Canon SD550, IXUS 750 User Manual [es]

ESPAÑOL
Básica
Preparativos
Toma de fotografías
Reproducción/Borrado
Menús y ajustes
Impresión
Descarga de imágenes en un ordenador
CDI-S178-010 XX05XXX © 2005 CANON INC. IMPRESO EN JAPÓN
Guía del usuario de la cámara
Esta guía explica cómo preparar la cámara y utilizar sus funciones básicas.
Organigrama y guías de referencia
Estas son las guías disponibles que puede consultar según el siguiente organigrama.
Para obtener información sobre los componentes
y accesorios que se venden por separado.
Diagrama del sistema
Carga de la batería
Instalación de la batería y la tarjeta de memoria
Ajuste de la fecha, hora e idioma
Toma de fotografías
Guía básica del usuario de la cámara (esta guía)
Léame primero.
Reproducción/Borrado
Menús y ajustes
Preparativos
Precauciones de manejo, referencias
a varias funciones de toma de fotografías
y reproducción.
Impresn
Instalación del software
Descarga de imágenes en un ordenador
Guía avanzada del usuario de la cámara
Guía del usuario de impresión directa
Guía básica del usuario de la cámara (esta guía)
Uso del software
Guía de iniciación al software
ZoomBrowser EX/ ImageBrowser Software User Guide
Manuales (en formato PDF) disponibles en el sitio web de Canon. http://web.canon.jp/ Imaging/information- e.html
En esta guía nos referiremos a la Guía básica del usuario de la
cámara como Guía básica y a la Guía avanzada del usuario de la cámara como Guía avanzada.
Preparativos
1.
Carga de la batería.
Cargue la batería antes de utilizar la cámara en las siguientes circunstancias.
Cuando utilice la cámara por primera vez.
Cuando aparezca el mensaje "Cambie la batería".
1. Inserte la batería en el cargador de batería.
2. Conecte el cargador de batería (CB-2LU) a una fuente de alimentación o el cable de alimentación al cargador de batería (CB-2LUE) y enchúfelo a la fuente de alimentación.
Los tipos y nombres de modelo del cargador de batería varían
según los países. El indicador de recarga se iluminará en rojo mientras se recarga la batería. Cambiará a una luz verde cuando se haya completado la carga. La batería tarda aprox. 95 minutos en cargarse.
Alinee estos símbolos
Preparativos
Con CB-2LU
Indicador de recarga
Para proteger la batería y prolongar su vida útil, no la cargue durante más de 24 horas seguidas.
Consulte la Guía avanzada: Manipulación de la batería (pág. 105)
Con CB-2LUE
1
2.
Instalación de la batería.
1. Deslice el Conmutador de desbloqueo de la tapa en la dirección de la flecha ( ) y abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria y de la batería ( ).
2. Presione el cierre de la batería en la dirección de la flecha como se muestra en la imagen ( ) e inserte la batería hasta que oiga un clic.
Para quitar la batería, presione el cierre de la batería en la dirección de la flecha ( ) y manténgalo presionado mientras extrae la batería.
Cierre de la batería
3.
Instalación de la tarjeta de memoria.
1. Inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar.
2. Cierre la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria y de la batería.
Vista posterior
Asegúrese de que la orientación de la tarjeta de memoria sea la correcta antes de insertarla en la cámara ya que, si se inserta al revés por error, puede dañar la cámara.
Consulte la Guía avanzada: Manejo de la tarjeta de memoria (pág. 107)
Consulte la Guía avanzada: Formateo de tarjetas de memoria (pág. 23)
2
Para extraer la tarjeta de memoria
Empuje la tarjeta de memoria con los dedos hasta que oiga un clic y, a continuación, suéltela.
Esta cámara puede utilizar tarjetas de memoria SD* y Tarjetas Multimedia. En esta guía nos referimos a todas las tarjetas simplemente como tarjetas de memoria.
*SD corresponde a la abreviatura en inglés de Secure Digital, un sistema de
protección de los derechos de autor.
Preparativos
3
Ajustes básicos
Ajuste de fecha y hora
1. Pulse el botón de encendido ( ).
2. Utilice el bon o para seleccionar un elemento y el bon o para cambiar su valor ( ).
Para establecer la opción de horario de verano, utilice el botón
o hasta que aparezca .
3. Confirme que la hora es correcta y pulse el botón FUNC./ SET ( ).
La fecha y la hora también se pueden ajustar con el menú Configuración (pág. 13).
La cámara tiene integrada una pila de ion-litio recargable para guardar ajustes como la fecha y la hora. Esta pila se recarga a través de la batería principal mientras es insertada en la cámara. Después de adquirir la cámara, deje una batería cargada en su interior o conecte el Kit Adaptador de CA ACK900 (se vende por separado) durante unas 4 horas para cargar la pila de litio. Se cargará incluso con la mara apagada.
La configuración de fecha y hora podría perderse si se extrae la batería principal durante más de tres semanas aproximadamente. Vuelva a ajustarla si esto sucede.
Consulte la Guía avanzada: Ajuste de hora mundial (pág. 24).
