Canon imageclass mf820cdn, imageclass mf810cdn Getting Started

Getting Started
IMPORTANT
For Macintosh users, please refer to P.13
En
Mise en route
Introducción
FT6-1052 (010)
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
IMPORTANT
IMPORTANTE
Pour les utilisateurs de Macintosh, reportez-vous à la p.25
Para usuarios de Macintosh, consulte la pág.37
Fr
Es
Installing the Machine
Installation Requirements
Color imageCLASS MF820Cdn
4" (100 mm)
33 1/2" (851 mm)
20 1/8" (511 mm)
32 1/8" (815 mm)
Color imageCLASS MF810Cdn
4" (100 mm)
32 7/8" (836 mm)
20 1/8" (511 mm)
32 1/8" (815 mm)
Limited Warranty Notice
Remove all the tape.
x 3
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3
Installing the Machine
9~10
4
3
2
1
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
4
1
2
3
4
A4
LTR/LGL
1
2
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
5
Installing the Machine
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
6
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
7
Contents
About the Supplied Manuals .................................................10
Navigating the Menu and Text Input Method ................. 10
Connecting the Power Cord and Turning ON
the Power ...................................................................................... 11
Specifying the Initial Settings ................................................ 11
Choosing the Method to Connect the Machine to
the Computer ..............................................................................11
Connecting via a Wired LAN ................................................... 11
Table des matières
A propos des manuels fournis ...............................................22
Navigation dans le menu et méthode de saisie du
texte ................................................................................................22
Branchement du cordon d’alimentation et mise sous
tension............................................................................................ 23
Conguration des réglages initiaux ....................................23
Choix de la méthode de connexion de la machine à
l’ordinateur ................................................................................... 23
Connexion via un réseau laire .............................................23
Connecting via a USB Cable ...................................................12
Setting a Paper Size and Type ................................................ 13
Specifying Initial Fax Settings and Connecting
a Telephone Cable ..................................................................... 13
Perform Useful Tasks ................................................................. 14
Clearing Paper Jams ..................................................................15
Replacing Toner Cartridge ......................................................16
Connexion via un câbleUSB................................................... 24
Réglage du format et du type de papier............................ 25
Conguration des réglages de fax initiaux et connexion
d’un câble téléphonique ........................................................25
Procédures utiles ........................................................................26
Résolution des bourrages papier .........................................27
Remplacement de la cartouche d’encre ............................28
Contenido
Acerca de los manuales suministrados ..............................34
Navegación por el menú y método de introducción de
texto ................................................................................................ 34
Conexión del cable de alimentación y encendido del
interruptor de alimentación ................................................... 35
Especicación de la conguración inicial .......................... 35
Selección del método para conectar el equipo al
ordenador ..................................................................................... 35
Conexión mediante una red LAN cableada ...................... 35
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
8
Conexión con un cable USB....................................................36
Ajuste del tamaño y el tipo del papel ................................. 37
Especicación de la conguración inicial de fax y
conexión del cable del teléfono ...........................................37
Tareas útiles .................................................................................. 38
Eliminación de atascos de papel ..........................................39
Sustitución del cartucho de tóner ........................................ 40
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
9
About the Supplied Manuals
Getting Started (This manual):
Read this manual rst. This manual describes the installation of the machine, the settings, and a caution. Be sure to read this manual before using the machine.
MF Driver Installation Guide (User
Software and Manuals DVD-ROM):
Read this manual next. This manual describes software installation.
Send Setting Guide (User Software and Manuals DVD­ROM):
Read this section for how to set Send features.
d
e-Manual (User Software and Manuals DVD­ROM):
En
Read the desired chapter to suit your needs. The e-Manual is categorized by subject to nd desired information easily.
Navigating the Menu and Text Input Method
<A/a/12>Back <Apply>
◀▶
Navigating the Menu
Item selection
Tap an item to select it. Press
to return to the previous
screen.
Setting conrmation
Tap the item. However, when <Apply> appears, tap <Apply>.
Text Input Method
Changing entry mode
Tap <A/a/12> to change the entry mode. You can also press
to change
the entry mode.
Entry mode Available text
<A>
<a>
<12> Numbers
Uppercase alphabetic letters and symbols
Lowercase alphabetic letters and symbols
Entering text, symbols, and numbers
Enter with the numeric keys or
.
Moving the cursor (Entering a space)
Tap where you want the cursor to move to. To enter a space, move the cursor to the end of the text, and tap <>.
Deleting characters
Delete with
. Pressing and holding
deletes all characters.
Entry mode:
(space) - . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / | ‘
Numeric keys
#
Clear
Entry mode:
<A>
ABC abc 2
DEF def 3
GHI ghi 4
JKL jkl 5
MNO mno 6
PQRS pqrs 7
TUV tuv 8
WXYZ wxyz 9
(Not available) 0
? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { } < >
<a>
@ . - _ / 1
(Not available)
Entry mode:
<12>
Viewing the e-Manual from the DVD-ROM
1 Insert the User Software and Manuals DVD-ROM in your computer. 2 Click [Manuals]. 3 Click [e-Manual].
Depending on the operating system you are using, a security protection message appears. If the User Software and Manuals DVD-ROM has been already inserted in your computer and
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
10
[Manuals] is not displayed, remove the DVD-ROM and insert it again.
Connecting the Power Cord and Turning ON the Power
OFF
Choosing the Method to Connect the Machine to the Computer
Connecting via a Wired LAN
You can connect the machine to the computer through a wired router. Use the LAN cables to connect the machine to the wired router (access point).
1
2
Do not connect the USB cable at this time. Connect it when
installing software.
