Vă rugăm să citiţi acest manual înainte de a utiliza
scanerul.
După ce parcurgeţi acest manual, păstraţi-l într-un loc
sigur, pentru referinţă viitoare.
Ghid de utilizare
Programul internaţional pentru echipamente de birou
ENERGY STAR
®
Ca partener ENERGY STAR®, Canon
Electronics Inc. a stabilit că acest produs
îndeplineşte cerinţele Programului ENERGY
®
STAR
pentru eficienţa energetică.
Programul internaţional pentru echipamente de
birou ENERGY STAR
®
este un program care promovează
economisirea energiei la utilizarea computerelor şi a altor
echipamente de birou.
Programul susţine dezvoltarea şi diseminarea de produse cu
funcţii care reduc în mod eficient consumul de energie. Acesta
este un sistem deschis, la care proprietarii de firme pot participa
voluntar. Produsele vizate sunt aparatele de birou, cum ar fi
calculatoare, monitoare, imprimante, faxuri, maşini, copiatoare
şi scanere. Standardele şi siglele sunt aceleaşi pentru toate
naţiunile participante.
Cu setări implicite din fabrică, scanerul va intra în modul Low
Power (Consum redus de energie) după 12 minute de
inactivitate. Deşi puteţi modifica intervalul de timp înainte de
intrarea scanerului în modul Low Power (Consum redus de
energie) la până la 230 de minute, vă recomandăm utilizarea
setărilor implicite.
CONFORMITATE CU REGLEMENTĂRILE FCC
(Pentru modelul 120 V)
Scaner în reţea, Model M11-1041/M11-1051
Acest dispozitiv respectă normele din Secţiunea
15 a Reglementărilor FCC. Utilizarea este supusă următoarelor
două condiţii: (1) Acest dispozitiv nu produce interferenţe
dăunătoare şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice
interferenţă recepţionată, inclusiv interferenţele care pot
produce o funcţionare nedorită.Notă: Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că respectă
limitele pentru un dispozitiv digital Clasa B, în conformitate cu
Secţiunea 15 a Reglementărilor FCC. Aceste limite sunt
stabilite astfel încât să ofere o protecţie rezonabilă împotriva
interferenţelor nocive într-un mediu destinat locuirii. Acest
echipament generează, utilizează şi poate emite energie de
radiofrecvenţăşi, în cazul în care nu este instalat şi utilizat în
conformitate cu instrucţiunile, poate cauza interferenţe
dă
unătoare comunicaţiilor radio. Totuşi, nu există nicio
garanţie că nu vor apărea interferenţe în anumite cazuri de
instalări. Dacă acest echipament cauzează interferenţe
dăunătoare recepţiei radio sau de televiziune, ceea ce poate fi
stabilit prin oprirea şi pornirea echipamentului, utilizatorul este
încurajat să încerce să corecteze interferenţele prin una sau mai
multe dintre măsurile următoare:
– Reorientaţi sau repoziţionaţi antena receptoare.
–Măriţi distanţa dintre echipament şi receptor.
– Conectaţi echipamentul la o priză de pe un circuit diferit de
cel la care este conectat receptorul.
– Pentru asistenţă, consultaţi distribuitorul sau un tehnician
radio/TV cu experienţă.
Utilizarea unui cablu ecranat este necesară în conformitate cu
limitele clasei B în Subsecţiunea B din Partea 15
aReglementărilor FCC.
Nu efectuaţi nicio schimbare sau modificare a echipamentului,
cu excepţia situaţ
iilor specificate în manual. În cazul în care
trebuie să efectuaţi schimbări sau modificări, ar putea fi
necesară oprirea utilizării echipamentului.
Canon U.S.A. Inc.
One Canon Plaza, Lake Success NY 11042, S.U.A.
Nr. tel. (516)328-5000
REGLEMENTĂRI PRIVIND INTERFERENŢELE RADIO
(Pentru modelele la 120 V)
Acest dispozitiv digital respectă limitele Clasei B pentru
emisiile de zgomote radioelectrice aplicabile dispozitivelor
digitale, aşa cum este prevăzut în standardul privind
echipamentele care produc interferenţe denumit „Dispozitive
digitale”, ICES-003 al Industry Canada.
RÈGLEMENT SUR LE BROUILLAGE
RADIOÉLECTRIQUE (For 120 V models)
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B
prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: „Appareils
Numériques”, NMB-003 édictée par l’Industrie Canada.
Doar pentru Canada şi S.U.A.
Bateria inclusă include Perclorat – este posibil să fie necesară
o manipulare specială.
Consultaţi
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
pentru
detalii.
Doar pentru Uniunea Europeană (şi Zona Economică
Europeană, EEA)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie
evacuat împreună cu celelalte deşeuri menajere,
conform Directivei WEEE (2002/96/CE) şi
reglementărilor naţionale. Acest produs trebuie
predat unui punct de colectare desemnat, de exemplu
achiziţionaţi un produs similar nou, sau unui centru autorizat de
colectare pentru reciclarea deşeurilor electrice şi electronice
(EEE). Manevrarea necorespunzătoare a acestui tip de deşeuri
poate avea un impact negativ asupra mediului şi sănătăţii
umane ca urmare a substanţelor posibil periculoase asociate cu
echipamentele electrice şi electronice (EEE). În acelaşi timp,
cooperarea dumneavoastră în evacuarea corespunzătoare la
deşeuri a acestui produs va contribui la utilizarea eficientă
a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii despre
punctele de colectare a deşeurilor ce urmează a fi reciclate,
contactaţi centrul local din oraşul dumneavoastr, autoritatea
pentru administrarea deşeurilor, centrul WEEE autorizat sau
serviciul de administrare a deşeurilor menajere din zona
dumneavoastră. Pentru mai multe informa
şi reciclarea produselor WEEE, vizitaţi
www.canon-europe.com/environment.
(EEA: Norvegia, Islanda şi Liechtenstein)
Denumiri modele
Numele următoare pot fi furnizate pentru normele de siguranţă
în fiecare regiune de comercializare a Scanerului în reţea.
ScanFront 300: Model M11-1041
ScanFront 300P: Model M11-1051
Mărci comerciale
• Canon şi sigla Canon sunt mărci comerciale înregistrate în
S.U.A. ale Canon Inc. şi pot fi mărci comerciale sau mărci
comerciale înregistrate în alte ţări.
• imageFORMULA este o marcă înregistrată a Canon
Electronics Inc.
• Microsoft, Windows, Internet Explorer şi Active Directory
sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Microsoft
Corporation în Statele Unite şi în alte ţări.
