Les guides présentés ci-dessous sont disponibles. Consultez-les au besoin en vous reportant au diagramme ci-dessous.
Pour plus d'informations sur les éléments
inclus etsur leséléments vendus séparément
Carte du système
•Charge de la batterie
•Installation de la batterie et de la carte mémoire
•Réglage de la date, del'heure et de la langue
Prise de vue
Lecture/Effacement
Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo (Ceguide)
•À lire en priorité
Menus etparamètres
Préparations
Précautions de manipulation,
références aux différentes fonctions
deprise devue et de lecture
Impression
•Installation des logiciels
•Téléchargement d'images surun ordinateur
•Utilisation des logiciels
Dans ce guide,leGuide d'utilisation en bref de l'appareil photo est
Guide d'utilisation détaillé de l'appareil photo
Guide d'utilisation de l'impression directe
Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo (Ceguide)
Guide de démarrage des logiciels
ZoomBrowser EX/ImageBrowser Software User Guide
•Manuels (au format PDF) disponibles sur le site web Canon.http://web.canon.jp/Imaging/information-e.html
désigné parGuide en bref, et leGuided'utilisation détaillé del'appareilphoto est appelé Guide détaillé.
Préparations
1.
Charge de la batterie.
Chargez la batterie avant d'utiliser l'appareilphoto dans les conditions suivantes.
•Lorsque vous utilisez la batterie pour la première fois.
•Lorsque le message «Changer la batterie» s'affiche.
1.Insérez la batterie dans le chargeur de batterie.
2.Branchez le chargeur de batterie (CB-2LU)sur une prise decourant ou reliez le cordon d'alimentation secteur auchargeur de batterie (CB-2LUE) et branchez-le à une prise de courant.
•Le nom et le type des modèles de chargeurde batterie varient
selon les pays.L'indicateur de charge s'allume en rouge pendant la charge de la batterie. Il devient vert une fois la charge terminée. Comptez environ 95minutes pour charger la batterie.
Alignez ces symboles
Préparations
Pour le modèle CB-2LU
Afin de protéger la batterie et de prolonger sa durée de vie, ne la laissez pas charger pendant plus de 24heures.
Reportez-vous au Guide détaillé: Manipulation de la batterie (p.105)
Pour le modèle CB-2LUE
Indicateur de charge
1
2.
Installation de la batterie.
1.Faites glisser le loquet de verrouillage dans le sens de la flèche () et ouvrez le couvercle du logement de la carte mémoire/compartiment pile(s) ().
2.Appuyez sur le verrou de batterie dans le sens de la flèche() et insérez la batterie jusqu'à ce que qu'elle s'enclenche.
Pour retirer la batterie, appuyez sur le verrou de batterie dans le sens indiqué par la flèche () et maintenez-le dans cette position lorsque vous enlevez la batterie.
Verrou de batterie
3.
Insertion de la carte mémoire.
1.Insérez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
2.Fermez le couvercle du logement de la carte mémoire/compartiment batterie.
Arrière
Vérifiez que la carte mémoire est correctement orientée avant de l'insérer dans l'appareilphoto. Mal insérée, elle peut endommagerl'appareilphoto.
Reportez-vous auGuide détaillé: Manipulationdela carte mémoire (p.107)
Appuyezsurlacarte mémoire jusqu'àce que vousentendiez un déclic,puis retirez-la.
Avec cet appareilphoto, vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD* etdes cartesmultimédia MMC.Dans le présent guide, ces cartes sont désignées collectivement par leterme «carte mémoire».
*SD signifie «Secure Digital» (système de protection des droits d'auteur).
Préparations
3
Réglages préalables à la première utilisation
Réglage de la date et de l'heure
1.Appuyez sur la touche ON/OFF ().
2.Utilisez latouche ou pour sélectionner un élément et la touche ou pour modifiersa valeur ().
Pour définir l'option «Heure avancée», utilisez la touche ou
pour afficher .
3.Assurez-vous que l'heure affichée est correcte et appuyez sur la touche FUNC./SET ().
La date et l'heure peuvent également être réglées dans le menu Configurer (p.13).
•L'appareilphotocomporte une batterie aulithium intégréerechargeable qui sauvegarde les paramètres tels que la dateet l'heure. Cette batterie se recharge lorsquelabatterieprincipaleest insérée dansl'appareilphoto. Après avoir achetél'appareilphoto, insérez-y la batterie principalependant environ quatreheures ou branchez le kit adaptateursecteur ACK900 (vendu séparément) pourcharger labatterie aulithium. Ellese chargera même lorsquel'appareilphoto sera mis hors tension.
•Si labatterie principaleest retirée pendant environtrois semaines,vous risquez de perdre les réglages de la dateetdel'heure. Dans cecas, réglez-les à nouveau.
Reportez-vous auGuide détaillé: Réglage du fuseau horaire(p.24).
Paramétrage de la langue d'affichage
1.Positionnez la molette modes sur (Lecture).
2.Maintenez la touche FUNC./SET enfoncée tout en appuyant sur la touche MENU.
3.Utilisez la touche,langue, puis appuyez sur la touche FUNC./SET.
