CANON WUX10 Mark II User Manual [fr]

Page 1
PROJECTEUR MULTIMÉDIA
Mode d’emploi
Table des matières
Consignes de sécurité
Avant utilisation
Projection d'une image
Fonctions utiles disponibles durant la projection
Activation des fonctions avec les menus
Branchement du projecteur sur un réseau
Annexe
FRA
Page 2

Caractéristiques du projecteur multimédia WUX10 MarkII

Nous vous remercions d'avoir choisi un projecteur Canon. Le projecteur multimédia WUX10 MarkII ("le projecteur" dans ce qui suit) est un projecteur
de haute performance qui est capable de projeter un écran d'ordinateur de haute résolu­tion et une image numérique de haute qualité sur un grand écran.

Caractéristiques principales

Haute résolution et qualité d'image
L'intégration des technologies AISYS, moteur optique unique de Canon, et LCOS (Liquid Crystal On Silicon ou affichage à cristaux liquides sur silicium) WUXGA 0,71 pouces (résolution 1920 x 1200) permet d'obtenir une grande luminosité, un contraste élevé, ainsi qu'une haute résolution et qualité d'image.
Résolution WUXGA native
La résolution WUXGA native garantit la projection d'une image de grande qualité dans une zone de projection plus large et un haut niveau de résolution.
Zoom 1,5X de grande puissance
Le zoom asphérique 1,5X peut projeter une image sur un écran de 100 pouces lorsque celui-ci est placé à une distance de 3 à 4,4 m du projecteur. (P33)
Fonction "Config. auto" pour faire de la configuration un jeu d'enfant
Le réglage de la mise au point et de la distorsion en trapèze sont automatiques, pour une installation rapide et facile du projecteur. (P47)
Equipé de la borne d'entrée HDMI
Le branchement du projecteur sur un équipement audiovisuel par l'intermédiaire d'une borne HDMI vous permet de projeter des images numériques de haute qualité. (P40)
Connectivité de réseau
La connectivité de réseau vous permet de contrôler et suivre le projecteur à partir de votre ordinateur via le réseau. (P105-P116)
Fonction de "dépose et transport"
Le projecteur peut être débranché et transporté immédiatement. (P64) * Attendez que le ventilateur de refroidissement s'arrête avant de placer le projecteur
dans l'étui de transport.
Menu convivial affiché sur l'écran
Les paramètres sont organisés en quatre onglets. Vous pouvez facilement trouver les paramètres pour chaque fonction. (P72P104)
Télécommande sans fils compacte et facile à utiliser
Le projecteur est équipé d'une télécommande sans fils qui vous permet de commander toutes les fonctions de ce projecteur. (P26)
2
Page 3
Caractéristiques du projecteur multimédia WUX10 MarkII
Modes image divers pour un usage spécifique de votre projecteur
Lorsque vous projetez une image photo numérique fixe ou une image qui a été traitée sur un moniteur compatible RVB, vous pouvez projeter l’image avec une tonalité plus élevée sur l’écran en incorporant la fonction de correction d’image appropriée pour l’environnement d’éclairage particulier. Ceci est utile lorsque vous projetez l’image dans un studio de photo, un studio de portrait, une salle de réception de noces, un musée d’art, une galerie, etc.
3
Page 4
Caractéristiques du projecteur multimédia WUX10 MarkII
Mode d'emploi (ce document)
Ceci est le mode d'emploi du projecteur multimédia WUX10 MarkII. Ce mode d'emploi fournit des informations détaillées sur l'utilisation du projecteur. Lisez attentivement ce mode d'emploi afin d'optimiser l'utilisation de votre projecteur et de garantir la sécurité.
Informations importantes et Guide de démarrage
Lisez le document d'abord. Il donne des informations sur la sécurité, des avertissements, un guide de démarrage rapide*, et des instructions pour le nettoyage, le remplacement des filtres à air et de la lampe. * Ce guide comprend un diagramme des opérations pour allumer et éteindre le
projecteur, ainsi que des fonctions disponibles pour la projection d'images.
Symboles des touches
Le projecteur peut être commandé à l'aide des touches de la télécommande ou du projecteur. La télécommande vous permet d'utiliser toutes les fonctions du projecteur. Dans ce document, le fonctionnement des touches est illustré comme suit.
Fonctionnement de la touche de la commande supérieure
Fonctionnement de la touche de la télécommande
Réglage de la taille d'image
Utilisez la touche ZOOM pour ajuster la taille de l'i Modifiez la position d'installation du projecteur si l
1 Appuyez sur la touche ZOOM pour faire appara
en bas à droite.
Télécommande Projecteur
Symboles utilisés dans ce mode d'emploi
Indique les touches à sélectionner.
Les symboles utilisés dans ce mode d'emploi ont les significations suivantes :
Indique une précaution lors de l'utilisation ou une restriction.
MENTION DES DROITS D'AUTEUR
Veuillez noter que l'agrandissement ou la réduction de la taille d'une image dans un but commercial ou pour une présentation publique est susceptible de constituer une violation des droits de copyright protégés par la loi ou des droits de l'auteur de matériel original.
À propos des marques
• Microsoft, Windows, Windows Vista et Internet Explorer sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
• Macintosh et Mac sont des marques déposées de Apple Computer, Inc., aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
• HDMI, HDMI logo, et High Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou des marques de HDMI Licensing, LLC.
4
Page 5

Guide de référence rapide

Ce guide de référence rapide vous aidera à trouver des fonctions qui utilisent pleinement le projecteur, sont utiles pour réaliser une présentation attrayante, entre autres.
Branchement du projecteur
Branchement du projecteur sur un ordinateur (P37P39) Branchement du projecteur sur un équipement audiovisuel (P40P43)
Projection d'une image
Début de la projection (P44P46) Sélection d'un signal d'entrée (P49P50)
Réglage de l'image
Régler la taille et la mise au point de l'image (P53, P54) Correction de la distorsion en trapèze (P55) Réglage du format de l'image (P57P62) Elimination du scintillement de l'écran d'ordinateur ou Ajustement du décalage de position (P78)
Réglage des couleurs et de la qualité
de l'image
Projection d'une image sur un tableau noir (P82) Sélection d'un mode image en fonction de l'image de projection (P86) Réalisation de réglages fins des couleurs (P89) Elimination du bruit (P90)
Projection avec fixation au plafond ou
projection à partir de l'arrière de l'écran (P83)
Changement de canal de la
télécommande (P97)
Réinitialisation du paramètre de
projecteur
Réinitialisation du mot de passe (P100) Initialisation des paramètres réseau (P103) Restauration des paramètres par défaut (P103)
Fonctions diverses
Réduction de la luminosité de la lampe (P93) Utilisation du mode d'économie d'énergie (P95) Mise sous tension du projecteur par branchement du cordon d'alimentation (P96) Désactivation du bip pendant le fonctionnement (P96) Désactivation des boutons (P97) Masquage des messages du guide (P98) Extinctions des voyants LED du projecteur (P99) Configuration d'un mot de passe (P100)
Réalisation d'une présentation
Apparition temporaire d'une image noire (P66) Arrêt sur image (P66) Réglage du volume (P67) Suppression du son (P67) Agrandissement/réduction d'une image (P68) Affichage du temps écoulé (P69)
5
Page 6

Table des matières

Caractéristiques du projecteur multimédia WUX10 MarkII ...................................... 2
Guide de référence rapide...........................................................................................5
Instructions pour la securite.....................................................................................11
Précautions de sécurité............................................................................................................ 12
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR REFERENCE
ULTERIEURE................................................................................................................... 13
NORMES RELATIVES AU CORDON D'ALIMENTATION C.A................................................ 15
Avis de la commission fédérale des communications.............................................................. 16
Réglementation canadienne sur les interférences radio .......................................................... 16
Consignes de sécurité lors de la manipulation des piles de la télécommande ........................ 17
Consignes de sécurité lors de la manipulation de la lampe ..................................................... 17
Transport du projecteur............................................................................................................ 18
Consignes d'installation............................................................................................................ 18
Avant utilisation ............................................................................................... 21
Accessoires fournis...................................................................................................22
Installation du capuchon de l'objectif ............................................................................. 22
Placement du projecteur dans l'étui de transport........................................................... 23
Noms des composants..............................................................................................24
Unité principale du projecteur................................................................................................... 24
Vue de face.....................................................................................................................24
Vue de derrière ............................................................................................................... 24
Vue de dessous .............................................................................................................. 25
Télécommande......................................................................................................................... 26
Projecteur................................................................................................................................. 28
Bornes d'entrée ........................................................................................................................ 29
Préparation de la télécommande..............................................................................30
Installation des piles de la télécommande ..................................................................... 30
Plage de fonctionnement de la télécommande .............................................................. 30
Projection d'une image.................................................................................... 31
Étapes pour l'installation du projecteur et la projection d'une image..................32
Installation du projecteur..........................................................................................33
Mise en place en face de l'écran.................................................................................... 33
Mise en place sur une surface plane.............................................................................. 34
Pour faire pointer le projecteur vers le haut................................................................... 35
Branchement du projecteur ......................................................................................36
Équipement connectable et bornes d'entrée............................................................................ 36
Branchement du projecteur sur l'ordinateur ............................................................................. 37
Branchement sur la borne de sortie d'écran RGB (connexion analogique)................... 37
Branchement sur la borne de sortie d'écran DVI (connexion numérique) ..................... 38
Sortie audio vers des haut-parleurs................................................................................ 39
Branchement sur un équipement audiovisuel .......................................................................... 40
Branchement sur la borne de sortie vidéo numérique (connexion numérique) ............. 40
Branchement sur la borne de sortie vidéo analogique (connexion analogique)............ 41
6
Page 7
Table des matières
Sortie audio vers des haut-parleurs ................................................................................ 43
Début de la projection................................................................................................44
Lorsque la fenêtre de sélection de langue apparaît .......................................................45
Lorsque la fenêtre Entrez mot de passe apparaît ...........................................................46
Lorsque "Aucun signal" apparaît .....................................................................................46
Lorsque la fenêtre Ordinateur portable n'apparaît pas................................................... 46
Réglage de l'image .........................................................................................................46
Changement de la sortie d'écran Ordinateur portable ..............................................................46
Activation de la sortie de moniteur externe ..................................................................... 46
Configuration automatique de l'écran......................................................................47
Config auto ............................................................................................................................... 47
Exécution de la configuration automatique .....................................................................48
Sélection d'un signal d'entrée (INPUT) ....................................................................49
Types de signaux d'entrée ..............................................................................................49
Sélection d'un signal d'entrée .........................................................................................50
Réglage de l'image.....................................................................................................51
Configuration de la résolution d'affichage de l'ordinateur .........................................................51
Windows Vista .................................................................................................................51
Windows XP..................................................................................................................... 51
Macintosh OSX................................................................................................................51
AUTO PC.................................................................................................................................. 52
Exécution de la fonction Auto PC. ...................................................................................52
Réglage de la taille d'image...................................................................................................... 53
Réglage de la mise au point .....................................................................................................54
Autofocus......................................................................................................................... 54
Mise au point manuelle.................................................................................................... 54
Correction de la distorsion en trapèze ...................................................................................... 55
Réglage automatique ...................................................................................................... 55
Réglage manuel ..............................................................................................................55
Réinitialiser le réglage trapézoïdal ..................................................................................56
Sélection de l'aspect écran et de l'aspect................................................................57
Sélection d'Aspect écran ..........................................................................................................57
Déplacement de l'image avec Chang. image n. 16:9..................................................... 59
Déplacement de l'image avec Chang. image n. 4:3....................................................... 60
Réinitialisation du décalage de l'image........................................................................... 60
Sélection du format de l'image..................................................................................................61
Types de formats d'images .............................................................................................61
Comment sélectionner un format d'image ......................................................................62
Sélection d'un mode image.......................................................................................63
Modes image................................................................................................................... 63
Comment sélectionner un mode image ..........................................................................63
Mise hors tension du projecteur...............................................................................64
Table des matières
Fonctions utiles disponibles durant la projection ........................................ 65
Fonctions utiles disponibles durant la projection..................................................66
Apparition temporaire d'une image noire ..................................................................................66
7
Page 8
Table des matières
Arrêt sur image......................................................................................................................... 66
Réglage du volume .................................................................................................................. 67
Suppression du son.................................................................................................................. 67
Agrandissement/réduction d'une image ................................................................................... 68
Affichage du temps écoulé.......................................................................................................69
Activation des fonctions avec les menus ...................................................... 71
Utilisation des menus................................................................................................72
Configuration du menu ................................................................................................... 72
Fonctionnement basique du menu ................................................................................. 73
Configuration de l'état d'affichage ...........................................................................75
Sélection d'un mode de projection d'image.............................................................................. 75
Sélection d'un type de signal d'entrée (PC analogique).......................................................... 76
Sélection d'un type de signal d'entrée (Vidéo) ......................................................................... 76
Sélection d'un type de signal d'entrée (Composantes) ............................................................ 77
Ajustement du signal d'entrée (PC analogique) – Nombre total de points............................... 77
Ajustement du signal d'entrée (PC analogique) – Tracking ..................................................... 78
Ajuster le signal d'entrée (PC analogique) – Position horizontale............................................ 78
Ajuster le signal d'entrée (PC analogique) – Position verticale................................................ 79
Ajuster le signal d'entrée (PC analogique) – Pixels horizontaux.............................................. 79
Ajuster le signal d'entrée (PC analogique) – Pixels verticaux .................................................. 80
Sélection du niveau d'entrée HDMI.......................................................................................... 80
Sélectionner Surbalayage HDMI.............................................................................................. 81
Exécution d'un traitement progressif ........................................................................................ 81
Sélection d'une position de menu ............................................................................................ 82
Correction de la couleur d'écran .............................................................................................. 82
Renversement de la projection................................................................................................. 83
Aucun signal écran................................................................................................................... 84
Écran lorsque blanc.................................................................................................................. 84
Sélection d'un logo au démarrage............................................................................................ 85
Sélection du format d'image de l'écran .................................................................................... 85
Configuration de la qualité d'image .........................................................................86
Sélection d'une qualité d'image................................................................................................ 86
Réglage de la luminosité.......................................................................................................... 87
Réglage du contraste ............................................................................................................... 87
Réglage de la netteté ............................................................................................................... 88
Exécution d'une correction gamma .......................................................................................... 88
Exécution d'un réglage de couleur (HDMI) .............................................................................. 89
Exécution d'un réglage de couleur (PC numérique/PC analogique) ........................................ 89
Exécution d'un réglage couleur (Composantes/Vidéo) ............................................................ 90
Exécution d'un réglage avancé (Réduction du bruit)................................................................ 90
Exécution d'un réglage avancé (Gamma dynamique) ............................................................. 91
Exécution d'un réglage avancé (Régl. auto ton chair).............................................................. 91
8
Page 9
Table des matières
Réalisation de réglages fins des couleurs (Régl couleur axe 6) ............................................... 92
Correction de l'image en fonction de la Lumiére ambiante....................................................... 92
Réduction de la luminosité de la lampe ....................................................................................93
Réinitialisation des réglages de l'image.................................................................................... 94
Activation de diverses fonctions..............................................................................95
Activation de la fonction Config auto ........................................................................................ 95
Sélection du mode Gestion alimentation ..................................................................................95
Non-utilisation de la touche POWER........................................................................................ 96
Activation/désactivation du bip .................................................................................................96
Interdiction d'utiliser le projecteur .............................................................................................97
Configuration du canal de la télécommande ........................................................................... 97
Sélection d'une langue d'affichage ...........................................................................................98
Affichage/masquage de la fenêtre Guide ................................................................................. 98
Mise en marche/arrêt de l'éclairage par DEL............................................................................ 99
Prolongement de la durée d'affichage de menu .......................................................................99
Configuration d'un mot de passe ............................................................................................100
Enregistrement d'un mot de passe .........................................................................................100
Remise à zéro du compteur de lampe.................................................................................... 101
À propos de l'affichage du compteur de la lampe........................................................ 101
Activation/Désactivation de la fonction Réseau...................................................................... 102
Initialisation des paramètres réseau .......................................................................................103
Restauration des paramètres par défaut ................................................................................103
Vérification des informations du projecteur..........................................................104
Branchement du projecteur sur un réseau.................................................. 105
Configuration d'une adresse IP ..............................................................................106
Configurer l'adresse IP de l'ordinateur.......................................................................... 106
Reconfigurer l'adresse IP de l'ordinateur ......................................................................107
Paramétrage de réseau............................................................................................108
Afficher l'écran de configuration de réseau ..................................................................108
Paramétrage de réseau................................................................................................. 109
Réinitialisation d'un paramètre de réseau .....................................................................114
Message de notification d'erreur................................................................................... 115
Commande de projecteur .............................................................................................116
Table des matières
Annexe ............................................................................................................ 117
Dépannage................................................................................................................118
Modes de clignotement du témoin WARNING ...................................................................... 118
Symptômes et solutions..........................................................................................................119
Impossible d'éteindre le projecteur............................................................................... 119
Vous ne pouvez pas projeter une image à partir du projecteur.................................... 119
Vous n'entendez pas de son. ........................................................................................120
L'image projetée est floue. ............................................................................................ 121
Vous ne pouvez pas projeter correctement une image. ...............................................121
Vous êtes obligé d'éteindre le projecteur...................................................................... 121
9
Page 10
Table des matières
Vous ne pouvez pas utiliser la télécommande. ............................................................ 122
Entretien ...................................................................................................................123
Nettoyage du projecteur.........................................................................................................123
Nettoyage et remplacement du filtre à air .............................................................................. 124
Nettoyage du filtre à air................................................................................................. 124
Remplacement du filtre à air......................................................................................... 124
Procédure de remplacement de la lampe .............................................................................. 125
À propos de la lampe de rechange.............................................................................. 125
Procédure de remplacement de la lampe .................................................................... 126
Relation entre Aspect et Aspect écran ..................................................................127
Lors de la projection d'une image à partir d'un ordinateur ..................................................... 127
Lors de la projection d'une image à partir d'un logiciel d'image ............................................. 129
Types de signaux d'ordinateur pris en charge .....................................................130
Relation entre la taille d'écran et la distance de projection................................. 131
Glossaire...................................................................................................................132
Spécifications...........................................................................................................136
Projecteur......................................................................................................................136
Télécommande ............................................................................................................. 136
Vue externe................................................................................................................... 137
Borne ANALOG PC-2/COMPONENT IN ....................................................................... 137
Service Port (CONTROL) .............................................................................................. 138
Index..........................................................................................................................139
Configuration du menu............................................................................................143
10
Page 11