• Adobe, Acrobat şi Adobe Reader sunt mărci comerciale sau
mărci înregistrate ale Adobe Systems Incorporated în Statele
Unite şi în alte ţări.
pe baza unui sistem unu-pentru-unu, când
ţii privind returnarea
• Alte nume de produse şi companii prezentate în prezentul
document pot fi mărci comerciale ale respectivelor
proprietari.
Declaraţii de exonerare a răspunderii
Informaţiile din acest document se pot modifica fără notificare
prealabilă.
CANON ELECTRONICS INC. NU OFERĂ NICIUN FEL DE
GARANŢIE REFERITOARE LA ACEST MATERIAL, FIE
ACEASTA EXPRESĂ SAU IMPLICITĂ, CU EXCEPŢIA
CELOR MENŢIONATE ÎN INTERIOR, INCLUSIV, DAR
FĂRĂ A SE LIMITA LA INCLUDERE, GARANŢII DE
PIAŢĂ, DE VÂNZARE, ADAPTAREA PENTRU
O ANUMITĂ UTILIZARE SAU NEÎNCĂLCAREA UNOR
DREPTURI. CANON ELECTRONICS INC. NU ESTE
RĂSPUNZĂTOARE PENTRU NICIO VĂTĂMARE DE
ORICE NATURĂ, DIRECTĂ, ACCIDENTALĂ SAU
INCIDENTĂ ŞI NICI PENTRU PIERDERILE SAU
CHELTUIELILE REZULTATE DE PE URMA UTILIZĂRII
ACESTUI MATERIAL.
CANON ELECTRONICS INC. NU ESTE RĂSPUNZĂTOA-
RE PENTRU STOCAREA ŞI MANEVRAREA DOCUMENTELOR SCANATE CU ACEST PRODUS SAU STOCAREA
ŞI MANEVRAREA DATELOR DIN IMAGINILE SCANATE REZULTATE.
DACĂ DORIŢI SĂ ARUNCAŢI ORIGINALELE DOCUMENTELOR SCANATE, DUMNEAVOASTRĂ, CUMPĂ-
RĂTORUL, SUNTEŢI RĂSPUNZĂTOR PENTRU
VERIFICAREA IMAGINILOR SCANATE ŞI VERIFICAREA INTEGRITĂŢII DATELOR.
RESPONSABILITATEA MAXIMĂ A CANON ELECTRONICS INC ÎN CONFORMITATE CU PREZENTA GARANŢEI ESTE LIMITATĂ LA PREŢUL DE ACHIZIŢIE AL
PRODUSULUI ACOPERIT DE GARANŢIE.
Drepturi de autor
libtiff
Drepturi de autor (c) 1988-1996 Sam Leffler
Drepturi de autor (c) 1991-1996 Silicon Graphics, Inc.
Permisiunea de a utiliza, copia, modifica, distribui şi de a vinde
acest software şi documentaţia acestuia, pentru orice scop, este
acordat gratis prin prezenta, cu condiţia ca (i) notificările de
drepturi de autor de mai sus şi această notificare de permisiune
să apară pe toate copiile software-ului şi ale documentelor
acestora şi (ii) numele lui Sam Leffler şi Silicon Graphics nu
pot fi utilizate pentru promovare şi publicitate cu privire la
software fără a avea înainte permisiunea specifică, scrisă a lui
Sam Leffler şi Silicon Graphics.
SOFTWARE-UL ESTE FURNIZAT „CA ATARE” ŞI FĂRĂ
NICIO GARANŢIE EXPRESĂ, IMPLICITĂ SAU DE
ORICARE ALTĂ NATURĂ, INCLUSIV FĂRĂ LIMITARE
LA, ORICE GARANŢIE DE VÂNZARE SAU ADAPTARE
PENTRU O ANUMITĂ UTILIZARE.
ÎN NICIUN CAZ SAM LEFFLER SAU SILICON
GRAPHICS VOR FI RESPONSABILI PENTRU NICIO
VĂTĂMARE DE ORICE NATURĂ, INDIRECTĂ SAU
ACCIDENTALĂ, SAU PENTRU NICIO ALTĂ
VĂTĂMARE CE ARE CA REZULTAT PIERDEREA
UTILIZĂRII, A DATELOR SAU A PROFITURILOR, FIE
CĂ A EXISTAT SAU NU AVERTIZAREA PRIVIND
VĂTĂMAREA, ŞI PENTRU ORICE RĂSPUNDERE CE
POATE REZULTA DIN SAU ÎN CORELAŢIE CU
UTILIZAREA SAU PERFORMANŢA ACESTUI
SOFTWARE.
libjpeg
Pă
rţi ale acestui software sunt bazate în parte pe munca
Independent JPEG Group (Grupului Independent JPEG).
MD5
obţinut de la RSA Data Security Inc. MD5 Message-Digest
Algorithm
Drepturi de autor (c) 1998 – 2002, Paul Johnston &
Colaboratorii
Toate drepturile rezervate.
Redistribuirea şi utilizarea sub forme de sursă şi binare, cu sau
fără modificare, sunt permise dacă se îndeplinesc următoarele
condiţii:
Redistribuirea codului sursă trebuie să aibă notificarea de
drepturi de autor de mai sus, această listă de condiţii şi
următoarele declinări ale responsabilităţii: Redistribuirea sub
formă binară trebuie să reproducă notificarea de drepturi de
autor de mai sus, această listă de condiţii şi următoarele
declinări ale responsabilităţii în documentele şi/sau materiale
furnizate împreună cu distribuirea.
Nici numele autorului şi nici numele colaboratorilor nu pot fi
utilizate pentru a susţine sau pentru a promova produse derivate
din acest software fără a avea în prealabil permisiunea scrisă
aacestora.
ACEST SOFTWARE ESTE FURNIZAT DE CĂTRE
DEŢINĂTORII DE DREPTURI DE AUTOR ŞI DE CĂTRE
COLABORATORI „CA ATARE” ŞI ORICE GARANŢII
EXPRESE SAU IMPLICITE, INCLUSIV, DAR NU
LIMITAT LA, GARANŢII IMPLICITE DE VÂNZARE ŞI
ADAPTARE PENTRU UN SCOP PRIVAT NU SUNT
RECUNOSCUTE. ÎN NICIUN CAZ DEŢINĂTORUL DE
DREPTURI DE AUTOR SAU COLABORATORII NU VOR
FI RESPONSABILI PENTRU VĂTĂMĂRI DIRECTE,
INDIRECTE, ACCIDENTALE, SPECIALE, TIPICE SAU
INDIRECTE (INCLUSIV, DAR NU LIMITATE LA,
ACHIZIŢIONAREA DE BUNURI SAU SERVICII DE
SCHIMB; PIERDEREA UTILIZĂRII, A DATELOR SAU
A PROFITURILOR; SAU ÎNTRERUPEREA AFACERII)
ORICARE AR FI MODALITATEA PRIN CARE AU FOST
CAUZATE ŞI PE ORICE RĂSPUNDERE, FIE CĂ ESTE ÎN
CONTRACT, RĂSPUNDERE STRICTĂ SAU GREŞEALĂ
(INCLUSIV NEGLIJENŢA SAU DE ALTĂ NATURĂ)
REZULTATE DIN UTILIZAREA ACESTUI SOFTWARE,
CHIAR DACĂ A EXISTA O AVERTIZARE CU PRIVIRE
LA O ASEMENEA VĂTĂMARE.