Vous pouvez également choisir lalangued'affichage dans le
4
menu Configurer(p.13).
, ou pour sélectionner une
Prise de vue
1.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
Le son de mise en route est émis et la première image s'affiche sur l'écran LCD.
•Si vous appuyez une nouvelle fois sur latouche ON/OFF, l'appareilphoto est mis hors tension.
•Pour passer au paramètre permettant de désactiver tous les sons (à l'exception du signal d'avertissement), maintenez enfoncée la toucheDISP. tout en appuyant sur la touche ON/OFF.
Reportez-vous au Guide détaillé: Utilisationde l'écran LCD (p.15)
Reportez-vous au Guide détaillé: Fonctionmode éco (p.22)
Reportez-vous au Guide détaillé: Menu Configurer(p.29)
Reportez-vous au Guide détaillé: Menu Mon profil (p.31)
2.
Positionnez la molette modes sur
Touche ON/OFF
(Auto).
3.
Visez le sujet avec l'appareilphoto.
4.
Effectuez la mise aupoint, puisprenez la photo.
1.Appuyez sur le déclencheur
jusqu'à mi-course poureffectuer la mise au point.
Une fois la mise au point effectuée, l'appareilphoto émet deux signaux sonores et le témoin s'allume en vert.
2.Appuyez à fond sur le
déclencheur.
Vous entendez le son du déclen-cheur et l'image est enregistrée. Pendant l'enregistrement de l'image sur la carte mémoire, le témoin cli-gnote envert.
Voir Fonctions de base de la prise de vue (p.6).
Reportez-vous au Guide détaillé: Témoins (p.22)
Reportez-vous auGuide détaillé pour connaîtreles différentes méthodes deprise
de vuedisponibles.
Témoins
Prise de vue
5
Affichage d'une image immédiatement après sa prise
Immédiatementaprèslaprise d'une photo, celle-ci s'affiche surl'écranLCD pendant environ 2secondes.Les photos restent affichées à l'écran quelle que soit la durée d'affichage définie si:
•Vous maintenezle déclencheur enfoncé après la prise;
•Vousappuyez sur la touche FUNC./SET pendant que la photo est
affichée sur l'écran LCD.
Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour faire disparaître l'image.
1.Positionnez la molette modes sur le mode souhaité ().
Dans les modes , et , appuyez sur la touche FUNC./SET () et utilisez la touche ou un mode de prise de vue (), puis appuyez sur la touche FUNC./SET ().
Modes de prise de vue
L'appareilphoto sélectionne les paramètres automatiquement.
AUTO
MANUEL
6
Manuel
Ce mode vous permet de sélectionner vous-même des paramètres tels que la correction d'exposition, la balance des blancs ou l'effet photo.
pour sélectionner
couleurs
Ce mode vous permet de modifierles couleurs de l'image aisément grâce à neuf modes.
Reportez-vous auGuide détaillé
(p.58)
Mes
.
MANUEL
SCÈNE
Macro numérique
Ce mode vous permet de prendre des photos lorsque le sujet setrouve à une distance comprise entre 5 et 50cm (2po et 1,6pied) de l'objectif (en grand angle maximum).
Le sujet peut apparaître plus grand qu'avec le mode macro standard car ce mode rogne les bords de l'image et effectue un zoom avant à l'aide du zoom numérique.
Assemblage
Cemodevouspermet de prendre des photos qui se chevauchent, puis de les fusionner (assembler) afin de créer une image panoramique sur un ordinateur.
Reportez-vous auGuide détaillé (p.44).
Portrait
Donne un effet de flou à l'arrière-plan etfaitressortir le sujet.
Enfants &
animaux
Permet de profiter de toutes les occasions de photographierdes sujets en mouvement, comme desenfantsou desanimaux.
Feuillages
Prend desphotos d'arbres et de feuilles,par exempledenouvelles pousses,des feuilles mortes ouune nouvelle floraison, dans descouleurs éclatantes.
Plage
Prend desphotos sans que les sujetsn'apparaissentsombres près de l'eau ou du sable où laréverbération du soleilest forte.
Sous-marin
Convient aux prises de vue effectuées avec le Boîtier étanche WP-DC80 (vendu séparément). Ce mode utilise un paramètre de balance des blancs optimal afin de réduire la présence de tons bleutés et d'enregistrer des images aux teintes naturelles. L'exposition est ajustée de manière à limiter au maximum le déclenchement du flash.
Mode Nuit
Permet d'effectuer des prises de vue lorsque les sujets sontdansla pénombre ou sur unarrière-plan nocturne afinderéduire l'impact des mouvements del'appareil photo sansutiliser de trépied.
Intérieur
Permet d'éviter les«bougés» et con-serve les teintes réel-les du sujet lors desprises de vuedans des conditions d'éclai-rage fluorescent ou au tungstène.
Neige
Prend desphotos sans teinte bleueet sans que les sujetsn'apparaissentsombres par rapport à un arrière-planneigeux.
Feu
d'artifice
Capture le feu d'artifice dans le cielde façon impeccableet avec une exposition optimale.
Prise de vue
7
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.