Перед использованием проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных
ниже комплектующих.
Если что-либо отсутствует, обращайтесь по месту приобретения камеры.
КамераАккумулятор
Ремень для запястья
WS-DC11
SX280 HS
DIGITAL CAMERA
Solution Disk*
(Компакт-диск)
* Содержит программное обеспечение (= 2 1 ).
•Карта памяти не входит в комплект поставки (=
NB-6L
Начало работыГарантийный талон Canon
Интерфейсный кабель
IFC-400PCU
2 ).
Зарядное устройство
CB-2LY/CB-2LYE
на русском языке
Поддерживаемые карты памяти
Могут использоваться указанные ниже карты памяти (продаются отдельно), независимо
от их емкости.
• Карты памяти SD*
• Карты памяти SDHC*
• Карты памяти SDXC*
SX270 HS
• Карты Eye-Fi
* Карты, соответствующие стандартам SD. Однако работа с данной камерой проверена не для всех
карт памяти.
О картах Eye-Fi
Это изделие может не поддерживать все функции карты Eye-Fi (в том числе беспроводную передачу). При возникновении проблем при работе с картой Eye-Fi, пожалуйста,
проконсультируйтесь с производителем карты.
Также имейте в виду, что во многих странах и регионах для пользования картой Eye-Fi
требуется специальное разрешение, без которого ее применение запрещено. Для
выяснения того, разрешено ли применение данной карты в данном регионе, пожалуйста,
проконсультируйтесь с производителем карты.
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
2
Предварительные замечания и юридическая
информация
• Сначала снимите и проверьте несколько тестовых снимков, чтобы убедиться в правиль-
ности их записи. Обратите внимание на то, что компания Canon Inc., ее филиалы
и дочерние компании, а также дистрибьюторы не несут никакой ответственности
за любой ущерб, обусловленный какой-либо неисправностью камеры и ее принадлежностей (включая карты памяти), приводящей к сбою в записи изображения или
к записи изображения не тем способом, на который рассчитан аппарат.
• Изображения, снятые камерой, предназначены для личного использования. Не произ-
водите несанкционированную съемку, нарушающую законы об охране авторских прав,
и обратите внимание, что фотосъемка даже для личного использования, производимая
на представлениях и выставках, а также в некоторых коммерческих ситуациях, может
нарушать авторские права или другие юридические права.
• Условия гарантии на камеру см. в гарантийном талоне Canon на русском языке,
входящем в комплект поставки камеры. Контактную информацию службы поддержки
клиентов компании Canon см. в гарантийном талоне Canon на русском языке.
• Хотя жидкокристаллический монитор изготавливается с использованием высоко пре-
ци зионных технологий и более 99,99% пикселов соответствуют техническим требо ваниям, в редких случаях отдельные пикселы могут иметь дефекты или отображаться
в виде красных или черных точек. Это не свидетельствует о повреждении камеры
и не влияет на записываемые изображения.
• Для защиты от царапин во время транспортировки ЖК-монитор может быть закрыт
тонкой пластиковой пленкой. В таком случае перед началом использования камеры
удалите пленку.
• При длительном использовании камеры она может стать теплой. Это не является
признаком неисправности.
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
3
Названия компонентов и условные обозначения
Микрофон
Лампа
Объектив
Рычаг зумирования
Съемка:
< i (положение телефото)>/
<j (широкоугольное положение)>
Воспроизведение:
< k (увеличение)>/<g (индекс)>
Кнопка ON/OFF
Кнопка спуска затвора
SX280 HS
Область антенны Wi-Fi
SX280 HS
Антенна GPS
Вспышка
Громкоговоритель
Штативное гнездо
Крышка адаптера постоянного тока
Крышка гнезда карты памяти/отсека
элементов питания
Крепление ремня
• Режимы съемки, а также значки и текст, отображаемые на экране, указываются
в скобках.
•
: Важные сведения, которые следует знать
•
: Примечания и советы для квалифицированного использования камеры
• =xx: Страницы со связанной информацией (в этом примере символы «xx» означают
номер страницы)
• Инструкции данного Руководства относятся к камере с настройками по умолчанию.
• Для удобства все поддерживаемые карты памяти обозначаются просто как «карта
памяти».
• Вкладки над заголовками указывают, используется ли функция для фотографий,
для видеофильмов или как для фотографий, так и для видеофильмов.
Фотографии
Видеофильмы
: Указывает, что функция используется при съемке или просмотре
фотографий.
: Указывает, что функция используется при съемке или просмотре
видеофильмов.
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
4
Экран (ЖК-монитор)
Разъем AV OUT (Аудио/видеовыход)/
DIGITAL
Разъем HDMI
Диск установки режима
Кнопка <1 (Воспроизведение)>
Диск управления
Кнопка <e (Макро)>/<f (Ручная
Поворот диска управления – это один из спосо бов
задания параметров, перехода между изобра жениями и выполнения прочих операций. Большинство таких операций можно также выполнить
• В данном Руководстве значки служат для обозначения кнопок и дисков камеры,
на которые эти значки нанесены или на которые они похожи.
• Значками обозначаются следующие кнопки и органы управления камеры.
<o> Кнопка «Вверх» на задней панели <p> Кнопка «Вниз» на задней панели
<q> Кнопка «Влево» на задней панели <r> Кнопка «Вправо» на задней панели
<5> Диск управления на задней панели
• Функции, различающиеся в зависимости от модели камеры, обозначаются следую-
щими значками:
: Функции и меры предосторожности только для модели PowerShot SX280 HS.
SX280 HS
: Функции и меры предосторожности только для модели PowerShot SX270 HS.
SX270 HS
• Во всех пояснениях из данного Руководства используются примеры экранов и иллюс-
трации для модели PowerShot SX280 HS.
с помощью кнопок <o><p><q><r>.