Instructions pour la securite

Avant la mise en service du projecteur, lisez attentivement ce mode d'emploi et utilisez le projecteur correctement. Le projecteur possède un grand nombre de caractéristiques et fonctions très commodes. En suivant correctement les instructions d'utilisation, vous pouvez utiliser au mieux ses possibilités, et le conserver en bon état de marche pendant de longues années. Si vous n'utilisez pas correctement l'appareil, non seulement vous réduirez sa durée de vie, mais aussi vous risquerez de causer des anomalies de fonctionnement, un incendie ou d'autres accidents. Si votre projecteur ne fonctionne pas correctement, lisez à nouveau ce mode d'emploi, vérifiez les opérations et les branchements des câbles, et essayez d'appliquer les solutions proposées dans la section "Guide de dépannage" se trouvant à la fin de ce livret. Si l'anomalie persiste, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté le projecteur ou un centre de service.
ATTEN TION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Instructions pour la securite
ATTENTION:
Ne peut être utillisé dans une salle d'ordinateurs telle que définie dans la norme ANSI/ NFPA 75 Standard for Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment.
POUR REDUIRE LE RISQUE D'ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE DOS). L'APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIECE SUSCEPTIBLE D'ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR ; SEULE LA LAMPE PEUT ETRE REMPLACEE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTES LES REPARATIONS A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
CE SYMBOLE INDIQUE QU'UNE TENSION DANGEREUSE POUVANT CAUSER UNE ELECTROCUTION EST PRESENTE DANS L'APPAREIL.
CE SYMBOLE INDIQUE QUE LE MODE D'EMPLOI DE L'APPAREIL CONTIENT DES INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN IMPORTANTES.
ATTEN TIO N
11
Page 12
Instructions pour la securite

Précautions de sécurité

AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
• L'objectif de projection du projecteur produit une lumière intense. Ne regardez pas directement dans l'objectif de projection, car ceci pourrait entraîner des blessures oculaires, le cas échéant. Veillez particulièrement à ce que des enfants ne regardent pas directement le rayon lumineux.
• Installez le projecteur dans un endroit adéquat, car ceci pourrait entraîner un risque d'incendie, le cas échéant.
• Laissez un espace suffisant en haut, à l'arrière et sur les côtés du projecteur afin d'assurer la bonne circulation de l'air pour son refroidissement. Un espace minimum est nécessaire. Si vous devez placer le projecteur dans un meuble ou dans un espace confiné de même type, vous devez maintenir les distances minimales autour du projecteur. Veillez à ce que les ouvertures de ventilation du projecteur ne soient pas obstruées. Si le projecteur s'échauffe excessivement, ceci pourrait réduire sa durée de vie et causer des accidents graves.
COTES et HAUT ARRIERE
1 m
1 m 1 m 1 m
• Ne placez aucun objet inflammable ou une bombe aérosol à proximité du projecteur, car de l'air chaud est expulsé par les ouvertures de ventilation.
• Si le projecteur n'est pas utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise de courant.
12
Page 13
Instructions pour la securite
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR REFER­ENCE ULTERIEURE.
Lisez toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant la mise en service du projecteur.
Lisez toutes les instructions mentionnées dans ce mode d'emploi et conservez-les pour référence ultérieure. Débranchez le projecteur de la prise c.a. avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon humide.
Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le projecteur.
Pour plus de protection lors d'un orage ou si l'appareil est laissé sans surveillance ou non utilisé pendant une longue période, débranchez-le de la prise c.a. Ceci permet d'éviter les dommages dus aux éclairs et aux sautes de tension.
N'exposez pas cet appareil à la pluie ou ne l'utilisez pas près de l'eau... par exemple dans un sous-sol humide, près d'une piscine, etc.
N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant, car ils peuvent être dangereux.
Ne placez pas le projecteur sur un chariot, un support ou une table instables. Le projecteur risquerait de tomber et de causer de graves blessures à un enfant ou un adulte, et d'être gravement endommagé. N'utilisez qu'un chariot ou un support recommandé par le fabricant ou vendu avec le projecteur. L'installation au mur ou sur une étagère doit être conforme aux instructions du fabricant, et doit être faite en utilisant un kit d'installation approuvé par le fabricant. L'ensemble projecteur/chariot doit être manipulé avec soin. Des arrêts brusques, une force excessive ou des surfaces irrégulières peuvent renverser le chariot.
Instructions pour la securite
Des fentes et des ouvertures dans le coffret, à l'arrière et en dessous, sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable et pour éviter la surchauffe de l'appareil.
Les ouvertures ne doivent jamais être couvertes avec un tissu ou d'autres objets, et les ouvertures inférieures ne doivent pas être bloquées par l'installation du projecteur sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface du même type. Le projecteur ne doit jamais être placé sur ou à proximité d'un radiateur ou d'un registre de chaleur.
Le projecteur ne doit pas être placé dans un meuble encastré tel qu'une bibliothèque intégrée, sans qu'une ventilation adéquate ne soit prévue.
13
Page 14
Instructions pour la securite
N'introduisez pas d'objets dans le projecteur par les fentes du coffret car ils risqueraient de toucher des composants placés sous haute tension dangereuse ou de court-circuiter des pièces, ce qui pourrait causer un incendie ou une décharge électrique. Ne renversez jamais de liquide sur le projecteur.
N'installez pas le projecteur à proximité des conduits de ventilation d'un climatiseur.
Le projecteur ne doit fonctionner que sur une source d'alimentation conforme aux normes indiquées sur l'étiquette. En cas de doute, consultez votre revendeur agréé ou la compagnie d'électricité locale.
Ne surchargez ni les prises de courant ni les rallonges, car ceci pourrait entraîner un incendie ou une décharge électrique, le cas échéant. Ne placez aucun poids sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas le projecteur à un endroit où le câble d'alimentation pourrait être piétiné et endommagé.
N'essayez jamais de réparer le projecteur vous-même car l'ouverture ou le retrait de couvercles peut vous exposer à des tensions élevées dangereuses ou à d'autres dangers. Toutes les réparations doivent être effectuées par un personnel qualifié.
Débranchez le projecteur de la prise murale et confiez la réparation à un personnel qualifié dans les cas suivants : a. Lorsque le cordon ou la fiche d'alimentation sont endommagés ou effilochés. b. Lorsque du liquide a été renversé sur le projecteur. c. Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'eau. d. Si le projecteur ne fonctionne pas normalement malgré l'observation des instructions
d'utilisation. Réglez uniquement les commandes indiquées dans le mode d'emploi car un réglage incorrect d'autres commandes peut causer des dommages exigeant l'intervention d'un technicien qualifié pour effectuer de gros travaux de réparation afin
de remettre le projecteur en état de marche. e. Si le projecteur est tombé ou si le coffret est endommagé. f. Lorsque les performances du projecteur se dégradent, nécessitant une réparation.
Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous que le technicien utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant, dont les caractéristiques sont identiques à celles de la pièce originale. Les substitutions de pièces non autorisées peuvent causer un incendie, une décharge électrique ou des blessures corporelles.
Après tout travail de réparation ou d'entretien, demandez au technicien de faire les vérifications de sécurité habituelles pour confirmer que le projecteur est en parfait état de fonctionnement.
14
Page 15
Instructions pour la securite
MASSE

NORMES RELATIVES AU CORDON D'ALIMENTATION C.A.

Le cordon d'alimentation c.a. fourni avec le projecteur est conforme aux normes d'utilisation du pays où vous l'avez acheté.
Cordon d'alimentation c.a. pour les Etats-Unis et le Canada :
Le cordon d'alimentation c.a. utilisé aux Etats-Unis et au Canada figure dans la liste des Underwriters Laboratories (UL) et est homologué par la Canadian Standard Association (CSA). Le cordon d'alimentation c.a. possède une fiche c.a. de mise à la masse. Ceci est un dispositif de sécurité qui garantit que la fiche est bien adaptée à la prise de courant. N'essayez pas de modifier ce dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas introduire la fiche dans la prise, adressez-vous à votre électricien.
LA PRISE DE COURANT DOIT ETRE INSTALLEE A PROXIMITE DE L'APPAREIL, ET ETRE FACILEMENT ACCESSIBLE.
Union européenne (et Espace économique européen) uniquement.
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères, comme le spécifient la Directive européenne DEEE (2002/96/EC), la Directive européenne relative à l'élimination des piles et des accumulateurs usagés (2006/66/EC) et les lois en vigueur dans votre pays, appliquant ces directives. Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole illustré ci-dessus conformément à la Directive relative aux piles et aux accumulateurs, il indique la présence d'un métal lourd (Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb = plomb) dans la pile ou l'accumulateur à une concentration supérieure au seuil applicable spécifié par la Directive. Ce produit doit être confié à un point de collecte désigné, par exemple, chaque fois que vous achetez un produit similaire neuf, ou à un point de collecte agréé pour le recyclage équipements électriques ou électroniques (EEE) et des piles et accumulateurs. Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques ou électroniques. Votre coopération envers la mise au rebut correcte de ce produit contribuera à l'utilisation efficace des ressources naturelles. Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter vos services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales. Vous pouvez également vous rendre sur le site www.canon-europe.com/environment.
(Espace économique européen : Norvège, Islande et Liechtenstein)
Instructions pour la securite
15
Page 16
Instructions pour la securite

Avis de la commission fédérale des communications

Projecteur multimédia, Modèle: WUX10 MarkII Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements du FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil ne doit accepter aucunes interférences reçues, y compris les
interférences pouvant causer des anomalies de fonctionnement.
Remarque : Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des appareils numériques de la classe B, conformément à la section 15 des règlements du FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourra peut produire des interférences affectant négativement les communications radio. Toutefois, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences affectant négativement la réception des émissions de radio et de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, nous conseillons à l'utilisateur d'essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Modifier l'orientation de l'antenne de réception ou la placer à un autre endroit.
• Eloigner l'équipement du récepteur.
• Brancher l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
• Demander de l'aide au revendeur ou à un technicien de radio/télévision compétent.
Le câble avec noyau de ferrite fourni avec le projecteur doit être utilisé avec cet appareil afin de respecter les limites de classe B dans la sous-section B de la section 15 des règlements du FCC. L'utilisation d'un câble gainé est nécessaire pour que l'installation soit conforme aux limites de la classe B de la sous-section B de la section 15 des règlements du FCC. N'effectuez aucun changement ou modification de l'équipement qui ne soit pas spécifié dans les instructions. Si vous effectuez de tels changements ou modifications, on pourra vous demander d'arrêter d'utiliser l'équipement. Canon U.S.A. Inc. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042-1198, U.S.A. Tel No. (516) 328-5600

Réglementation canadienne sur les interférences radio

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
16
Page 17
Instructions pour la securite

Consignes de sécurité lors de la manipulation des piles de la télécommande

Respectez les précautions suivantes quand vous manipulez les piles. Le non-res­pect peut causer explosition, échauffement, incendie ou fuite de liquide de pile.
Attention
Avertissement
• N'échauffez et ne démontez pas les piles, et ne les brûlez pas.
• N'essayez pas de recharger les piles.
Respectez les précautions suivantes quand vous manipulez les piles. Le non-res­pect peut causer explosition, échauffement, incendie ou fuite de liquide de pile.
• Retirez les piles quand elles sont épuisées ou quand elles vont rester inutilisées pendant une période prolongée.
• Remplacez toujours les deux piles en même temps. Ne mettez pas ensemble des piles de types différents.
• Placez les piles correctement, en respectant les marques "+" et "-".
• Si du liquide s'écoulant d'une pile touche votre peau, rincez abondamment l'endroit touché, le plus vite possible.

Consignes de sécurité lors de la manipulation de la lampe

Ce projecteur utilise une lampe au mercure haute pression qui doit être manipulée avec précaution et correctement comme mentionné ci-après. La lampe au mercure a les caractéristiques suivantes.
• Une lampe peut exploser en émettant un bruit fort ou griller suite à un choc, une éraflure ou une utilisation au-delà de la date d'expiration.
• La durée de vie varie d'une lampe à l'autre et en fonction des conditions d'utilisation. Il ne peut être garanti que toutes les lampes auront la même durée de vie. Certaines lampes peuvent tomber en panne plus rapidement que d'autres lampes de même type.
• Une lampe devient plus sombre dans le temps.
Instructions pour la securite
Avertissement
Attention
Si une lampe explose
• Si une lampe explose, du gaz ou de la poussière peut s'échapper de la sortie d'évacuation. Ouvrez les fenêtres et les portes pour ventiler la pièce.
• Le gaz contient du mercure toxique Eloignez toujours votre visage de la sortie d'évacuation lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement, afin d'éviter l'inhalation de vapeurs de mercure et afin d'éviter que ces vapeurs atteignent vos yeux ou votre bouche.
• Si vous inhalez du gaz ou si des tessons de lampe entrent en contact avec vos yeux ou votre bouche, consultez immédiatement un médecin.
• Si une lampe explose, ses tessons peuvent se répandre dans le projecteur. Demandez à un représentant Canon de nettoyer et de vérifier l'intérieur du projecteur et de remplacer la lampe.
Si le projecteur indique que la lampe doit être remplacée (ex. : le témoin REMPLACEMENT DE LA LAMPE s'allume deux fois),
• ceci accroît les risques d'explosion. Si tel est le cas, remplacez la lampe par une lampe neuve.
17
Page 18
Instructions pour la securite
Mise au rebut de la lampe usagée
• Mettez au rebut la lampe au mercure du projecteur conformément aux
Attention
réglementations locales, tout comme les lampes fluorescentes.

Transport du projecteur

• Ce projecteur est un équipement de précision. Ne soumettez pas le projecteur à de grands chocs ou vibrations ou éteignez-le.
Attention
• Installez le capuchon pour protéger l'objectif et placez le projecteur dans l'étui de transport pour protéger la surface du projecteur contre la poussière et les rayures lors de son transport. Pour les détails, voir P23.
• Attendez que le ventilateur de refroidissement s'arrête avant de placer le projecteur dans l'étui de transport. Ne placez pas le projecteur dans l'étui de transport tant que le ventilateur de refroidissement ne s'est pas arrêté de tourner. La chaleur pourrait endommager le projecteur, le cas échéant.
• Retirez le pied réglable avant de placer le projecteur dans l'étui de transport. Le projecteur risque d'être endommagé si vous le placer dans l'étui sans retirer le pied réglable.
• L'étui de transport n'a pas été conçu pour protéger le projecteur contre les chocs externes. Lorsque vous transportez le projecteur dans son étui de transport, veillez à ne pas le cogner, le faire tomber ou placer quelque chose sur lui. Ceci pourrait endommager le projecteur ou le rendre défectueux.
• Ne faites pas transporter le projecteur par un coursier ou une société de transport avec l'étui de transport. Placez le projecteur dans un boîtier résistant aux impacts.

