Canon imageFORMULA DR-G2090 Service Manual [de]

Bedienungsanleitung
• Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
• Wenn Sie die Anleitung gelesen haben, bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
Internationales ENERGY STAR®-Programm für Bürogeräte
Als ENERGY STAR®-Partner bestätigt Canon Electronics Inc., dass dieses Gerät die ENERGY
®
STAR
-Richtlinien für Energieeffizienz erfüllt. Das ENERGY STAR internationales Programm, das Energieeinsparungen bei der Verwendung von Computern und anderen
Bürogeräten fördern soll. Das Programm unterstützt die Entwicklung und Verbreitung von Produkten mit Funktionen, die den Energieverbrauch effektiv reduzieren. Es ist ein offenes System, an dem Unternehmen freiwillig teilnehmen können. Die Zielprodukte sind Bürogeräte, wie z. B. Computer, Monitore, Drucker, Faxgeräte, Kopiergeräte und Scanner. In den teilnehmenden Staaten werden einheitliche Standards und Logos verwendet. Dieses Modell verfügt nicht über Einstelloptionen für die Energieverwaltung.
®
-Programm ist ein
Nur Europäische Union (und EEA).
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt gemäß der WEEE-Direktive (2002/96/EC) und nationalen Gesetzen nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt muss bei einer autorisierten
neuen, ähnlichen Produkts oder bei einer autorisierten Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten (EEE)) zurückgegeben werden. Die unsachgemäße Behandlung dieser Art von Elektronikschrott kann sich negativ auf die Umwelt und die Gesundheit auswirken, da es sich um potenziell gefährliche Substanzen gemäß EEE handelt. Ihre Kooperation bei der ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produkts trägt außerdem zur effektiven Nutzung der natürlichen Ressourcen bei. Weitere Informationen dazu, wo Sie Elektronikschott zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, den Entsorgungsunternehmen, im genehmigten WEEE-Schema oder von der Müllabfuhr. Weitere Informationen bezüglich der Rückgabe und dem Recycling von WEEE-Produkten finden Sie unter www.canon-europe.com (EEA: Norwegen, Island und Liechtenstein)
Sammlungsstelle (z. B. im Austausch beim Kauf eines
.
Für EMVG
Dieses Produkt ist zum Gebrauch im Wohnbereich, Geschäfts-und Gewerbebereich sowie in Kleinbetrieben vorgesehen.
Modellnamen
Der folgende Name kann in den einzelnen Verkaufsregionen des Dokumentenscanners in den Sicherheitsvorschriften genannt werden. DR-G2140: Model 6130020/6130130 DR-G2110: Model 6130030/6130140 DR-G2090: Model 6130040
2
Reproduktionswarnung
Dieses Gerät darf nur unter Einhaltung aller geltenden Gesetze verwendet werden, insbesondere in Zusammenhang mit Fälschung und Urheberrecht sowie Gesetze in Bezug auf nationale Sicherheit. Personen, die absichtlich oder unabsichtlich eines oder mehrere der folgenden Dokumente duplizieren, um die Kopie fälschlicherweise als das Original auszugeben, können gemäß geltender Gesetze und Bestimmungen gerichtlich belangt werden.
• Papiergeld oder Banknoten (inländische oder ausländische)
• Briefmarken, Steuermarken oder andere Marken
• Aktienzertifikate, Anleihescheine, Schuldscheine, Schecks und andere wertvolle Zertifikate
• Reisepässe, Lizenzen und andere Zertifikate, die von Regierungsbehörden und anderen offiziellen Stellen ausgestellt wurden
Diese Liste ist nicht vollständig. Canon ist nicht für die Benutzungsweise des Scanners durch Einzelpersonen verantwortlich. Beachten Sie, dass bestimmtes geistiges Eigentum urheberrechtlich geschützt ist und nicht ohne die ausdrückliche Zustimmung des Rechteinhabers reproduziert werden darf. Der persönliche Gebrauch und der Gebrauch im Haushalt sind unter bestimmten Umständen hiervon ausgenommen.
Marken
• Canon und das Canon-Logo sind registrierte Markenzeichen von Canon Inc. in den USA und können auch in anderen Ländern Markenzeichen bzw. registrierte Markenzeichen sein.
• imageFORMULA ist eine Marke von CANON ELECTRONICS INC.
• Microsoft, Windows, PowerPoint und SharePoint sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern.
• Die Abbildung der Screenshots von Microsoft Produkten erfolgt mit Genehmigung der Microsoft Corporation.
• ENERGY STAR Warenzeichen.
• ISIS ist eine eingetragene Marke der Open Text in den USA.
• Andere in diesem Dokument aufgeführte Produkt- und Firmennamen können Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Die Symbole benutzt.
®
ist ein in den Vereinigten Staaten eingetragenes
TM
und ® werden in diesem Dokument allerdings nicht
Copyright
Copyright 2018 CANON ELECTRONICS INC. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von CANON ELECTRONICS INC. in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln (elektronisch oder mechanisch, durch Fotokopieren oder Tonaufnahme oder über ein Informationsspeicher­oder -abrufsystem) reproduziert oder übertragen werden.
3
Haftungsausschluss
Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
CANON ELECTRONICS INC. ÜBERNIMMT WEDER AUSDRÜCKLICHE NOCH KONKLUDENTE GARANTIEN IM HINBLICK AUF DIESES MATERIAL, DIE ÜBER DIE DARSTELLUNGEN IN DIESEM TEXT HINAUSGEHEN, INSBESONDERE KEINE GARANTIEN DER HANDELSFÄHIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER ÜBER DIE NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. CANON ELECTRONICS INC. HAFTET NICHT FÜR DIREKTE, FOLGE- ODER ZUFÄLLIG ENTSTANDENE SCHÄDEN JEGLICHER ART, ODER FÜR VERLUSTE UND AUSGABEN, DIE DURCH DIE VERWENDUNG DIESES MATERIALS ENTSTEHEN.
CANON ELECTRONICS INC. HAFTET NICHT FÜR DIE AUFBEWAHRUNG UND HANDHABUNG VON DOKUMENTEN, DIE MIT DIESEM PRODUKT GESCANNT WURDEN, ODER FÜR DIE SPEICHERUNG UND HANDHABUNG DER RESULTIERENDEN DATEN DER GESCANNTEN BILDER. WENN SIE BEABSICHTIGEN, DIE ORIGINALE GESCANNTER DOKUMENTE WEGZUWERFEN, SIND SIE, DER KUNDE, DAFÜR VERANTWORTLICH, DIE GESCANNTEN BILDER ZU ÜBERPRÜFEN UND SICHERZUSTELLEN, DASS DIE DATEN UNBESCHÄDIGT SIND. DIE HAFTUNGSHÖCHSTGRENZE VON CANON ELECTRONICS INC. UNTER DIESER GARANTIE IST AUF DEN KAUFPREIS DES DURCH DIE GARANTIE ABGEDECKTEN PRODUKTS BESCHRÄNKT.
4