ON
Specifying the Initial Settings
Follow the instructions on the screen, set the language, region, and date and time. For details on navigating the menu and how to input the numbers, see “Navigating the Menu and Text Input Method” ( P.10). You can also select whether or not to perform color correction. For details on how to perform color correction, see the e-Manual.
e-Manual “Maintenance” “Maintaining and Improving
Print Quality” “Correcting the Gradation”
Make sure that there is an available port in the router to connect
the machine and the computer.
Have a LAN Cable of Category 5 twisted-pair cable or higher ready.
Connecting via a USB cable
You can connect the machine to the computer using a USB cable.
Make sure that the USB cable you use has the following
mark.
Connecting via a Wired LAN
Checking Before the Setup
Internet
Router
or
hub
LAN cable
NOTE
• Even if you select <No> on the last screen shown above, you can start the color correction at your convenience. Please refer the “Correcting the Gradation” in the e-manual.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Are the computer and the router (or hub) properly connected using a LAN cable?
For more information, see the instruction manual for the network device you are using, or contact the networking device manufacturer.
Have the network settings on the computer been completed?
If the computer is not properly congured, you may not use the wired LAN connection even after completing the following settings.
NOTE
• When you connect to a network environment that is not security protected, your personal information could be disclosed to third parties. Please use caution.
• If you connect through a LAN in the oce, contact your network administrator.
En
11
Connecting via a Wired LAN
Connecting via a USB Cable
Connect the LAN cable.
1
The IP address will be automatically congured in 2 minutes. If you want to set the IP address manually, see the following items.
e-Manual “Network” “Connecting to a Network”
“Setting IP Addresses”
Install the driver and software using the User
2
Software and Manuals DVD-ROM.
See “For details on the installation procedures:” (P.13).
Proceed to “Setting a Paper Size and Type” (P.13).
Connect the USB cable after installing the MF Drivers.
NOTE
• If you connected the USB cable before installing the MF drivers, refer to the MF Driver Installation Guide.
Install the driver and software using the User
1
Software and Manuals DVD-ROM.
See “For details on the installation procedures:” (P.13).
Connect the USB cable.
2
En
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
12
Proceed to “Setting a Paper Size and Type” (P.13).
Setting a Paper Size and Type
Following the instructions on the screen, set the paper size and type. For details, see the e-Manual.
e-Manual “Basic Operations” “Loading Paper” “Specifying
Paper Size and Type”
Specifying Initial Fax Settings and Connecting a Telephone Cable
Specify the initial fax settings.
1
Follow the “Fax Setup Guide” to specify a fax number, a unit name, and a receive mode. For more details on the receive mode, see the e-Manual.
e-Manual “Faxing” “Conguring Initial Settings for Fax
Functions”“Deciding Which Fax Receive Mode to Use”
How to use a user name
When you send a document, the sender information that you registered is printed on the recipient’s paper.
Exit the Fax Setup Guide, and then restart the
3
machine.
Turn OFF the machine and wait for at least 10 seconds before turning it ON again. The telephone line types are not detected automatically. See the e-Manual and set a telephone line manually.
e-Manual “Setting Menu List” “Fax Settings”
“Basic Settings” “Select Line Type”
For details on the installation procedures:
Install the driver and software using the User Software and Manuals DVD-ROM. For details on the installation procedures, see the MF Driver Installation Guide.
You can also download the driver from the Canon website.
Windows Macintosh
Connect a telephone cable.
2
B
A
Telephone
Telephone line connector
When <Connect Telephone Line> appears on the display, connect the telephone cable by referring to the illustration.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
En
For Macintosh users:
The DVD-ROM supplied with this machine may not include the printer driver for MacOS. This is dierent depending on when you purchase the machine. Please nd and download the appropriate driver on our Canon homepage. For further information on installation or using the driver, see the MF Driver installation Guide which is packed with it.
13
Perform Useful Tasks
2 on 1 4 on 1
2 on 1 4 on 1
You can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely.
Copy
Enlarged/Reduced Copies
You can enlarge or reduce standard size documents to copy on standard size paper or specify the copy ratio in percentage.
2-Sided Copying
You can copy 1-sided documents on both sides of paper.
Collating
You can sort copies into sets arranged in page order.
Reduced Layout
You can reduce multiple documents to copy them onto one sheet.
Copying ID Card
You can make a copy of a 2-sided card onto one side of paper.
Receiving
Receiving in the memory You can store the received documents in the memory. You can print the stored documents at any time, and if you do not need them, you can delete them.
Remote Receiving If an external telephone is connected, you can switch to the fax receiving mode immediately by dialing the ID number for fax receiving using the dial buttons of the telephone during a phone call.
Print
Enlarged/Reduced Printing
2-Sided Printing
Reduced Layout
You can reduce multiple documents to print them onto one sheet.
Scan
Saving the Documents Using the Operation Panel of the Machine
Documents
1
2
Saving the Documents Using Operations from a Computer
Scanning from an Application
Scanning with the WIA Driver*
1
Documents
2 3
Data
Saving in a USB Memory
You can save scanned documents in a USB memory connected to the machine.
Documents
Data
3
Data
Fax
Sending a Document Directly from a Computer (PC Fax)
In addition to the normal sending and receiving faxes, you can use the PC fax.
Sending
You can register fax destinations in the address book. You can specify the destinations using various methods, enabling you to send documents
En
quickly and easily.
Destination search
Favorites list
Coded dialing
Destination Group
LDAP server
Specifying from the sending history
Sequential broadcast
Booklet Printing
Poster Printing
Watermark Printing
Displaying a Preview before
Printing
Selecting a “Prole”
Network Settings
This machine comes equipped with a network interface that you can construct a network environment easily. You can print a document, use the PC fax, and use the network scan from all computers which are connected with the machine. The machine supports to increase work eciency as a shared machine in the oce.