Drept de autor (c) 1991-2, RSA Data Security, Inc. Created
1991. Toate drepturile rezervate.
Licenţa de copiere şi utilizare a acestui software este acordată
cu condiţia să fie identificată ca „RSA Data Security, Inc. MD5
Message-Digest Algorithm” în toate materialele care
menionează sau fac referire la acest software sau la aceast
funcţie.
ă
Licenţa este, de asemenea, acordată pentru a realiza şi utiliza
LAMPA (LĂMPILE) DE MERCUR DIN INTERIORUL
ACESTUI PRODUS CONŢINE (CONŢIN) MERCUR ŞI
TREBUIE SĂ FIE RECICLATE SAU ELIMINATE ÎN
CONFORMITATE CU LEGISLAŢIA LOCALĂ, STATALĂ
SAU FEDERALĂ.
lucrări derivate, cu condiţia ca astfel de lucrări să fie
identificate ca „obţinute de la RSA Data Security, Inc. MD5
Message-Digest Algorithm” în toate materialele care
menţionează sau fac referire la lucrarea derivată respectivă.
RSA Data Security, Inc. nu oferă nicio garanţie privind
vânzarea acestui software sau caracterul său adecvat pentru
scopuri particulare. Acesta este furnizat „ca atare”, fără nicio
garanţie expresă sau implicată.
Aceste note trebuie păstrate în orice copii ale oricărei părţi
a acestei documentaţii şi/sau software.
Drept de autor 2010 CANON ELECTRONICS INC. Toate
drepturile rezervate.
Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă sau
transmisă în nicio formă sau prin niciun mijloc, electronic sau
mecanic, inclusiv prin fotocopiere sau înregistrare sau prin
niciun sistem de stocare sau recuperare a datelor fără
permisiunea scrisă prealabilă a CANON ELECTRONICS INC.
Introducere
Server de poştă
electronică
Serviciu de fax Internet
Vă mulţumim pentru achiziţionarea scanerului în reţea Canon imageFORMULA ScanFront 300/300P.
Vă rugăm să parcurgeţi cu atenţie acest manual înainte de utilizarea scanerului, pentru a vă familiariza cu caracteristicile acestuia
şi pentru a utiliza la capacitate maximă numeroasele sale funcţii. După parcurgerea acestui manual, păstraţi-l într-un loc sigur pentru
utilizare ulterioară.
Despre ScanFront 300/300P
ScanFront 300/300P este un scaner în reţea pe care îl puteţi utiliza fără a-l conecta la un calculator.
Puteţi transfera datele unei imagini scanate cu ScanFront 300/300P la un folder partajat pe un server sau un calculator client în reţea
sau într-un server FTP*, o puteţi trimite la o imprimantă pentru tipărire**, sau o puteţi trimite la o locaţie la distanţă prin e-mail sau
un serviciu de fax Internet. La utilizarea scanerului fără un mediu de reţea, puteţi, de asemenea, salva fişierele de imagini pe
omemorie USB.
* Pentru a trimite fişierele de imagini la un folder partajat pe un calculator aflat într-un segment diferit al reţelei, software-ul ScanFront Service
furnizat trebuie instalat pe un calculator din reţea.
** Pentru a trimite fişiere de imagini la o imprimantă, software-ul ScanFront Service furnizat trebuie instalat pe un calculator din reţea.
i
❏ Manuale pentru scaner
AVERTISMENT
ATENŢIE
IMPORTANT
Sugestie
Următoarele manuale sunt furnizate împreună cu
Canon ScanFront 300/300P. Vă rugăm să citiţi aceste
manuale înainte de utilizarea acestui produs.
Ghid de instalare
Descrie procedura pentru instalarea scanerului pentru
scanare. Instalaţi ScanFront conform Ghidului de
Instalare. Pentru detalii despre ScanFront, consultaţi
Ghidul de utilizare şi INSTRUCŢIUNILE
ScanFront 300/300P (manuale electronice).
Ghid de utilizare (acest manual)*
Oferă o prezentare generală asupra funcţiilor scanerului şi
descrie operaţiunile de bază pentru utilizarea ScanFront.
Pentru detalii despre setările pentru ScanFront, consultaţi INSTRUCŢIUNILE ScanFront 300/300P (manual
electronic).
* Versiunea tipărită a Ghidului de utilizare poate varia în funcţie
de regiunea dumneavoastră. Fişiere PDF în alte limbi ale
Ghidului de utilizare pot fi găsite pe CD-ROM-ul de
INSTRUCŢIUNI ŞI UTILITARE.
INSTRUCŢIUNI (Manual electronic)
Descrie cum să utilizaţi scanerul şi include instrucţiuni
pentru configurarea setărilor scanerului şi, de asemenea,
informaţii despre manevrare, întreţinere şi depanare. Acest
manual este stocat ca fişier PDF pe CD-ROM-ul de
INSTRUCŢIUNI ŞI UTILITARE furnizat şi necesită
Adobe Reader pentru a fi deschis. (Puteţi descărca Adobe
Reader de pe site-ul de internet al Adobe).
❏ Simboluri utilizate în acest manual
În acest manual sunt utilizate următoarele simboluri pentru
a explica procedurile, restricţiile, precauţiile de manevrare
şi instrucţiunile care trebuie respectate pentru a garanta
siguranţa.
Indică un avertisment referitor la operaţiuni care, dacă nu
sunt realizate corect, pot provoca moartea sau rănirea unor
persoane. Pentru a utiliza scanerul în siguranţă, acordaţi
mereu atenţia cuvenită acestor avertismente.
Indică o atenţionare referitoare la operaţiuni care, dacă nu
sunt realizate corect, pot provoca rănirea unor persoane
sau deteriorarea unor bunuri. Pentru a utiliza scanerul în
siguranţă, acordaţi mereu atenţia cuvenită acestor
atenţionări.