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Сохранение изображений в компьютере ................................................................... 24
SX280 HS
Использование функций Wi-Fi
Отправка изображений в смартфон ........................................................................130
Публикация изображений в Интернете .................................................................... 127
Отправка изображений в компьютер ....................................................................... 134
Меры предосторожности
• Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила
техники безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего обращения
с камерой.
• Рассматриваемые на последующих страницах меры предосторожности позволят исклю-
чить нанесение травм Вам и другим людям, а также избежать повреждения оборудования.
• Также обязательно изучите руководства, входящие в комплект поставки всех исполь-
зуемых Вами дополнительных принадлежностей.
Предостережение
• Запрещается применять вспышку в непосредственной близости от глаз людей.
Воздействие света повышенной интенсивности, испускаемого вспышкой, может привести
к ухудшению зрения. В частности, при съемке детей минимально допустимое расстояние
до ребенка составляет 1 м.
• Оборудование следует хранить в местах, недоступных для детей и подростков.
Ремень: попадание ремня на шею ребенка может привести к удушению.
• Используйте только рекомендованные источники питания.
• Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать изделие.
• Не допускайте падения изделия или сильных ударов по нему.
• Если изделие упало или каким-либо другим образом повреждено, во избежание
опасности получения травмы не дотрагивайтесь до его внутренних деталей.
• Если из изделия идет дым, ощущается посторонний запах или изделие работает
неправильно, немедленно прекратите использование изделия.
• Запрещается чистить изделие органическими растворителями, такими как спирт,
бензин или разбавитель для краски.
• Не допускайте контакта изделия с водой (например, морской) или другими
жидкостями.
Указывает на возможность серьезной травмы,
вплоть до смертельного исхода.
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
9
• Не допускайте попадания в камеру жидкостей или посторонних предметов.
Возможно поражение электрическим током или возгорание.
В случае попадания внутрь камеры жидкости или посторонних предметов немедленно
выключите камеру и извлеките из нее аккумулятор.
В случае намокания зарядного устройства отсоедините его от электрической розетки и
обратитесь к дистрибьютору камеры или в службу поддержки клиентов компании Canon.
• Пользуйтесь только рекомендованным аккумулятором.
• Не оставляйте аккумулятор рядом с открытым огнем и не бросайте его в огонь.
• Регулярно отсоединяйте кабель питания и сухой тканью удаляйте пыль и загряз-
нения, скапливающиеся на вилке, внутренних поверхностях электрической
розетки и на окружающих областях.
• Не беритесь за кабель питания влажными руками.
• При использовании оборудования следите, чтобы его мощность не превышала
номинальной нагрузочной способности электрической розетки или соедини тельных проводов. Не используйте оборудование с поврежденным кабелем или вилкой
питания, а также следите, чтобы вилка была полностью вставлена в розетку.
• Не допускайте соприкосновения металлических предметов (например, булавок
или ключей) с контактами или вилкой, а также загрязнения контактов или вилки.
Возможен взрыв или утечка электролита из аккумулятора и, как следствие, поражение
электрическим током или пожар. Это может привести к получению травмы и повреждению окружающей обстановки. Если при протечке аккумулятора вытекший из него
электролит попал в глаза, в рот, на кожу или на одежду, немедленно смойте его водой.
• Выключайте камеру в местах, в которых ее использование запрещено.
Излучаемые камерой электромагнитные волны могут мешать работе электронных приборов
или других устройств. Соблюдайте необходимую осторожность при исполь зовании камеры
в местах, в которых ограничено использование электронных устройств, например в самолетах или в медицинских учреждениях.
SX280 HS
• Не пытайтесь проигрывать прилагаемый компакт-диск (или диски) в проигрывателе,
не поддерживающем воспроизведение компакт-дисков с записанными данными.
При прослушивании через наушники громких звуков, возникающих при проигрывании
этих компакт-дисков в проигрывателях музыкальных компакт-дисков, возможно повреждение слуха. Кроме того, это может привести к повреждению громкоговорителей.
Предупреждение
• Держа камеру за ремень, соблюдайте осторожность, чтобы не допускать ударов
по камере, не подвергать ее чрезмерным механическим нагрузкам и тряске,
а также не допускать зацепления ремня за другие предметы.
• Будьте осторожны, чтобы не допускать ударов или сильного нажатия на объектив.
Это может привести к травме или к поломке камеры.
• Будьте осторожны, чтобы не допускать сильных ударов по экрану.
Если экран треснет, осколки могут стать причиной травмы.
• Следите, чтобы в процессе съемки не закрывать вспышку пальцами или одеждой.
Это может привести к ожогам или повреждению вспышки.
• Не используйте, не оставляйте и не храните изделие в следующих местах:
- под прямыми солнечными лучами;
- при температуре выше 40 °C;
- во влажных или пыльных местах.
В противном случае возможна протечка, перегрев или взрыв аккумулятора, и, в результате, поражение электрическим током, возникновение пожара или причинение ожогов
и других травм.
Высокая температура может привести к деформации корпуса камеры или зарядного
устройства.
• При длительном просмотре эффекты перехода между кадрами слайд-шоу
могут вызывать дискомфорт.
• Будьте осторожны, чтобы не прищемить палец при опускании вспышки.
Это может привести к травме.
Указывает на возможность травмы.
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
10
Предупреждение
Не направляйте камеру на яркие источники света (например, на солнце в ясный день).
•
В противном случае возможно повреждение датчика изображения.
• При использовании камеры на пляже или в ветреных местах не допускайте
попадания внутрь камеры пыли или песка.
• Не нажимайте на вспышку и не пытайтесь открыть ее силой.
Это может привести к неполадкам в работе изделия.
• При обычном использовании от вспышки может идти небольшой дымок.