Installationshandbuch

Bitte zuerst lesen!
SCHRITT
1 Prüfen des erworbenen Modells
Scannermodelle
Es sind Scannermodelle nur mit USB-Anschluss sowie mit USB- und LAN-Anschluss (kabelgebunden) erhältlich. In diesem Handbuch werden die Verbindungsfunktionen über USB und über kabelgebundenes LAN beschrieben. Überprüfen Sie vor dem Lesen dieses Handbuchs, über welches Modell Sie verfügen.
Modell
DR-G2140 (mit Netzwerkanschluss)
DR-G2140 (ohne Netzwerkanschluss)
DR-G2110 (mit Netzwerkanschluss)
DR-G2110 (ohne Netzwerkanschluss)
DR-G2090 JH Ja Nein
Seriennummer*
JF Ja Ja
JS Ja Nein
JG Ja Ja
JT Ja Nein
USB­Verbindung
Kabelge­bundene Netzwerk­verbindung
* Die alphanumerische Seriennummer befindet sich auf einem Etikett
auf der Unterseite/Rückseite des Produktes.
5
SCHRITT
Falls einer der nachfolgend aufgeführten Gegenstände beschädigt ist oder fehlt, wenden Sie sich an Ihren örtlichen autorisierten Canon-Händler oder die Kundendienstvertretung.
2 Prüfen des Zubehörs
Netzkabel
Haupteinheit
Installations-CD
• Das Reinigungstuch ist für die Reinigung des Scannerinneren vorgesehen.
• Die in diesem Handbuch beschriebenen Gegenstände und Verfahren können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
• Bewahren Sie die Originalverpackung und das Verpackungsmaterial des Geräts zu dessen Lagerung oder Transport auf.
• Die Form des Netzsteckers variiert nach Land und Region.
Reinigungstuch
(x1)
USB-Kabel
Installationshandbuch
6
Inhalt der Installations-CD
Installieren Sie die folgende zur Verwendung des Scanners erforderliche Software von der mitgelieferten Installations-CD.
CaptureOnTouch
Dies ist eine spezielle Scan-Anwendung für DR-Scanner.
Scannertreiber
Hierbei handelt es sich um den Treiber für dieses Produkt.
Barcodemodul
2D-Codemodul
Modul zum Erkennen von auf Dokumente gedruckten Barcodes beim Scannen,
7
SCHRITT
3 Installieren der Software
Systemanforderungen
Damit Sie den Scanner verwenden können, muss Ihr Computer die folgenden Systemanforderungen erfüllen.
Computer
Prozessor: Intel Core i3 2,13 GHz oder schneller Arbeitsspeicher: mindestens 4 GB Festplattenplatz: mindestens 3 GB freier Festplattenplatz für die
Installation aller Software USB-Schnittstelle: USB 3.1 Gen1/USB 2.0 Bildschirm: Auflösung 1024 × 768 (XGA) oder besser
empfohlen. Optisches Laufwerk: CD-/DVD-kompatibles Laufwerk.
Betriebssystem
• Microsoft Windows 7, Service Pack 1 oder höher (32-Bit- und 64-Bit-
Versionen)
• Microsoft Windows 8.1 (32-Bit- und 64-Bit-Versionen)
• Microsoft Windows 10 (32-Bit- und 64-Bit-Versionen)
• Microsoft Windows Server 2008 R2 Service Pack 1 oder höher
• Microsoft Windows Server 2012 R2
• Microsoft Windows Server 2016 Das ist die Umgebung mit Stand vom August 2018. Aktuelle Informationen zur Softwareunterstützung finden Sie auf der Produktseite auf der Canon-Website.
Sonstige Anforderungen
• Eine ISIS-kompatible Anwendung (nur Windows) oder eine TWAIN-
kompatible Anwendung, die mit den o. g. Betriebssystemen kompatibel ist.
• .NET Framework 4.5 oder höher
WICHTIG
• Wenn Sie diesen Scanner an einen USB 3.1 Gen1-fähigen USB­Anschluss anschließen, erkennen einige Computer den Scanner möglicherweise nicht. Falls er nicht erkannt werden sollte, schließen Sie ihn an einen USB 2.0-Anschluss an.
• Verwenden Sie die standardmäßig an Ihrem Computer vorhandene USB-Schnittstelle. Der Betrieb wird jedoch nicht mit allen USB­Schnittstellen garantiert, auch wenn diese als Standardausstattung am Computer vorhanden sind. Um Einzelheiten zu erfahren, wenden Sie sich an Ihren örtlichen autorisierten Canon-Händler.
• Die Scangeschwindigkeiten sind niedriger, wenn die Standard­USB-Schnittstelle Ihres Computers USB Full-Speed ist (entsprechend USB 1.1).
• Sie sollten das ursprünglich mit den Scanner gelieferte USB-Kabel verwenden.
• Wenn die empfohlenen Systemanforderungen in Bezug auf Prozessor, Speicher, Schnittstellenkarte usw. nicht erfüllt werden, kann die Scangeschwindigkeit stark verringert werden und die Übertragung möglicherweise lange dauern.
• Auch wenn der Computer die Systemanforderungen erfüllt, kann die Scangeschwindigkeit je nach Computerspezifikation und Umgebung variieren.
• Die mit dem Scanner gelieferten Treiber können nicht unbedingt mit allen ISIS- oder TWAIN-kompatiblen Anwendungen eingesetzt werden. Einzelheiten dazu erhalten Sie von Ihrem Software­Händler.
• Im Tablet-Modus von Windows 10 kann die Software die Anzeige stören.
• Das Desktop Experience-Feature muss für Windows Server 2008 R2 und Windows Server 2012 R2 aktiviert sein.
8
Installation
WICHTIG
• Installieren Sie die Software, bevor Sie den Scanner über das USB­Kabel mit dem Computer verbinden.
• Melden Sie sich bei Windows als Administrator an.
• Schließen Sie alle anderen Anwendungen, bevor Sie die Software installieren.
1
Legen Sie die Installations-Disc in das Disc-Laufwerk des Computers ein.
Das Einrichtungsmenü wird automatisch aufgerufen, nachdem Sie die Disc ins Laufwerk eingelegt haben. (Falls das Menü nicht gestartet wird, führen Sie die auf der Disc gespeicherte Datei setup.exe aus.)
2
Klicken Sie auf [Normale Installation].
Wenn der folgende Bildschirm angezeigt wird, klicken Sie auf [Ja] oder [Berechtigungen].
Hinweis
Falls Sie nur bestimmte Software erneut installieren wollen, die Sie zuvor deinstallierten, wählen Sie [Benutzerdefinierte Installation] und legen die Software fest.
9
3
Klicken Sie auf [Installieren].
4
Folgen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen, um die Installation abzuschließen.
5
Klicken Sie auf [Beenden], um die Installation der Software abzuschließen.
* Laden Sie die neueste Software von der Canon-Website
herunter.
Hinweis
Je nach Ihrer Systemumgebung startet Ihr Browser bei der Installation im Vollbildmodus. In diesem Fall rufen Sie nach Abschluss der Verarbeitung im Browser den Desktop wieder auf und setzen Sie den Installationsvorgang fort.
10
SCHRITT
4
Anschließen an den Computer und die Stromversorgung
Schließen Sie den Scanner an den Computer und die Stromversorgung an. Der Scanner kann an eine USB- oder Netzwerkschnittstelle des Computers angeschlossen werden.
WICHTIG
Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter des Scanners ausgeschaltet ist, bevor Sie den Scanner mit dem Computer verbinden. Wenn der Scanner eingeschaltet ist, schalten Sie ihn aus.