Indică cerinţe sau restricţii de funcţionare. Citiţi cu atenţie
aceste texte pentru a utiliza corect scanerul şi pentru a evita
deteriorarea acestuia.
Indică o clarificare a unei operaţii sau prezintă explicaţii
suplimentare pentru o procedură. Se recomandă insistent
citirea acestor texte.
ii
❏ Modul de organizare al acestui manual
Prezentul manual cuprinde următoarele capitole.
Capitolul 1 Înainte de utilizare
Acest capitol oferă o prezentare generală asupra
ScanFront.
Capitolul 2 Manevrarea
Acest capitol descrie tipurile de documente ce pot fi
scanare şi operaţiunile de bază ale scanerului.
Capitolul 3 Proceduri de utilizare
Acest capitol descrie procedurile de operare de bază ale
scanerului.
Capitolul 4 Meniu web (Mod utilizator)
Acest capitol descrie meniul web pentru ca utilizatorul să
configureze setările.
Capitolul 5 Depanare
Acest capitol descrie cum putem rezolva problemele sau
mesajele de avertizare care apar.
Capitolul 6 Index
iii
❏ Cuprins
Introducere............................................................... i
Manuale pentru scaner.............................................ii
Simboluri utilizate în acest manual...........................ii
Modul de organizare al acestui manual...................iii
Capitolul 1 Înainte de utilizare
1. Instrucţiuni importante privind siguranţa ..........1-2
Locaţia de instalare .............................................. 1-2
Depunerea la deşeuri............................................1-5
2. Denumirile şi funcţiile componentelor .............. 1-6
Partea frontală şi tavă de alimentare
şi de evacuare a documentelor .............................1-6
Parte laterală şi din spate......................................1-7
1. Instrucţiuni importante privind siguranţa
Cel puţin
40 cm
Cel puţin 60 cm
Pentru o utilizare în siguranţă a scanerului, vă rugăm să vă asiguraţi că aţi citit avertismentele şi precauţiile descrise în continuare.
❏ Locaţia de instalare
Randamentul scanerului este influenţat de mediul în care
acesta este instalat. Asiguraţi-vă că locaţia în care este
instalat scanerul respectă următoarele cerinţe de mediu.
● Asiguraţi-vă că există suficient spaţiu în jurul
scanerului pentru operarea, întreţinerea şi
ventilaţia acestuia.
● Evitaţi să instalaţi aparatul în lumina directă
a soarelui. Dacă nu puteţi evita această situaţie,
utilizaţi perdele pentru a proteja scanerul.
● Evitaţi locaţiile unde se acumulează o cantitate
considerabilă de praf.
● Evitaţi locaţiile călduroase sau cu umiditate, de
exemplu, în apropierea robinetelor de apă,
aîncălzitoarelor de apă sau a umidificatoarelor şi
evitaţi locaţiile în care pot exista vapori de
amoniac, diluant sau alte substanţe chimice
volatile.
ţi locaţiile expuse la vibraţii.
● Evita
1-2
● Evitaţi expunerea scanerului la modificări bruşte
de temperatură. În cazul în care camera în care
este instalat scanerul este rece, dar este încălzită
rapid, se pot forma picături de apă (condens) în
interiorul scanerului. Astfel, calitatea scanării
poate scădea semnificativ.
Pentru o scanare de cea mai bună calitate, se
recomandă următoarele condiţii:
Temperatura camerei: 10 °C – 32,5 °C
Umiditate: 20% – 80% UR
● Evitaţi instalarea scanerului în apropierea
echipamentelor care generează un câmp
magnetic (de exemplu: boxe, televizoare sau
aparate radio).
❏ Alimentare
● Conectaţi scanerul numai la o priză având
tensiunea nominală şi frecvenţa de alimentare
specificate (120 V, 60 Hz sau 220-240 V,
50/60 Hz, în funcţie de zonă).
● Nu conectaţi un alt echipament electric la aceeaşi
priză la care este conectat scanerul. De
asemenea, dacă utilizaţi un prelungitor, asiguraţi-
vă că acesta corespunde cerinţelor privind
tensiunea scanerului.
● Nu încercaţi niciodată să desfaceţi adaptorul CA
sau să îl modificaţi în vreun fel deoarece este
extrem de periculos.
● Cablul de alimentare şi adaptorul CA pot fi
deteriorate dacă se calcă adesea pe ele sau dacă
peste ele sunt plasate obiecte grele. Continuarea
utilizării unui cablu de alimentare sau adaptor CA
deteriorat poate determina un accident, cum ar fi
un incendiu sau un şoc electric.
● Nu utilizaţi cablul de alimentare dacă acesta este
AVERTISMENT
răsucit.
● Nu trageţi direct de cablul de alimentare. Când
deconectaţi cablul de alimentare, prindeţi
întotdeauna ştecărul şi scoateţi-l din priză.
● Menţineţi liberă zona din jurul ştecărului, astfel
încât cablul de alimentare să poată fi deconectat
uşor, în caz de urgenţă.
● Utilizaţi numai adaptorul de curent alternativ
furnizat împreună cu acest scaner. De asemenea,
nu utilizaţi adaptorul CA furnizat împreună cu
scanerul la alte dispozitive electrice.
Model: MG1-4314
● Pentru informaţii suplimentare despre alimentare,
vă rugăm să contactaţi distribuitorul local autorizat
Canon sau reprezentantul de service.
❏ Mutarea scanerului
● Când mutaţi scanerul, prindeţi-l întotdeauna cu
ambele mâini pentru a evita scăparea lui.
Greutatea unităţii scanerului este de aproximativ
3,6 kg.
● Înainte de a muta scanerul, asiguraţi-vă că tava de
documente este închisă şi cablul de interfaţă şi
adaptorul de alimentare sunt deconectate. Dacă
scanerul este transportat cu aceste articole
conectate, mufele şi conectorii se pot deteriora din
cauza forţei excesive aplicate asupra lor în timpul
mutării.
❏ Manevrarea
La fiecare utilizare a scanerului, respectaţi
următoarele măsuri de precauţie. În caz contrar,
există riscul producerii unui incendiu sau a unui şoc
electric.
■ Nu utilizaţi niciodată alcool, benzen, diluant, spray-
uri cu aerosoli sau alte substanţe foarte inflamabile
în apropierea scanerului.
■ Nu tăiaţi, deterioraţi sau nu modificaţi cablul de
alimentare sau adaptorul de alimentare. Nu
aşezaţi obiecte grele pe cablul de alimentare sau
pe adaptorul de alimentare şi nu trageţi sau îndoiţi
excesiv cablul de alimentare.