Emailing scanned documents
You can send scanned documents to your e-mail application.
+
Documents
Data E-mail
Sending scanned documents to a le server
You can send scanned documents to a le server.
Documents
Data File server
Remote UI
You can understand the condition of the machine from the computers on the network. You can access the machine and manage jobs or specify various settings via network.
* Windows/XP/Vista/7/8/8.1 Only
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
14
Clearing Paper Jams
If the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside the machine. Follow the procedure displayed on the screen to remove the jammed document or paper. This manual indicates only areas where paper jams occur. For details on each function, see the e-Manual.
Feeder
1
3
2
2
3
Inside the machine Paper Drawer 1
Paper Drawer 2, 3, and 4 (Option)
1
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
1
2
3
2
1
En
15
Replacing Toner Cartridge
Toner cartridges are consumables. When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job run, a message appears on the screen, or the following problems may occur. Take the appropriate action accordingly.
When a Message Appears
When the toner becomes nearly empty in the middle of a job run, a message appears on the screen.
Message
<Toner Color>* Toner Low (Replacement Not Yet Needed)
<Toner Color>* Replace toner cartridge.
* Black, yellow, magenta, or cyan will appear in <Toner Color>.
When the message is
displayed on the screen
When the toner cartridge needs a replacement soon.
When the toner cartridge has reached the end of its life.
Description and Solutions
Prepare a new toner cartridge for the displayed color.
e-Manual “Appendix” “Consumables”
Replace the cartridge with a new one.
e-Manual “How to Replace Toner Cartridges”
En
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
16
Symbols Used in This Manual
WARNING
Indicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correctly. To use the machine safely, always pay attention to these warnings.
CAUTION
Indicates a caution concerning operations that may lead to injury to persons if not performed correctly. To use the machine safely, always pay attention to these cautions.
IMPORTANT
Indicates operational requirements and restrictions. Be sure to read these items carefully to operate the machine correctly, and avoid damage to the machine or property.
Keys and Buttons Used in This Manual
The following symbols and key names are a few examples of how keys to be pressed are expressed in this manual.
• Operation panel keys: [Key icon] Example:
• Display: <Specify destination.>
• Buttons and items on the computer display: [Preferences]
Illustrations and Displays Used in This Manual
Illustrations and screens used in this manual may dier from your actual machine.
Important Safety Instructions
Please read the “Important Safety Instructions” in this manual and in the e-Manual thoroughly before operating the machine.
As these instructions are intended to prevent injury to the user and other persons or to prevent destruction of property, always pay attention to these instructions and operational requirements.
Please note that you are responsible for all damages caused by failure to follow the directions provided herein, using the device for any purpose for which it was not intended, or repairs or alterations made by anyone other than a Canon-approved technician.
Installation
WARNING
• Do not install the machine near ammable substances such as alcohol-based products or paint thinners. If these substances come in contact to the electrical parts inside the machine could ignite these substances and cause a re or increase your risk of electric shock.
• Do not place necklaces and other metal objects or containers lled with liquid on the machine. If foreign substances come into contact with electrical parts inside the machine, this may result in a re or electrical shock. If any of these substances falls into the machine, turn o the power to the machine immediately and contact your local Canon dealer.
• Do not use near any medical equipment. Radio wave emitted from this machine may interfere with medical equipments, which may result in serious accidents.
CAUTION
• Do not install the machine in the following locations. Doing so may result in personal injury, re or electrical shock.
− Unstable location
− A location subject to excessive vibrations
− A location where block the ventilation slots (too close to walls, bed, shaggy rug, and other similar objects)
− A damp or dusty location
− A location exposed to direct sunlight or an outside place
− A location subject to high temperatures
− A location near open ames
− A location with poor ventilation system
• Although ozone is generated from the machine during operation, it does not have any aect on the human body. However, if you intend to use the machine for long periods of time, ensure that the installation location is well ventilated.
• Do not connect unapproved cables to this machine. Doing so may result in a re or an electric shock.
• Machines with a hard disk may not operate properly when used at high altitudes of about 3,000 meters above sea level, or higher.
Power Supply
WARNING
• Do not use power cords other than the one provided, as this can result in a re or electrical shock.
• The provided power cord is intended for use with this machine. Do not connect the power cord to other devices.
• Do not modify or bend the power cord and do not pull on it with great force. Do not place heavy objects on the power cord. Damaging the power cord may result in a re or an electric shock.
• Do not plug or unplug the power plug with wet hands, as this can result in electrical shock.
• Do not use extension cords or multi-plug power strips with this machine. Doing so may result in a re or electric shock.
• Do not bundle up or tie up the power cord in a knot, as this can result in a re or electrical shock.
• Insert the power plug completely into the AC power outlet. Failure to do so can result in a re or electrical shock.
• Remove the power plug completely from the power outlet during a thunder storm. Failure to do may result in a re, electric shock, or malfunction.
CAUTION
• Use only a power supply that meets the voltage requirements listed herein. Failure to do so may result in a re or electric shock.
• Install this machine near the power outlet and leave sucient space around the power plug so that it can be unplugged easily in an emergency.
Handling
WARNING
• Do not disassemble or modify the machine. There are high­temperature and high-voltage components inside the machine which may result in a re or electrical shock.
• Do not allow children to touch or play with the power cord and cables or internal or electrical parts. Doing so may result in serious personal injury.
• Please contact an authorized Canon dealer if the machine makes an unusual noise, emits an unusual smell, or emits smoke or excessive heat. Continued use may result in a re or electric shock.
• Do not use ammable sprays near the machine. If ammable substances come into contact with electrical parts inside the machine, this may result in a re or electric shock.