Consignes d'installation

La zone située autour de la sortie d'évacuation et le boîtier au-dessus de la sortie d'évacuation peuvent devenir chauds lorsque le projecteur est allumé.
Attention
• Ne touchez pas ces zones, car vous pourriez vous brûler. En particulier, éloignez les enfants de ces zones. Ne placez rien sur le projecteur, qui pourrait se déformer ou se décolorer à cause de la chaleur.
De l'air chaud s'échappe de la sortie d'évacuation. Observez la règle suivante :
• Ne placez pas d'objets métalliques sur le projecteur. Ils pourraient devenir chaud et provoquer un accident ou une blessure.
• Ne placez pas de plantes à côté de la sortie d'évacuation, par exemple.
• Ne placez rien à côté de la sortie d'évacuation qui pourrait se déformer ou se détériorer à cause de la chaleur.
• Ne faites asseoir personne à côté de la sortie d'évacuation.
Air chaud
18
Page 19
Instructions pour la securite
Attention
20°
20°
Lorsque vous placez le projecteur sur un support ou un table à roulettes, veillez à bloquer les roulettes.
• Dans le cas contraire, le projecteur risque de bouger ou de basculer et de provoquer des blessures.
Placez le projecteur en position horizontale.
• Installez correctement le projecteur. Toute installation incorrecte peut entraîner des problèmes et des accidents.
• N'inclinez pas le projecteur de plus de 20 degrés au-dessus et au-dessous de l'horizontale.
• Lorsque vous souhaitez utiliser votre projecteur en le pointant vers le haut ou vers le bas, veillez à bien placer le projecteur à la verticale vers le haut ou vers le bas.
• N'installez pas le projecteur à la verticale.
N'utilisez pas le projecteur dans les environnements suivants
• Ne placez pas le projecteur sur une surface instable ou inclinée. Le projecteur peut tomber et causer des blessures.
• Ne placez pas l'appareil dans un endroit exposé à des émanations grasses, à la fumée ou à l'humidité (près d'une table de cuisine ou d'un humidificateur par exemple). Ceci peut causer un incendie ou une électrocution.
• Ne placez pas l'appareil près de la sortie d'air d'un climatiseur.
N'installez pas le projecteur dans un endroit humide ou poussiéreux ou dans un endroit rempli de fumée de cigarette ou de fumée huileuse. Ceci pourrait salir les composants optiques tels qu'un objectif et un miroir et entraîner une qualité d'image médiocre.
Si le projecteur est transporté d'un lieu froid vers un lieu chaud ou si la température ambiante augmente rapidement, de la condensation peut se former sur l'objectif et le miroir à cause de l'humidité ambiante, et entraîner une image floue. Attendez que la condensation s'évapore et qu'une image normale soit affichée.
N'utilisez pas le projecteur dans un endroit soumis à des températures très basses ou très élevées. Dans le cas contraire vous risquez un dysfonctionnement de l'appareil. Les portées de fonctionnement et les températures de stockage sont indiquées ci-dessous : Température de fonctionnement : +5°C à +35°C (Humidité : 85% ou moins) Température de stockage : -10°C à +60°C
Utilisation du projecteur à une altitude égale ou supérieure à 2300 mètres au-dessus du niveau de la mer
• Si vous devez utiliser le projecteur à une altitude égale ou supérieure à 2300 mètres au-dessus du niveau de la mer, il vous sera nécessaire de faire effectuer une modification spécifique afin d'assurer le bon refroidissement du projecteur. Contactez votre revendeur.
Instructions pour la securite
19
Page 20
20
Page 21

Avant utilisation

Table des matières
Consignes de sécurité
Avant utilisation
Projection d'une image
Fonctions utiles disponibles durant la projection
Activation des fonctions avec les menus
Branchement du projecteur sur un réseau
21
Annexe
Page 22

Accessoires fournis

Vérifiez si les accessoires suivants sont fournis avec le projecteur.
z Télécommande z Batteries (type AAA, deux)
pour la télécommande
z Câble de connexion d'ordinateur
(DVI/mini D-sub 15 broches)
YH7-2052
z Cordon d'alimentation z Câble de connexion
Pour l'Europe continentale
Pour les États-Unis et le Canada
z Ficelle de capuchon
de l'objectif
z Étui de transport
(RCA/mini D-sub 15 broches) YH7-2084

Installation du capuchon de l'objectif

Comme illustré dans la figure de droite, passez la ficelle du capuchon de l'objectif par le trou du capuchon de l'objectif, puis par le trou d'introduction de la ficelle du capuchon de l'objectif, au bas du projecteur.
• Lorsque vous n'utilisez pas le projecteur, fixez le capuchon de l'objectif pour le protéger.
z Capuchon de l'objectif
z Mode d'emploi (CD-ROM) z Carte de garantie z Informations importantes et
guide de démarrage
22
Page 23
Accessoires fournis

Placement du projecteur dans l'étui de transport

Rangez le projecteur et ses accessoires dans l'étui de transport, comme illustré ci­dessous. L'étui de transport est prévu pour protéger les surfaces du projecteur contre la poussière ou les rayures ; il n'est pas conçu pour protéger le projecteur contre les chocs externes.
z Mode d'emploi (CD-ROM) z Informations importantes et guide de démarrage
Avant utilisation
TélécommandeCâbles
• Attendez que le ventilateur de refroidissement s'arrête avant de placer le projecteur dans l'étui de transport. Ne placez pas le projecteur dans l'étui de transport tant que le ventilateur de refroidissement ne s'est pas arrêté de tourner. La chaleur pourrait endommager le projecteur, le cas échéant.
• Fixez le capuchon sur l'objectif afin de le protéger, puis placez le projecteur dans l'étui de transport. Retirez le pied réglable afin d'éviter l'endommagement du projecteur.
• Lorsque vous transportez le projecteur dans son étui de transport, veillez à ne pas le cogner, le faire tomber ou placer quelque chose sur lui. Ceci pourrait endommager le projecteur ou le rendre défectueux.
23
Page 24

Noms des composants

Unité principale du projecteur

Vue de face
Bornes et connecteurs
Entrée d'air
Connecteur de cordon d'alimentation (P44)
Trou de verrouillage antivol
Un câble antivol disponible sur le marché peut être branché.
Objectif
Récepteur de télécommande infrarouge (P30)
Vue de derrière
Commande supérieure (P28)
Veillez à retirer le capuchon de l'objectif pendant la projection. Ceci pourrait
Attention
Fenêtre de mesure de distance
Ne placez aucun obstacle entre le projecteur et l'écran, car ceci pourrait rendre défectueuse la fonction de mise au point automatique.
Bouton de blocage du pied réglable (P35)
Capuchon de l'objectif (P22)
déformer le capuchon ou provoquer des risques d'incendie, le cas échéant.
Haut-parleur
Sorties d'air de ventilateur de refroidissement
N'obstruez pas la sortie d'air. Ceci pourrait provoquer des
Attention
Récepteur de télécommande infrarouge (P30)
24
dysfonctionnements ou des risques d'incendie, le cas échéant.
Page 25
Vue de dessous
Trou d'introduction de la ficelle du capuchon de l'objectif (P22)
Filtre à air (P124)
Pied réglable (P35)
Noms des composants
Entrée d'air
Couvercle de la lampe (P126)
N'obstruez pas l'entrée d'air. FCeci pourrait provoquer des
Attention
dysfonctionnements ou des risques d'incendie, le cas échéant.
Avant utilisation
Perçez des trous pour l'installation du support de montage au plafond (M4x6) (P137)
Pied arrière réglable (pour un réglage précis)
Installation du projecteur au plafond
Vous pouvez installer le projecteur au plafond. Vous devez utiliser un support de fixation au plafond optionnel (référence : RS-CL07) et un tube de fixation pour plafond en option (référence : RS-CL08 ou RS-CL09), le cas échéant. Contactez le revendeur à qui vous avez acheté le projecteur pour de plus amples informations.
• Veillez à utiliser le support de fixation au plafond optionnel.
• N'installez jamais vous-même le support de fixation au plafond.
• Si vous installez le projecteur au plafond, vous devez inverser l'image projetée en sélectionnant [Invers H/V image] dans le menu. (P83)
25
Page 26
Noms des composants

Télécommande

Le projecteur peut être commandé à l'aide des touches de la télécommande ou de la commande supérieure du projecteur. La télécommande vous permet d'utiliser toutes les fonctions du projecteur.
Touche POWER (P44, P64)
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
Touche ASPECT (P62)
Permet de basculer entre les modes pour le format d'image.
Touche FOCUS (P54)
Permet de régler la mise au point.
<
[ ] [ ]: Pour le réglage grossier.
<
[<] [>]: Pour le réglage fin. Appuyez sur FOCUS puis sur AUTO SET pour régler automatiquement la mise au point.
Touche D.SHIFT/KEYSTONE (P55)
Permet de corriger la distorsion en trapèze.
<
[ ] [ ]: Pour l'ajustement de la distorsion en trapèze.
<
Appuyez sur D.SHIFT/KEYSTONE puis sur AUTO SET pour ajuster automatiquement la distorsion en trapèze.
• Permet de déplacer l'image vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite lorsque [Chang. image n. 16:9] ou [Chang. image n. 4:3] est sélectionné. (P59, P60)
<
• [ ], [ ], [<], [>]: Permet de déplacer une image
<
sur la position souhaitée.
Touche D. ZOOM (P68)
Agrandit ou réduit l'image numériquement. [+]: Agrandit l'image (jusqu'à 12x).
[ ]: Réduit l'image (1x minimum).
<
[ ] [ ] [<] [>]: Permet de déplacer une image
<
Touche FREEZE (P66)
Permet de figer l'image projetée.
Touche IMAGE (P63)
Permet de parcourir les modes image (qualités d'image).
vers la position souhaitée.
26
Page 27
Noms des composants
Touche AUTO SET (P48)
Permet de modifier les paramètres suivants : signal d'entrée, mise au point automatique, distorsion trapézoïdale, correction de la couleur d'écran, etc.
Touche AUTO PC (P52)
Permet de régler automatiquement la poursuite, etc. en fonction du signal provenant d'un ordinateur lorsque PC
Touche INPUT (P50)
Permet de parcourir les signaux d'entrée.
Touche ZOOM (P53)
Permet de régler le format de l'image.
<
[ ] [ ]: Pour le réglage grossier.
<
[<] [>]: Pour le réglage fin.
Touches pointeur (P73)
Permet de sélectionner l'élément supérieur, inférieur, gauche ou droit dans le menu.
analogique 1 ou PC analogique 2 est sélectionné.
Touche OK (P74)
Détermine l'élément sélectionné dans le menu.
Avant utilisation
Touche MENU (P72)
Permet d'afficher un menu à l'écran.
Touche VOL (P67)
Permet de régler le volume sonore. [+]: Augmente le volume.
[ ]: Baisse le volume.
Touche BLANK (P66)
Permet d'afficher/masquer l'image.
Touche P-TIMER (P69)
Indique le temps écoulé depuis que cette touche a été sélectionnée.
Touche MUTE (P67)
Permet de couper le son.
Touche LAMP (P93)
Permet de placer la lampe en mode normal ou silencieux.
27
Page 28
Noms des composants

Projecteur

Touche/lampe POWER (P44, P64)
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. Allumée en vert : Le projecteur est allumé. Clignote en vert : Le projecteur est mis sous tension. Rouge : Le projecteur peut être allumé. Clignote en rouge : Le projecteur va s'éteindre (la lampe est en cours de refroidissement).
Voyant d'éclairage LED (P99)
Indique l'état du projecteur avec des témoins. Clignotant à partir de la gauche : Le projecteur est mis sous tension. Clignotant à partir de la droite : Le projecteur est mis hors tension. Le témoin LED central clignote lentement : L'image est en cours d'élimination. Les témoins LED gauche et droite clignotent lentement : L'image est figée.
Touche FOCUS (P54)
Permet de régler la mise au point.
<
[ ] [ ]: Pour le réglage grossier.
<
[<] [>]: Pour le réglage fin. Appuyez sur FOCUS puis sur AUTO SET pour régler automatiquement la mise au point.
Touche pointeur/VOL (P73, P67)
Permet de régler le volume sonore. [<]: Diminue le volume. [>]: Augmente le volume. Permet de sélectionner l'élément supérieur, inférieur, gauche ou droit dans le menu.
Touche ZOOM (P53)
Permet de régler le format de l'image.
<
[ ] [ ]: Pour le réglage grossier.
<
[<] [>]: Pour le réglage fin.
Témoin WARNING (P118)
Clignote en rouge lorsqu'un problème de projecteur a été détecté.
Touche AUTO SET (P48)
Permet de modifier les paramètres suivants : signal d'entrée, mise au point automatique, distorsion trapézoïdale, correction de la couleur d'écran, etc.
Touche INPUT (P50)
Permet de parcourir les signaux d'entrée.
Touche AUTO PC (P52)
Permet de régler automatiquement la poursuite, etc. en fonction du signal provenant d'un ordinateur lorsque PC analogique 1 ou PC analogique 2 est sélectionné.
Touche MENU (P72)
Permet d'afficher un menu à l'écran.
Touche OK (P74)
Détermine l'élément sélectionné dans le menu.
Touche KEYSTONE
Permet de corriger la distorsion en trapèze. (P55)
<
[ ] [ ]: Pour l'ajustement de la distorsion en
<
trapèze. Appuyez sur D.SHIFT/KEYSTONE puis sur AUTO SET pour ajuster automatiquement la distorsion en trapèze.
• Permet de déplacer l'image vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite lorsque [Chang. image n. 16:9] ou [Chang. image n. 4:3] est sélectionné. (P59, P60)
<
• [ ], [ ], [<], [>]: Permet de déplacer une
<
image sur la position souhaitée.
28
Page 29

Bornes d'entrée

Noms des composants
(1) Borne HDMI IN (P40)
Reçoit un signal d'image au format numérique (HDMI). Transporte les deux signaux audio et vidéo par un seul et même câble.
(2) Borne ANALOG PC-1/DVI-I IN
( DVI-I IN) (P37, P38)
Permet de connecter un écran externe à partir d'un ordinateur. Reçoit un signal analogique PC (PC analogique 1) ou un signal numérique (PC numérique).
(1) (2)
(4) (5)
Borne ANALOG PC-2/COMPONENT IN
(3)
( /COMPONENT IN) (P37, P42)
Reçoit un signal PC analogique (PC analogique 2). Utilisez un câble de composant fourni pour recevoir un signal d'image de composant (Composantes).
(2)
(6) (7) (8)
(3)
Avant utilisation
(4) Borne AUDIO IN (P37, P38, P41, P42)
Les bornes d'entrée audio correspondant à 3 systèmes d'entrée d'images autres que HDMI-IN. Chaque borne reçoit le signal audio correspondant à "PC numérique/PC analogique 1", "PC analogique 2/ Composantes", et "Vidéo" venant de la gauche. Le haut-parleur interne émet le signal audio pour le signal d'image sélectionné.
(5)Borne AUDIO OUT (P39, P43)
La borne de sortie audio pour sortir un son sur un appareil audiovisuel externe. Elle permet de sortir le signal
audio correspondant au signal de l'image projetée.
(6) Borne VIDEO IN (P41)
Reçoit un signal vidéo composite de l'équipement audiovisuel.
(7) Service Port (CONTROL)
Utilisé exclusivement par le personnel d'entretien (non utilisé normalement).
(8) Port LAN (P106)
Permet de connecter un câble réseau LAN. Sert au branchement du projecteur sur un réseau.
29
Page 30

Préparation de la télécommande

Installation des piles de la télécommande

1 Ouvrez le couvercle du
compartiment à piles.
Faites-le glisser en appuyant dessus.
• Si les touches de la télécommande ne fonctionnent pas lorsque vous essayez d'utiliser le projecteur, remplacez les piles par des neuves.
• Il est recommandé de vérifier les piles avant une présentation.
2 Mettez les piles en place.
Introduisez deux piles neuves au format AAA dans le compartiment en positionnant correctement les pôles + et –.
3 Remettez en place le
couvercle du compartiment à piles.