■ Nu conectaţi niciodată cablul de alimentare dacă
aveţi mâinile ude.
■ Nu conectaţi scanerul la un prelungitor cu mai
multe prize.
■ Nu înnodaţi şi nu răsuciţi cablul de alimentare,
deoarece se pot produce incendii sau şocuri
electrice. La conectarea cablului de alimentare,
asiguraţi-vă că aţi introdus complet şi sigur
ştecărul în priză.
■ Nu utilizaţi alte cabluri de alimentare
de alimentare decât cele furnizate împreună cu
scanerul.
■ Nu încercaţi niciodată să demontaţi sau să
modificaţi în niciun fel scanerul.
■ Nu încercaţi să demontaţi sau să modificaţi în orice
fel adaptorul de alimentare, deoarece aceste
operaţiuni sunt periculoase şi se pot produce
incendii sau scurtcircuite.
■ Nu utilizaţi în apropierea scanerului spray-uri cu
aerosoli, inflamabile.
■ Când curăţaţi scanerul, OPRIŢI-L şi deconectaţi
cablul de alimentare de la sursa de alimentare.
■ Curăţaţi scanerul utilizând o cârpă umezită uşor
care a fost stoarsă bine. Nu utilizaţi niciodată
alcool, benzen, diluant pentru vopsea sau oricare
altă substanţă inflamabilă.
şi adaptoare
1
Înainte de utilizare
1-3
■ Dacă scanerul emite sunete ciudate sau fum,
ATENŢIE
căldură sau mirosuri neobişnuite, ori dacă
scanerul nu funcţionează sau dacă se
înregistrează alte anomalii atunci când utilizaţi
dispozitivul, OPRIŢI-L imediat şi scoateţi ştecărul
din priză. Apoi, pentru informaţii suplimentare,
contactaţi reprezentantul local autorizat Canon
sau departamentul de service.
■ Nu scăpaţi scanerul şi nu îl supuneţi unor impacturi
sau şocuri puternice. În cazul în care scanerul se
defectează, OPRIŢI-L imediat şi scoateţi ştecărul
din priză. Apoi, pentru depanare, contactaţi
reprezentantul local autorizat Canon sau
departamentul de service.
■ Înainte de a muta scanerul, asiguraţi-vă că este
OPRIT şi că aţi scos ştecărul din priză.
■ Nu instalaţi scanerul pe o suprafaţă instabilă sau
înclinată sau într-o zonă expusă unor vibraţii
excesive, deoarece acestea pot determina
căderea scanerului şi vătămarea corporală
a persoanelor implicate sau deteriorarea
scanerului.
■ Nu blocaţi orificiile de ventilare. Aceasta ar putea
duce la supraîncălzirea scanerului, existând riscul
de producere a unor incendii.
■ Nu aşezaţi niciodată pe scaner obiecte mici de
metal, de exemplu capse, agrafe de hârtie sau
bijuterii. Aceste articole pot cădea în scaner şi pot
provoca incendii sau şocuri electrice. În cazul în
care obiecte de acest gen cad în scaner, OPRIŢI-L
imediat şi scoateţi ştecărul din priză. Apoi, pentru
depanare, contactaţi reprezentantul local autorizat
Canon sau departamentul de service.
■ Nu amplasaţi scanerul într-o locaţie cu umiditate
sau praf. Aceasta ar putea duce la producerea
unor incendii sau scurtcircuite.
■ Nu amplasaţi obiecte grele pe partea superioară
a scanerului, acestea pot cădea şi se pot răsturna,
provocând rănirea persoanelor implicate.
■ Nu utilizaţi scanerul cu o altă tensiune de
alimentare decât cea specificată de 120/220-240 V
CA. Aceasta ar putea duce la producerea unui
incendiu sau şoc electric.
■ Când deconectaţi cablul de alimentare, prindeţi-l
ferm de ştecăr. Nu trageţi direct de cablul de
alimentare, deoarece acesta acesta sau
conductoarele interne ale cablului se pot deteriora,
producând incendii sau scurtcircuite.
■ Păstraţi un spaţiu suficient în jurul cablului de
alimentare pentru a permite deconectarea facilă
a acestuia. Dacă sunt plasate obiecte în jurul
cablului de alimentare, nu îl veţi putea deconecta
în caz de urgenţă.
■ Aveţi grijă să nu vărsaţi apă sau substanţe
inflamabile (alcool, diluant, benzen etc.) în scaner,
deoarece se pot produce incendii sau şocuri
electrice.
■ Din motive de siguranţă, OPRIŢI alimentarea dacă
scanerul nu va fi folosit pentru o perioadă lungă de
timp, cum ar fi peste noapte. De asemenea, din
motive de siguranţă, OPRIŢI alimentarea,
deconectaţi adaptorul de alimentare de la scaner
şi scoateţi cablul de alimentare din priză, dacă
dispozitivul nu va fi utilizat pentru un interval de
timp nedeterminat, de exemplu pe perioada
sărbătorilor.
■ Nu purtaţi haine largi sau bijuterii care se pot
prinde în scaner în timpul utiliză
Aceasta ar putea cauza accidentări. Aveţi foarte
mare grijă la cravate şi la părul lung. n cazul în care
sunt prinse obiecte în scaner, deconectaţi imediat
cablul de alimentare pentru a opri scanerul.
■ Aveţi grijă când aşezaţi hârtia în scaner şi când
îndepărtaţi hârtia blocată. Există pericolul unor
tăieturi la mână cu marginea unei coli de hârtie.
rii acestuia.
1-4
❏ Despre senzorul de amprente (numai
pentru ScanFront 300P)
● Următoarele acţiuni pot deteriora senzorul sau pot
cauza funcţionarea defectuoasă a acestuia:
–Scăparea unui obiect pe senzorul de amprente
sau supunerea lui, în orice alt mod, la un impact
puternic
– Zgârierea suprafeţei senzorului de amprente
sau înţeparea acestuia cu un obiect ascuţit
–Apăsarea unui obiect tare, cum ar fi o unghie,
sau un obiect din metal pe senzorul de amprente
– Atingerea senzorului de amprente cu mâinile
murdare
– Plasarea unui autocolant pe suprafaţa
senzorului de amprente sau acoperirea
suprafeţei cu cerneală sau cu altă substanţă
● Dacă autentificarea amprentei eşuează frecvent
este posibil ca senzorul de amprente să fie
murdar. Curăţaţi în mod regulat suprafaţa
senzorului de amprente.
● Atunci când curăţaţi suprafaţa senzorului de
amprente, utilizaţi o cârpă uscată, moale, pentru
a şterge murdăria de pe suprafaţă.