En
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
17
CAUTION
• For your safety, please unplug the power cord if the machine will not be used for a long period of time.
• Use caution when opening and closing covers to avoid injury to your hands.
• Keep hands and clothing away from the rollers in the output area. If the rollers catch your hands or clothing, this may result in personal injury.
• The inside of the machine and the output slot is very hot during and immediately after use. Avoid contact with these areas to prevent burns. Also, printed paper may be hot immediately after being output, so use caution when handling it. Failure to do so may result in burns.
• The laser beam can be harmful to the human body. The laser beam is conned within protective housings and external covers, so there is no danger of the laser beam escaping during normal machine operation. Read the following remarks and instructions for safety.
− Never open covers other than those indicated in this manual.
− Do not remove the caution label attached to the inside of the front cover.
Consumables
WARNING
• Do not dispose of used toner cartridges in open ames. This may cause an ignition, and result in burns or re.
• If you accidentally spill or scatter toner, carefully wipe up the loose toner with a damp, soft cloth and avoid inhaling any toner dust. Never use a vacuum cleaner to clean up loose toner. Doing so may cause a malfunction in the vacuum cleaner or result in a dust explosion due to static discharge.
• If you are using a cardiac pacemaker: Drum units generate a low level magnetic ux. If you use a cardiac pacemaker and feel abnormalities, please move away from toner cartridges and consult your physician immediately.
CAUTION
• Keep the toner cartridges and other consumables out of the reach of small children. If toner is ingested, consult a physician or poison control center immediately.
• Do not attempt to disassemble the toner cartridge. The toner may scatter and get into your eyes or mouth. If toner gets into your eyes or mouth, wash them immediately with cold water and consult a physician.
• If toner spills from the toner cartridge, avoid inhaling it or allowing it to come into contact with your skin. If the toner comes into contact with your skin, wash immediately with soap. If you inhale the toner or your skin becomes irritated due to contact with the toner, consult a physician or poison control center immediately.
Others
WARNING
• If you are using a cardiac pacemaker: This machine generates a low level magnetic eld. If you feel any abnormalities in your body while using this machine, please move away from the machine and consult your physician immediately.
− If the laser beam should escape and enter your eyes, exposure may cause damage to your eyes.
• If you operate this machine in manners other than the control, adjustment, and operating procedures prescribed in this manual, this may result in hazardous radiation exposure.
• This machine is conrmed as the class 1 laser product in IEC60825­1:2007.
Maintenance and Inspections
WARNING
• Turn o the machine and unplug the power cord from the outlet before cleaning. Failure to do so may result in a re or an electric shock.
• Unplug the power plug from the power outlet periodically and clean
En
the area around the base of the power plug’s metal pins and the power outlet with a dry cloth to remove dust and grime. When damp, accumulated dust may cause short circuiting or res.
• Use a damp, well wrung-out cloth to clean the machine. Dampen cleaning cloths with water only. Do not use alcohol, benzenes, paint thinners, or other ammable substances. If these substances come into contact with electrical parts inside the machine, this may result in a re or electric shock.
• Check the power cord and plug regularly for damage. Check the machine for rust, dents, scratches, cracks, or excessive heat generation. Use of poorly-maintained equipment may result in a re or electric shock.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
18
Legal Notices
Product Name
Safety regulations require the product’s name to be registered. In some regions where this product is sold, the following name(s) in parentheses ( ) may be registered instead.
Color imageCLASS MF820Cdn (F165901) Color imageCLASS MF810Cdn (F165901)
Legal Limitations on the Usage of Your Product and the Use of Images
Using your product to scan, print or otherwise reproduce certain documents, and the use of such images as scanned, printed or otherwise reproduced by your product, may be prohibited by law and may result in criminal and/or civil liability.
A non-exhaustive list of these documents is set forth below. This list is intended to be a guide only. If you are uncertain about the legality of using your product to scan, print or otherwise reproduce any particular document, and/or of the use of the images scanned, printed or otherwise reproduced, you should consult in advance with your legal advisor for guidance.
− Paper Money
− Money Orders
− Certicates of Deposit
− Postage Stamps (canceled or uncanceled)
− Identifying Badges or Insignias
− Selective Service or Draft Papers
− Checks or Drafts Issued by Governmental Agencies
− Motor Vehicle Licenses and Certicates of Title
− Travelers Checks
− Food Stamps
− Passports
− Immigration Papers
− Internal Revenue Stamps (canceled or uncanceled)
− Bonds or Other Certicates of Indebtedness
− Stock Certicates
− Copyrighted Works/Works of Art without Permission of Copyright Owner
FCC (Federal Communications Commission) Users in the U.S.A.
Color imageCLASS MF820Cdn: F165901 Color imageCLASS MF810Cdn: F165901
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC CAUTION
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment OFF and ON, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Use of shielded cable is required to comply with class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC Rules. Do not make any changes or modications to the equipment unless otherwise specied in this manual. If you make such changes or modications, you could be required to stop operation of the equipment.
Canon U.S.A., Inc. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. TEL No. 1-800-OK-CANON
Users in the U.S.A.
Pre-Installation Requirements for Canon Facsimile Equipment
A. Location
Supply a suitable table, cabinet, or desk for the machine. See the e-Manual for specic dimensions and weight.
B. Order Information
1. A single telephone line (touch-tone or rotary) should be used.
2. Order an RJ11-C telephone wall jack (USOC), which should be installed
by the telephone company. If the RJ11-C wall jack is not present, telephone/facsimile operation is not possible.
3. Order a normal business line from your telephone company’s business
representative. The line should be a regular voice grade line or an equivalent one. Use one line per unit.