Lage der Schnittstellen

Die Lage des USB-Anschlusses wird in der nachfolgenden Abbildung gezeigt.
USB-Anschluss
Netzwerkanschluss
Netzkabelanschluss
WICHTIG
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel.

Anschließen der Stromversorgung

1
Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem Netzkabelanschluss an der Rückseite des Scanners. (1)
2
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose. (2)
11

Anschließen an den Computer

Der Scanner unterstützt entweder eine USB-Verbindung oder eine kabelgebundene Netzwerkverbindung. Der Scanner erkennt die Verbindungsart automatisch, sobald das USB- oder Netzwerkkabel verbunden wird.
WICHTIG
• Diese Verbindungsart wird beibehalten, bis die Stromversorgung des Scanners ausgeschaltet wird. Um die Verbindungsart zu ändern, trennen Sie das Kabel, starten den Scanner neu und schließen das andere Kabel an.
• Wenn beim Start des Scanners sowohl das USB-Kabel als auch das LAN-Kabel angeschlossen sind, hat die USB-Verbindung Vorrang.
Verbinden über USB
Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel für die Verbindung mit dem Computer.
WICHTIG
Schließen Sie den Scanner nicht an den Computer an, bevor Sie die Software installiert haben.
Das Ende des USB-Kabels mit dem quadratischen Stecker (Typ B) wird mit dem Scanner verbunden. Das andere Ende mit dem flachen Stecker (Typ A) wird mit der USB-Schnittstelle des Computers verbunden.
Typ B
Typ A
Verbinden über kabelgebundenes Netzwerk
Verwenden Sie ein Netzwerkkabel, um den Scanner mit einem Netzwerkrouter zu verbinden.
WICHTIG
• Der Computer muss über ein kabelgebundenes Netzwerk oder WLAN mit dem Router verbunden werden.
• Router und Netzwerkkabel werden nicht mitgeliefert und müssen separat bereitgestellt werden.
Hinweis
• Der Scanner unterstützt DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Ein DHCP-Server in der Netzwerkumgebung vergibt IP­Adressen, die automatisch bezogen werden können. Dadurch muss für den Scanner keine IP-Adresse angegeben werden.
• Wenn Sie eine feste IP-Adresse für den Scanner angeben müssen wie beispielsweise in einem Netzwerk ohne DHCP-Server, können Sie eine statische IP-Adresse am Bedienfeld oder über das Webmenü festlegen. „Netzwerk“ (Siehe S. 75), „Webmenü“ (Siehe
S. 136)
12
• Bei Verbindung über ein kabelgebundenes Netzwerk kann der optionale Flachbettscanner nicht verwendet werden.
13
SCHRITT
5 Einschalten des Geräts
Der Scanner kann mit dem Netzschalter auf der Vorderseite des Scanners ein- und ausgeschaltet werden.
1
Stellen Sie sicher, dass Scanner und Computer richtig miteinander verbunden sind.
2
Drücken Sie den Netzschalter.
Netzschalter
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet der Netzschalter grün.
Hinweis
• Bei Verbindung über das USB-Kabel wird die folgende Sprechblase auf der Taskleiste angezeigt, wenn die Stromversorgung des Scanners erstmals eingeschaltet wird. Nach einiger Zeit wird die automatische Scanner-Erkennung beendet und der Scanner ist einsatzbereit.
Ð
• Wenn der Scanner ordnungsgemäß mit dem Computer verbunden ist, wird das Symbol (CaptureOnTouch) in der Taskleiste wie nachfolgend angezeigt.
Falls das Taskleistensymbol als angezeigt wird, ist der Scanner nicht korrekt mit dem Computer verbunden. Prüfen Sie den Zustand des Netzschalters und das USB- oder Netzwerkkabel.
14

