofer- Ausgangsbuchse: Verbindung über Mono Low Level Input
Kabel: doppelt abgeschirmtes Cinchkabel
3. Verstärker oder AV-Receiver ohne spezi­ellen Subwoofer-Ausgang: Verbindung mit Lautsprecherausgängen des Verstärkers über High Level Input
Kabel: handelsübliches Lautsprecherkabel Bitte auf die richtige Polung achten: rot = plus, schwarz = minus
Hinweis: Die Eingänge Low Level- und High Level Input dürfen nicht gleichzeitig belegt werden!
5
Deutsch
Anschluss Satelliten
Kabel: handelsübliches Lautsprecherkabel Bitte auf die richtige Polung achten: rot = plus, schwarz = minus
Konfiguration
Für ein optimales Klangerlebnis müssen die Lautsprecher Ihres Canton Movie-Systems an die räumlichen Gegebenheiten angepasst werden (Set-Up). Ziehen Sie hierfür auch die Bedienungsanleitung Ihres Surroundverstärkers zu Rate.
Bedienung
7
6
Deutsch
1
Ein-/Ausschalter
Stromversorgung
2
Betriebsanzeige (grün/rot)
Amplifier Mode zur Wahl zwischen zwei Betriebsarten
• „Amplier Mode“ auf „AUTO“: Subwoofer schaltet
3
Einschaltautomatik
sich bei anliegendem Musik­signal automatisch ein; stoppt
4
Einstellung der oberen
Übertragungs frequenz
die Musik, geht der Subwoo­fer nach 5 bis 15 Minuten automatisch in den Standby-
5
Lautstärkeanpassung
Modus.
• „Amplier Mode“ auf „ON“:
6
Low-Level-Eingang
Subwoofer bleibt immer einge­schaltet
7
High-Level-Eingang
8
Sicherung
Vorsicht Clipping! Achten Sie vor allem bei leis­tungsschwächeren Verstärkern auf die richtige Lautstärkeeinstel­lung, da die Lautsprecher sonst
7
Schaden nehmen können. Treten Verzerrungen auf, drehen Sie bitte direkt leiser.
7
Deutsch
Einspielen
Einspielphase bis zur Entfaltung der maximalen Klang­eigenschaften: 15 - 20 Betriebsstunden.
• Bitte in dieser Zeit in normaler Lautstärke hören
• Extrem hohe Pegel vermeiden
• Unterschiedlichstes Musikmaterial hören
Fehlersuche
Anbei finden Sie eine Übersicht der am häufigsten auftretenden Probleme. Sollten Sie weiterführende Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Canton Fachhändler, kontaktieren Sie unsere Service-Hotline unter Tel. +49 (0) 6083 / 287-57 oder senden Sie uns eine E-Mail an info@canton.de.
Problem Mögliche Ursache Lösung
Lautsprecher spielen mit unterschiedlichen Pegeln
Tonwiedergabe des Subwoofers zu leise
8
Pegel am Verstärker falsch eingestellt
1. Volume des Subwoofers zu nied­rig eingestellt
2. Nur für den High-Level-Eingang: Eingänge verpolt
3. Ausgangspegel am Verstärker für den Subwoofer ausgang (Cinchaus­gang) zu niedrig eingestellt
Pegel am Verstärker anpassen (ziehen Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung des Verstärkers zu Rate)
Lautstärke an „Volume“-Regler erhöhen
Polung überprüfen: Die rot oder mit + gekennzeichneten Ausgänge des Verstärkers müssen mit den roten Eingangsbuchsen des Subwoofers verbunden sein.