● Nu utilizaţi obiecte ascuţite pentru a îndepărta
murdăria care se acumulează în jurul senzorului
de amprente. Acest lucru ar putea cauza
funcţionarea defectuoasă a senzorului de
amprente.
● Atingerea senzorului de amprente dacă sunteţi
încărcat cu electricitate statică poate cauza
funcţionarea defectuoasă a scanerului sau
a senzorului de amprente. Înainte de a atinge
senzorul de amprente, descărcaţi orice
electricitate statică prin atingerea unei bucăţi de
metal. Aveţi o grijă deosebită în timpul perioadelor
uscată, cum ar fi iarna, când probabilitatea de a fi
încărcaţi cu electricitate statică este mai mare.
❏ Depunerea la deşeuri
● Înainte de a arunca scanerul, porniţi-l pentru a vă
asigura că toate datele înregistrate au fost şterse.
● Când doriţi să aruncaţi scanerul, aveţi grijă să
urmaţi legile şi ordonanţele locale sau să
consultaţi vânzătorul care v-a vândut scanerul.
1
Înainte de utilizare
1-5
2. Denumirile şi funcţiile componentelor
Numele şi funcţiile componentelor scanerului ScanFront 300/300P sunt prezentate mai jos.
❏ Partea frontală şi tavă de alimentare şi de evacuare a documentelor
햴 Unitate panou
Deschideţi-l atunci când apare un blocaj de hârtie sau când
efectuaţi întreţinerea. (Consultaţi pag. 2-10.)
햵 Panou tactil
Atingeţi acest ecran pentru a utiliza ScanFront.
햶 Mâner de blocare
Blochează unitatea panou. Trageţi mânerul spre dvs.
pentru a debloca unitatea panou. (Consultaţi pag. 2-10.)
햷 Ghidaje de document
Reglaţi-le în funcţie de lăţimea documentului. (Consultaţi
pag. 2-6.)
햸 Tavă de alimentare a documentelor
Plasaţi documentele aici. (Consultaţi pag. 2-4.)
햹 Port USB (Faţă)
Conectaţi un dispozitiv de memorie USB compatibil cu
USB1.1/Hi-Speed USB2.0, tastatură USB sau mouse
USB.
햺 Comutator de alimentare
Utilizaţi-l pentru a PORNI alimentarea. (Consultaţi
pag. 3-3.)
* Utilizaţi butonul de OPRIRE a alimentării de pe panoul tactil
햲 Extensie tavă
Deschideţi această extensie pentru a preveni căderea
documentelor scanate.
햳 Tavă de evacuare a documentelor
Deschideţi-o atunci când utilizaţi ScanFront. Dacă
documentele scanate au tendinţa de a se ondula în tava de
evacuare a documentelor, înlăturaţi tava cu totul.
(Consultaţi pag. 2-4.)
pentru a OPRI alimentarea.
햻 Mâner de selectare a alimentării
Folosiţi acest mâner pentru a modifica modul în care sunt
alimentate documentele. (Consultaţi pag. 2-5.)
햽 Led de alimentare
Se aprinde când alimentarea este PORNITĂ. (Consultaţi
pag. 3-3.)
햾 Senzor de autentificare amprentă (Disponibil numai
cu ScanFront 300P)
Acest senzor de amprente este pentru înregistrarea şi
autentificarea amprentei. (Consultaţi pag. 2-11.)
1-6
❏ Parte laterală şi din spate
햿 Port USB (stânga spate)
Conectaţi un dispozitiv de memorie USB compatibil cu
USB1.1/Hi-Speed USB2.0, tastatură USB sau mouse USB.
헀 Conector alimentare (24 VCC)
Conectaţi ştecărul adaptorului CA furnizat.
헁 Slot Kensington
Acesta este un slot anti-furt ce permite conectarea unui lanţ
sau a unei încuietori pentru a preveni furtul.
헂 Comutator service
Acesta este un comutator service. Nu introduceţi obiecte în
această gaură.
헃 Port LAN (RJ-45)
Conectaţi un cablul de reţea compatibil cu RJ-45 (10BaseT/100Base-TX).
헄 Port USB (dreapta spate)
Conectaţi un dispozitiv de memorie USB compatibil cu
USB1.1/Hi-Speed USB2.0, tastatură USB sau mouse
USB.
ScanFront poate scana documente ce variază ca dimensiune de la cărţi de vizită la Legal/A4.
În funcţie de metoda de alimentare utilizată este posibil să alimentaţi documente ce au următoarele dimensiuni şi grosimi.
❏ Hârtie simplă
Dimensiune
Lăţime: 50,8 mm – 216 mm
Lungime: 53,9 mm – 355,6 mm
(până la 1.000 mm în modul Long Document
(Document lung))
Grosime pentru ACTIVARE Page Separation
(Separare pagini)
între 52 g/m
Grosime pentru DEZACTIVARE Page Separation
(Separare pagini)
între 40 g/m
Pentru a putea fi scanat, un document trebuie să îndeplinească
următoarele criterii:
• Atunci când scanaţi un document cu mai multe pagini, paginile
trebuie grupate astfel încât să fie de aceeaşi dimensiune,
grosime şi greutate. Scanarea simultană a unor tipuri diferite
de hârtie poate cauza blocarea scanerului.
• Asiguraţi-vă întotdeauna că cerneala de pe document s-a
uscat înainte de a-l scana. Scanarea documentelor pe care nu
s-a uscat încă cerneala poate murdări cilindrii sau sticla de
scanare, poate cauza apariţia liniilor sau a petelor pe imagini
sau a murdăriei pe alte documente.
•Curăţaţi întotdeauna cilindrii sau sticla de scanare după
scanarea unui document scris cu creion. Scanarea
documentelor scrise cu un creion poate murdări cilindrii sau
sticla de scanare, poate cauza apariţia liniilor pe imagini sau
amurdăriei pe alte documente.
• Când scanaţi un document cu două feţe tipărit pe hârtie
subţire, imaginea de pe una dintre feţe poate apărea şi pe
cealaltă faţă. Ajustaţi luminozitatea în condiţiile de scanare
înainte de a scana un document.
2
– 209 g/m
2
– 209 g/m
2
2
•Reţineţi că scanarea următoarelor tipuri de documente poate
cauza blocarea hârtiei sau funcţionarea defectuoasă. Pentru
a scana un astfel de document, faceţi o fotocopie
a documentului şi apoi scanaţi fotocopia.