Plage de fonctionnement de la télécommande

Pointez la télécommande sur le récepteur de la télécommande à infrarouge à l'avant ou à l'arrière du projecteur lorsque vous appuyez sur une des touches.
30°
5m
30°
5m
30°
30°
• Utilisez la télécommande à une distance d'environ 5 m du projecteur.
• Utilisez la télécommande selon un angle de 30° dans n'importe quelle direction, directement à partir de l'avant du récepteur de la télécommande à infrarouge.
• Il se peut que la télécommande ne fonctionne pas lorsqu'il y a un obstacle entre la télécommande et l'unité principale ou que le récepteur de télécommande infrarouge sur l'unité principale est exposé à la lumière directe du soleil ou à une lumière forte émise par un dispositif d'éclairage.
• Lorsque vous utilisez deux projecteurs en même temps, vous pouvez modifier les réglages des canaux afin d'empêcher toute interférence entre les deux télécommandes. (P97)
30
Page 31
Projection d'une
Table des matières
Consignes de sécurité
Avant utilisation
image

Projection d'une image

Fonctions utiles disponibles durant la projection
Activation des fonctions avec les menus
Branchement du projecteur sur un réseau
Annexe
31
Page 32

Étapes pour l'installation du projecteur et la projection d'une image

Branchement du projecteur sur un
équipement (P36)
Mise sous tension
(P44)
Vous voulez projeter une image à
partir d'un ordinateur portable ?
Non
Exécution de la configuration automatique
Image projetée correctement ?
Non
Sélection d'un
signal d'entrée (P49)
Oui
(P47)
Oui
Pour un ordinateur portable, activez la sortie écran (P46) puis passez à la configuration automatique (Config auto).
La projection est complète.
Image projetée correctement ?
Réglage de l'image
Oui
Non
(P51)
La projection est complète.
Effectuez les réglages suivants.
• Configuration de la résolution d'affichage de l'ordinateur
(P51)
• Correction d'un mauvais alignement d'images ou des papillotements de l'écran, avec Auto PC
• Réglage de la taille d'image
• Réglage de la mise au point
(P53) (P54)
• Correction de la distorsion en trapèze
(P52)
(P55)
Réglages fins
• Sélection d'un format de l'image projetée (Aspect écran) et d'un mode écran (Aspect)
• Sélection d'un mode image
(P57, P61)
(P63)
32
Page 33

Installation du projecteur

Mise en place en face de l'écran

Placez le projecteur devant l'écran.
• Veillez à placer le projecteur parallèlement à l'écran afin de garantir des projections sans distorsions.
• L'écran ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil ou à la lumière émise par un dispositif d'éclairage. Dans une pièce claire, il est recommandé de limiter l'éclairage ambiant afin d'améliorer la qualité d'image.
Écran
Axe optique
Taille de l'image projetée
La taille de l'image projetée est déterminée par la distance entre le projecteur et l'écran (distance de projection) ainsi que par le zoom (P53). Pour plus d'informations sur la relation entre la taille de l'écran et la distance de projection, reportez-vous également au tableau de la section "Relation entre la taille d'écran et la distance de projection" à la page131.
Projection d'une image
Écran
Distance de projection (zoom max)
Distance de projection (zoom min)
Taille d'écran 40 60 80 100 150 180 200 250 300
Largeur (cm) 86 129 172 215 323 388 431 538 646 Hauteur (cm) 54 81 108 135 202 242 269 337 404
Distance de projection (m) (zoom max)
Distance de projection (m) (zoom min)
1.2 1.8 2.4 3.0 4.5 5.4 6.1 7.6 9.1
1.8 2.6 3.5 4.4 6.7 8.0 8.9
33
Page 34
Installation du projecteur

Mise en place sur une surface plane

Veillez à maintenir le projecteur le plus possible à l'horizontale. Si vous devez faire pointer vers le haut le projecteur (par exemple lorsque l'écran est placé à une position plus haute), suivez les instructions mentionnées dans la section "Pour faire pointer le projecteur vers le haut", à la page suivante.
• Ajustez l'inclinaison de l'image projetée à l'aide du pied arrière réglable.
Assurez-vous que la position d'installation est exempte d'obstacle pouvant obstruer la sortie d'air située du côté droit du projecteur et l'entrée d'air située au fond du projecteur.
Montage au plafond ou projection arrière
Ce projecteur peut être suspendu au plafond (montage au plafond) en position renversée. Lorsqu'un écran translucide est utilisé, le projecteur peut projeter une image par l'arrière de l'écran (arrière). Pour une fixation au plafond ou une projection par l'arrière, vous devez inverser l'image projetée. (P83)
Montage au plafond Projection arrière
34
Page 35
Installation du projecteur

Pour faire pointer le projecteur vers le haut

Lorsque l'écran est placé en position haute, faites pointes le projecteur vers le haut à l'aide du pied réglable . Vous pouvez relever l'avant du projecteur pour l'incliner au maximum de 10 degrés. La distorsion en trapèze de l'image de projection peut être corrigée à l'aide de la fonction keystone auto (P47) ou de la fonction de correction de la distortion (P55).
1 Soulevez l'avant du projecteur et
poussez sur le bouton de blocage du pied réglable pour étendre le pied.
2 Soulevez l'image à l'angle de hauteur
désiré, puis relâchez le bouton pour bloquer le pied dans la position souhaitée.
Si la distorsion en trapèze est importante
Si la distorsion en trapèze est trop importante pour être réglée, réglez la hauteur du projecteur en le plaçant sur un socle, par exemple.
Distorsion en trapèze
Piédestal
Projection d'une image
35
Page 36

Branchement du projecteur

Équipement connectable et bornes d'entrée

PC numérique
PC analogique 1
Borne DVI-I IN
Caméscope numérique* (P40)
La borne HDMI IN peut être utilisée
uniquement pour connecter un
équipement audiovisuel.
Utilisez ce nom pour sélectionner l'image appropriée.
Le nom de la borne à laquelle connecter l'équipement.
HDMI
Borne HDMI IN
: Signal vidéo ou flux de données
(Pxxx) : indique la ou les pages
auxquelles se référer.
PC numérique
PC analogique 1
Borne ANALOG PC-1/
DVI-I IN
Ordinateur (P37, P38)Équipement audiovisuel (P40) Ordinateur (P37, P38)
La borne DVI-I IN peut être
utilisée uniquement pour connecter un ordinateur.
PC analogique 2
Composantes
Borne ANALOG PC-2/
COMPONENT IN
Équipement audiovisuel (P42)
Signal audio pour
chaque entrée d'image
PC numérique
P37
(P41)
PC analogique 1
, P38)
Composantes PC analogique 2
Vidéo
(
(P37, P38, P42)
Équipement audiovisuel
* Connexion au mode lecture.
Vidéo
Borne VIDEO INBorne AUDIO IN
(P41)
Caméscope
numérique* (P41)
Appareil photo
numérique* (P41)
Borne de service (Réservée)
Borne LAN
Réseau
(P106)
36
Borne
AUDIO OUT
Haut-parleur amplifié
(P39, P43)
Page 37
Branchement du projecteur

Branchement du projecteur sur l'ordinateur

Branchez le projecteur sur l'ordinateur. Avant de brancher les câbles, éteignez le projecteur et l'ordinateur. La connexion numérique (P38) est recommandée lorsque vous projetez une image WUXGA ou UXGA en haute qualité.
Branchement sur la borne de sortie d'écran RGB (connexion analogique)
Câble de connexion d'ordinateur fourni (type de signal d'entrée : [PC analogique 1] - P49)
Ordinateur
Borne de
sortie écran
(mini D-sub 15
broches)
Borne de sortie audio
(AUDIO OUT)
Câble de raccordement
d'ordinateur fourni
Pour entrer un signal audio
correspondant :
Câble audio disponible
dans le commerce
Câble VGA (type de signal d'entrée : [PC analogique 2] - P49)
Ordinateur
Borne de
sortie écran
(mini D-sub 15
broches)
Câble VGA disponible
dans le commerce
Pour entrer un signal audio
correspondant :
Projecteur
Projection d'une image
Vers ANALOG PC-1/DVI-I IN
Vers AUDIO IN
Projecteur
Vers ANALOG PC-2/ COMPONENT IN
Borne de sortie audio
(AUDIO OUT)
• Utilisez un câble VGA totalement branché, dans lequel toutes les broches sont connectées ; dans le cas contraire, l'image ne sera pas correctement projetée.
• Utilisez un câble audio sans résistance intégrée. L'utilisation d'un câble audio avec une résistance intégrée provoque une baisse du son.
Câble audio disponible
dans le commerce
37
Vers AUDIO IN
Page 38
Branchement du projecteur
Câble BNC (type de signal d'entrée : [PC analogique 2] - P49)
Ordinateur
Borne de
sortie écran
(mini D-sub 15
broches)
Borne de sortie audio
(AUDIO OUT)
• Cet appareil ne peut pas projeter de signal dont la fréquence de base est supérieure ou égale à 170 MHz.
• Utilisez un câble audio sans résistance intégrée. L'utilisation d'un câble audio avec une résistance intégrée provoque une baisse du son.
Câble de conversion min D-sub 15 broches à borne BNC (disponible dans le commerce)
Câble BNC disponible
dans le commerce
Pour entrer un signal audio
Pour entrer un signal audio
Câble audio disponible
dans le commerce
correspondant :
correspondant :
Câble de conversion min D-sub 15 broches à borne BNC (disponible dans le commerce)
Projecteur
Vers ANALOG PC-2/ COMPONENT IN
Vers AUDIO IN
Branchement sur la borne de sortie d'écran DVI (connexion numérique)
Câble DVI (type de signal d'entrée : [PC numérique] - P49)
Ordinateur Projecteur
Vers ANALOG PC-1/DVI-I IN
Borne de sortie
écran
(borne DVI)
Borne de sortie audio
(AUDIO OUT)
Utilisez un câble audio sans résistance intégrée. L'utilisation d'un câble audio avec une résistance intégrée provoque une baisse du son.
Câble numérique DVI
(LV-CA29, option)
Pour entrer un signal audio
correspondant :
Câble audio disponible
dans le commerce
38
Vers AUDIO IN
Page 39
Branchement du projecteur
Sortie audio vers des haut-parleurs
Vous pouvez sortie le son des images projetées vers des hauts parleurs amplifiés.
Projecteur
Vers AUDIO OUT
Câble audio disponible
dans le commerce
Utilisez un câble audio sans résistance intégrée. L'utilisation d'un câble audio avec une résistance intégrée provoque une baisse du son.
Haut-parleur
Borne RCA
Mini prise
Borne d'entrée audio
(AUDIO IN)
Projection d'une image
39
Page 40
Branchement du projecteur

Branchement sur un équipement audiovisuel

Branchez le projecteur et l'équipement audiovisuel. Avant de brancher les câbles, éteignez le projecteur et l'équipement audiovisuel. La description fournie ne représente qu'un exemple. Pour de plus amples informations, consultez le manuel relatif au branchement de l'équipement audiovisuel.
Branchement sur la borne de sortie vidéo numérique (connexion numérique)
Câble HDMI (type de signal d'entrée : [HDMI] - P49)
Équipement
audiovisuel
Caméscope
numérique
Vers HDMI IN
Projecteur
Borne de sortie
vidéo numérique
(borne HDMI)
Câble HDMI disponible
dans le commerce
* La connexion de câble HDMI connecte
simultanément le son numérique.
40
Page 41
Branchement du projecteur
Branchement sur la borne de sortie vidéo analogique (connexion analogique)
Câble vidéo (type de signal d'entrée : [Vidéo] - P49)
Équipement
audiovisuel
Borne RCA
Borne de
sortie image
Borne RCA
Mini prise
Borne de sortie audio
Utilisez un câble audio sans résistance intégrée. L'utilisation d'un câble audio avec une résistance intégrée provoque une baisse du son.
Câble vidéo disponible
dans le commerce
Pour entrer un signal
audio correspondant :
Câble audio disponible
dans le commerce
Projecteur
Vers VIDEO IN
Vers AUDIO IN
Projection d'une image
41
Page 42
Branchement du projecteur
Câble de connexion fourni (type de signal d'entrée : [Composantes] - P49)
Un signal vidéo Composantes provenant de l'équipement audiovisuel peut être sorti vers le projecteur en connectant le câble de connexion fourni vers la borne PC analogique 2/ COMPONENT IN du projecteur. Utilisez un câble de connexion disponible dans le commerce qui correspond au type de terminal de l'équipement audiovisuel pour connecter le câble de connexion fourni.
Équipement
audiovisuel
Borne de
connexion RCA
Borne D
Borne de
sortie image
Borne RCA
Mini prise
Borne de sortie audio
Utilisez un câble audio sans résistance intégrée. L'utilisation d'un câble audio avec une résistance intégrée provoque une baisse du son.
Câble de connexion disponible dans le commerce avec fiches RCA-RCA
Câble de connexion fourni
Câble d'adaptateur disponible dans le commerce avec fiches RCA – borne D
Pour entrer un signal audio
correspondant :
Câble audio disponible
dans le commerce
Projecteur
Vers PC analogique 2/ COMPONENT IN
Vers AUDIO IN
42
Page 43
Branchement du projecteur
Sortie audio vers des haut-parleurs
Vous pouvez sortir le son des images projetées vers un équipement audiovisuel ou des hauts parleurs amplifiés.
Projecteur
Vers AUDIO OUT
Câble audio disponible
dans le commerce
Utilisez un câble audio sans résistance intégrée. L'utilisation d'un câble audio avec une résistance intégrée provoque une baisse du son.
Haut-parleur
Borne RCA
Mini prise
Borne d'entrée
audio (AUDIO IN)
Projection d'une image
43
Page 44

Début de la projection

1 Vérifiez la connexion entre projecteur et l'ordinateur ou l'équipement audiovisuel. (P36
P43)
2 Branchez le cordon d'alimentation et assurez-vous que le voyant [POWER] s'allume
en rouge.
Le voyant [POWER] clignotant en rouge indique que la lampe est en cours de refroidissement. Attendez que le voyant s'allume en rouge de manière continue.
• Introduisez complètement la fiche du cordon d'alimentation dans la prise.
• Branchez la borne de terre sur la prise électrique reliée à la terre. Sinon, une électrocution est à craindre, ou bien l'ordinateur risque des problèmes de rayonnement électromagnétique et de mauvaise réception TV et radio.
• Attendez au moins 5 minutes avant de rallumer le projecteur. Le fait d'allumer le projecteur juste après l'avoir éteint peut réduire la durée de vie de la lampe.
• Pour économiser de l'énergie, débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.
3 Retirez le capuchon de l'objectif et appuyez sur la touche POWER.
Le témoin POWER clignote en vert puis s'allume en vert de manière continue.
Télécommande Projecteur
La fenêtre de compte à rebours s'affiche pendant environ 20 secondes, puis la projection démarre. Appuyez sur la touche OK pour faire disparaître la fenêtre de compte à rebours.
4 Allumez l'ordinateur ou l'équipement audiovisuel.
44
Page 45
Début de la projection
Changement d'opération lorsque le projecteur est allumé
Vous pouvez changez comme suit les opérations, lorsque le projecteur est allumé :
• Vous pouvez allumer le projecteur en branchant le cordon d'alimentation sans
appuyer sur le bouton POWER. (P96)
• Vous pouvez activer ou désactiver l'éclairage du voyant d'éclairage LED. (P99)
• Vous pouvez modifier la fenêtre de compte à rebours. (P85)
• Vous pouvez ignorer la fenêtre de compte à rebours. (P44)
Utilisation du mode d'économie d'énergie (gestion alimentation)
Lorsque vous activez le mode Gestion alimentation, la lampe s'éteint automatiquement lorsque le projecteur ne reçoit aucun signal pendant une période de temps déterminée. (P95)
5 Appuyez sur la touche AUTO SET.
Le système effectue un réglage automatique de la mise au point, de la distorsion en trapèze, des paramètres de signal d'entrée et de correction des couleurs de l'écran. Pour de plus amples détails, reportez-vous à la page 47. Lorsque le projecteur projette une image correctement avec [Config auto], la projection est complète. Pour plus d'informations sur l'extinction du projecteur, reportez-vous à la page 64. Effectuez l'opération appropriée en fonction des situations décrites ci-dessous.
Projection d'une image

Lorsque la fenêtre de sélection de langue apparaît

Une fenêtre apparaît lorsque le projecteur est allumé pour la première fois. Vous pouvez sélectionner une langue utilisée par le projecteur pour afficher les menus et les messages dans la fenêtre. sur la touche OK. Vous pouvez modifier ultérieurement la langue dans le menu. (P98) Lorsque la fenêtre de sélection de langue n'est pas au point, appuyez sur la touche FOCUS puis sur AUTO SET pour effectuer un réglage de la mise au point.
Télécommande Projecteur
Sélectionnez la langue souhaitée avec les touches pointeur et appuyez
Un élément mis en évidence en orange est sélectionné.
45
Page 46
Début de la projection

Lorsque la fenêtre Entrez mot de passe apparaît

Lorsque vous avez défini un mot de passe, la fenêtre Entrez mot de passe apparaît. Saisissez le mot de passe. (P100)

Lorsque "Aucun signal" apparaît

Un ordinateur portable doit fonctionner sur la sortie moniteur externe. (P46) Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner le signal d'entrée approprié. (P50)

Lorsque la fenêtre Ordinateur portable n'apparaît pas

Configurez l'ordinateur portable pour qu'il sorte des signaux vers un ordinateur externe. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Changement de la sortie d'écran Ordinateur portable" ci-dessous.

Réglage de l'image

• Pour la résolution d'affichage de l'ordinateur, sélectionnez "1920 x 1200 pixels"ou une résolution la plus proche de la résolution du signal de sortie de l'ordinateur. (P51)
• Utilisez la fonction Auto PC pour ajuster le décalage de l'image de l'ordinateur ou le scintillement de l'écran. (P52)
• Utilisez la touche ZOOM pour ajuster la taille de l'image de projection. (P53)
• Utilisez la touche FOCUS pour corriger le réglage de la mise au point, le cas échéant. (P54)
• Utilisez la touche (P55)
• Sélectionnez le format de l'image de projection (aspect écran) ou un mode d'écran (aspect) en fonction du format de l'écran, du type de signal image d'entrée, etc. (P57P62)
• Sélectionnez un mode image en fonction de l'image à projeter. (P63)
D.SHIFT/KEYSTONE
pour ajuster la correction en trapèze, le cas échéant.