DDD (Direct Distance Dial) line
-or-
IDDD (International Direct Distance Dial) line if you communicate overseas
NOTE Canon recommends an individual line following industry standards, i.e.,
2,500 (touch-tone) or 500 (rotary/pulse dial) telephones. A dedicated extension o a PBX (Private Branch eXchange) unit without “Call Waiting” can be used with your facsimile unit. Key telephone systems are not recommended because they send nonstandard signals to individual telephones for ringing and special codes, which may cause a facsimile error.
En
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
19
C. Power Requirements
The machine should be connected to a standard 120 volt AC, threewire grounded outlet only.
Do not connect this machine to an outlet or power line shared with other appliances that cause “electrical noise.” Air conditioners, electric typewriters, copiers, and machines of this sort generate electrical noise that often interferes with communications equipment and the sending and receiving of documents.
Connection of the Equipment
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the rear panel of this equipment is a label that contains, among other information, a product identier in the format of US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.
The REN (Ringer Equivalence Number) is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most, but not all areas, the sum of the RENs should not exceed ve (5.0).
To be certain of the number of devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone company. The REN for this product is part of the product identier that has the format US: AAAEQ##TXXXX. The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 10 is a REN of 1.0).
An FCC compliant telephone line cable and modular plug is provided with this equipment. This equipment is designed to be connected to the telephone network or premise wiring using a compatible modular jack that is Part 68 compliant.
This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subjected to state taris.
In Case of Equipment Malfunction
Should any malfunction occur which cannot be corrected by the procedures described in this guide or the e-Manual, disconnect the equipment from the telephone line cable and disconnect the power cord.
The telephone line cable should not be reconnected or the power switch turned ON until the problem is completely resolved. Users should contact Canon Authorized Service Facilities for servicing of equipment, Information regarding Authorized Service Facility locations can be obtained by calling Canon Customer Care Center (1-800-OK-CANON).
Rights of the Telephone Company
If this equipment (Color imageCLASS MF820Cdn/MF810Cdn) causes harm to the telephone network, the telephone company may temporarily disconnect service. The telephone company also retains the right to make changes in facilities and services that may aect the operation of this equipment. When such changes are necessary, the telephone company is required to give adequate prior notice to the user.
However, if advance notice is not possible, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, the customer will be advised of his/her right to le a complaint with the FCC if he/she believes it is necessary.
En
WARNING
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other electronic device, including FAX machines, to send any message unless such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the rst page of the transmission, the date and time it is sent and an identication of the business or other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long-distance transmission charges.)
NOTE In order to program this information into your machine, you should
complete the procedure for registering your name, unit’s telephone number, time, and date in the Getting Started.
Users in Canada
Pre-Installation Requirements for Canon Facsimile Equipment
A. Location
Supply a suitable table, cabinet, or desk for the machine. See the e-Manual for specic dimensions and weight.
B. Order Information
1. A single telephone line (touch-tone or rotary) should be used.
2. Order a CA11A modular jack, which should be installed by the telephone company. If the CA11A jack is not present, installation cannot occur.
3. Order a normal business line from your telephone company’s business representative. The line should be a regular voice grade line or an equivalent one. Use one line per unit.
DDD (Direct Distance Dial) line
-or-
IDDD (International Direct Distance Dial) line if you communicate overseas
NOTE Canon recommends an individual line following industry standards, i.e.,
2,500 (touch-tone) or 500 (rotary/pulse dial) telephones. A dedicated extension o a PBX (Private Branch eXchange) unit without “Call Waiting” can be used with your facsimile unit. Key telephone systems are not recommended because they send nonstandard signals to individual telephones for ringing and special codes, which may cause a facsimile error.
C. Power Requirements
The power outlet should be a three-prong grounded receptacle (Single or Duplex). It should be independent from copiers, heaters, air conditioners, or any electric equipment that is thermostatically controlled. The rated value is 115 volts and 15 amperes. The CA11A modular jack should be relatively close to the power outlet to facilitate installation.
Notice
• The REN of this product is 1.0.
• Before installing this equipment, users should ensure that
it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. In some cases, the company’s inside wiring associated with a single line individual service may be extended by means of a certied connector assembly (telephone extension cord). The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent deterioration of service in some situations.
• Repairs to certied equipment should be made by an authorized
Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.
• Users should ensure for their own protection that the electrical
ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
CAUTION
Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
NOTE This equipment complies with the Canadian ICES-003 Class B limits.
D. About the Machine
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
20
Laser Safety
This machine complies with 21 CFR Chapter 1 Subchapter J as a Class 1 laser product under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. This means that the machine does not produce hazardous radiation. Since radiation emitted inside the machine is completely conned within protective housings and external covers, the laser beam cannot escape from the machine during any phase of user operation.
CDRH Regulations
The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration implemented regulations for laser products on August 2, 1976. These regulations apply to laser products manufactured from August 1, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States.
CAUTION
Use of controls, adjustments, or performance of procedures other than those specied in this manual may result in hazardous radiation exposure.
The label shown below is attached to the inside of the front cover.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
En
21
A propos des manuels fournis
Mise en route (ce manuel):
Commencez par lire ce manuel. Il explique comment installer et congurer la machine, et indique les précautions à suivre. Veillez à bien lire ce manuel avant d’utiliser la machine. Veillez à lire ce manuel avant d’utiliser la machine.
Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte
Clavier numérique
#
Eacer (Eacement)
Guide d’installation du piloteMF (User Software and Manuals DVD­ROM):
Vous devez ensuite lire ce manuel. Il explique comment installer le logiciel.
Guide des réglages d’envoi (User Software and Manuals DVD­ROM):
Consultez cette section pour savoir comment congurer les fonctions d’envoi.
d
Manuel électronique (User Software and Manuals DVD­ROM):
Lisez le chapitre de votre choix. Le manuel
Fr
électronique est divisé en rubriques an de faciliter la recherche d’informations.