Ajuste del idioma de la pantalla
1. Coloque el dial de modo en (Reproducción).
2. Mantenga pulsado el botón FUNC./SET mientras pulsa MENU.
,
3. Utilice el botón , pulse el botón FUNC./SET.
El idioma de la pantalla también se puede ajustar con el me Configuración (pág. 13).
4
o para seleccionar un idioma y
Toma de fotografías
1.
Pulse el botón de encendido.
Se reproduce el sonido de inicio y la imagen de inicio aparece en la pantalla LCD.
Vuelva a pulsar el botón de encendido para apagar la cámara.
Para cambiar al ajuste que silencia el sonido de operación (excepto el de advertencia), mantenga pulsado el botón DISP. mientras pulsa el botón de encendido.
Consulte la Guía avanzada: Uso de la pantalla LCD (pág. 15)
Consulte la Guía avanzada: Función de ahorro de enera (g. 22)
Consulte la Guía avanzada: Menú Configuración (pág. 29)
Consulte la Guía avanzada: Menú Mi cámara (pág. 31)
2.
Coloque el dial de modo en
Botón de encendido
(Auto).
3.
Oriente la cámara al motivo.
4.
Enfoque y dispare.
1. Pulse el botón de disparo hasta
la mitad para enfocar.
Cuando la cámara ha enfocado, se oye un pitido doble y el indicador se enciende en verde.
2. Pulse el bon de disparo por
completo para realizar la fotografía.
Se oirá el sonido del obturador y la imagen se grabará. El indicador parpadeará en verde mientras la imagen se graba en la tarjeta de memoria.
Consulte Funciones básicas para realización de fotografías (pág. 6).
Consulte la Guía avanzada: Indicadores (pág. 22).
Consulte la Guía avanzada para conocer los modos de disparo disponibles.
Indicadores
Toma de fotografías
5
Revisión de una imagen tras el disparo
Después de realizar una fotografía, ésta aparece en la pantalla LCD durante unos 2 segundos. Las imágenes se pueden seguir mostrando independientemente del ajuste de tiempo de comprobación gracias a los siguientes procedimientos.
Mantener pulsado el disparador después de realizar una fotografía.
Pulsar el botón FUNC./SET mientras la imagen aparece en la pantalla
LCD.
Para que la imagen desaparezca, pulse el disparador hasta la mitad.
Consulte la Guía avanzada: Revisión (pág. 28).
Funciones básicas para realización de fotografías
Selección de un modo de disparo
1. Coloque el dial de modo en la posición que desee ( ).
En los modos , y , pulse el botón FUNC./SET ( ) y utilice el botón o disparo ( ) y, a continuación, pulse el botón FUNC./SET ().
Modos de disparo
para seleccionar un modo de
6
AUTO
MANUAL
La cámara selecciona los ajustes automáticamente.
Manual
Le permite seleccionar manualmente ajustes como la compensación de la exposición, el balance de blancos o el efecto fotográfico.
Mis
colores
Le permite cambiar los colores de la imagen de una forma muy sencilla utilizando 9 modos.
Consulte la Guía
avanzada
(pág. 58)
.
MANUAL
ESCENA
ESPECIAL
Macro digital
Le permite disparar cuando la distancia entre la lente (con el valor máximo de gran angular) y el motivo está entre 5 y 50 cm (2 pulgadas – 1,6 pies). El motivo puede parecer más grande que en el modo Macro estándar porque la cámara recorta los bordes de la imagen y la aumenta con el zoom digital.
Ayuda de Stitch
Le permite fotografiar imágenes que se solapan y que, posteriormente, se pueden fusionar (ensamblar) a fin de crear una imagen panorámica en un ordenador.
Consulte la Guía avanzada (pág. 44).
Retrato
Hace que el fondo aparezca borroso y resalta a la persona.
Niños y
Mascotas
Permite captar moti- vos en movimiento, como niños y masco- tas, en cuestión de segundos para no perder ninguna ins- tantánea.
Vegetac ión
Realiza fotografías de árboles y hojas como los nuevos brotes, las hojas otoñales o las flores — en colores vivos.
Playa
Realiza fotografías sin que las personas aparezcan oscuras cerca del agua o de la arena donde el reflejo de la luz del sol es más intenso.
Bajo el Agua
Adecuado para fotografiar imágenes con la Funda impermeable para cámara digital WP-DC80 (se vende por separado). Este modo utiliza un ajuste de balance de blancos óptimo para reducir los tonos azulados y fotografiar imágenes con un matiz natural. La exposición se regula para evitar el uso del flash siempre que sea posible.
Instantá-
nea nocturna
Le permite captar instantáneas de per- sonas frente a una puesta de sol o fon- dos nocturnos redu- ciendo los efectos del movimiento de la cámara incluso sin un trípode.
Fiesta
Evita que la cámara se mueva y conserva el color verdadero del motivo al captu- rar imágenes en lugares iluminados con lámparas de tungsteno o fluores- centes.
Nieve
Realiza fotografías con matices azulados sin que las personas aparezcan oscuras en contraste con el fondo nevado.
Fuegos
Artific
Capta con todo detalle los fuegos artificiales en el cielo a una exposición óptima.
Toma de fotografías
7
Loading...
+ 18 hidden pages