Changement de la sortie d'écran Ordinateur portable

Pour utiliser un ordinateur portable, vous devez modifier la sortie d'écran sur l'ordinateur portable. Cette opération n'est pas requise pour un ordinateur de bureau.
Activation de la sortie de moniteur externe
Vous pouvez activer la sortie de moniteur externe par l'intermédiaire du clavier.
Pour activer la sortie de moniteur externe, appuyez sur une icône pour un moniteur externe ou sur une touche de fonction (de [F1] à [F12]) tout en maintenant enfoncée la touche [Fn].
Tout en appuyant sur la touche Appuyez sur une touche comme par exemple, ou
Les touches de fonction que vous utilisez et la méthode utilisée pour activer la sortie de moniteur externe varie selon le modèle. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions de votre ordinateur portable.
46
Page 47

Configuration automatique de l'écran

Config auto

La fonction Config auto définit automatiquement les paramètres et réglages suivants.
Configuration du signal d'entrée d'image (Entrée auto)
Mise au point (Autofocus)
Correction en trapèze (Keystone auto)
Correction de couleur d'écran (Correction couleur écran auto)
Utilisez la fonction Config auto lorsque :
• Vous avez mis l'appareil sous tension et que la séquence de compte à rebours est achevée.
• Vous avez changé la position ou l'angle du projecteur durant le processus de projection.
• La fonction de correction de couleur d'écran automatique est désactivée par défaut en usine. Pour activer la correction de couleur d'écran automatique lorsque vous effectuez la configuration automatique, sélectionnez la fonction dans le menu. (P82)
• Vous ne pouvez pas définir un signal PC ou un signal d'équipement audiovisuel ([PC numérique] et [HDMI]) à l'aide de la fonction Config auto. Sélectionnez le signal approprié en appuyant sur la touche INPUT. (P50)
• Lorsque le message "Aucun signal" apparaît, appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner un signal d'entrée approprié. (P50)
• Si la mise au point, la distorsion en trapèze et/ou la correction de couleur d'écran n'ont pas été effectuées correctement, effectuez les opérations manuellement. (Réglage de la mise au point : P54, Correction de la distorsion en trapèze : P55 et correction de la couleur d'écran : P82)
• Si vous sélectionnez [Chang. image n. 16:9] ou [Chang. image n. 4:3] pour [Aspect écran], la fonction [Config auto] sera désactivée et l'écran suivant s'affichera.
Projection d'une image
• Si vous appuyez sur la touche INPUT puis sur la touche AUTO SET seul type de signal d'entrée est réglé.
• Si vous appuyez sur la touche FOCUS puis sur la touche AUTO SET seule la mise au point est réglée. Si vous sélectionnez [Chang. image n. 16:9] ou [Chang. image n. 4:3] pour [Aspect écran], la fonction de mise au point automatique sera désactivée.
• Si vous appuyez sur la touche D.SHIFT/KEYSTONE puis sur la touche AUTO SET seule la distorsion en trapèze est réglée. Si vous sélectionnez [Chang. image n. 16:9] ou [Chang. image n. 4:3] pour [Aspect écran], la fonction de réglage trapézoïdal sera désactivée. Le réglage trapézoïdal n'est pas effectué dans certaines autres conditions. Pour de plus amples détails, reportez-vous à la page 56.
47
Page 48
Configuration automatique de l'écran
Exécution de la configuration automatique
Appuyez sur la touche AUTO SET pour exécuter la configuration automatique.
Télécommande Projecteur
• Une fois la configuration automatique achevée, la fenêtre suivante apparaît. Appuyez
sur la touche OK.
48
Page 49

Sélection d'un signal d'entrée (INPUT)

Sélectionnez un signal d'entrée approprié dans le menu [Entrée] si vous souhaitez projeter un signal PC numérique ou d'équipement audiovisuel ou si vous souhaitez connecter plusieurs ordinateurs ou équipements audiovisuels pour recevoir leurs signaux d'entrée. Ignorez cette étape si vous n'avez pas modifié le signal d'entrée depuis la dernière projection.

Types de signaux d'entrée

Le tableau ci-dessous indique la relation entre les signaux d'entrée pris en charge par le projecteur, les bornes d'entrée et les câbles de connexion.
Signal d'entrée Borne d'entrée Types de câbles de connexion
HDMI
PC numérique
HDMI IN
ANALOG PC-1/
DVI-I IN
Câble HDMI (disponible dans le commerce)
Câble numérique DVI (LV-CA29, option)
Projection d'une image
PC analogique 1
PC analogique 2
Composantes
Vidéo
ANALOG PC-1/
DVI-I IN
ANALOG PC-2/
COMPONENT IN
ANALOG PC-2/
COMPONENT IN
VIDEO IN
Câble de connexion d'ordinateur (article fourni)
Câble VGA (disponible dans le commerce)
Câble BNC (disponible dans le commerce)
Câble de conversion min D-sub 15 broches à borne BNC (disponible dans le commerce)
Câble de connexion (article fourni)
Câble vidéo (disponible dans le commerce)
Câble BNC disponible dans le commerce
Câble d'adaptateur disponible dans le commerce avec fiches RCA – borne D
Câble de connexion disponible dans le commerce avec fiches RCA-RCA
49
Page 50
Sélection d'un signal d'entrée (INPUT)

Sélection d'un signal d'entrée

1 Appuyez sur la touche INPUT pour faire apparaître une fenêtre contextuelle s'affichant
en bas à droite.
Télécommande Projecteur
Le signal d'entrée actif actuellement est marqué d'un cercle et il est éclairé en orange. Un signal d'entrée qui est prêt pour la projection s'affiche en blanc. Si aucun signal n'est reçu, il s'affiche en gris. [HDMI], [PC NUMÉRIQUE] et [PC ANALOGIQUE PC-1] peuvent être affichés en gris même s'il sont prêts pour la projection.
2 Vous pouvez parcourir les types de signaux d'entrée disponibles en appuyant sur la
touche INPUT.
• Vous pouvez sélectionner le signal d'entrée visé avec [ ] / [ ].
• Seuls les signaux d'entrée affichés en blanc peuvent être sélectionnés.
<
<
3 Appuyez sur la touche OK pour déterminer le type de signal d'entrée.
Si aucune touche n'est enfoncée dans les 4 secondes, le type de signal d'entrée sélectionné est choisi.
50
Page 51

Réglage de l'image

Configuration de la résolution d'affichage de l'ordinateur

Définissez la résolution d'affichage de l'ordinateur sur "1920 x 1200 pixels" ou une résolution la plus proche possible de la résolution du signal de sortie de l'ordinateur sur la base des performances du projecteur (résolution : 1920 x 1200 pixels). (P130)
Windows Vista
1 Ouvrez le [Panneau de configuration] à
partir du menu Démarrer, puis sélectionnez [Apparence et personnalisation] – [Ajuster la résolution de l'écran] dans le [Control Panel Home].
2 Sélectionnez "1920 x 1200 pixels" ou une
résolution la plus proche possible de la résolution du signal de sortie de l'ordinateur.
3 Cliquez sur OK.
Windows XP
1 Cliquez avec le bouton droit sur l'arrière-
plan du bureau et sélectionnez [Propriétés] pour ouvrir la fenêtre [Propriétés de Affichage]
2 Cliquez l'onglet [Paramètres], et, sous
[Résolution de l'écran], sélectionnez "1920 x 1200 pixels" ou une résolution la plus proche possible de la résolution du signal de sortie de l'ordinateur.
3 Cliquez sur OK.
Projection d'une image
Macintosh OSX
1 Ouvrez le menu Apple et sélectionnez
[Préférences Système].
2 Dans la fenêtre Préférences Système, cliquez
sur l'icône [Moniteurs] pour ouvrir la fenêtre Moniteurs.
3 Sélectionnez l'onglet [Affichage] puis
sélectionnez "1920 x 1200" ou une résolution la plus proche possible de la résolution du signal de sortie de l'ordinateur, dans la liste [Résolution].
4 Refermez la fenêtre [Préférences Système].
51
Page 52
Réglage de l'image

AUTO PC

Lorsque vous appuyez sur la touche AUTO PC s'il y a un décalage dans l'affichage de l'image ou un scintillement de l'écran avec [PC ANALOGIQUE 1] ou [PC ANALOGIQUE 2] sélectionné, le projecteur est réglé sur une condition optimale. Le résultat de réglage est enregistré pour chaque signal d'entrée ([PC analogique 1] ou [PC analogique 2]). Si vous branchez le projecteur sur le même ordinateur, vous pouvez projeter l'image avec les mêmes réglages qu'avant en sélectionnant simplement le signal d'entrée.
Exécution de la fonction Auto PC.
Appuyez sur la touche AUTO PC pour effectuer le réglage du projecteur.
Télécommande Projecteur
Effectuez les opérations suivantes si l'image projetée n'a pas été réglée correctement avec la fonction Auto PC.
• À partir de [Sél signal d'entrée], sélectionnez un type de signal d'entrée en fonction de la résolution de l'ordinateur. (P76)
• Si le réglage est toujours insuffisant, à partir de la fenêtre de [Réglages signal d'entrée], sélectionnez [Nombre total de points], [Tracking], [Position horizontale], [Position verticale], [Pixels horizontaux] et [Pixels verticaux] pour effectuer les réglages. (P77
P80)
• Pour les types de signaux pris en charge par le projecteur, reportez-vous au tableau à la page 130.
52
Page 53
Réglage de l'image

Réglage de la taille d'image

Utilisez la touche ZOOM pour ajuster la taille de l'image de projection. Modifiez la position d'installation du projecteur si la taille d'image souhaitée est trop grande ou trop petite à régler avec la fonction zoom. (P33)
1 Appuyez sur la touche ZOOM pour faire apparaître une fenêtre contextuelle s'affichant
en bas à droite.
Télécommande Projecteur
2 Appuyez sur les touches de pointage pour régler la taille de l'image.
Télécommande Projecteur
Projection d'une image
<
[ ] / [ ]: Réglage approximatif.
<
[<] / [>]: Réglage précis.
3 Lorsque la taille d'image est déterminée, appuyez sur la touche OK ou sur la touche
ZOOM.
53
Page 54
Réglage de l'image

Réglage de la mise au point

Vous pouvez régler la mise au point à l'aide de la touche FOCUS. Il se peut que l'image à projeter ne soit pas au point si la distance de projection se situe au delà d'une plage de 1,2 m à 9,1 m. Dans ce cas, déplacez la position d'installation du projecteur. (P33)
Autofocus
Appuyez sur la touche FOCUS puis sur la touche AUTO SET.
Si vous sélectionnez [Chang. image n. 16:9] ou [Chang. image n. 4:3] pour [Aspect écran], la fonction de mise au point automatique sera désactivée.
Mise au point manuelle
1 Appuyez sur la touche FOCUS pour faire apparaître une fenêtre contextuelle
s'affichant en bas à droite.
Télécommande Projecteur
2 Appuyez sur les touches pointeur pour régler la mise au point.
Télécommande Projecteur
<
[ ] / [ ]: Réglage approximatif.
<
[<] / [>]: Réglage précis.
3 Lorsque la mise au point est réglée de manière optimale, appuyez sur la touche OK
sur la touche FOCUS.
54
Page 55
Réglage de l'image

Correction de la distorsion en trapèze

La touche D.SHIFT/KEYSTONE permet de corriger la distorsion en trapèze.
• Le réglage trapézoïdal peut être effectué dans une plage de ± 20 degrés. Si la distorsion en trapèze est trop importante à régler, changez la position d'installation du projecteur. (P33)
• L'ampleur du réglage peut être moindre, en fonction du signal d'entrée.
• Le résultat du réglage trapézoïdal est mémorisé. Si vous placez le projecteur au même endroit, le réglage trapézoïdal n'est pas nécessaire.
• Les signaux sont traités numériquement lorsque la distorsion en trapèze est corrigée. L'image peut paraître différente de l'originale. De plus, le format de l'image peut changer.
• Si vous sélectionnez [Chang. image n. 16:9] ou [Chang. image n. 4:3] pour [Aspect écran], la fonction de réglage trapézoïdal sera désactivée. Projetez l'image perpendiculairement à l'écran. Le réglage trapézoïdal n'est pas effectué dans certaines autres conditions. Pour de plus amples détails, reportez-vous à la page suivante.
Réglage automatique
Appuyez sur la touche D.SHIFT/KEYSTONE puis sur la touche AUTO SET.
Réglage manuel
1 Appuyez sur la touche D.SHIFT/KEYSTONE pour faire apparaître une fenêtre
contextuelle s'affichant en bas à droite.
Télécommande Projecteur
Projection d'une image
2 Appuyez sur les touches pointeur pour régler la mise au point.
Télécommande Projecteur
55
Page 56
Réglage de l'image
<
[ ]: Permet de réduire la
longueur du bord supérieur.
[ ]: Permet de réduire la
<
longueur du bord inférieur.
3 Lorsque le réglage trapézoïdal est effectué, appuyez sur la touche OK.
Réinitialiser le réglage trapézoïdal
Suivez les étapes ci-dessous afin de réinitialiser le réglage trapézoïdal. Appuyez deux fois sur la touche D.SHIFT/KEYSTONE pour afficher la fenêtre [Réinitialisation du trapèze]. Dans la fenêtre, sélectionnez [OK] à l'aide de la touche [<], puis appuyez sur la touche OK.
L'appareil ne peut pas effectuer le réglage trapézoïdal sous les combinaisons illustrées dans le tableau suivant.
signal Type de signal Résolution (pixels) Aspect écran
PC analogique
Composantes 1080i [16:9], [16:10] HDMI 1080i [16:9], [16:10]
SXGA 1280 x 1024 [4:3] UXGA 1600 x 1200 [4:3], [16:9], [16:10]
56
Page 57

Sélection de l'aspect écran et de l'aspect

Sélectionnez un format optimal de l'image à projeter (aspect écran) ou un mode d'écran optimal (aspect) en fonction du format de l'écran, du type de signal d'image d'entrée, etc. pour la projection, en faisant le meilleur usage de la taille d'écran.
[Aspect écran] : Sélectionner le même format que votre écran.
[Aspect] : Sélectionnez [Auto] sauf si le type de signal d'entrée est [Vidéo].
Il se peut que vous ayez besoin de changer le paramètre en fonction de la résolution de l'ordinateur. Lorsque l'image n'est pas projetée avec un format souhaité, reportez-vous à "Relation entre l'aspect et l'aspect d'écran" dans l'annexe à la page 127.

Sélection d'Aspect écran

Sélectionnez le format de l'image à projeter par rapport au format de l'écran. Suivez les étapes ci-dessous pour sélectionner le format de l'image projetée.
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la fenêtre Menu.
Télécommande Projecteur
Projection d'une image
2 Utilisez [<] / [>] pour sélectionner l'onglet [Réglages affich].
Télécommande Projecteur
3 Sélectionnez [Aspect écran] avec [ ] / [ ], puis appuyez sur la touche OK.
Télécommande Projecteur
<
<
57
Page 58
Sélection de l'aspect écran et de l'aspect
4 Utilisez [ ] / [ ] pour sélectionner un type d'aspect d'écran.
Télécommande Projecteur
16:10
Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez un écran de format 16:10. Egalement, quand vous projetez une image sur un mur.
16:9
Sélectionnez ceci lorsque vous utilisez un écran avec un format 16:9.
4:3
Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez un écran avec un format d'image de 4:3.
<
<
Chang. image n. 16:9
Sélectionnez ceci lorsque vous utilisez un écran avec un format 16:9. Convient pour la projection d'un logiciel visuel ayant un format 16:9. Vous ne pouvez pas corriger la distorsion en trapèze dans ce mode, mais vous pouvez lever ou baisser l'image avec des images projetées horizontalement. Reportez-vous à la page suivante pour savoir comment relever l'image.
Chang. image n. 4:3
Sélectionnez ceci lorsque vous utilisez un écran avec un format 4:3. Convient pour la projection d'un logiciel visuel ayant un format 4:3. Vous ne pouvez pas effectuer le réglage trapézoïdal dans ce mode ; cependant, vous pouvez déplacer l'image vers la gauche ou la droite tout en projetant l'image horizontalement. Pour de plus amples détails sur la manière de déplacer l'image, veuillez vous reporter à la page 60.
5 Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche
MENU.
58
Page 59
Sélection de l'aspect écran et de l'aspect
Déplacement de l'image avec Chang. image n. 16:9
1 Appuyez sur la touche D.SHIFT/KEYSTONE lorsque [Chang. image n. 16:9] est
sélectionné pour [Aspect écran], afin de faire apparaître une fenêtre en bas à droite.
Télécommande Projecteur
2 Utilisez [ ] / [ ] pour déplacer l'image.
Télécommande Projecteur
<
[ ]: Déplace l'image
<
<
vers le haut.
[ ]: Déplace l'image
<
vers le bas.
Projection d'une image
3 Lorsque le déplacement de l'image est achevé, appuyez sur la touche OK.
59
Page 60
Sélection de l'aspect écran et de l'aspect
Déplacement de l'image avec Chang. image n. 4:3
1 Appuyez sur la touche D.SHIFT/KEYSTONE lorsque [Chang. image n. 4:3] est
sélectionné pour [Aspect écran], afin de faire apparaître une fenêtre en bas à droite.
Télécommande Projecteur
2 Utilisez [<] / [>] pour déplacer l'image.
Télécommande Projecteur
[<]: Déplace l'image
vers la gauche.
[>]: Déplace l'image
vers la droite.
3 Lorsque le déplacement de l'image est achevé, appuyez sur la touche OK.
Réinitialisation du décalage de l'image
Suivez les étapes ci-dessous afin de réinitialiser le déplacement d'image. Appuyez deux fois sur la touche D.SHIFT/KEYSTONE pour afficher la fenêtre [Réinit. changement image num.]. Dans la fenêtre, sélectionnez [OK] à l'aide de la touche [<], puis appuyez sur la touche
OK.
60
Page 61
Sélection de l'aspect écran et de l'aspect