Documente cu
încreţituri sau cute
Documente ondulateHârtie cretată
Documente rupte
Documente cu agrafe
sau capse
Indigo
Hârtie extrem de
subţire,
transparentă
Documente cu găuri
pătrate perforate
❏ Carte de vizită
Dimensiune
Lăţime: 50,8 mm şi mai mult
Lungime: 53,9 mm şi mai mult
Grosime
300 g/m2 şi mai puţin
•Dacă teancul de cărţi de vizită plasat nu este alimentat
corespunzător, reduceţi numărul cărţilor de vizită.
• Uneori, cărţile de vizită pot fi aşezate în ordine greşită când
sunt evacuate, în funcţie de dimensiunea şi grosimea
acestora şi de orientarea în care au fost încărcate.
2-2
❏ Card
IMPORTANT
Dimensiune
53,9 × 85,5 mm (Conform cu standardele ISO)
Grosime
0,76 mm şi mai puţin
Orientarea de introducere
Poziţie peisaj
• Introduceţi cardurile unul câte unul.
•Acordaţi atenţie la introducerea cardurilor pentru a evita
deteriorarea acestora.
2
Manevrarea
2-3
2. Pregătirea scanerului
Sugestie
Sugestie
Atunci când plasaţi un document în scaner, trageţi tava de evacuare cu documente în aşa încât să corespundă dimensiunii
documentului şi, apoi, mutaţi mânerul de selectare a alimentării în poziţia corespunzătoare cu metoda de alimentare dorită
(ACTIVARE sau DEZACTIVARE Page Separation (Separare pagini)) pentru document.
❏ Pregătirea tăvii de alimentare şi
evacuare a documentelor
Pregătiţi tăvile conform cu tipul documentului.
1. Deschideţi tava de alimentare cu documente 햲.
2. Deschideţi tava de evacuare a documentelor 햳.
Dacă documentele ce ies se ondulează în tava de evacuarea,
mai ales atunci când scanaţi documente subţiri, înlăturaţi tava
de evacuare.
Pentru a înlătura tava de evacuare a documentelor, apăsaţi pe
ambele părţile din ilustraţie ale tăvii, în direcţia săgeţilor 햲 şi
trageţi-o afară 햳.
Deschideţi prelungirea tăvii centrale atunci când ies documente
ce pot cădea din tavă.
2-4
Pentru a ataşa din nou tava de evacuare, introduceţi
protuberanţele de pe ambele părţi ale tăvii în găurile din scaner.
După conectarea tăvii, asiguraţi-vă că aceasta este ataşată
bine.
❏ Mâner de selectare a alimentării
IMPORTANT
IMPORTANT
Mâner de selectare
aalimentării
ACTIVARE Page
Separation (Separare
pagini)
DEZACTIVARE Page
Separation (Separare
pagini)
Memorie USB
Schimbaţi poziţia mânerului la metoda dorită de
alimentare pentru document.
ACTIVARE Page Separation (Separare pagini)
Mutaţi mânerul în jos pentru a separa teancul de
documente pagină cu pagină pentru a alimenta
documentele în mod continuu.
DEZACTIVARE Page Separation (Separare pagini)
Mutaţi mânerul în sus pentru a alimenta documente cu mai
multe pagini ataşate împreună, cum ar fi facturi, pagină cu
pagină fără a separa paginile.
❏ Port USB
Puteţi introduce un dispozitiv de memorie USB pentru
stocarea fişierelor de imagini.
2
Manevrarea
De asemenea, puteţi conecta o tastatură USB şi un mouse
USB pentru a utiliza ScanFront.
Mutarea mânerului în sus (DEZACTIVARE Page Separation
(Separare pagini)) şi apoi scanarea unui teanc de documente
va cauza alimentarea paginilor multiple în acelaşi timp.
• Scanerul nu va porni dacă îl PORNIŢI în timp ce este introdus
un dispozitiv de memorie USB. Introduceţi dispozitivul de
memorie USB după pornirea scanerului şi afişarea ecranului
principal.
• Utilizaţi o memorie USB care nu este protejată la scriere. Dacă
memoria USB este protejată la scriere, datele nu pot fi scrise
pe memoria USB.
• Acest scaner nu suportă memorii USB prevăzute cu securitate
prin parolă, criptare a datelor sau alte funcţii decât stocarea
datelor.
• Asiguraţi-vă că memoria USB are spaţiu suficient pentru
a stoca imaginile.
2-5
3. Amplasarea documentelor
Atunci când amplasaţi documente în scaner, plasaţi-le cu faţa în jos în tavă şi cu marginea de sus a documentului la partea de jos
atăvii.
❏ Plasarea unui document
Urmaţi procedura de mai jos pentru a plasa un document.
1. Ajustaţi dispozitivele de ghidare ale documentului în
aşa fel încât să fie mai largi decât lăţimea
documentului.
2. Ventilaţi documentul pentru a aranja paginile în aşa
fel încât marginea superioară a primei pagini să fie
cea mai de jos.
3. Plasaţi documentul cu faţa în jos şi cu marginea de
sus la partea de jos a tăvii.
4. Reglaţi dispozitivele de ghidare pentru a se potrivi la
lăţimea documentului.
2-6
IMPORTANT
Asiguraţi-vă că stivele de documente amplasate în tava de
IMPORTANT
Sugestie
IMPORTANT
Marcaj încărcare
alimentare nu depăşesc dispozitivele de ghidare
a documentelor.
• La plierea unui document, aliniaţi marginile din stânga şi
dreapta pentru a crea o linie de pliere dreaptă şi ascuţită. În
caz contrar, documentul se poate bloca sau imaginea nu va fi
aliniată corect.
• Linia de pliere în sine nu va fi scanată. Vă rugăm să ţineţi cont
de acest lucru, dacă un anumit conţinut precum fotografii,
scheme sau text este întins şi pe linia de pliere.
• Pentru scanare Folio, poate fi utilizat doar modul de
DEZACTIVARE Page Separation (Separare pagini).
Amplasaţi documentele unul câte unul.
• Reglaţi ghidajele de document pentru a se potrivi la lăţimea
documentului. În caz contrar, imaginea poate fi scanată în
poziţie înclinată sau deplasată.
2
Manevrarea
Numărul de coli pe care le puteţi amplasa în scaner o dată
variază în funcţie de dimensiunea hârtiei, în modul următor.
Dimensiune Legal/A4 sau mai mică:
50 coli (stivă cu o grosime de 5 mm) sau mai puţin
Dimensiuni mai mari decât Legal/A4:
30 coli (stivă cu o grosime de 3 mm) sau mai puţin
❏ Amplasarea unui document împăturit
Folio Scan (Scanare folio) vă permite să scanaţi
documente care au o dimensiune mai mare decât Legal/A4
şi, drept urmare, nu încap în alimentatorul de documente.