Это вызвано тем, что из-за высокой интенсивности вспышки сгорают пыль и другие
посторонние материалы, попавшие на линзу вспышки. Во избежание перегрева
и повреждения вспышки удаляйте с нее грязь, пыль и другие посторонние материалы
с помощью ватной палочки.
• Если камера не используется, извлеките из нее аккумулятор и уберите его
на хранение.
Если оставить аккумулятор в камере, он может протечь и повредить камеру.
• Перед тем как выбросить аккумулятор, закройте его клеммы лентой или другим
изоляционным материалом.
Контакт с другими металлическими предметами может привести к возгоранию или
взрыву.
• Отключайте зарядное устройство от электрической розетки после завершения
зарядки или когда Вы не пользуетесь зарядным устройством.
• Во время зарядки не кладите на зарядное устройство никакие предметы, например
одежду.
Если устройство длительное время остается подключенным к электрической розетке, оно
может перегреться и деформироваться, что, в свою очередь, может привести к возгоранию.
• Не оставляйте аккумулятор в местах, доступных домашним животным.
Если животное укусит аккумулятор, возможна протечка, перегрев или взрыв аккумулятора и, в результате, возникновение пожара или причинение ущерба.
Указывает на возможность повреждения
оборудования.
• Не садитесь, если в кармане лежит камера.
В противном случае возможно возникновение неполадок или повреждение экрана.
• Убирая камеру в сумку, следите, чтобы твердые предметы не касались экрана
камеры.
• Не закрепляйте на камере никакие твердые предметы.
В противном случае возможно возникновение неполадок или повреждение экрана.
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
11
4
Основные операции
Содержит основные инструкции, от первоначальной подготовки
до съемки, воспроизведения и сохранения в компьютер.
Начальная подготовка ........................ 13
Опробование камеры .........................18
Использование программного
обеспечения .......................................21
Загружаемое программное
обеспечение .......................................25
Состав системы .................................... 29
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
12
Начальная подготовка
Выполните указанную ниже подготовку к съемке.
Закрепление ремня
Закрепите ремень.
Проденьте конец ремня через отверстие
для ремня (
ремня через петлю на продетом конце (
Как правильно держать камеру
Наденьте ремень на запястье.
Во время съемки прижмите локти к туловищу
инадежно держите камеру, чтобы исключить
ееперемещение. Если вспышка поднята,
некладите на нее пальцы.
), затем протяните другой конец
).
Зарядка аккумулятора
Перед использованием зарядите аккумулятор с помощью прилагаемого зарядного
устройства. Обязательно сначала зарядите аккумулятор, так как камера продается
с незаряженным аккумулятором.
1 Вставьте аккумулятор.
Совместив метки на аккумуляторе и заряд-
ном устройстве, установите аккумулятор, нажав
на него внутрь (
) и опустив ( ).
2 Зарядите аккумулятор.
CB-2LY: откройте контакты вилки ( ) и подклю-
CB-2LY
CB-2LYE
чите зарядное устройство к электрической
розетке (
CB-2LYE: подключите кабель питания к заряд-
ному устройству, затем подключите другой
конец кабеля к электрической розетке.
Индикатор зарядки загорается оранжевым
цветом, и начинается зарядка.
После завершения зарядки цвет индикатора
изменяется на зеленый.
).
3 Извлеките аккумулятор.
Отсоединив зарядное устройство от сети,
извлеките аккумулятор, нажав на него
) и вверх ( ).
внутрь (
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
13
• Для защиты аккумулятора и поддержания его оптимального состояния дли тель-
ность непрерывной зарядки не должна превышать 24 ч.
• В случае зарядных устройств, в которых используется кабель питания, запре-
щается подключать зарядное устройство или кабель питания к посторонним
предметам. Несоблюдение этого требования может привести к неполадкам
или повреждению изделия.
• Подробные сведения о времени зарядки, а также о количестве кадров и времени съемки
с полностью заряженным аккумулятором см. в разделе «Количество снимков/время съемки,
время воспроизведения» (=
• Заряженные аккумуляторы постепенно разряжаются, даже если они не используются.
Заряжайте аккумулятор в день использования (или непосредственно накануне).
• Зарядное устройство можно использовать в местах с напряжением сети переменного тока
100 – 240 В (50/60 Гц). Для электрических розеток другой формы используйте имеющиеся
в продаже переходники для вилки. Запрещается пользоваться электрическими трансформаторами, предназначенными для путешествий, так как они могут повредить аккумулятор.
190).
Установка аккумулятора и карты памяти
Установите прилагаемый аккумулятор и карту памяти (продается отдельно).
Обратите внимание, что перед использованием новой карты памяти (или карты памяти,
отформатированной в другом устройстве) необходимо отформатировать эту карту памяти
в данной камере (= 152).
1 Проверьте положение язычка защиты
от записи на карте памяти.
Запись на карты памяти с язычком защиты
от записи невозможна, если язычок находится
в положении блокировки (опущен вниз). Сдвиньте
язычок вверх до переключения со щелчком
в разблокированное положение.
2 Откройте крышку.
Сдвиньте крышку ( ) и откройте ее ( ).
3 Вставьте аккумулятор.
Нажимая на фиксатор аккумулятора в направ-
лении стрелки, вставьте аккумулятор в показанной ориентации и нажмите на него до фиксации
со щелчком.
Аккумулятор, вставленный в неправильной
ориентации, не фиксируется в правильном
положении. При установке аккумулятора обязательно проверяйте правильность его ориентации
КонтактыФиксатор
аккумулятора
и надежность фиксации.
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
14
4 Установите карту памяти.
Установите карту памяти в показанной ориен-
тации до фиксации со щелчком.
При установке карты памяти проверьте правиль-
ность ее ориентации. Установка карт памяти
в неправильной ориентации может привести
Контакты
к повреждению камеры.
5 Закройте крышку.