Sélection du format de l'image

Sélectionnez le format de l'image à projeter sur la base du type de signal d'entrée, du format de l'écran et de la résolution. Pour plus d'information sur les formats d'images, reportez-vous à "Lors de la projection d'une image à partir d'un ordinateur" à la page 127.
Types de formats d'images
Auto
Une image est projetée avec le format du signal d'entrée. Sélectionnez ce mode pour un projection d'image normale.
[Auto] est non disponible si le type de signal d'entrée est [Vidéo].
Plein
Une image est projetée avec un format 16:10. Sélectionnez cette option pour projeter des images d'écran d'ordinateur ayant un format de 16:10 (WUXGA, WSXGA+, WSXGA, et WXGA (1280 x 800)) entièrement à l'écran.
16:9
Une image est projetée au format 16:9. Sélectionnez cette option si une image de format 16:9 ne peut pas être projetée correctement en mode [Auto].
4:3
Une image est projetée avec un format d'image de 4:3. Sélectionnez cette option si une image de format 4:3 ne peut pas être projetée correctement en mode [Auto].
Zoom
Une image au format 4:3 est projetée au centre de l'écran élargi au format 16:9 avec les parties supérieure et inférieure de l'image découpées. Sélectionnez ceci lorsque vous projetez un logiciel visuel au format 4:3 avec des bordures noires en haut et en bas de l'image.
• Ce mode est disponible lorsque vous sélectionnez [16:10], [16:9] ou [Chang. image n. 16:9] pour [Aspect écran] et que vous sélectionnez [HDMI (480p)], [Composantes (480p, 480i)], [Vidéo] pour le signal d'entrée.
Format réel
Une image est projetée avec la résolution initiale du signal d'entrée. Sélectionnez cette option pour projeter nettement des images d'écran d'ordinateur ayant une résolution de WUXGA ou inférieure.
• Ce mode est disponible lorsque vous sélectionnez [PC analogique 1], [PC analogique 2], ou [PC numérique] pour le signal d'entrée.
• Ce mode est également disponible lorsque vous sélectionnez [HDMI (480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p)] et [Composantes (480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p)] pour le signal d'entrée. Si vous avez sélectionné [4:3] ou [Chang. image n. 4:3] à partir de [Aspect écran], 1080i et 1080p ne sont pas disponibles.
Projection d'une image
61
Page 62
Sélection de l'aspect écran et de l'aspect
Comment sélectionner un format d'image
Appuyez sur la touche ASPECT de la télécommande pour sélectionner un format d'image approprié. En appuyant sur la touche ASPECT, vous pouvez parcourir les différents types de formats d'images pour les sélectionner. Pour plus d'information sur les formats d'images, reportez-vous à " d'une image à partir d'un ordinateur
Télécommande
" à la page 127.
Vous pouvez également sélectionner n'importe quel format d'image à partir du menu. (P75)
Lors de la projection
Certains formats d'image peuvent ne pas s'afficher, selon le signal d'entrée.
62
Page 63

Sélection d'un mode image

Vous pouvez sélectionner un mode image en fonction de l'image à projeter. Dans chaque mode d'image, vous pouvez régler davantage la luminosité, le contraste, la netteté, le réglage des couleurs, les réglages avancés et le mode lampe. (P86)

Modes image

Standard
Permet de projeter une image avec une qualité proche de l'original et un haut niveau de reproduction du blanc. Ce mode convient pour projeter des écrans d'ordinateurs à base de texte ou un logiciel visuel (images animées) dans une pièce lumineuse.
Présentation
Permet de projeter une image d'une qualité adaptée à la présentation. Ce mode permet également de projeter un logiciel visuel (images animées) avec un haut niveau de luminosité.
Film
Sélectionnez ce mode pour projeter un logiciel visuel commun (images animées). Il permet de profiter de l'ambiance d'un cinéma dans une pièce sombre.
sRGB
Permet de projeter une image en mode d'affichage conforme au standard RVB (P132). Permet de projeter une image prise par un appareil photo numérique compatible sRGB.
Photo
Si vous sélectionnez [Photo] en tant que [Mode image], veillez à définir également la lumière ambiante [Lumière ambiante] dans le [Réglage image]. Vous pouvez corriger une image en fonction de la lumière ambiante sur la base de [sRGB] dans [Mode image] et projeter sur l'écran l’image avec une tonalité plus élevée en définissant [Lumière ambiante]. Cette méthode convient pour la projection d'une photo ornementale, etc. sous une lumière ambiante. Cette fonction est accessible lorsque le signal d’entrée est [PC analogique 1], [PC analogique 2], ou [PC numérique].
Projection d'une image

Comment sélectionner un mode image

Appuyez sur la touche IMAGE de la télécommande, pour sélectionner le mode image souhaité. Sélectionnez l'un des types d'aspects suivants en appuyant sur la touche.
Télécommande
Vous pouvez également sélectionner n'importe quel mode image à partir du menu [Mode image]. (P86)
63
Page 64

Mise hors tension du projecteur

1 Appuyez sur la touche POWER pour faire apparaître une fenêtre contextuelle
s'affichant en bas à droite.
Télécommande Projecteur
Appuyez à nouveau sur la touche POWER lorsque le message de confirmation est affiché. La lampe s'éteint, le témoin [POWER] commence à clignoter en rouge et le ventilateur de refroidissement démarre.
• Vous ne pouvez pas allumer le projecteur lorsque le ventilateur de refroidissement fonctionne.
• Si vous souhaitez poursuivre la projection , appuyez sur un bouton autre que POWER ou attendez que le message de confirmation disparaisse.
• Attendez au moins 5 minutes avant de rallumer le projecteur. Le fait d'allumer le projecteur juste après l'avoir éteint peut réduire la durée de vie de la lampe.
• L'utilisation du projecteur sur une longue durée peut réduire la durée de vie de la lampe et des composants optiques internes.
2 Retirez le cordon d'alimentation de la prise C.A.
Le refroidissement de la lampe continue même après avoir débranché le cordon d'alimentation. Par conséquent, vous pouvez déplacer ou éloigner le projecteur immédiatement après usage. Avec le cordon d'alimentation branché, le voyant d'éclairage LED s'allume durant le cycle de refroidissement.
• Attendez que le ventilateur de refroidissement s'arrête avant de placer le projecteur dans l'étui de transport. Ne placez pas le projecteur dans l'étui de transport tant que le ventilateur de refroidissement ne s'est pas arrêté de tourner. La chaleur pourrait endommager le projecteur, le cas échéant.
• Fixez le capuchon sur l'objectif afin de le protéger, puis placez le projecteur dans l'étui de transport. Retirez le pied réglable afin d'éviter l'endommagement du projecteur.
64
Page 65
Fonctions utiles
Table des matières
Consignes de sécurité
Avant utilisation
disponibles durant la projection
Projection d'une image

Fonctions utiles disponibles durant la projection

Activation des fonctions avec les menus
Branchement du projecteur sur un réseau
Annexe
65
Page 66

Fonctions utiles disponibles durant la projection

Apparition temporaire d'une image noire

Cette fonction est utile lorsque :
• Vous avez terminé la projection.
Vous voulez détourner l'attention des participants de l'écran.
Télécommande
Appuyez sur la touche pour faire apparaître une image noire. Appuyez sur la touche pour faire réapparaître l'image.
• Vous pouvez définir l'état de l'écran tout en faisant apparaître une image noire sur le menu. Vous pouvez également définir une image spécifique. (P84)
• La lampe conserve un état activer lors de l'assombrissement de l'image.
• Le voyant d'éclairage LED (central) situé sur la commande supérieure clignote doucement au cours de l'apparition d'une image noire.

Arrêt sur image

Cette fonction est utile lorsque :
• Vous voulez effectuer une opération sur l'ordinateur, qui ne concerne pas la présentation.
• Vous voulez arrêter une image animée.
Télécommande
Appuyez sur la touche pour arrêter l'image animée. Le projecteur affiche l'icône suivante.
Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver la fonction FREEZE.
• Les voyants d'éclairage LED (gauche et
droit) de la commande supérieure clignotent lentement.
• Il est annulé une fois que le signal
d'entrée est interrompu.
66
Page 67
Fonctions utiles disponibles durant la projection

Réglage du volume

Cette fonction est utile lorsque :
• Vous voulez régler le volume du haut-parleur du projecteur ou du haut-parleur externe.
Télécommande Télécommande
Appuyez sur la touche . La fenêtre suivante apparaît.

Suppression du son

Cette fonction est utile lorsque :
• Vous souhaitez couper temporairement le son inutile
• Vous souhaitez couper le son immédiatement.
Appuyez sur la touche pour couper le son. Le projecteur affiche l'icône suivante.
• Vous pouvez également régler le niveau sonore avec la touche [<] / [>] du projecteur.
• Réglez le volume ou la fonction MUTE sur l'ordinateur si le niveau de volume est trop bas.
• Vous pouvez également régler le volume sonore des hauts parleurs connectés par l'intermédiaire de la borne de sortie audio.
Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver la fonction MUTE.
• Vous pouvez également couper le son des hauts parleurs connectés par l'intermédiaire de la borne de sortie audio.
Fonctions utiles disponibles durant la projection
67
Page 68
Fonctions utiles disponibles durant la projection

Agrandissement/réduction d'une image

Cette fonction est utile lorsque :
• Vous voulez agrandir un objet, comme par exemple un petit graphique, durant une présentation (jusqu'à 12 x).
• Mise au point sur le sujet en cours.
Appuyez sur la touche . Une partie de l'image est agrandie à chaque fois que vous appuyez.
Télécommande
• L'agrandissement apparaît sur l'écran.
Vous pouvez déplacer la zone à agrandir à l'aide des boutons [ ] / [ ] / [<] / [>].
Télécommande Projecteur
<
<
Vous pouvez restaurer la taille initiale de l'image en appuyant sur le bouton .
68
Page 69

Affichage du temps écoulé

Cette fonction est utile lorsque :
• Vous voulez gérer le déroulement de la présentation.
Fonctions utiles disponibles durant la projection
Appuyez sur la touche pour commencer le compte.
• Le temps écoulé s'affiche dans le coin
inférieur droit de l'écran.
• Le temps est compté jusqu'à 59:59. La
minuterie revient ensuite sur 00:00.
Télécommande
Appuyez à nouveau sur la touche pour arrêter la minuterie.
• Appuyez sur la touche tandis que la
minuterie est arrêtée. La minuterie disparaît de l'écran. Ensuite, appuyez sur la touche pour commencer à compter depuis 00:00.
Fonctions utiles disponibles durant la projection
69
Page 70
70
Page 71
Activation des
Table des matières
Consignes de sécurité
Avant utilisation
fonctions avec les menus
Projection d'une image
Fonctions utiles disponibles durant la projection

Activation des fonctions avec les menus

Branchement du projecteur sur un réseau
Annexe
71
Page 72

Utilisation des menus

Avec un menu, vous pouvez définir en détails le fonctionnement du projecteur.

Configuration du menu

La fenêtre du menu est divisée en quatre onglets, comme suit :
Onglet [Réglages affich] (P75)
Vous pouvez définir le type de signal ou la méthode de projection des images entrées.
Onglet [Réglage image] (P86)
Vous pouvez régler la qualité de l'image et les couleurs selon votre souhait.
Onglet [Régl système] (P95)
Vous pouvez définir le fonctionnement du projecteur.
Onglet [Information] (P104)
Vous pouvez vérifier les informations concernant les types de signal des images projetées et autres informations spécifiques au projecteur.
Contenu du menuÉléments de menu
Types de signal d'entrée pour lesquels un élément de menu s'affiche.
Différentes éléments de menu s'affichent pour différents types de signal d'entrée. Dans la description de chaque élément de menu ci-après, le type de signal d'entrée pour lequel l'élément de menu s'affiche est indiqué comme suit :
Signal d'entrée pour lequel l'élément de menu s'affiche Signal d'entrée pour lequel l'élément de menu ne s'affiche pas
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
72
Page 73

Fonctionnement basique du menu

1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher une fenêtre Menu.
Télécommande Projecteur
2 Utilisez [<] / [>] pour sélectionner un onglet.
Télécommande Projecteur
Utilisation des menus
Activation des fonctions avec les menus
• Si la position de l'onglet n'est pas éclairée en orange, utilisez [ ] / [ ] pour déplacer la surbrillance vers le haut.
3 Utilisez [ ] / [ ] pour sélectionner un élément.
Télécommande Projecteur
<
<
73
<
<
Page 74
Utilisation des menus
4 Sélectionner le contenu.
La manière de sélectionner le contenu varie selon les éléments.
Sélection à partir d'une liste Exemple : Aspect
1. Appuyez sur la touche OK ou sur [>] ; une
liste des différents contenus s'affiche.
2. Utilisez [ ] / [ ] pour sélectionner le contenu.
3. Lorsque vous avez trouvé le contenu approprié, appuyez sur la touche OK ou sur [>].
Avec [<] / [>] Exemple : Contraste
Utilisez [<] / [>] pour modifier le réglage du volume.
Dans un écran différent (1) Exemple : Position menu
1. Appuyez sur la touche OK pour afficher un autre écran.
2. Suivez les instructions affichées à l'écran.
<
<
Dans un écran différent (2) Exemple : Tracking
1. Appuyez sur la touche OK pour afficher un autre écran.
2. Utilisez [ ] / [ ] pour sélectionner un contenu, et utilisez [<] / [>] pour sélectionner une valeur.
3. Lorsque vous avez trouvé le contenu approprié, appuyez sur la touche OK.
<
<
5 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la fenêtre Menu.
74
Page 75

Configuration de l'état d'affichage

Sélection d'un mode de projection d'image

[Aspect]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Aspect
Vous pouvez sélectionner un mode de projection correspondant au format de l'image. (P61)
• Différents contenus s'affichent pour différents aspects d'écran ou types de signaux d'entrée.
• Le bouton ASPECT de la télécom­mande peut également être utilisé pour sélectionner les paramètres Aspect.
Auto Une image est projetée avec le format
du signal d'entrée. Sélectionnez ce mode pour un projection d'image normale.
Plein Une image est projetée avec un format
16:10. Sélectionnez cette option pour projeter des images d'écran d'ordinateur ayant un format de 16:10 (WUXGA, WSXGA+, WSXGA, et WXGA (1280 x 800)) entièrement à l'écran.
16:9 Une image est projetée au format 16:9.
Sélectionnez cette option si une image de format 16:9 ne peut pas être projetée correctement en mode [Auto].
4:3 Une image est projetée avec un format
d'image de 4:3. Sélectionnez cette option si une image de format 4:3 ne peut pas être projetée correctement en mode [Auto].
Zoom Une image au format 4:3 est projetée
au centre de l'écran élargi au format 16:9 avec les parties supérieure et inférieure de l'image découpées. Sélectionnez ceci lorsque vous projetez un logiciel visuel au format 4:3 avec des bordures noires en haut et en bas de l'image.
• Ce mode est disponible lorsque vous sélectionnez [16:10], [16:9] ou [Chang. image n. 16:9] pour [Aspect écran] et que vous sélectionnez [HDMI (480p)], [Composantes (480p, 480i)], [Vidéo] pour le signal d'entrée.
Format
Une image est projetée avec la
réel
résolution initiale du signal d'entrée. Sélectionnez cette option pour projeter nettement des images d'écran d'ordinateur ayant une résolution de WUXGA ou inférieure.
• Ce mode est disponible lorsque vous sélectionnez [PC analogique 1], [PC analogique 2], ou [PC numérique] pour le signal d'entrée.
• Ce mode est également disponible lorsque vous sélectionnez [HDMI (480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p)] et [Composantes (480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p)] pour le signal d'entrée. Si vous avez sélectionné [4:3] ou [Chang. image n. 4:3] à partir de [Aspect écran], 1080i et 1080p ne sont pas disponibles.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
[Auto] et [Format réel] sont non disponibles si le type de signal d'entrée est [Vidéo].
Activation des fonctions avec les menus
75
Page 76
Configuration de l'état d'affichage

Sélection d'un type de signal d'entrée (PC analogique)

[Sél signal d'entrée]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Sél signal d'entrée
Vous pouvez sélectionner une résolution propre si la fonction d'ajustement Auto PC (P52) n'est pas en mesure de projeter une image correcte à partir d'un ordinateur.