<A/a/12>Back (Préc.) <Appliquer>
◀▶
Navigation dans le menu
Sélection d’une option
Tapez sur une option pour la sélectionner. Appuyez sur
pour revenir à l’écran
précédent.
Méthode de saisie du texte
Modication du mode de saisie
Tapez sur <A/a/12> pour modier le mode de saisie. Vous pouvez également appuyer sur de saisie.
Mode de saisie Texte disponible
<A>
<a>
<12> Chires
Saisie de texte, de symboles et de chires
Utilisez le clavier numérique ou
Déplacement du curseur (ajout d’un espace)
Tapez à l’endroit où vous souhaitez déplacer le curseur. Pour saisir un espace, déplacez le curseur à la n du texte, et tapez sur <>.
Suppression de caractères
Supprimez avec touche les caractères.
pour modier le mode
Lettres alphabétiques en majuscule et symboles Lettres alphabétiques en minuscule et symboles
.
. Maintenez la
enfoncée pour eacer tous
Validation des réglages
Tapez sur une option. Cependant, lorsque <Appliquer> s’ache, tapez sur <Appliquer>.
Mode de
saisie: <A>
AÀÂBCÇ aàâbcç 2
DEËÉÈÊF deëéèêf 3
GHIÏÎ ghiïî 4
JKL jkl 5
MNOÔ mnoô 6
PQRS pqrs 7
TUÜÙÛV tuüùûv 8
WXYZ wxyz 9
(espace) - . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / | ‘
? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { } < >
Mode de
saisie: <a>
@ . - _ / 1
(Non disponible) 0
saisie: <12>
disponible)
Mode de
(Non
Achage du manuel électronique depuis le DVD-ROM
1 Insérez le DVD-ROM “User Software and Manuals” dans le lecteur de votre ordinateur. 2 Cliquez sur [Manuels]. 3 Cliquez sur [Manuel électronique].
En fonction de votre système d’exploitation, un message d’avertissement de sécurité apparaît
Si le DVD-ROM “User Software and Manuals” a déjà été inséré dans l’ordinateur et que [Manuels]
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
22
parfois.
ne s’ache pas, retirez le DVD-ROM et insérez-le à nouveau.
Branchement du cordon d’alimentation et mise sous tension
MARCHE
Choix de la méthode de connexion de la machine à l’ordinateur
Connexion via un réseau laire
Vous pouvez connecter la machine à l’ordinateur à l’aide un routeur laire. Utilisez des câbles réseau pour connecter la machine au routeur laire (point d’accès).
1
2
Ne connectez pas le câbleUSB pour l’instant. Connectez-le
au moment de l’installation du logiciel.
ARRÊT
Conguration des réglages initiaux
Suivez les instructions à l’écran, et dénissez la langue, la région, la date et l’heure. Pour en savoir plus sur la navigation dans le menu et la saisie des chires, reportez-vous à “Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte” ( P.22). Vous pouvez également choisir d’eectuer ou non la correction des couleurs. Pour en savoir plus la méthode de correction des couleurs, reportez-vous au manuel électronique.
Manuel électronique “Maintenance” “Gestion et
amélioration de la qualité de l’impression” “Correction des dégradés”
Assurez-vous que le routeur dispose d’un port disponible pour
connecter la machine et l’ordinateur.
Procurez-vous un câble à paire torsadée de catégorie5 minimum.
Connexion via un câbleUSB
Vous pouvez connecter la machine à l’ordinateur à l’aide d’un câbleUSB.
Vériez que le câble USB utilisé porte le marquage.
Connexion via un réseau laire
Vérication avant la conguration
Internet
Routeur
ou
concentrateur
Câble réseau (LAN)
REMARQUE
• Même si vous avez sélectionné <Non> sur le dernier écran aché ci-dessus, vous pouvez démarrer la correction des couleurs quand vous le souhaitez. Veuillez vous rapporter à “Correction des dégradés” dans le manuel électronique.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
L’ordinateur et le routeur (ou concentrateur) sont-ils connectés à l’aide d’un câble réseau (LAN)?
Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi du périphérique réseau ou contactez son fabricant.
La conguration réseau de l’ordinateur a-t-elle été eectuée?
Si l’ordinateur n’est pas correctement conguré, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser le réseau laire, même après le paramétrage des réglages suivants.
Fr
REMARQUE
• Si vous vous connectez à un réseau non sécurisé, vos informations condentielles risquent d’être divulguées à un tiers. Prenez toutes les précautions nécessaires.
• En cas de connexion à un réseau d’entreprise, contactez votre administrateur réseau.
23
Connexion via un réseau laire
Connexion via un câbleUSB
Connectez le câble réseau (LAN).
1
L’adresseIP est automatiquement congurée dans un délai de 2minutes. Si vous souhaitez congurer l’adresseIP manuellement, reportez-vous aux sections suivantes.
Manuel électronique “Réseau” “Connexion à un réseau”
“Dénition des adresses IP”
Installez le pilote et le logiciel à l’aide du DVD-ROM
2
“User Software and Manuals”.
Reportez-vous à “Pour en savoir plus sur les procédures
d’installation:” (P.25).
Passez à “Réglage du format et du type de papier” (P.25).
Connectez le câbleUSB après avoir installé les pilotes MF.
REMARQUE
• Si vous avez branché le câbleUSB avant d’installer les pilotesMF, reportez-vous au Guide d’installation du pilote MF.
Installez le pilote et le logiciel à l’aide du DVD-ROM
1
“User Software and Manuals”.