Опустите крышку ( ) и, прижимая крышку
вниз, сдвиньте ее до фиксации в закрытом
положении (
• Сведения о количестве кадров, которые можно записать на карту памяти, или о времени
видеозаписи на карту памяти см. в разделе «Количество снимков формата 4:3, которые
можно записать на карту памяти» (=
191).
).
Извлечение аккумулятора и карты памяти
Извлеките аккумулятор.
Откройте крышку и нажмите фиксатор акку-
мулятора в направлении стрелки.
Аккумулятор выдвинется вверх.
Извлеките карту памяти.
Нажмите на карту памяти до щелчка, затем
медленно отпустите ее.
Карта памяти выдвинется вверх.
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
15
Установка даты и времени
Если при включении камеры отображается экран [Дата/Время], установите правильные
дату и время, как указано ниже. Заданная таким образом информация записывается
в свойства снимаемых изображений и используется для управления изображениями
в соответствии с датой их съемки, а также для печати изображений с указанием даты.
Если требуется, можно также добавлять на фотографии отметку даты (= 5 6 ).
1 Включите камеру.
Нажмите кнопку ON/OFF.
Отображается экран [Дата/Время].
2 Установите дату и время.
Кнопками <q><r> выберите значение.
Кнопками <o><p> или диском <5> устано-
вите дату и время.
После завершения нажмите кнопку <m>.
3 Установите домашний часовой пояс.
Кнопками <q><r> или диском <5> выберите
свой домашний часовой пояс.
4 Завершите процесс настройки.
После завершения нажмите кнопку <m>.
После подтверждающего сообщения экран
настройки больше не отображается.
Чтобы выключить камеру, нажмите кнопку ON/OFF.
• Если дата, время и домашний часовой пояс не установлены, экран [Дата/Время]
будет отображаться при каждом включении камеры. Укажите правильную
информацию.
• Для установки летнего времени (перевода часов на 1 час вперед) выберите [] на шаге 2,
затем выберите [
] с помощью кнопок <o><p> или диска <5>.
Изменение даты и времени
Дата и время настраиваются следующим образом.
1 Откройте меню камеры.
Нажмите кнопку <n>.
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
16
2 Выберите пункт [Дата/Время].
Перемещая рычаг зумирования, выберите
вкладку [3].
Кнопками <o><p> или диском <5>
выберите пункт [Дата/Время], затем нажмите
кнопку <m>.
3 Измените дату и время.
Произведите настройку в соответствии с шагом 2
1 6 .
со =
Для закрытия меню нажмите кнопку <n>.
• После извлечения аккумулятора настройки даты и времени сохраняются в течение прибли-
зительно 3 недель за счет встроенного в камеру аккумулятора календаря (аккумулятор
резервного питания).
• Аккумулятор календаря заряжается приблизительно за 4 ч после установки заряженного
аккумулятора или подключения камеры к адаптеру переменного тока (продается отдельно,
157), даже если камера оставлена выключенной.
=
• Если аккумулятор календаря разряжен, при включении камеры отображается экран
[Дата/Время]. Для установки даты и времени выполните операции, приведенные на =
SX280 HS
• С помощью функции GPS возможно автоматическое обновление даты и времени (= 4 4 ).
1 6 .
Язык
Изменитетребуемымобразомязык.
1 Перейдите в режим воспроизведения.
Нажмите кнопку <1>.
2 Откройте экран настройки.
Нажмите кнопку <m> и, не отпуская ее, сразу
же нажмите кнопку <n>.
3 Установите язык.
Кнопками <o><p><q><r> или диском <5>
выберите язык, затем нажмите кнопку <m>.
После задания языка экран настройки больше
не отображается.
• Если на шаге 2 промежуток между нажатием кнопки <m> и кнопки <n> был
слишком большим, отображается текущее время. В таком случае нажмите кнопку <m>,
чтобы убрать индикацию времени, и повторите шаг 2.
• Язык для отображения текста на экране можно также изменить, нажав кнопку <n>
и выбрав пункт [Язык
] на вкладке [3].
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
17
ФотографииВидеофильмы
Опробование камеры
Следуйте этим инструкциям для включения камеры, съемки фотографий или видеофильмов и последующего их просмотра.
Съемка (Smart Auto)
Для полностью автоматического выбора оптимальных настроек для определенных
сюжетов просто позвольте камере определять объект и условия съемки.
1 Включите камеру.
Нажмите кнопку ON/OFF.
Отображается начальный экран.
2 Перейдите в режим [].
Поверните диск установки режима в положение
[].
Наведите камеру на объект. При определении
сюжета камера издает слабые щелкающие звуки.
В левом верхнем углу экрана отображаются
значки, обозначающие сюжет и режим стабилизации изображения.
Рамки, отображаемые вокруг любых опреде-
ленных объектов, указывают, что эти объекты
находятся в фокусе.
3 Выберите композицию кадра.
Для увеличения объекта переместите рычаг зуми-
рования в направлении символа <i> (положение телефото), а для уменьшения объекта
переместите этот рычаг в направлении символа
<j> (широкоугольное положение).
4 Произведите съемку.
Съемка фотографий
Сфокусируйтесь.
Слегка (наполовину) нажмите кнопку спуска
затвора. После завершения фокусировки камера
подает два звуковых сигнала и отображаются
рамки автофокусировки, указывающие области
изображения, находящиеся в фокусе.
При недостаточной освещенности автоматически
поднимается вспышка.
Произведите съемку.
Полностью нажмите кнопку спуска затвора.
Во время съемки слышен звук срабатывания
затвора; если вспышка поднята, при недостаточной освещенности она автоматически
срабатывает.
Держите камеру неподвижно, пока не закон-
чится звук срабатывания затвора.
Снимок отображается только до тех пор, пока
камера не будет снова готова к съемке.
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
18
Съемка видеофильмов
Запустите съемку.