Sélection d'un type de signal d'entrée (Vidéo)

[Sél signal d'entrée]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Sél signal d'entrée
Vous pouvez sélectionner un type de signal propre si une image vidéo provenant d'un équipement audiovisuel n'est pas correctement projetée.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez un signal d'entrée correspondant à la résolution de l'ordinateur.
•Pour les types de signaux pris en charge par le projecteur, reportez-vous au tableau à la page 130.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• [Auto] est la valeur par défaut d'usine.
• Reportez-vous au mode d'emploi de votre équipement audiovisuel connecté au projecteur pour vérifier le type de signal d'entrée.
76
Page 77
Configuration de l'état d'affichage

Sélection d'un type de signal d'entrée (Composantes)

[Sél signal d'entrée]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Sél signal d'entrée
Vous pouvez sélectionner un type de signal de connexion propre si une image vidéo provenant d'un équipement audiovisuel n'est pas correctement projetée.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• [Auto] est la valeur par défaut d'usine.
• Reportez-vous au mode d'emploi de votre équipement audiovisuel connecté au projecteur pour vérifier le type de signal de connexion.
Ajustement du signal d'entrée (PC analogique) – Nombre total de points
[Réglages signal d'entrée] - [Nombre total de points]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Réglages signal d'entrée
Nombre total de points
Vous pouvez régler le nombre total de points en position horizontale. Réglez-le lorsque des zébrures apparaissent à l'écran.
Activation des fonctions avec les menus
Utilisez [<] / [>] pour sélectionner une valeur. Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
• Effectuez ce réglage si la fonction de réglage [AUTO PC] (P52) ne peut pas régler correctement l'image projetée.
• Vous pouvez effectuer un ajustement soit pour [PC analogique 1] soit pour [PC analogique 2].
77
Page 78
Configuration de l'état d'affichage
Ajustement du signal d'entrée (PC analogique) – Tracking
[Réglages signal d'entrée] - [Tracking]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Réglages signal d'entrée
Tracking
Vous pouvez effectuer un réglage fin de la temporisation pour générer une image à partir du signal d'image. Ajuste la poursuite lorsque l'image vacille ou se déforme.
Utilisez [<] / [>] pour sélectionner une valeur. Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
• Effectuez ce réglage si la fonction de réglage [AUTO PC] (P52) ne peut pas régler correctement l'image projetée.
• Vous pouvez effectuer un ajustement soit pour [PC analogique 1] soit pour [PC analogique 2].
Ajuster le signal d'entrée (PC analogique) – Position horizontale
[Réglages signal d'entrée] - [Position horizontale]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Réglages signal d'entrée
Position horizontale
Vous pouvez régler la position horizontale de l'écran en cas de décalage horizontal de l'image projetée.
Utilisez [<] / [>] pour sélectionner une valeur. Plus la valeur augmente, plus l'image se déplace vers la gauche.
Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
• Effectuez ce réglage si la fonction de réglage [AUTO PC] (P52) ne peut pas régler correctement l'image projetée.
• Vous pouvez effectuer un ajustement soit pour [PC analogique 1] soit pour [PC analogique 2].
78
Page 79
Configuration de l'état d'affichage
Ajuster le signal d'entrée (PC analogique) – Position verticale
[Réglages signal d'entrée] - [Position verticale]
HDMI Composantes PC numérique PC analogique
Réglages signal d'entrée
Position verticale
Vous pouvez régler la position verticale de l'écran en cas de décalage vertical de l'image projetée.
Utilisez [<] / [>] pour sélectionner une valeur. Plus la valeur diminue, plus limage se déplace vers le haut.
Vidéo
Réglages affich
Ajuster le signal d'entrée (PC analogique) – Pixels horizontaux
[Réglages signal d'entrée] - [Pixels horizontaux]
HDMI Composantes PC numérique PC analogique
Réglages signal d'entrée
Pixels horizontaux
Vous pouvez régler le nombre de pixels horizontaux si la longueur de l'écran est trop longue ou trop courte en position horizontale.
Utilisez [<] / [>] pour sélectionner une valeur.
Vidéo
Réglages affich
Activation des fonctions avec les menus
Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
• Effectuez ce réglage si la fonction de réglage [AUTO PC] (P52) ne peut pas régler correctement l'image projetée.
• Vous pouvez effectuer un ajustement soit pour [PC analogique 1] soit pour [PC analogique 2].
Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
• Effectuez ce réglage si la fonction de réglage [AUTO PC] (P52) ne peut pas régler correctement l'image projetée.
• Vous pouvez effectuer un ajustement soit pour [PC analogique 1] soit pour [PC analogique 2].
79
Page 80
Configuration de l'état d'affichage
Ajuster le signal d'entrée (PC analogique) – Pixels verticaux
[Réglages signal d'entrée] - [Pixels verticaux]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Réglages signal d'entrée
Pixels verticaux
Vous pouvez régler le nombre de pixels verticaux si la longueur de l'écran est trop longue ou trop courte en position verticale.
Utilisez [<] / [>] pour sélectionner une valeur.
Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
• Effectuez ce réglage si la fonction de réglage [AUTO PC] (P52) ne peut pas régler correctement l'image projetée.
• Vous pouvez effectuer un ajustement soit pour [PC analogique 1] soit pour [PC analogique 2].

Sélection du niveau d'entrée HDMI

[Niveau d'entrée HDMI]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Niveau d'entrée HDMI
Vous pouvez sélectionner ce paramètre comme requis lorsque vous projeter un logiciel visuel avec les signaux HDMI.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• [Auto] est la valeur par défaut d'usine.
• Vous pouvez sélectionner ceci seulement si le type de signal envoyé par l'équipment AV est RGB.
• Le niveau du signal est sélectionné automatiquement en mode [Auto]. (Certains équipements AV peuvent ne pas le prendre en charge)
• Si la sortie HDMI de votre équipement audiovisuel permet le basculement entre [Normal] et [Étendu], nous vous recommandons de configurer [Étendu]. Le contraste des images sera amélioré et les scènes sombres auront un rendu plus réaliste. Dans ce cas, sélectionnez [Auto] ou [Étendu] pour Niveau d'entrée HDMI. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de l'équipement audiovisuel connecté au projecteur.
80
Page 81
Configuration de l'état d'affichage

Sélectionner Surbalayage HDMI

[Surbalayage HDMI]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Surbalayage HDMI
Vous pouvez sélectionner ce paramètre comme requis lorsque vous projeter un logiciel visuel avec les signaux HDMI.
Désactivé L'ensemble des signaux d'entrée
(100%) est projeté. Les images projetées peuvent apparaître plus petite que l'écran de projection entier.
Activé Les images sont projetées avec les
désordres éliminés sur leur section périphérique. (Les 95% centraux des images sont projetés.) Une partie des sections périphériques des images peut être coupée, en fonction de la résolution des signaux. Dans un tel cas, sélectionnez [Désactivé].
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• [Activé] est la valeur par défaut d'usine.

Exécution d'un traitement progressif

[Progressif]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Progressif
Vous pouvez sélectionner ce paramètre comme requis lorsque les images ont une faible résolution.
Désac-
N'exécute pas le traitement progressif.
tivé Activé Exécute le traitement progressif.
Ce mode est disponible lorsque le signal HDMI est 1080i ou, que le signal Vidéo ou Composante est 1080i, 1035i, 576i, ou 480i.
Auto Effectue le traitement progressif appro-
prié en fonction du signal d'entrée.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• [Auto] est la valeur par défaut d'usine.
• Vous pouvez définir ce mode pour [HDMI], [Composantes], [Vidéo].
• Sélectionnez [Désactivé] lorsque vous observez des papillotements et des lignes horizontales sur une image rapide.
• Pour plus d'informations sur le traitement progressifs, reportez-vous à la page 134.
Activation des fonctions avec les menus
81
Page 82
Configuration de l'état d'affichage

Sélection d'une position de menu

[Position menu]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Position menu
Vous pouvez modifier la position du menu affiché.
Déplacez le menu vers la position souhaitée avec [ ] [<] [ ] [>].
<
<

Correction de la couleur d'écran

[Couleur écran]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Couleur écran
Vous pouvez ajuster la qualité des couleurs des images projetées par rapport aux cou­leurs de l'écran de projection.
Normal Sélectionnez ce paramètre si vous utili-
sez un type d'écran de projection stan­dard. Les images sont projetées dans une qualité de lumière similaire à la lumière naturelle.
Tableau
Sélectionnez ce paramètre si un tableau vert (de couleur vert foncé) est utilisé
vert
comme écran de projection. La qualité de couleur similaire à [Normal] est obte­nue sur le tableau vert.
Régler Sélectionnez ce paramètre si vous effec-
tuez un ajustement détaillé. La fenêtre contextuelle suivante apparaît.
Une fois que le menu a été déplacé jusqu'à la position souhaitée, appuyez sur la touche OK ou MENU.
Utilisez couleur primaire. [>] assombrit la cou­leur, et [<] l'éclaircit. Appuyez sur la touche AUTO SET quand l'écran est affiché si vous voulez exécuter une correction de couleurs automatique.
<
<
[ ] / [ ] pour sélectionner une
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• [Normal] est la valeur par défaut d'usine.
82
Page 83

Renversement de la projection

[Invers H/V image]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Invers H/V image
Vous pouvez effectuer ce réglage si vous voulez suspendre le projecteur au plafond ou projeter une image à partir de derrière l'écran.
Configuration de l'état d'affichage
Aucun (image normale)
Monté au plafond
Activation des fonctions avec les menus
Arrière
Aucun Permet de projeter une image
normalement.
Monté au plafond
Arrière Permet de projeter une image de
Arrière/ plafond
Permet de projeter une image avec le projecteur suspendu au plafond. Les images projetées sont inversées en position verticale et horizontale.
l'arrière de l'écran. Les images projetées sont inversées en position horizontale.
Permet de projeter une image de l'arrière de l'écran avec le projecteur suspendu au plafond. L'image projetée est inversée en position verticale.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
Arrière/plafond
• Pour suspendre le projecteur au plafond, utilisez le support en option. Contactez votre revendeur Canon.
• Le réglage de la distorsion en trapèze est réinitialisé.
83
Page 84
Configuration de l'état d'affichage

Aucun signal écran

[Réglages écran utilisateur] - [Aucun signal écran]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Réglages écran utilisateur
Aucun signal écran
Vous pouvez afficher un écran noir ou bleu lorsqu’il n’y a aucun signal d’entrée.
Noir L'écran est totalement noir. Bleu L'écran est bleu en arrière plan.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.

Écran lorsque blanc

[Réglages écran utilisateur] - [Écran lorsque blanc]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Réglages écran utilisateur
Écran lorsque blanc
Vous pouvez afficher un écran noir ou bleu lorsque l'image projetée est obturée temporairement en appuyant sur la touche
BLANK sur la télécommande.
Noir L'écran est totalement noir. Bleu L'écran est bleu en arrière plan.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
84
Page 85
Configuration de l'état d'affichage

Sélection d'un logo au démarrage

[Réglages écran utilisateur] - [Projecteur allumé]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Réglages écran utilisateur
Projecteur allumé
Vous pouvez afficher un logo sur un écran à partir du moment où le projecteur est allumé et ce jusqu'au moment où il est prêt pour la projection.
Sauter Permet de projeter un signal
d'entrée immédiatement après l'allumage du projecteur.
Logo Canon Le logo Canon capturé en usine
est affiché.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.

Sélection du format d'image de l'écran

[Aspect écran]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglages affich
Aspect écran
Vous pouvez sélectionner l'option appropriée, correspondant au format d'image de l'écran de projection. (P57)
16:10 Sélectionnez cette option lorsque vous utili-
sez un écran avec un format d'image de 16:10.
Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez
16:9
un écran avec un format d'image de 16:9.
4:3 Sélectionnez cette option lorsque vous utili-
sez un écran avec un format d'image de 4:3.
Chang.
Sélectionnez cette option lorsque vous utili-
image
sez un écran avec un format 16:9. Vous
n. 16:9
pouvez déplacer l'image de l'écran vers le haut ou vers le bas, à l'aide de la touche
D.SHIFT/KEYSTONE.
Chang.
Sélectionnez cette option lorsque vous utili-
image
sez un écran avec un format 4:3. Vous pou-
n. 4:3
vez déplacer l'image de l'écran vers la gauche ou vers la droite, à l'aide de la tou­che D.SHIFT/KEYSTONE.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• Si vous sélectionnez [Chang. image n. 16:9] ou [Chang. image n. 4:3], le réglage trapézoïdal sera réinitialisé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 58.
• [Auto] peut avoir été sélectionné automatiquement à partir de [Aspect écran] en fonction du réglage de format d'écran.
Activation des fonctions avec les menus
85
Page 86

Configuration de la qualité d'image

Sélection d'une qualité d'image

[Mode image]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Mode image
Vous pouvez sélectionner un mode image en fonction de l'image à projeter. Vous pouvez également sélectionner avec le bouton IMAGE de la télécommande.
P63)
(
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• [Standard] est la valeur par défaut d'usine.
• Vous pouvez décider de la qualité d'image en ajustant les éléments suivants dans chaque mode image : [Luminosité], [Contraste], [Netteté], [Gamma], [Réglage couleur], [Réglage avancé] et [Mode lampe].
• Le réglage que vous avez effectué est stocké comme chaque combinaison de signaux d'entrée dans un mode image.
Standard Permet de projeter une image
avec une qualité proche de l'original et un haut niveau de reproduction du blanc. Ce mode convient pour projeter un écran d'ordinateur ou un logiciel visuel (images animées) dans une pièce lumineuse.
Présentation Permet de projeter une image
d'une qualité adaptée à la présentation. Ce mode permet également de projeter un logiciel visuel (images animées) avec un haut niveau de luminosité.
Film Permet de projeter des images
animées de toutes sortes. Sa luminosité permet de profiter de l'ambiance d'un cinéma dans une pièce sombre.
sRGB Permet de projeter une image en
mode d'affichage conforme au standard RVB (P132). Permet de projeter une image prise par un appareil photo numérique compatible sRGB.
Photo Si vous sélectionnez [Photo] en
tant que [Mode image], veillez à définir également la lumière ambiante [Lumière ambiante] dans le [Réglage image]. Vous pouvez corriger une image en fonction de la lumière ambiante sur la base de [sRGB] dans [Mode image] et projeter sur l'écran l’image avec une tonalité plus élevée en définissant [Lumière ambiante]. Cette méthode convient pour la projection d'une photo ornementale, etc. sous une lumière ambiante. Cette fonction est accessible lorsque le signal d’entrée est [PC analogique 1], [PC analogique 2], ou [PC numérique].
86
Page 87
Configuration de la qualité d'image

Réglage de la luminosité

[Luminosité]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Luminosité
Vous pouvez régler la luminosité des images.
[>] Augmente la luminosité d'une image. [<] Diminue la luminosité d'une image.

Réglage du contraste

[Contraste]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Contraste
Vous pouvez régler le contraste des images. Si vous souhaitez que l'image soit plus ou moins vive, réglez la différence de ton entre les parties les plus claires et les parties les plus sombres de l'image.
Activation des fonctions avec les menus
Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
• Le réglage que vous avez effectué est stocké comme une valeur ajustée de signaux d'entrée étant projetés dans un mode image.
[>] Augmente le contraste d'une image.
Cela met en valeur la portion plus sombre et la portion claire sur l'image projetée.
[<] Diminue le contraste d'une image.
L'image devient moins vive.
Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
• Le réglage que vous avez effectué est stocké comme une valeur ajustée de signaux d'entrée étant projetés dans un mode image.
87
Page 88
Configuration de la qualité d'image

Réglage de la netteté

[Netteté]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Netteté
Vous pouvez régler la netteté des images.
[>] Augmente la netteté d'une image. [<] Diminue la netteté d'une image.
Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
• Le réglage que vous avez effectué est stocké comme une valeur ajustée de signaux d'entrée étant projetés dans un mode image.

Exécution d'une correction gamma

[Gamma]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Gamma
Vous pouvez corriger la portion obscure d'une image si elle est trop sombre ou claire.
[>] Eclaire la portion sombre. [<] Assombrit la portion claire.
Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
• Le réglage que vous avez effectué est stocké comme une valeur ajustée de signaux d'entrée étant projetés dans un mode image.
• Pour plus d'informations sur la correction de gamme, reportez-vous à la page 135.
88
Page 89
Configuration de la qualité d'image

Exécution d'un réglage de couleur (HDMI)

[Réglage couleur]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Réglage couleur
Vous pouvez régler la qualité de couleur des images pour chacune des couleurs primaires, rouge, vert et bleu.
Gain
Permet de régler l'intensité de chacune
R/G/B
des couleurs. [>] Augmente l'intensité de la couleur. [<] Diminue l'intensité de la couleur.
Offset
La reproductibilité en couleurs des parties
R/G/B
sombres de chaque couleur est réglée. [>] Augmente la reproductibilité en
couleurs de la couleur.
[<] Diminue la reproductibilité en
couleurs de la couleur.
Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
• Le réglage que vous avez effectué est stocké comme une valeur ajustée de signaux d'entrée étant projetés dans un mode image.
• Le réglage d'une couleur génère une marque affichée dans [Réglage couleur], dans le menu.