Ausgangspegel am Verstärker erhöhen. Kann der Pegel des Subwooferausgangs nicht mehr erhöht werden, Pegel der übrigen Ausgänge um den jeweils gleichen Pegel absenken
Problem Mögliche Ursache Lösung
Deutsch
Subwoofer schaltet nicht ein
Subwoofer schaltet nicht ab
1. Netzkabel nicht mit Steckdose und Subwoofer
Verbindung herstellen
verbunden
2. Netzschalter nicht eingeschaltet Schalter auf „ON“
3. Schalter für die Einschaltautomatik nicht in Position
Schalterstellung überprüfen
„ON“ oder „AUTO“
4. Subwoofer nicht mit dem Verstärker (Receiver) über
Verbindung herstellen dessen Lautsprecherausgang (Hochpegel) oder Sub­wooferausgang (Cinch) verbunden
5. Signalleitung (Cinch) defekt Mit anderem Cinchkabel testen und ggf. Kabel austauschen
6. Eingestellte Pegel des Verstärkers (Volume) zu niedrig Lautstärkepegel zum Testen erhöhen
7. Bei „Dolby Digital“ Receiver (Verstärker): Receiver
Betriebsart überprüfen
nicht auf Subwooferbetrieb (Betriebsart „Small“ bzw. „ActiveSub = On“) eingestellt
8. Ausgangspegel am Verstärker für den Subwoofer-
Ausgangspegel des Verstärkers erhöhen ausgang (Cinchausgang) zu niedrig eingestellt
9. Feinsicherung im Subwoofer ausgelöst (Sicherung
Sicherung von Fachmann ersetzen lassen
„durchgebrannt“)
1. Schalter für die automatische Einschaltung (Standby)
Schalter auf „AUTO“ bzw. „OFF“ stellen auf „ON“
2. Ständiges Brummsignal am Eingang des Subwoofers Kürzere Signalleitung vom Verstärker zum Subwoofer
verwenden oder mögliche Störquellen entstören lassen
(siehe „Subwoofer brummt“)
9
Deutsch
Problem Mögliche Ursache Lösung
Subwoofer brummt 1. Signalleitungen vom Verstärker zum
Subwoofer zu lang
2. Verwendete Signalleitung nicht abgeschirmt oder die Abschirmung an der verwendeten Leitung unterbrochen (defekt)
3. Erdungsschleife (Brummschleife) „erzeugt“ Eine Erdungsschleife kann entstehen, wenn mind. zwei mit
4. Ein nicht entstörter Verbraucher (z. B. Kühlschrank) am Netz
Kürzere Signalleitungen verwenden
Leitung gegen eine doppelt abgeschirmte Leitung austauschen
Signalleitungen (Cinch) verbundene Geräte mit Schutzkon­taktstecker (z. B. Verstärker und Computer) an örtlich getrenn­ten Steckdosen angeschlossen sind. Alle mit dem Verstärker verbundenen Geräte mit Schutzkontaktstecker an einer Steckdosenleiste (Vielfachsteckdose) anschließen
Mögliche Störquellen zum Testen ausschalten; betreffendes Gerät entstören lassen, falls das Brummgeräusch verschwindet oder zunächst die Störquelle an einer anderen Netzphase (L1, L2 oder L3) anschließen. (Falls erforderlich, einen Fach­mann zu Rate ziehen.) Speziellen „Mantelstromlter“ (im Fachhandel erhält­lich) zwischen Verstärker und Subwoofer schalten, um das Brummen zu eliminieren Netzstecker drehen, um die so genannte Brummspannung zu reduzieren. (Besonders wichtig, wenn der Verstärker nicht geerdet ist)
10
Movie
English
Français
Español
Italiano
Русский
Svenska
Nederlands
Polski
ENG
Welcome to the world of pure music
We are delighted that you have chosen a Canton loudspeaker. Our products combine high quality components with many years of development experience and meticulous production methods. In order to get the best out of your loudspeaker you need to observe a few points, as detailed in the Operating Instructions.
We hope you enjoy listening to pure music!
ENG
Contents
Safety advice ................................ Page 15
Positioning in room ...................... Page 17
Setup and installation ................... Page 18
Connection subwoofer ................. Page 20
Connection of satellites ................. Page 23
Configuration ............................... Page 23
The user is responsible for ensuring that the Movie System is correctly positioned and connected. Canton cannot accept any responsibility for damages or accidents caused by inappropriate positioning or
connection.
Operation ..................................... Page 24
Breaking in ................................... Page 26
Troubleshooting ........................... Page 26
Guarantee .................................... Page 39
12
Loading...
+ 28 hidden pages