нажмите кнопку видеосъемки. В начале съемки
Прошедшее время
камера подает один звуковой сигнал и отображается индикатор [
шего времени съемки.
Вверху и внизу экрана отображаются черные
полосы, и объект немного увеличивается.
Черные полосы обозначают области изображения, которые не записываются.
Рамки, отображаемые вокруг любых опреде-
ленных лиц, указывают, что эти лица находятся
в фокусе.
ЗАП] с указанием прошед-
После начала съемки отпустите кнопку
видеосъемки.
Завершите съемку.
Для завершения съемки еще раз нажмите
кнопку видеосъемки. При остановке съемки
камера подает два звуковых сигнала.
• Можно снять короткий видеофильм о проведенном дне (видеоподборка), просто снимая
фотографии. Когда диск установки режима находится в положении [
тически записывает видеоклип эпизода, непосредственно предшествующего каждому
кадру (гибридный автоматический режим (=
4 9 )).
], камера авто ма-
Просмотр
После съемки фотографий или видеофильмов их можно просмотреть на экране
в соответствии с приведенными ниже инструкциями.
1 Перейдите в режим воспроизведения.
Нажмите кнопку <1>.
Отображается последний снимок.
2 Просматривайте снимки.
Для просмотра предыдущего снимка нажмите
кнопку <q> или поверните диск <5> против
часовой стрелки. Для просмотра следующего
снимка нажмите кнопку <r> или поверните
диск <5> по часовой стрелке.
Для быстрого перехода между снимками нажи-
майте и удерживайте нажатыми кнопки <q><r>.
Для перехода в режим прокрутки экрана быстро
поверните диск <5>. В этом режиме для перехода между снимками поворачивайте диск <5>.
Для возврата в режим отображения одного
изображения нажмите кнопку <m>.
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
19
Видеофильмы обозначаются значком [].
Для воспроизведения видеофильмов переходите к шагу 3.
3 Запустите воспроизведение
видеофильмов.
Нажмите кнопку <m>, выберите значок [ ]
(кнопками <o><p> или диском <5>), затем
снова нажмите кнопку <m>.
Начинается воспроизведение, и после завершения
видеофильма отображается значок [
Для регулировки громкости используйте
кнопки <o><p>.
• Для переключения из режима воспроизведения в режим съемки наполовину нажмите
кнопку спуска затвора.
Обложка
Удаление изображений
Ненужные изображения можно выбирать и удалять по одному. Будьте осторожны при
удалении изображений, так как их невозможно восстановить.
1 Выберите изображение для удаления.
Кнопками <q><r> или диском <5> выберите
изображение.
2 Удалите изображение.
Нажмите кнопку <p>.
После появления запроса [Удалить?] кнопками
<q><r> или диском <5> выберите пункт
].
• Можно также удалить сразу все изображения (= 114).
[Удалить], затем нажмите кнопку <m>.
Текущее изображение удаляется.
Для отмены удаления кнопками <q><r> или
диском <5> выберите пункт [Отмена], затем
нажмите кнопку <m>.
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
20
SX280 HS
Использование программного обеспечения
Ниже приводится описание программного обеспечения с прилагаемого компакт-диска
DIGITAL CAMERA Solution Disk (= 2 ), включая инструкции по установке и по сохра-
нению изображений в компьютер.
Программное обеспечение
После установки программного обеспечения с этого компакт-диска можно выполнять
на компьютере следующие операции.
CameraWindow
Импорт изображений и изменение параметров камеры.
ImageBrowser EX
Управление изображениями: просмотр, поиск и систематизация.
Печать и редактирование изображений.
Функция автоматического обновления
Используя программное обеспечение, можно выполнить обновление до последней версии
и загрузить новые функции по Интернету (к некоторому программному обеспечению
это не относится). Для использования этой функции программное обеспечение должно
быть установлено на компьютер с подключением к Интернету.
• Для использования этой функции необходим доступ к Интернету, при этом
расходы на учетную запись поставщика услуг Интернета и плата за доступ
оплачиваются отдельно.
Руководства
Руководства в виде PDF-файлов можно загрузить из Интернета по следующему
URL-адресу:
http://www.canon.com/icpd/
Руководство пользователя камеры
Обращайтесь к этому руководству для более полного изучения работы камеры.
Руководство по программному обеспечению
Обращайтесь к этому руководству при работе с программным обеспечением.
Доступ к этому руководству возможен из справочной системы программного
обеспечения (исключая некоторое программное обеспечение).
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
21
Требования к системе
Программное обеспечение может использоваться на указанных ниже компьютерах.
WindowsMacintosh
Операционная
система*
Компьютер
Процессор
ОЗУ
ИнтерфейсыUSB и Wi-Fi
Свободное
пространство на
жестком диске
ДисплейРазрешение 1024 × 768 или выше
*1 Передача изображений в компьютер по соединению Wi-Fi поддерживается в ОС Windows 8,
Windows 7 SP1, Mac OS X 10.6.8, Mac OS X 10.7 или Mac OS X 10.8.2 либо более новой.
Информация о моделях компьютеров, совместимых с ОС Mac OS X 10.8, приводится на веб-сайте Apple.
*2
*3 Рекомендованные технические характеристики для воспроизведения видеофильмов []
в программе ImageBrowser EX.
*4 Включая Silverlight 5.1 (макс. 100 Мбайт). Дополнительно для ОС Windows XP необходимо устано-
вить платформу Microsoft .NET Framework версии 3.0 или выше (макс. 500 Мбайт). Установка может
занимать заметное время, в зависимости от производительности компьютера.