Exécution d'un réglage de couleur (PC numérique/PC analogique)

[Réglage couleur]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Réglage couleur
Vous pouvez régler la couleur d’une image pour chacune des couleurs primaires, rouge, vert et bleu. Vous pouvez également régler la température de couleur.
Niv de chromi­nance*
Tempé­rature couleur*
Gain R/G/B
Offset R/G/B
* Vous pouvez définir celle-ci lorsque vous
Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
• Le réglage que vous avez effectué est
• Si vous modifiez le gain ou l’offset R/G/B
L'intensité de chacune des couleurs est réglée. [>] Augmente l'intensité de la couleur. [<] Diminue l'intensité de la couleur.
Permet de régler la température de couleur de l’image. [>] Passe à la couleur bleue (couleur
froide).
[<] Passe à la couleur rouge (couleur
chaude).
Même chose que pour "Exécution d'un réglage de couleur (HDMI)”.
Même chose que pour "Exécution d'un réglage de couleur (HDMI)”.
avez sélectionné [Photo] pour le [Mode image].
stocké comme une valeur ajustée de signaux d'entrée étant projetés dans un mode image.
une fois que la température de couleur a été spécifiée, la marque « * » s’affiche sur le côté droit de la valeur de réglage, afin d’indiquer que la température de couleur a été spécifiée.
Activation des fonctions avec les menus
89
Page 90
Configuration de la qualité d'image

Exécution d'un réglage couleur (Composantes/Vidéo)

[Réglage couleur]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Réglage couleur
Vous pouvez régler l'intensité des couleurs et la teinte des images pour chacune des couleurs primaires, rouge, vert et bleu.
Niv de chromi­nance
Équilibre couleurs
Gain R/G/B
Offset R/G/B
Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
• Vous ne pouvez pas régler l'harmonie des couleurs dans [Vidéo] sauf NTSC.
• Le réglage que vous avez effectué est stocké comme une valeur ajustée de signaux d'entrée étant projetés dans un mode image.
L'intensité de chacune des couleurs est réglée. [>] Augmente l'intensité de la
couleur.
[<] Diminue l'intensité de la couleur. L'équilibre des couleurs d'une image
rougeâtre ou verdâtre est réglé. [>] Une image rougeâtre est
corrigée.
[<] Une image verdâtre est corrigée. Même chose que pour "Exécution
d'un réglage de couleur (HDMI)”. Même chose que pour "Exécution
d'un réglage de couleur (HDMI)”.

Exécution d'un réglage avancé (Réduction du bruit)

[Réglage avancé] - [Réduction du bruit]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Réglage avancé
Réduction du bruit
Vous pouvez réduire le bruit d'une image.
Désactivé Désactive la réduction du bruit. Faible Sélectionnez cette option en cas
d'image bruyante.
Puissant Sélectionnez cette option en cas
d'image excessivement bruyante.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• La réduction du bruit peut produire une image récurrente pour la séquence rapide.
• Sélectionnez [Faible] pour une séquence rapide. Sélectionnez [Puissant] pour une séquence lente.
• Le réglage que vous avez effectué est stocké comme une valeur de réglage de signaux d'entrée étant projetés dans un mode image.
• Ce réglage génère une marque affichée dans [Réglage avancé], dans le menu.
90
Page 91
Configuration de la qualité d'image

Exécution d'un réglage avancé (Gamma dynamique)

[Réglage avancé] - [Gamma dynamique]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Réglage avancé
Gamma dynamique
Vous pouvez régler automatiquement la représentation de la gradation des parties claires et foncées d'une image.
Désactivé Le coefficient gamma dynamique
est désactivé.
Faible Le coefficient gamma dynamique
est faiblement utilisé.
Puissant Le coefficient gamma dynamique
est largement utilisé.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• Le réglage que vous avez effectué est stocké comme une valeur ajustée de signaux d'entrée étant projetés dans un mode image.

Exécution d'un réglage avancé (Régl. auto ton chair)

[Réglage avancé] - [Régl. auto ton chair]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Réglage avancé
Régl. auto ton chair
Vous pouvez représenter de manière remarquable la couleur de la peau.
Désactivé Permet de désactiver la fonction
[Régl. auto ton chair].
B M H
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• Le réglage que vous avez effectué est stocké comme une valeur ajustée de signaux d'entrée étant projetés dans un mode image.
Permet de spécifier l'intensité du [Régl. auto ton chair] en trois étapes.
Activation des fonctions avec les menus
91
Page 92
Configuration de la qualité d'image

Réalisation de réglages fins des couleurs (Régl couleur axe 6)

[Réglage avancé] - [Régl couleur axe 6]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Réglage avancé
Régl couleur axe 6
Vous pouvez effectuer un réglage fin des couleurs avec RVB (rouge, vert bleu) et CMJ (cyan, magenta, jaune). Pour plus d'informations sur le réglage des couleurs à 6 axes, reportez-vous à la page 135.
Désac-
Le réglage couleur axe 6 est désactivé.
tivé
Si vous sélectionnez [Régler], le paramètre précédent de Réglage couleur axe 6 redevient actif.
Régler Le réglage couleur axe 6 est activé.

Correction de l'image en fonction de la Lumiére ambiante

[Lumiére ambiente]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Lumiére ambiente
Vous pouvez corriger et projeter sur l’écran une image de manière plus appropriée en fonction de la lumière ambiante, si vous avez sélectionné [Photo] pour le [Mode image].
Désac­tivé
Régler
Permet de projeter une image sans aucune correction.
Vous pouvez spécifier le type et le niveau (luminosité) de la lumière ambiante.
Utilisez [ ] / [ ] pour sélectionner [ Teinte] ou [ Saturation], puis effectuez les réglages avec [<] / [>].
Réinit. Permet de remettre à zéro toute valeur
de réglage.
<
<
Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
• Le réglage que vous avez effectué est stocké comme une valeur ajustée de signaux d'entrée étant projetés dans un mode image.
Type Tungsten
Sélectionnez ce type si la source de lumière ambiante est une ampoule d’éclairage ou une ampoule couleur fluorescente.
Fluorescent
Sélectionnez ce type si la source de lumière ambiante est un éclairage fluorescent blanc « jour ».
Fluorescent H
Sélectionnez ce type si la source de lumière ambiante est un éclairage fluorescent « lumière du jour ».
92
Page 93
Niveau
B Sélectionnez ce niveau si la
source de lumière ambiante est une ampoule d’éclairage ou une ampoule couleur fluorescente.
M Sélectionnez ce niveau si la
source de lumière ambiante est un éclairage fluorescent blanc « jour ».
H Sélectionnez ce niveau si la
source de lumière ambiante est un éclairage fluorescent « lumière du jour ».
Un exemple de réglage de Lumiére ambiante
Niveau Exemple d’emplacement B Salle de projection, bar M Studio photo, galerie H Salle de conférence, salle de
lecture
Configuration de la qualité d'image

Réduction de la luminosité de la lampe

[Mode lampe]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Mode lampe
Diminuer la luminosité de la lampe réduit la consommation de courant et le bruit du ventilateur de refroidissement. Vous pouvez activer ou désactiver ce mode à l'aide de la touche LAMP de la télécommande.
Activation des fonctions avec les menus
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• Vous pouvez définir celle-ci lorsque vous avez sélectionné [Photo] pour le [Mode image].
Normal L'image est projetée avec un niveau de
luminosité normal.
Muet La luminosité de la lampe et le bruit du
ventilateur sont réduits de refroidissement.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• Le réglage que vous avez effectué est stocké comme une valeur de réglage de signaux d'entrée étant projetés dans un mode image.
93
Page 94
Configuration de la qualité d'image

Réinitialisation des réglages de l'image

[Réinit.]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Réglage image
Réinit.
Vous pouvez réinitialiser sur les valeurs par défaut les réglages actuels de l'image.
OK Les réglages d'image sont
réinitialisés.
Annuler La réinitialisation des réglages
d'image est annulée.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• Seul le réglage des signaux d'entrée combinés en cours de projection dans un mode image est réinitialisé.
94
Page 95

Activation de diverses fonctions

Activation de la fonction Config auto

[Config auto]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Régl système
Config auto
Vous pouvez sélectionner un élément que vous voulez activer dans la fonction de configuration automatique.
Sélectionnez [Activé] pour les éléments que vous souhaitez activer dans la fonction de configuration automatique.
Autofocus Permet d'activer la mise au
point automatique.
Keystone auto Permet d'activer la correction en
trapèze automatique.
Entrée auto Permet d'activer la sélection
d'entrée automatique.
Couleur écran auto
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• Si vous avez sélectionné [Chang. image n. 16:9] ou [Chang. image n. 4:3] pour [Aspect écran], vous ne pouvez changer aucun élément dans [Config auto]. De plus, vous ne pouvez pas exécuter la fonction de configuration automatique. Pour plus d'informations sur la configuration automatique, reportez-vous à la page 47.
Permet de régler automatiquement la qualité de couleur des images par rapport à la couleur de l'écran de projection.

Sélection du mode Gestion alimentation

[Mode Gestion alimentation]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Régl système
Mode Gestion alimentation
Vous pouvez éteindre la lampe ou le projecteur automatiquement en vue d'économies d'énergie.
Activation des fonctions avec les menus
Désactivé Le mode Gestion alimentation est
désactivé.
Veille Si aucun signal d'entrée n'est reçu
pendant 30 secondes, le projecteur entre en mode Veille, et la lampe est éteinte cinq minutes plus tard. Si le projecteur reçoit le signal ou est actionné durant cette période de 30 secondes, la projection reprend.
Quitter Si aucun signal d'entrée n'est reçu
pendant 30 secondes, il s'affiche un décompte et le projecteur s'éteint au bout de 5 minutes.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• Le voyant POWER clignote en rouge et vert lorsque le projecteur se trouve en mode de gestion d'alimentation [Veille].
• Vous ne pouvez pas activer la fonction [Activé direct] (voir l'élément suivant), si vous avez sélectionné [Désactivé].
95
Page 96
Activation de diverses fonctions

Non-utilisation de la touche POWER

[Activé direct]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Régl système
Activé direct
Vous pouvez allumer le projecteur en branchant uniquement le cordon d'alimentation sans appuyer sur le bouton
POWER.
Désactivé Vous devez appuyer sur le bouton
POWER pour allumer le projecteur.
Activé Vous pouvez allumer le projecteur
uniquement en branchant le câble d'alimentation.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• [Désactivé] est la valeur par défaut d'usine.
• Avant de placer sur [Activé] la fonction de mise sous tension directe, veillez à ce que le [Mode Gestion alimentation] défini à page précédente soit défini sur [Veille] ou [Quitter].
• Attendez au moins 5 minutes, lorsque vous allumez à nouveau le projecteur après l'avoir débranché. Le fait d'allumer le projecteur juste après l'avoir éteint peut réduire la durée de vie de la lampe.

Activation/désactivation du bip

[Bip]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Régl système
Bip
Vous pouvez indiquer si un bip doit retentir ou non lorsque vous utilisez le projecteur.
Désactivé Le bip est désactivé. Activé Le bip est activé.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• Aucun bip n'est émis si vous coupez le son du projecteur à l'aide de la touche
MUTE de la télécommande.
96
Page 97
Activation de diverses fonctions

Interdiction d'utiliser le projecteur

[Verrouillage]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Régl système
Verrouillage
Vous pouvez interdire l'utilisation du projecteur à partir de la commande du projecteur ou de la télécommande.
Désactivé Le verrouillage est désactivé. Unité
centrale
Té l éc o m ­mande
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
Pour débloquer la fonction de verrouillage
Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. Maintenez appuyé la touche OKsur la commande supérieure et branchez le cordon d'alimentation. Assurez-vous de maintenir appuyé la touche OK jusqu'à entendre un bip. Le verrouillage de touche est déverrouillé.
Empêche l'utilisation des commandes à partir de l'unité principale. Utilisez la télécommande
Empêche l'utilisation des commandes à partir de la télécommande. Utilisez l'unité principale.
La fonction de verrouillage est activée à partir du moment où la touche OK est enfoncée après la sélection de [Unité centrale] ou [Télécommande]. N'oubliez pas d'appuyer sur la touche OK du projecteur ou de la télécommande qui n'est pas verrouillé.

Configuration du canal de la télécommande

[Télécommande]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Régl système
Télécommande
Vous pouvez définir différents canaux pour différentes télécommandes, si vous utilisez deux projecteurs à la fois.
Ch1
Sélectionnez le canal de la télécommande utilisée pour ce
Ch2
projecteur et appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• La valeur d'usine par défaut est [Ch1] pour le projecteur et la télécommande.
• Après avoir modifié le canal sur le menu, veillez à modifier également le canal de la télécommande.
Sélection d'un canal sur la télécommande
Vous pouvez modifier comme suit le canal sur la télécommande :
Ch1 Appuyez sur la touche OK et sur [ ]
simultanément pendant 3 secondes.
Ch2 Appuyez sur la touche OK et sur [>]
simultanément pendant 3 secondes.
OK
<
Activation des fonctions avec les menus
.
97
Page 98
Activation de diverses fonctions

Sélection d'une langue d'affichage

[Langue]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Régl système
Langue
Vous pouvez sélectionner la langue dans laquelle le menu s'affiche.
Utilisez [ ] / [ ] / [<] / [>] pour sélectionner la langue à utiliser dans le menu, puis appuyez sur la touche OK.
Anglais Allemand Français Italien Espagnol Portugais Suédois Russe Hollandais Finlandais Norvégien Tu rc Polonais Hongrois Tchèque Danois Arabe Chinois (simplifié) Chinois (traditionnel) Coréen Japonais
<
<

Affichage/masquage de la fenêtre Guide

[Guide]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Régl système
Guide
Vous pouvez choisir d'afficher ou de masque la fenêtre Guide qui explique les opérations.
Désactivé Permet de masquer la fenêtre
Guide.
Activé Permet d'afficher la fenêtre Guide.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• [Activé] est la valeur par défaut d'usine.
• La fenêtre Guide s'affiche lorsque :
- Pour mettre hors tension, appuyer sur la touche
POWER
- aucun signal d'entrée n'est détecté (P46).
- vous appuyez sur un bouton non valide en mode [BLANK], [FREEZE], ou [D.ZOOM] (P66, P68).
(P64).
Lorsque le réglage est achevé, appuyez sur la touche MENU.
98
Page 99
Activation de diverses fonctions

Mise en marche/arrêt de l'éclairage par DEL

[Illumination par DEL]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Régl système
Illumination par DEL
Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver l'éclairage de la LED (P28).
Désactivé Désactive l'éclairage de la LED. Activé Active l'éclairage de la LED.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• [Activé] est la valeur par défaut d'usine.
• L'éclairage DEL n'est pas lié à
l'activation/désactivation de POWER ou à l'allumage/extinction de la lampe
WARNING.

Prolongement de la durée d'affichage de menu

[Autres paramètres] - [Temps d'affichage menu]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Régl système
Autres paramètres
Temps d'affichage menu
Vous pouvez prolonger la durée d'affichage de menu, qui est de 30 secondes normalement, jusqu'à 3 minutes.
Normal Le menu est affiché pendant 30
secondes.
Étendu Le menu est affiché pendant 3 minutes.
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• [Normal] est la valeur par défaut d'usine.
• L'affichage et l'opération ci-dessous sont également modifiés.
Élément [Normal] [Étendu]
Le temps d'affichage des écrans suivants:
• Entrêe (P50)
• Réglage zoom (P53)
• Réglage mise au point (P54)
• Ajustment du trapèze (P55)
• Réinitialisation du trapèze (P56)
• Régl. changement image num. (P59, P60)
• Réinit. changement image num. (P60)
• Aspect (P62)
• Mode image (P63)
• Réglage du volume (P67)
• Mode lampe (P93)
L'opération de maintien des touches pointeur autres que dans [Réglage zoom] et [Réglage mise au point].
L'opération de maintien de la touche L'opération de maintien de la tou-
che D.ZOOM. Bip à la fin de [Config auto] (P48)Non Oui
4–10 sec. 3 min.
Activé Désactivé
VOL
.
Activation des fonctions avec les menus
99
Page 100
Activation de diverses fonctions

Configuration d'un mot de passe

[Autres paramètres] - [Paramètres de mot de passe]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Régl système
Autres paramètres
Paramètres de mot de passe
Met le projecteur hors d'usage jusqu'à ce que le mot de passe correct soit saisi.
Désactivé
Activé
Appuyez sur la touche OK pour valider votre paramètre puis appuyez sur la touche MENU.
• Vous pouvez définir [Activé] uniquement lors­que vous avez complété [Enregistrez mot de passe].
Une fois le mot de passe défini, l'écran de saisie du mot de passe apparaît lorsque le projecteur est allumé. Entrez un mot de passe à 4 chiffres avec [ ] / [ ] / [<] / [>].
<
Si le mot de passe est valide, la projection com­mence. Si vous saisissez trois fois un mot de passe incorrect, le projecteur s'éteint.
• La tension est également éteinte si aucun mot de passe n'est saisi pendant 3 minutes.
Pour annuler le mot de passe
Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. Maintenez appuyé la touche MENU sur la commande supérieure et branchez le cordon d'alimentation. Assurez­vous de maintenir appuyé la touche MENU jusqu'à entendre un bip. Le mot de passe est annulé (le mot de passe enregistré est également réinitialisé).
Le projecteur peut être utilisé même si aucun mot de passe n'est saisi.
Le projecteur ne peut pas être utilisé si vous ne saisissez pas votre mot de passe.
<

Enregistrement d'un mot de passe

[Autres paramètres] - [Enregistrez mot de passe]
HDMI Composantes PC numérique Vidéo PC analogique
Régl système
Autres paramètres
Enregistrez mot de passe
Vous pouvez définir un mot de passe pour mettre le projecteur en route.
Appuyez sur la touche OK après avoir sélectionné [Enregistrez mot de passe], la fenêtre suivante apparaît pour l'enregistrement d'un mot de passe :
Entrez un mot de passe à 4 chiffres avec [ ] / [<] / [ ] / [>] (p.ex., , <<<<, <>).
<
Le mot de passe à 4 chiffres est saisi de gauche à droite, le mot de passe est enregistré automatiquement.
• Appuyez sur la touche MENU pour
interrompre l'enregistrement.
<<<
<
<
<
<
100
Loading...