Ausschalten

Halten Sie zum Ausschalten den Netzschalter gedrückt.
WICHTIG
• Warten Sie nach dem Ausschalten des Scanners mindestens 10 Sekunden, bevor Sie ihn erneut einschalten.
• Wenn Sie den Scanner für längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie aus Sicherheitsgründen den Netzstecker aus der Steckdose.
Hinweis
Die automatische Abschaltung des Scanners ist standardmäßig aktiviert, sodass sich der Scanner automatisch abschaltet, wenn er vier Stunden lang nicht benutzt wird. Informationen dazu, wie Sie diesen Wert ändern, siehe
„Informationen über das Tool zur Einrichtung des Canon imageFORMULA-Treibers“ auf S. 134.
Damit ist die Einrichtung abgeschlossen.
15

Einführung

Vielen Dank für den Kauf des Canon imageFORMULA DR-G2140/ DR-G2110/DR-G2090. Bitte lesen Sie die folgenden Handbücher vor Inbetriebnahme des Scanners aufmerksam durch, um sich mit dessen Funktionen vertraut zu machen und diese voll nutzen zu können. Bewahren Sie die Handbücher zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
Dokumentation für den Scanner
Die Dokumentation dieses Scanners besteht aus den nachfolgend aufgeführten Handbüchern.
Installationshandbuch
Hierin wird das Einrichtungsverfahren des Scanners beschrieben. Lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Scanners.
Bedienungsanleitung (das vorliegende Handbuch)
In diesem Handbuch werden die Bedienvorgänge des Scanners beschrieben.
Hinweis
• Das Handbuch (Bedienungsanleitung) für den Scanner ist auf der Installations-Disc im PDF-Format gespeichert.
• Die Bedienungsanleitung (vorliegendes Handbuch) werden im Zuge der Softwareinstallation an folgende Speicherorte kopiert.
16
Hinweis
In Windows 8.1 ist es am folgenden Ort registriert.

Verwendete Symbole

In dieser Anleitung werden die folgenden Symbole verwendet, um Verfahren, Einschränkungen, Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitshinweise zu erläutern. Weist auf eine Situation hin, bei der ein Nichtbeachten der korrekten Verfahrensweise zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.
WARNUNG
Weist auf eine Situation hin, bei der ein Nichtbeachten der korrekten Verfahrensweise zu Verletzungen oder Sachschäden führen kann. Beachten Sie stets diese Hinweise, um einen sicheren Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
VORSICHT
Weist auf Betriebsanforderungen oder Beschränkungen hin. Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, und beachten Sie sie stets, um das Gerät richtig zu bedienen und um Schäden am Gerät zu vermeiden.
WICHTIG
Weist auf Verdeutlichungen und zusätzliche Erläuterungen zu einer Funktion oder einem Verfahren hin. Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um Störungen und Schäden am Gerät zu vermeiden.
Hinweis
Weist auf Referenzen zur Bedienung oder zusätzliche Erläuterungen hin. Es wird dringend empfohlen, diese Hinweise zu lesen.
17