Reportez-vous à “Pour en savoir plus sur les procédures
d’installation:” (P.25).
Connectez le câble USB.
2
Fr
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
24
Passez à “Réglage du format et du type de papier” (P.25).
Réglage du format et du type de papier
Suivez les instructions à l’écran pour dénir le format et le type de papier. Pour en savoir, reportez-vous au manuel électronique.
Manuel électronique “Fonctionnement de base”
“Chargement du papier” “Spécication du format et du type de papier”
Conguration des réglages de fax initiaux et connexion d’un câble téléphonique
Dénissez les réglages initiaux du fax.
1
Quittez le Guide de conguration du fax, puis
3
redémarrez la machine.
Mettez la machine hors tension et attendez au moins 10secondes avant de la remettre sous tension. Les types de lignes téléphoniques ne sont pas détectés automatiquement. Reportez-vous au Manuel électronique pour congurer manuellement la ligne téléphonique.
Manuel électronique “Liste des menus des réglages”
“Réglages fax” “Réglages de base” “Choix du type de ligne”
Pour en savoir plus sur les procédures d’installation:
Installez le pilote et le logiciel à l’aide du DVD-ROM “User Software and Manuals”. Pour en savoir plus sur les procédures d’installation, reportez-vous au Guide d’installation du pilote MF.
Vous pouvez également télécharger le pilote depuis le site Web
Canon.
Procédez comme indiqué dans le “Guide de conguration du fax” pour dénir le numéro de fax, le nom de la machine et le mode de réception. Pour en savoir plus sur le mode de réception, consultez le manuel électronique.
Manuel électronique “Faxing” “Conguration des
réglages initiaux du fax”“Choix du mode de réception à utiliser”
Comment utiliser un nom d’utilisateur
Lorsque vous envoyez un document, les informations concernant l’expéditeur que vous avez mémorisées sont imprimées sur la page reçue par le destinataire.
Raccordez le câble téléphonique.
2
B
A
Téléphone
Prise pour ligne téléphonique
Lorsque le message <Connecter la ligne de téléphone> s’ache, connectez le câble téléphonique en vous référant à l’illustration.
Windows Macintosh
Fr
Pour les utilisateurs de Macintosh :
Le DVD-ROM fourni avec cette machine ne comprend pas le pilote d’imprimante pour Mac-OS. Cela dière en fonction du moment vous achetait la machine. Veuillez rechercher et télécharger le pilote approprié et sur la page d’accueil de Canon. Pour en savoir plus sur l’installation ou l’utilisation du pilote, consultez le guide d’installation du pilote MF fourni avec celui-ci.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
25
Procédures utiles
Cette machine vous permet d’eectuer diérentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus courantes.
Copie
Agrandissement/Réduction de copie
Vous pouvez agrandir ou réduire les documents de taille standard an de les copier sur du papier de format standard, ou dénir un taux de reproduction en pourcentage.
Copie recto-verso
Vous pouvez copier des documents recto-verso sur les deux faces d’une feuille de papier.
Tri séquentiel
Vous pouvez trier les copies en jeux organisés dans l’ordre des pages.
Disposition réduite
Il est possible de réduire plusieurs documents pour les copier sur une seule feuille de papier.
2 sur 1 4 sur 1
Copie carte d’identité
Vous pouvez copier une carte recto verso sur une même face d’une feuille.
Fax
Envoi d’un document directement depuis un ordinateur (Fax PC)
En plus de l’envoi et de la réception classiques de fax, vous pouvez utiliser la fonction d’envoi de fax depuis un ordinateur.
Envoi
Vous pouvez mémoriser les destinataires de fax dans le carnet d’adresses. Vous pouvez spécier les
Fr
destinataires de diérentes façons, an de faciliter et d’accélérer l’envoi de documents.
Recherche de destinataires
Liste des favoris
Composition codée
Groupe de destinataires
Serveur LDAP
Historique d’envoi
Multidiusion
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
26
Réception
Réception en mémoire Vous pouvez stocker les documents reçus en mémoire. Vous pourrez ensuite les imprimer à tout moment ou les supprimer s’ils ne vous sont d’aucune utilité.
Réception distante Si un téléphone externe est connecté, vous pouvez passer immédiatement en mode de réception de fax pendant un appel téléphonique, en entrant le numéro d’ID de réception de fax à l’aide des touches de numérotation du téléphone.
Impression
Agrandissement/Réduction d’impression
Impression recto-verso
Disposition réduite
Il est possible de réduire plusieurs documents pour les imprimer sur une seule feuille de papier.
2 sur 1 4 sur 1
Impression d’une brochure
Impression d’un poster
Impression d’un ligrane
Achage d’un aperçu avant
Impression
Sélection d’un “prol”
Réglages réseau
Cette machine est équipée d’une interface réseau an de vous permettre d’émuler facilement un environnement réseau. Vous pouvez imprimer un document ou utiliser les fonctions de fax et de numérisation réseau depuis l’ensemble des ordinateurs connectés à la machine. La machine permet d’augmenter l’ecacité du travail en tant que machine partagée du bureau.
Numérisation
Enregistrement des documents à l’aide du panneau de commandes de la machine
Documents
1
2
Données
3
Enregistrement des documents à l’aide des fonctions de l’ordinateur
Numérisation depuis une application
Numérisation avec le piloteWIA*
1
Documents
2 3
Données
Enregistrement sur cléUSB
Vous pouvez enregistrer les documents numérisés sur une cléUSB connectée à la machine.
Documents
Données
Envoi par e-mail de documents numérisés
Vous pouvez envoyer des documents numérisés à votre application d’e-mail.
+
Documents
Données E-mail
Envoi de documents numérisés à un serveur de chiers
Vous pouvez envoyer des documents numérisés à un serveur de chiers.