Windows 8
Windows 7 SP1
1
Windows Vista SP2
Windows XP SP3
Компьютер с одной из указанных выше операционных систем (предустановленной),
с портом USB и подключением к Интернету
Фотографии
1,6 ГГц или выше
Видеофильмы
Core i7 2,8 ГГц или более мощный*
Фотографии
Windows 8 (64-разрядная),
Windows 7 (64-разрядная): не менее 2 Гбайт
Windows 8 (32-разрядная),
Windows 7 (32-разрядная),
Windows Vista: Не менее 1 Гбайта
Windows XP: не менее 512 Мбайт
Не менее 440 Мбайт*
4
Mac OS X 10.6
Mac OS X 10.7
Mac OS X 10.8*
Фотографии
Mac OS X 10.7 – 10.8:
Core 2 Duo или более мощный
Mac OS X 10.6:
Core Duo 1,83 ГГц или более мощный
3
Видеофильмы
Core i7 2,8 ГГц или более мощный*
Фотографии
Mac OS X 10.7 – 10.8: не менее 2 Гбайт
Mac OS X 10.6: Не менее 1 Гбайта
Видеофильмы
не менее 2 Гбайт
Не менее 550 Мбайт*
2
3
4
• Новейшие требования к системе, включая поддерживаемые версии ОС, см. на веб-сайте
Canon.
Установка программного обеспечения
Для примера здесь используются ОС Windows 7 и Mac OS X 10.6.
С помощью функции автоматического обновления программного обеспечения можно
выполнить обновление до последней версии и загрузить новые функции по Интернету
(к некоторому программному обеспечению это не относится), поэтому программное
обеспечение следует устанавливать на компьютер с подключением к Интернету.
Что потребуется:
Компьютер
Интерфейсный кабель (=
Прилагаемый компакт-диск DIGITAL CAMERA Solution Disk (=
2 )
2 )
1 Установите компакт-диск в дисковод
компакт-дисков компьютера.
Установите прилагаемый компакт-диск (DIGITAL
CAMERA Solution Disk) (=
компакт-дисков компьютера.
На компьютере Macintosh после установки диска
дважды щелкните значок диска на рабочем столе,
чтобы открыть его, затем дважды щелкните
появившийся значок [
2 ) в дисковод
].
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
22
2 Запустите установку.
Щелкните мышью на варианте [Простая установка]
и следуйте инструкциям, выводимым на экран,
для завершения процесса установки.
3 При появлении сообщения, в котором
предлагается подключить камеру,
подключите камеру к компьютеру.
При выключенной камере откройте крышку ( ).
Возьмите меньший разъем прилагаемого интерфейсного кабеля (=
тации и полностью вставьте его в разъем
камеры (
).
Вставьте больший разъем интерфейсного
кабеля в USB-порт компьютера. Подробные
сведения об USB-подключениях компьютера
см. в руководстве пользователя компьютера.
2 ) в показанной ориен-
Обложка
4 Установите файлы.
Включите камеру и следуйте инструкциям,
выводимым на экран, для завершения процесса
установки.
Программное обеспечение подключится
к Интернету для обновления до последней
версии и загрузки новых функций. Установка
может занимать заметное время, в зависимости
от производительности компьютера и подключения к Интернету.
Нажмите кнопку [Готово] или [Перезагрузка]
на экране после установки и извлеките компактдиск, когда появится рабочий стол.
Выключите камеру и отсоедините кабель.
• В случае отсутствия подключения к Интернету действуют следующие ограничения.
-Экран из шага 3 не отображается.
-Некоторые функции могут не установиться.
• При первом подключении камеры к компьютеру производится установка драйверов, поэтому
изображения из камеры могут стать доступными только через несколько минут.
• При наличии нескольких камер, в комплект поставки которых входит программное обеспе-
чение ImageBrowser EX на прилагаемом компакт-диске, обязательно используйте каждую
камеру с прилагаемым к ней компакт-диском и выполните выводимые на экран инструкции
по установке для каждой камеры. Это обеспечит получение каждой камерой правильных
обновлений и новых функций с помощью функции автоматического обновления.
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
23
Сохранение изображений в компьютере
CameraWindow
Для примера здесь используются ОС Windows 7 и Mac OS X 10.6.
1 Подключите камеру к компьютеру.
Выполните шаг 3 из раздела «Установка
программного обеспечения» (=
подключить камеру к компьютеру.
2 Включите камеру, чтобы открыть
программу CameraWindow.
Для включения камеры нажмите кнопку <1>.
В случае Macintosh программа CameraWindow
открывается после установления соединения
между камерой и компьютером.
В случае ОС Windows следуйте приведенным
ниже шагам.
В открывшемся окне щелкните ссылку []
для изменения программы.
Выберите [Загрузка изображений из камеры
Canon, используя Canon CameraWindow], затем
нажмите кнопку [OK].
2 3 ), чтобы
Дважды щелкните значок [].
3 Сохраните изображения из камеры
в компьютер.
Нажмите кнопку [Импорт изображений из камеры],
затем [Импорт непереданных изображений].
Изображения сохраняются в компьютере в папке
«Изображения», в отдельных папках с датой
в качестве имени.
После сохранения изображений закройте прог-
рамму CameraWindow, выключите камеру, нажав
кнопку <1>, и отсоедините кабель.
Инструкции по просмотру изображений с помощью
компьютера см. в Руководстве по программному обеспечению (=
2 1 ).
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
24
• Если в Windows 7 не отображается экран из шага 2, щелкните значок [ ] на панели задач.
• Чтобы запустить программу CameraWindow в ОС Windows Vista или XP, нажмите [Загрузка
изображений из камеры Canon, используя Canon CameraWindow] на экране, отображаемом
при включении камеры на шаге 2. Если программа CameraWindow не открывается, щелкните
мышью меню [Пуск], выберите [Все программы] ► [Canon Utilities] ► [CameraWindow]
►
[CameraWindow].
• В случае компьютера Macintosh если после шага 2 не отображается программа CameraWindow,
щелкните значок [CameraWindow] на панели Dock (панель, появляющаяся в нижней части
рабочего стола).