Inhalt

Installationshandbuch ........................................................5
Lage der Schnittstellen.......................................................... 11
Anschließen der Stromversorgung........................................ 11
Anschließen an den Computer.............................................. 12
Ausschalten........................................................................... 15
Einführung .........................................................................16
Verwendete Symbole ................................................................. 17
Vor Inbetriebnahme des Scanners............ 21
Wichtige Sicherheitshinweise .................................... 21
Aufstellort.............................................................................. 21
Stromversorgung................................................................... 22
Transport des Scanners........................................................ 22
Handhabung.......................................................................... 23
Entsorgung............................................................................ 24
Merkmale des Scanners.............................................. 25
Bezeichnung und Funktion der einzelnen
Komponenten............................................................... 30
Grundlegende Bedienung........................... 36
Dokumente ................................................................... 36
Vorbereitung von Dokumenteinzugsfach und
Ausgabefach ................................................................ 38
Vorbereiten des Dokumenteinzugsfach................................ 38
Anpassen der Dokumentführungen ...................................... 41
Vorbereiten des Dokumentausgabefachs ............................. 44
Dokumenteinzugsmethoden....................................... 46
Auswählen der Dokumenteinzugsmethode........................... 46
Scannen von Dokumenten größer als A3 ............................. 49
Scannen mit Trägerfolien ...................................................... 51
Scannen langer Dokumente.................................................. 53
Erkennen eines Doppeleinzugs............................................. 56
Zählen von Dokumentblättern............................................... 59
Der Taste Function eine Funktion zuweisen ............. 62
Bedienung im Benutzermodus................... 64
Über den Benutzermodus............................................ 64
Vorgehensweise im Benutzermodus..................................... 64
Konfigurieren der Einstellungen des Scannertreibers ........... 66
Funktionen im Benutzermodus................................... 69
Trennung aus ........................................................................ 69
Neue Datei ............................................................................ 69
Scannereinstellungen............................................................ 69
Scan-Einstellungen............................................................... 70
Nur zählen............................................................................. 73
Zähler zurücksetzen..............................................................73
Druckertest............................................................................ 74
Wartung................................................................................. 74
Netzwerk ............................................................................... 75
Scanmethoden ........................................... 78
Auswählen eines Scanauftrags .................................. 78
Informationen zur Auftragsfunktion .......................................78
Scannen mit CaptureOnTouch.................................... 80
Was ist CaptureOnTouch?....................................................80
CaptureOnTouch starten und beenden.................................82
Auswahl eines Scanners....................................................... 83
Beschreibung der Bildschirmelemente.................................. 84
Standard-Scannen ................................................................85
Scan-Verknüpfung................................................................. 88
„Dokument auswählen“-Einstellungen................................. 100
Einstellen der Stapeltrennung .............................................103
18
Einstellungen für die Ausgabe vornehmen ......................... 104
Einstellung des Indexes ...................................................... 105
Shortcut wird gesc-Einstellung............................................ 106
Über Dateiformate............................................................... 107
Betriebseinstellungen.......................................................... 109
Scannertreiber einstellen.......................................... 112
Konfiguration und Funktionen des Scannertreibers ............ 112
Grundlegende Scaneinstellungen festlegen ....................... 115
Fortgeschrittenere Scanmethoden
(Stapeltrennung) ........................................................ 129
Stapeltrennung (Leere Seite einfügen) ............................... 129
Batch Separation Using Patch Code Sheets ...................... 130
Informationen über das Tool zur Einrichtung
des Canon imageFORMULA-Treibers...................... 134
Was ist das Tool zur Einrichtung des Canon
imageFORMULA-Treibers .................................................. 134
Tool zur Einrichtung des Canon imageFORMULA-Treibers
starten ................................................................................. 135
Webmenü.................................................. 136
Verwenden des Webmenüs ...................................... 136
Anzeigen des Webmenüs des Scanners ............................ 136
Seiten des Webmenüs ........................................................ 138
Einstellungen des Webmenüs.................................. 139
Scannername Einstellungen ............................................... 139
Netzwerkeinstellungen ........................................................ 139
mDNS Einstellungen ........................................................... 141
Kennwort-Einstellungen ...................................................... 141
Wartungseinstellungen........................................................ 142
Wartung .................................................... 143
Tägliche Wartung....................................................... 143
Reinigen des Scanners....................................................... 143
Reinigen der Sensoren........................................................144
Öffnen und Schließen der oberen Abdeckung ....................144
Reinigung von Scannerglas, Rollen und Pad...................... 145
Einstellen der Kompression................................................. 148
Energiesparfunktion ............................................................148
Netzstecker .........................................................................148
So tauschen Sie die Einzugsrolle aus...................... 149
Zyklus für das Auswechseln der Rollen ..............................149
Prüfen und Zurücksetzen des Seitenzählers....................... 150
Entnehmen und Wiedereinsetzen der Rollen...................... 152
Entfernen und Anbringen des Trennkissens
(Abdeckung der Verzögerungsrolle)........................ 159
Wann muss das Trennkissen (Abdeckung der
Verzögerungsrolle) ausgetauscht werden........................... 159
Entfernen des Trennkissens (Abdeckung der
Verzögerungsrolle).............................................................. 160
Anbringen des Trennkissens (Abdeckung der
Verzögerungsrolle).............................................................. 160
Auswechseln und Reinigen der Tintenpatrone der
Bedruckvorrichtung................................................... 162
Hinweise zur Bedruckvorrichtung........................................ 162
Auswechseln von Tintenpatronen ....................................... 162
Angeben der Druckposition................................................. 166
Reinigen der Bedruckvorrichtung........................................167
Prüfen der Bedruckvorrichtung............................................168
Druckkopfreinigung ............................................................. 169
Fehlerbehebung ....................................... 170
Häufige Probleme und deren Beseitigung............... 170
Software-Fehlerbehebung......................................... 176
Nützliche Tipps........................................................... 177
Behandlung von Papierstau, schiefer Zuführung
und Heftklammererkennung...................................... 179
19
Fehlermeldung ........................................................... 180
Deinstallation der Software....................................... 181
Anhang ..................................................... 182
Technische Daten ...................................................... 182
Optionen.............................................................................. 183
Verbrauchsmaterialien ........................................................ 184
Abmessungen ..................................................................... 184
Weitere Spezifikationen............................................. 185
Barcode-Spezifikationen ..................................................... 185
Prägedrucker-Spezifikationen ............................................. 188
Index.............................................................................189
20

Vor Inbetriebnahme des Scanners

Wichtige Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die nachstehenden Sicherheitswarnungen und Hinweise sorgfältig durch, damit Sie das Gerät stets sicher betreiben.

Aufstellort

Die Leistung dieses Scanners wird von der Umgebung beeinflusst, in der er aufgestellt wird. Stellen Sie sicher, dass der Aufstellort des Geräts die folgenden Umgebungsanforderungen erfüllt.
Achten Sie darauf, dass um das Gerät herum ausreichend Platz zur Bedienung, Wartung und Belüftung vorhanden ist.
mindestens 100 mm
mindestens 699 mm
mindestens 857 mm
Setzen Sie den Scanner nicht direkter Sonneneinstrahlung aus. Wenn sich dies nicht vermeiden lässt, schützen Sie das Gerät durch Gardinen oder Jalousien.
Stellen Sie das Gerät nicht an Orten mit hoher Staubbelastung auf, da Staub das Innere des Scanners beschädigen kann. Vermeiden Sie warme oder feuchte Aufstellorte wie z. B. in der Nähe von Wasserhähnen, Warmwasserbereitern oder Luftbefeuchtern.
Vermeiden Sie Aufstellorte, an denen Ammoniakdämpfe vorhanden sind. Vermeiden Sie Aufstellorte in der Nähe von leicht entzündlichen Chemikalien wie z. B. Alkohol oder Farbverdünner.
Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die Vibrationen ausgesetzt sind.
Setzen Sie das Gerät keinen raschen Temperaturschwankungenn aus. Wenn der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, rasch aufgeheizt wird, können sich im Inneren des Geräts Wassertropfen (Kondensation) bilden. Kondensation im Geräteinneren kann die Scanqualität merklich beeinträchtigen. Im Hinblick auf eine optimale Scanqualität werden die folgenden Bedingungen empfohlen: Raumtemperatur: 10 °C bis 35 °C Relative Luftfeuchtigkeit: 20 % bis 80 %
Vermeiden Sie die Aufstellung in der Nähe von Geräten, die Magnetfelder erzeugen (z. B. Lautsprecher, Fernsehgeräte und Radios).
21

Stromversorgung

Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose an, welche die zum Betrieb erforderliche Spannung und Netzfrequenz aufweist (abhängig von Ihrer Region 120 V, 60 Hz oder 220-240 V, 50/ 60 Hz).
Verwenden Sie den Scanner nicht mit einer Stromversorgung, die nicht der erforderlichen Spannung entspricht. Andernfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Schließen Sie das Gerät nicht zusammen mit anderen Elektrogeräten an eine Steckdose an. Stellen Sie außerdem bei Verwendung eines Verlängerungskabels sicher, dass das Verlängerungskabel für die Stromversorgungsanforderungen des Geräts ausgelegt ist.
Das Netzkabel kann beschädigt werden, wenn häufig darauf getreten wird oder schwere Gegenstände darauf platziert werden.
Verwenden Sie das Netzkabel nicht im aufgewickeltem Zustand.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Fassen Sie beim Entfernen des
Netzkabels aus der Steckdose den Stecker direkt, und ziehen Sie ihn heraus.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel frei zugänglich ist, damit es im Notfall problemlos entfernt werden kann.
Bei Fragen zur Stromversorgung wenden Sie sich an Ihren örtlichen autorisierten Canon-Händler oder die Kundendienstvertretung.