(Dimensiunea maximă este 279,4 mm x 431,8 mm/A3.)
Pentru a utiliza funcţia, pliaţi documentul în jumătate pe
lungime şi amplasaţi-l în alimentatorul de documente.
ScanFront 300/300P va scana ambele părţi si va combina
imaginile scanate în una singură.
• La scanarea unor documente împăturite, comutaţi mânerul de
selectare a alimentării la DEZACTIVARE. (Consultaţi
pag. 2-5.)
• La amplasarea documentelor împăturite, amplasaţi
documentul în scaner, astfel încât linia de pliere să se afle în
partea dreaptă. Partea documentului împăturit orientată spre
dumneavoastră va deveni partea dreaptă a imaginii
combinate.
• La scanarea unui document împăturit în jumătate, setaţi
[Scanning Side] [Faţă scanare] la [Folio].
• Dimensiunea maximă pentru imagini combinate este A3. La
scanarea unui document împăturit care are o altă dimensiune
decât formatele standard, setaţi [Page Size] [Dimensiune
pagină] la [Auto size] [Dimensiune automată].
• La scanarea unui document care este împăturit în jumătate,
setaţi [Resolution (dpi)] [Rezoluţie (dpi)] la 300 dpi sau mai
puţin.
• La scanarea unui document care este pliat în jumătate, funcţia
[Double feed detection by Ultrasonic] [Detectarea dublei
alimentări prin ultrasunete] nu poate fi utilizată.
❏ Amplasarea unui document lung
Puteţi scana documente cu o lungime de până la 1.000 mm.
• La scanarea unui document lung, setaţi [Page Size]
[Dimensiune pagină] la [Auto size (Long)] [Dimensiune
automată (Lung)].
• La scanarea unui document lung, setaţi [Resolution (dpi)]
[Rezoluţie (dpi)] la 200 dpi sau mai puţin.
•Nu puteţi seta [Scanning Side] [Faţă scanare] la [Folio] atunci
când scanaţi un document lung.
2-7
❏ Plasarea unui card
IMPORTANT
ATENŢIE
Mâner de
blocare
Când doriţi să scanaţi un card, urmaţi procedura de mai jos
pentru a plasa un card.
1. Mutaţi în sus mânerul de selectare a alimentării
(DEZACTIVARE).
Atunci când scanaţi carduri, setaţi mânerul de selectare
a alimentării la DEZACTIVARE şi asiguraţi-vă că scanaţi
cardurile unul câte unul.
2. Reglaţi dispozitivele de ghidare pentru a se potrivi la
lăţimea cardului.
3. Plasaţi cardul cu faţa în jos şi cu marginea de sus la
partea de jos a tăvii.
• Este posibil ca un card plasat în tava de alimentare cu
documente în poziţia de orientare vedere să nu iasă corect din
cauză că o încărcare este plasată pe el în timpul alimentării.
În plus, înlăturarea unui card ce a cauzat o eroare de
alimentare poate deteriora cardul, aşa că asiguraţi-vă că aţi
introdus corect cardul.
•Trageţi mânerul de blocare şi deschideţi unitatea panou
înainte de a înlătura un card plasat. Introducerea degetelor în
scaner în timp ce unitatea panou este închisă poate provoca
răni.
2-8
4. Curăţarea unui blocaj de hârtie sau a unei erori de alimentare dublă
Sugestie
Sugestie
Atunci când este detectat un blocaj de hârtie sau o eroare de alimentare dublă, alimentare şi scanarea se opresc.
1. Verificaţi mesajul afişat.
Dacă este detectat un blocaj de hârtie sau o eroare de
alimentare dublă la prima pagină a documentului, va
apărea următorul mesaj.
Dacă este detectat un blocaj de hârtie sau o eroare de
alimentare dublă la mijlocul documentului, va apărea
următorul mesaj.
2
Manevrarea
•Dacă apăsaţi pe [Complete] [Complet], afişajul revine la
ecranul anterior.
•Dacă doriţi să continuaţi scanarea, resetaţi documentul
înainte de a trece la operaţiile pe ecran. Apăsaţi [Continue]
[Continuare] pentru a relua scanarea.
•Dacă apăsaţi pe [Abort] [Renunţare], imaginile scanate sunt
anulate, şi afişajul revine la ecranul anterior.
•Dacă doriţi să continuaţi scanarea, curăţaţi prima dată
documentul, înainte de a atinge ecranul. După ce resetaţi
document curăţat, apăsaţi [Continue] [Continuare] pentru
a relua scanarea.
•Dacă apăsaţi pe [Complete] [Complet], imaginile scanate sunt
salvate până când blocajul de hârtie sau eroare de alimentare
dublă este ştearsă ţi scanarea se încheie. Afişajul se mută la
ecranul de trimitere.
2-9
IMPORTANT
Atunci când mesajul de mai sus este afişat şi scanerul trece în
ATENŢIE
IMPORTANT
Mâner de
blocare
modul Low Power (Consum redus de energie), se renunţa la
toate datele scanate până la acel punct. (Consultaţi pag. 3-3.)
2. Înlăturaţi documentele scanate din tava de evacuare
a documentelor şi, de asemenea, orice documente
rămase în tava de alimentare cu documente.
3. Trageţi mânerul de blocare spre dvs. şi apoi
deschideţi complet unitatea panou.
Mişcarea de deschidere/închidere a unităţii panou este
conectată la mişcarea sus/jos a tăvii de evacuare
a documentelor. Nu apăsaţi pe tava de evacuare
a documentelor atunci când deschideţi unitatea panou.
4. Trageţi documentul blocat în direcţia în care pare cel
mai uşor de înlăturat.
5. Închideţi unitatea panou şi apoi plasaţi din nou
documentul.
6. Apăsaţi [Continue] [Continuare] pentru a relua
scanarea.
•Dacă erorile de alimentare dublă apar în mod repetat, reduceţi
numărul de foi pe care le plasaţi în tava de alimentare cu
document până la aproximativ 10.
• Cauzele frecvente ale blocajelor de hârtie sau ale erorilor de
dublă alimentare sunt un cilindru de alimentare murdar sau
uzat sau documente prinse împreună ca rezultat al
electricităţii statice.
Dacă cilindrul de alimentare este murdar, curăţaţi-l. Dacă
blocajele de hârtie sau erorile de alimentare dublă continuă să
apară şi după curăţarea acestora, cumpăraţi un Set de
înlocuire a cilindrilor şi înlocuiţi cilindrii (cilindrul de alimentare
şi de întârziere) şi ghidajele de ţinere a documentelor.
2-10
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.