• Хотя можно сохранить изображения на компьютер, просто подключив камеру к компьютеру
без использования программного обеспечения, при этом возникают следующие ограничения.
-После подключения камеры к компьютеру изображения могут стать доступными только
через несколько минут.
-Изображения, снятые в вертикальной ориентации, могут быть сохранены в горизонтальной
ориентации.
-Для изображений, сохраненных в компьютере, могут быть сброшены настройки защиты
изображений.
-В зависимости от версии операционной системы, используемого программного обеспе-
чения или размера файлов изображений возможно возникновение определенных проблем
при сохранении изображений или сведений об изображениях.
-Некоторые функции этого программного обеспечения (например, редактирования видео-
фильмов) могут быть недоступны.
SX280 HS
-Файлы журнала GPS (= 4 1 ) могут сохраняться неправильно.
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
25
SX270 HS
Загружаемое программное обеспечение
Ниже приводится описание программного обеспечения, доступного для загрузки с вебсайта Canon, включая инструкции по установке и по сохранению изображений в компьютер.
Программное обеспечение
После загрузки и установки программного обеспечения с веб-сайта Canon можно
выполнять на компьютере следующие операции.
CameraWindow
Импорт изображений и изменение параметров камеры.
ImageBrowser EX
Управление изображениями: просмотр, поиск и систематизация.
Печать и редактирование изображений.
• Необходим доступ к Интернету, при этом расходы на учетную запись постав-
щика услуг Интернета и плата за доступ оплачиваются отдельно.
Руководство по программному обеспечению
Обращайтесь к этому руководству при работе с программным обеспечением. Доступ
к этому руководству возможен из справочной системы программного обеспечения
(исключая некоторое программное обеспечение).
Требования к системе
Программное обеспечение может использоваться на указанных ниже компьютерах.
Операционная
система
Компьютер
Процессор
ОЗУ
ИнтерфейсыUSB
Свободное
пространство на
жестком диске
ДисплейРазрешение 1024 × 768 или выше
Информация о моделях компьютеров, совместимых с ОС Mac OS X 10.8, приводится на веб-сайте Apple.
*1
*2 Рекомендованные технические характеристики для воспроизведения видеофильмов []
в программе ImageBrowser EX.
*3 Включая Silverlight 5.1 (макс. 100 Мбайт). Дополнительно для ОС Windows XP необходимо устано-
вить платформу Microsoft .NET Framework версии 3.0 или выше (макс. 500 Мбайт). Установка может
занимать заметное время, в зависимости от производительности компьютера.
Windows 8
Windows 7 SP1
Windows Vista SP2
Windows XP SP3
Компьютер с одной из указанных выше операционных систем (предустановленной),
с портом USB и подключением к Интернету
Фотографии
1,6 ГГц или выше
Видеофильмы
Core i7 2,8 ГГц или более мощный*
Фотографии
Windows 8 (64-разрядная),
Windows 7 (64-разрядная):
не менее 2 Гбайт
Windows 8 (32-разрядная),
Windows 7 (32-разрядная),
Windows Vista: не менее 1 Гбайта
Windows XP: не менее 512 Мбайт
Не менее 440 Мбайт*
• Новейшие требования к системе, включая поддерживаемые версии ОС, см. на веб-сайте
Canon.
WindowsMacintosh
Mac OS X 10.6
Mac OS X 10.7
Mac OS X 10.8*
Фотографии
Mac OS X 10.7 – 10.8:
Core 2 Duo или более мощный
Mac OS X 10.6:
Core Duo 1,83 ГГц или более мощный
2
Видеофильмы
Core i7 2,8 ГГц или более мощный*
Фотографии
Mac OS X 10.7 – 10.8: не менее 2 Гбайт
Mac OS X 10.6: не менее 1 Гбайта
Видеофильмы
не менее 2 Гбайт
3
Не менее 550 Мбайт*
1
3
2
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
26
Установка программного обеспечения
Для примера здесь используются ОС Windows 7 и Mac OS X 10.6.
Что потребуется:
Компьютер
USB-кабель (со стороны камеры: Mini-B)
1 Загрузите программное обеспечение.
После подключения компьютера к Интернету
перейдите на страницу http://www.canon.com/icpd/.
Перейдите на сайт для своей страны или региона.
Загрузите программное обеспечение.
2 Запустите установку.
Откройте загруженный файл.
Щелкните мышью на варианте [Простая установка]
и следуйте инструкциям, выводимым на экран,
для завершения процесса установки.
Обложка
3 При появлении сообщения, в котором
предлагается подключить камеру,
подключите камеру к компьютеру.
При выключенной камере откройте крышку ( ).
Возьмите меньший разъем USB-кабеля в показанной ориентации и полностью вставьте его
в разъем камеры (
Вставьте больший разъем USB-кабеля в USB-
порт компьютера. Подробные сведения об USBподключениях компьютера см. в руководстве
пользователя компьютера.
).
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
27
4 Установите файлы.
Включите камеру и следуйте инструкциям,
выводимым на экран, для завершения процесса
установки.
Программное обеспечение подключится
к Интернету для обновления до последней
версии и загрузки новых функций. Установка
может занимать заметное время, в зависимости
от производительности компьютера и подключения к Интернету.
Нажмите кнопку [Готово] или [Перезагрузка]
на экране после установки.
Выключите камеру и отсоедините кабель.
• Используя программное обеспечение, можно выполнить обновление до последней версии
и загрузить новые функции по Интернету (к некоторому программному обеспечению это
не относится).
• При первом подключении камеры к компьютеру производится установка драйверов, поэтому
изображения из камеры могут стать доступными только через несколько минут.
• Так как состав и функции программного обеспечения зависят от модели камеры, при наличии
нескольких камер необходимо использовать каждую из них, чтобы выполнить обновление
до новейшей версии программного обеспечения для этой камеры.