Transport des Scanners

Der Scanner wiegt etwa 25,0 kg. Transportieren Sie den Scanner stets mit der Hilfe einer anderen Person, die diesen an der gegenüberliegenden Seite hält. Heben Sie das Gerät keinesfalls allein an. Andernfalls besteht die Gefahr, dass Sie es fallen lassen, sich verletzen und der Scanner beschädigt wird. Gehen Sie beim Transport äußerst vorsichtig vor.
Stellen Sie sicher, dass vor dem Transport das Schnittstellenkabel und das Netzkabel abgezogen sind. Wenn diese Kabel beim Transport des Scanners angeschlossen bleiben, können die Stecker und Anschlüsse beschädigt werden. Außerdem besteht die Gefahr, dass der Scanner herunterfällt und somit Verletzungen verursacht werden oder das Gerät beschädigt wird.
22

Handhabung

WARNUNG
Beachten Sie stets die folgenden Vorsichtsmaßregeln beim Umgang mit dem Scanner. Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie niemals Alkohol, Benzin, Farbverdünner, Sprays oder andere leicht entzündliche Substanzen in der Nähe des Scanners.
Zerschneiden, beschädigen oder verändern Sie das Netzkabel nicht. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, ziehen Sie nicht am Netzkabel, und biegen Sie es nicht um.
Schließen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an.
Schließen Sie den Scanner nicht an eine Mehrfachsteckdose an.
Das Netzkabel darf nicht verknotet oder aufgewickelt werden, da
andernfalls Brand- und Stromschlaggefahr besteht. Stellen Sie vor dem Anschließen des Netzkabels sicher, dass der Netzstecker ordnungsgemäß in eine Steckdose eingesteckt ist.
Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln Sie diese vollständig ab. Längerer Betrieb mit aufgerollten Kabeltrommel kann zu Überhitzung des Kabels und zu Bränden führen.
Verwenden Sie außerdem keine anderen Netzkabel mit dem Scanner als das mitgelieferte.
Versuchen Sie nicht, den Scanner zu zerlegen oder zu verändern. Andernfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie keine entzündlichen Sprays in der Nähe des Scanners.
Schalten Sie vor dem Reinigen des Scanners den Netzschalter aus, und ziehen Sie den Netzstecker heraus.
Reinigen Sie den Scanner mit einem leicht befeuchteten und gut ausgewrungenen Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung niemals Alkohol, Benzin, Farbverdünner oder andere leicht entzündliche Substanzen.
Wenn der Scanner ungewöhnliche Geräusche, Rauch, Hitze oder einen ungewöhnlichen Geruch abgibt, sonstige Betriebsstörungen auftreten oder der Scanner nach Ausschalten und erneutem Einschalten nicht funktioniert, schalten Sie das Gerät sofort aus, und ziehen Sie den Netzstecker heraus. Wenden Sie sich anschließend an Ihren örtlichen autorisierten Canon-Händler oder Kundendienstvertreter, um das Gerät warten zu lassen.
Lassen Sie den Scanner nicht fallen, und setzen Sie ihn keinen starken Stößen aus. Wenn der Scanner beschädigt ist, schalten Sie den Netzschalter sofort aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich anschließend an Ihren örtlichen autorisierten Canon-Händler oder Kundendienstvertreter, um das Gerät warten zu lassen.
Bevor Sie den Scanner transportieren, schalten Sie den Netzschalter aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
VORSICHT
Platzieren Sie den Scanner nicht auf instabilen oder schrägen Flächen oder in Bereichen, in denen starke Vibrationen auftreten. Andernfalls besteht die Gefahr, dass der Scanner herunterfällt und somit Verletzungen verursacht oder das Gerät beschädigt wird.
Versperren Sie die Belüftungsöffnungen nicht. Andernfalls kann der Scanner überhitzt werden und Brandgefahr entstehen.
23
Legen Sie keine Gegenstände aus Metall wie Heftklammern, Büroklammern oder Schmuck auf den Scanner. Wenn derartige Gegenstände in das Geräteinnere fallen, besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Sind derartige Gegenstände in das Geräteinnere gefallen, schalten Sie den Netzschalter sofort aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich anschließend an Ihren örtlichen autorisierten Canon-Händler oder Kundendienstvertreter, um das Gerät warten zu lassen.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem feuchten oder staubigen Ort auf. Andernfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Diese könnten umkippen oder herunterfallen, so dass Verletzungsgefahr besteht.
Fassen Sie das Netzkabel beim Abziehen stets am Stecker. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, da hierdurch die Leiter im Kabel freigelegt werden können, so dass Brand- und Stromschlaggefahr besteht.
Sehen Sie im Bereich des Netzsteckers ausreichend Platz vor, so dass Sie ihn problemlos abziehen können. Wenn der Netzstecker schlecht zugänglich ist, können Sie ihn im Notfall möglicherweise nicht abziehen.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser und keine entzündlichen Substanzen (Alkohol, Farbverdünner, Benzin usw.) in den Scanner gelangen. Andernfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Falls Sie den Scanner längere Zeit nicht verwenden, ziehen Sie das Netzkabel aus dem Gerät und aus der Steckdose ab.
Tragen Sie zur Vermeidung von Verletzungen keine losen Kleidungs- oder Schmuckstücke, die sich während des Betriebs im Scanner verfangen können. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie eine Krawatte tragen oder lange Haare haben. Wenn sich Gegenstände oder Haare im Scanner verfangen, trennen Sie sofort das Netzkabel, um das Gerät anzuhalten.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Papier in das Gerät einlegen oder Papierstaus beseitigen, da die Kanten von Papierblättern Schnittverletzungen verursachen können.
’ˆÓ
VORSICHT: Heiße Oberfläche
Das Teil, an dem die Dichtung angebracht ist, kann heiß werden. Unvorsichtiger Umgang damit kann zu Verbrennungen führen. Für den sicheren Umgang sind alle Sicherheitsvorkehrungen zu beachten.