Сохранение изображений в компьютере
Для примера здесь используются ОС Windows 7 и Mac OS X 10.6. Описание остальных
функций см. в справочной системе соответствующего программного обеспечения
(исключая некоторое программное обеспечение).
1 Подключите камеру к компьютеру.
Выполните шаг 3 из раздела «Установка
программного обеспечения» (=
подключить камеру к компьютеру.
2 7 ), чтобы
2 Включите камеру, чтобы открыть
программу CameraWindow.
Для включения камеры нажмите кнопку <1>.
В случае Macintosh программа CameraWindow
открывается после установления соединения
между камерой и компьютером.
В случае ОС Windows следуйте приведенным
ниже шагам.
В открывшемся окне щелкните ссылку []
для изменения программы.
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
28
CameraWindow
Выберите [Загрузка изображений из камеры
Canon, используя Canon CameraWindow], затем
нажмите кнопку [OK].
Дважды щелкните значок [].
3 Сохраните изображения из камеры
в компьютер.
Нажмите кнопку [Импорт изображений из камеры],
затем [Импорт непереданных изображений].
Изображения сохраняются в компьютере в папке
«Изображения», в отдельных папках с датой
в качестве имени.
После сохранения изображений закройте прог-
рамму CameraWindow, выключите камеру, нажав
кнопку <1>, и отсоедините кабель.
Инструкции по просмотру изображений с помощью
компьютера см. в Руководстве по программному
обеспечению (=
2 6 ).
Обложка
• Если в Windows 7 не отображается экран из шага 2, щелкните значок [ ] на панели задач.
• Чтобы запустить программу CameraWindow в ОС Windows Vista или XP, нажмите [Загрузка
изображений из камеры Canon, используя Canon CameraWindow] на экране, отображаемом
при включении камеры на шаге 2. Если программа CameraWindow не открывается, щелкните
мышью меню [Пуск], выберите [Все программы] ► [Canon Utilities] ► [CameraWindow]
►
[CameraWindow].
• В случае компьютера Macintosh если после шага 2 не отображается программа CameraWindow,
щелкните значок [CameraWindow] на панели Dock (панель, появляющаяся в нижней части
рабочего стола).
• Хотя можно сохранить изображения на компьютер, просто подключив камеру к компьютеру
без использования программного обеспечения, при этом возникают следующие ограничения.
-После подключения камеры к компьютеру изображения могут стать доступными только
через несколько минут.
-Изображения, снятые в вертикальной ориентации, могут быть сохранены в горизонтальной
ориентации.
-Для изображений, сохраненных в компьютере, могут быть сброшены настройки защиты
изображений.
-В зависимости от версии операционной системы, используемого программного обеспе-
чения или размера файлов изображений возможно возникновение определенных проблем
при сохранении изображений или сведений об изображениях.
-Некоторые функции этого программного обеспечения (например, редактирования видео-
фильмов) могут быть недоступны.
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
29
Состав системы
SX280 HS
Прилагаемые принадлежности
Ремень для запястья
WS-DC11
Питание
Адаптер
переменного тока
ACK-DC40
ВспышкаФутляр
Вспышка повышенной
мощности HF-DC2*
*1 Также продается отдельно.
*2 Также поддерживается вспышка повышенной мощности HF-DC1.
*3 Также предлагается оригинальная принадлежность Canon (интерфейсный кабель IFC-400PCU).
Аккумулятор
1
NB-6L*
Интерфейсный кабель IFC-400PCU*
Карта памятиУстройство чтения карт
HDMI-кабель HTC-100
Стереофонический аудио/видеокабель AVC-DC400ST
Водонепроницаемый
футляр WP-DC49
2
Зарядное устройство
CB-2LY/CB-2LYE*
Кабели
PictBridge-совместимые
1
1
принтеры Canon
DIGITAL
CAMERA
Solution Disk
Компьютер
Windows/
Macintosh
Телевизор/
видеосистема
SX270 HS
Прилагаемые принадлежности
Ремень для запястья
WS-DC11
ПитаниеКабели
Адаптер пере менного
тока ACK-DC40
ВспышкаФутляр
Вспышка повышенной
мощности HF-DC2*
Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности компании Canon.
Данное изделие оптимизировано для работы с оригинальными дополнительными принадлежностями
компании Canon.
Компания Canon не несет ответственности за любые повреждения данного изделия и/или несчастные
случаи, такие как возгорание и т.п., вызванные неполадками в работе дополнительных принадлежностей сторонних производителей (например, протечка и/или взрыв аккумулятора). Обратите в нимание,
что гарантия не распространяется на ремонт, связанный с неправильной работой дополнительных
принадлежностей сторонних производителей, хотя такой ремонт возможен на платной основе.
Обратите внимание, что их наличие зависит от региона, а выпуск некоторых принадлежностей может
быть прекращен.
Стереофонический аудио/видеокабель AVC-DC400ST
2
Аккумулятор
1
NB-6L*
Карта памятиУстройство чтения карт
USB-кабель (со стороны камеры: Mini-B)*
HDMI-кабель HTC-100
Водонепроницаемый
футляр WP-DC49
Зарядное устройство
CB-2LY/CB-2LYE*
Компьютер
Windows/
3
Macintosh
Телевизор/
видеосистема
PictBridge-совместимые
принтеры Canon
1
Обложка
Предварительные замечания
и юридическая информация
Содержание:
основные операции
Основные операции
Руководство по
расширенным операциям
Основные
1
сведения о камере
Использование
2
функции GPS
Автоматический/гибридный
3
автоматический режим
Другие режимы
4
съемки
Режим P
5
Режимы Tv, Av и M
6
Режим
7
воспроизведения
Функции Wi-Fi
8
Меню настройки
9
Принадлежности
10
Приложение
11
Алфавитный указатель
30
Loading...
+ 167 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.