Entsorgung

Beachten Sie bei der Entsorgung des Scanners alle örtlichen Bestimmungen und Gesetze; setzen Sie sich gegebenenfalls mit Ihrem örtlichen autorisierten Canon-Händler oder einer Kundendienstvertretung in Verbindung.
24

Merkmale des Scanners

Die Hauptmerkmale des Scanners sind nachfolgend aufgeführt.
Scannermerkmale
Vielzahl von Scanmodi
Dieser Scanner verfügt über die folgenden Scanmodi. Schwarz-Weiß, Fehlerdiffusion, Erweiterte Textverbesserung, Erweiterte Textverbesserung II, Aktiver Grenzwert, 256-Stufen­Grau und 24-Bit-Farbe * In den Modi „Erweiterte Textverbesserung“ und „Aktiver
Grenzwert“ können Sie gescannten Text klarer erscheinen lassen, indem Hintergrund- oder Vordergrundfarben verarbeitet werden.
Schneller Dokumenteinzug
Der Scanner kann in den Schwarz-Weiß-, Graustufen- und Farbscanmodi bis zu 140 Dokumentblätter der Größe A4/LTR pro Minute scannen (für DR-G2140). * Scanbedingungen: LTR/A4 Querformat, duplex, 300 dpi
Einzug mit hoher Kapazität
Es können bis zu 500 Dokumentblätter aus Einfachpapier (bis zu 300 beim DR-G2090) in das Dokumenteinzugsfach eingelegt werden.
Zählmodus
Beim Betrieb des Scanners als eigenständiges Gerät werden in diesem Modus die geladenen Dokumentblätter gezählt.
„Zählmodus“ (Siehe S. 59)
Einstellbares Dokumenteinzugsfach
Die Position des Dokumenteinzugsfachs kann der Anzahl der zu ladenden Dokumentseiten angepasst werden. „Vorbereiten des
Dokumenteinzugsfach“ (Siehe S. 38)
Langdokumentmodus
Je nach Einstellungen des Benutzermodus können Sie Dokumente mit einer Länge von bis zu 5.588 mm (oder bis zu 3.000 mm beim DR-G2090) scannen. Außerdem können Sie im Langdokumentmodus die Einzugsgeschwindigkeit ändern.
„Scannen langer Dokumente“ (Siehe S. 53)
Frei anpassbare Dokumentführungen
Die linken und rechten Dokumentführungen können so eingestellt werden, dass Sie Dokumente links- oder auch rechtsseitig scannen können. „Anpassen der Dokumentführungen“ (Siehe S. 41)
Benutzermodus
Mithilfe der Funktionen im Benutzermodus können Sie den Scanner für fast jede Aufgabe einsetzen. „Bedienung im Benutzermodus“
(Siehe S. 64)
25
Erkennungsfunktionen
Automatische Farberkennung
Der Scanner kann automatisch erkennen, ob Dokumente in Farbe, Graustufen oder Schwarz-Weiß vorliegen.
Papiergrößenerkennung
Die Seitengröße der Dokumente wird vor dem Scannen erkannt.
Scannen mit
festgelegter Größe
Schräglagenerkennung
Falls ein schräg eingezogenes Dokument erkannt wird, stoppt der Scanner den Einzug, sobald das Dokument die Kante der Einzugsöffnung berührt.
Erkennung von Heftklammern
Der Scanner stoppt den Einzug, wenn geheftete Dokumente erkannt werden. „Erkennung von Heftklammern“ (Siehe S. 71)
Stauberkennung
In der Scaneinheit befindlicher Staub wird erkannt und nach Bedarf eine Fehlerverarbeitung durchgeführt. „Stauberkennung“ (Siehe
S. 73)
Scannen mit
automatischer
Papiergrößenerkennung
Doppeleinzugserkennung per Ultraschall
Der Scanner stoppt den Einzug, falls durch den Ultraschallsensor erkannt wird, dass mehr als eine Seite eingezogen wird. „Doppelte
Zuführung“ (Siehe S. 71)
* Sie können einen Bereich von der Erkennungszone
ausschließen, damit z. B. Bereiche mit Aufklebern o. ä. nicht irrtümlich als Doppeleinzug erkannt werden.
Doppeleinzugserkennung durch Dokumentlänge
Der Scanner stoppt den Einzug, falls anhand des Vergleichs der Dokumentlängen ein Doppeleinzug erkannt wird. „Doppelte
Zuführung“ (Siehe S. 71)
* Die Länge der ersten Dokumentseite dient als Bezug. Daraufhin
erkennt der Scanner dann einen Doppeleinzug, wenn sich die Länge einer weiteren eingezogenen Seite davon unterscheidet.
Vorabscannen
Mithilfe dieser Funktion wird beim Start des Scanvorgangs die erste Seite eines Dokuments vorab gescannt. Dann wird der Vorgang vorübergehend angehalten, sodass Sie Helligkeit und Kontrast einstellen können, bevor Sie den Scanvorgang fortsetzen.
Prüfung der Seitenzahl
Beim Scannen wird die Anzahl der gescannten Seiten mit einer zuvor festgelegten Anzahl oder der durch den Zählmodus ermittelten Anzahl von Seiten verglichen. „Prüfung der Seitenzahl“
(Siehe S. 60)
26
Erkennung der Textausrichtung
Die Textorientierung auf jeder Seite wird erkannt, und das gescannte Bild wird in 90-Grad-Schritten wie zur Normalisierung erforderlich gedreht.
Verzerrungskorrektur
Wenn ein Bild als schräg gescannt erkannt wurde, wird es gerade ausgerichtet.
Ausrichtung des
Dokuments
Bild durch Erkennung
der Textausrichtung
gedreht
Bildbearbeitung
***Versatz*** verhindern / Hintergrund beseitigen
Verhindert, dass Hintergrund oder Originalabbild auf der Rückseite von dünnen Originalen auf den gescannten Seiten sichtbar sind.
Funktion zur Verringerung von Farbunregelmäßigkeiten
Sie können die Farbunregelmäßigkeiten zum Zeitpunkt des Scans steuern oder verringern.
Dokument-Ausrichtung
Die Textorientierung auf jeder eingezogenen Seite wird erkannt, und das gescannte Bild wird in 90-Grad-Schritten passend gedreht.
Bild mit Schräglage Gerade
ausgerichtetes Bild
Blindfarben und Farbverbesserung
Der Scanner verfügt über eine Blindfarben- und Verbesserungsfunktion, welche die Angabe einer Farbe (Rot, Blau, Grün) oder eines Farbbereichs ermöglicht, die der Scanner bei den gescannten Bildern weglässt (Blindfarbe) oder verstärkt.
Mehrfarbiges Original Blindfarbe Rot
27
Lochungskorrektur
Monthly Report
Monthly Report
Monthly Report
Monthly Report
Mit dieser Funktion werden die Bildfehler (schwarze Punkte) entfernt, die beim Einscannen von Dokumenten auf schwarzem Hintergrund entstehen, die für die Ablage in Ordnern gelocht wurden.
Folio-Scannen
Dokumente, die größer als die Einzugsöffnung sind, können gefaltet und beidseitig gescannt werden. Danach werden die resultierenden beiden Bilder zu einem einzigen Bild zusammengefügt. „Scannen von Dokumenten größer als A3“
(Siehe S. 49)
Bild mit Bildfehlern
durch Lochung
Bild nach Entfernen der Bildfehler durch
Lochung
Leere Seite auslassen
Der Scanner scannt ein Dokument beidseitig und speichert die jeweilige Bilddatei nicht, wenn es sich um eine leere Seite handelt.
Monthly Report
Monthly Report
Monthly Report
Leere
Seite
doppelseitige
Dokumente mit
ausgelassene
Leerseite
Leerseite
vorderes und hinteres
Bild
zusammengesetztes
Bild
MultiStream
Der Scanner unterstützt MultiStream. Dadurch können abhängig vom Verwendungszweck aus einem Scandurchlauf drei Bilder mit unterschiedlichen Scaneinstellungen erstellt werden. Diese Funktion ist jedoch nur beim Einsatz von Software verfügbar, welche die MultiStream-Funktion unterstützt.
zu scannendes
(150 dpi, Farbe) (300 dpi, Schwarz-
zwei Ausgabebilder
Weiß)
Dokument
28
Text oder Linien fetter darstellen
Für Text oder Linien, die nicht klar dargestellt werden, besitzt dieser Scanner eine Funktion, um diese zu scannen und fetter darzustellen.
Hintergrundglättung
Hierdurch wird der Hintergrund eines gescannten Bilds bearbeitet, um ihn glatter aussehen zu lassen. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn [Automatisch erkennen], [256-Stufen-Grau] oder [24-Bit-Farbe] im [Farbmodus] der Registerkarte [Grundlage] gewählt ist.
Barcodeerkennung
Indem Sie das mitgelieferte Barcode-Modul installieren, können Sie Barcodes auf Dokumenten erkennen und decodieren lassen.
Patchcode-Erkennung
Sie können zur Stapeltrennung Patchcode-Blätter in den Dokumentenstapel einlegen. „Fortgeschrittenere Scanmethoden
(Stapeltrennung)“ (Siehe S. 129)
Sonstige Anforderungen
Schnell-Wiederherstellungs-Modus
Wenn diese Funktion aktiviert ist, beim Scannen durch einen Sensor ein Papierstau oder Doppeleinzug erkannt wird und der Einzug daraufhin stoppt, wird der Scanvorgang angehalten. Sie können dann die Ursache für den Fehler beseitigen und den Scanvorgang danach von der Seite an fortsetzen, auf der die Anomalie erkannt wurde. „Erkennen eines Doppeleinzugs“ (Siehe
S. 56)
* Der Schnell-Wiederherstellungs-Modus ist wirksam, wenn der
Einzug nach Erkennen eines Papierstaus, eines Doppel- oder Schrägeinzugs oder wegen einer erkannten Heftklammer gestoppt wird.
A4 Trägerfolie
Mit der separat verkauften Trägerfolie (A4) können Sie Originaldokumente scannen, ohne sie zu beschädigen.
Zuführungsintervall-Einstellungen
Sie können das Zuführungsintervall von Dokumenten festlegen. Durch Verlängern des Zuführungsintervalls werden die ausgeworfenen Dokumente ggf. ordentlicher gestapelt.
Option
Aufdrucken
Zum Bedrucken gescannter Dokumente.
29

Bezeichnung und Funktion der einzelnen Komponenten

Vorderansicht
A Obere Abdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, wenn Sie die Rollen reinigen oder Papierstaus beseitigen möchten. (siehe S. 144)
B Prägedruckerabdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, wenn Sie die Tintenpatrone im optionalen Prägedrucker ersetzen oder den Prägedrucker reinigen möchten. (siehe S. 162)
C Dokumentausgabefach
Gescannte Dokumente werden hier ausgegeben. (siehe S. 44)
D Netzschalter
Mit diesem Schalter schalten Sie den Scanner ein und aus. (siehe
S. 14)
E Bedienfeld
(siehe S. 32)
VORSICHT
Öffnen Sie die Prägedruckerabdeckung nicht, wenn der optionale Prägedrucker nicht installiert ist.
A
B
C
D
E
30
Loading...
+ 164 hidden pages