Documents
Données
Serveur
de fichiers
Interf dist
Vous pouvez surveiller le statut de la machine depuis les ordinateurs connectés au réseau. Vous pouvez accéder à la machine et gérer les tâches ou spécier divers réglages depuis le réseau.
* Windows XP/Vista/7/8/8.1 uniquement
Résolution des bourrages papier
Lorsque l’écran suivant s’ache, cela signie qu’un bourrage de papier s’est produit dans le chargeur ou la machine. Suivez les instructions à l’écran pour retirer le document ou le papier coincé. Seules les zones où un bourrage de papier risque de se produire sont indiquées dans ce manuel. Pour en savoir plus sur chacune des fonctions, reportez-vous au manuel électronique.
Chargeur
1
3
2
2
3
1
Intérieur de la machine Cassette à papier 1
Cassette à papier 2, 3 et 4 (option)
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
1
2
3
Fr
2
1
27
Remplacement de la cartouche d’encre
Les cartouches d’encre sont des consommables. Lorsque l’encre est presque ou entièrement épuisée au cours d’une tâche, un message s’ache à l’écran ou les problèmes suivants surviennent. Prenez les mesures appropriées.
Lorsqu’un message apparaît
Lorsque l’encre est pratiquement épuisée au milieu de l’exécution d’une tâche, un message apparaît à l’écran.
Message
<Couleur de l’encre>* Niveau d’encre bas (remplacement pas encore nécessaire)
<Couleur de l’encre>* Remplacez la cartouche d’encre.
* Noir, jaune, magenta ou cyan s’ache dans <Couleur de l’encre>.
Moment où le message
s’ache à l’écran
Lorsque la cartouche d’encre est presque vide et doit être remplacée.
Si la cartouche d’encre est arrivée en n de vie.
Description et solutions
Préparez une nouvelle cartouche d’encre de la couleur achée.
Manuel électronique “Annexe” “Consommables”
Remplacez la cartouche par une neuve.
Manuel électronique “Comment remplacer les cartouches de toner”
Fr
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
28
Symboles employés dans ce manuel
AVERTISSEMENT
Avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Pour utiliser la machine en toute sécurité, faites toujours attention à ces avertissements.
ATTENTION
Point important concernant les opérations susceptibles de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Pour utiliser la machine en toute sécurité, faites toujours attention à ces points importants.
IMPORTANT
Exigences opérationnelles et restrictions. Veillez à lire soigneusement ces points an d’utiliser correctement la machine est d’éviter tout dommage à la machine ou aux biens.
Touches et boutons utilisés dans ce manuel
Vous trouverez ci-dessous les conventions de notation des symboles et des noms de touches.
• Touches du panneau de commandes: [icône de touche] Exemple:
• Acheur: <Spécier destination.>
• Boutons et options à l’écran de l’ordinateur: [Préférences]
Illustrations et copies d’écran utilisées dans ce manuel
Les illustrations et les écrans utilisés dans ce manuel peuvent diérer en fonction de la véritable machine.
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement les “Consignes de sécurité importantes” de ce manuel et du manuel électronique avant d’utiliser la machine.
Comme ces instructions permettent d’éviter les blessures de l’utilisateur et d’autres personnes, ou la destruction du matériel, lisez-les toujours très soigneusement, ainsi que les détails sur la conguration requise.
Notez que vous serez tenu responsable de tout dommage causé par le non-respect des présentes consignes, l’utilisation de cet équipement à des ns pour lesquelles il n’était pas prévu, ou des réparations ou des modications eectuées par des techniciens non homologués Canon.
Installation
AVERTISSEMENT
• N’installez jamais la machine à proximité de substances inammables, comme des produits à base d’alcool ou des diluants. Si de telles substances entrent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer un incendie ou augmenter les risques d’électrocution.
• Ne laissez aucun collier et autre objet métallique, ou récipient contenant un liquide, à proximité de la machine. Si des substances étrangères entrent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution. En cas de chute de l’un de ces objets dans la machine, mettez immédiatement la machine hors tension et contactez votre revendeur agréé Canon.
• N’utilisez pas la machine près d’équipement électrique médical. Les ondes radio émises par la machine risquent de provoquer des interférences avec l’équipement en question et entraîner des accidents graves.
ATTENTION
• N’installez pas la machine dans les lieux suivants. Car cela peut provoquer des blessures, des incendies ou des électrocutions.
− Surface instable
− Emplacement soumis à de fortes vibrations
− Endroit où les fentes de ventilation pourraient être obturées (à proximité de murs, de lits, de tapis et autres objets similaires)
− Lieu humide ou poussiéreux
− Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en extérieur
− Lieu exposé à des températures élevées
− Lieu à proximité d’une amme nue
− Endroit insusamment ventilé
• Bien que cette machine produise de l’ozone lors de son fonctionnement, cela n’a aucun impact sur la santé humaine. Cependant, si vous prévoyez d’utiliser cette machine pendant une durée prolongée, assurez-vous que la pièce dans laquelle elle est installée est bien aérée.
• Ne connectez pas des câbles non homologués à cette machine. Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution.
• Il est possible que les appareils dotés d’un disque dur ne fonctionnent pas correctement s’ils sont utilisés à haute altitude, à savoir à partir d’environ 3 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Alimentation électrique
AVERTISSEMENT
• Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni, pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution.
• Le cordon d’alimentation fourni est destiné à être utilisé avec cette machine. Ne pas le raccorder à un autre périphérique.
• N’altérez pas le cordon d’alimentation, ne le tordez pas et ne le tirez pas avec une force excessive. Ne posez pas d’objets lourds dessus. Tout dommage du cordon électrique peut entraîner un incendie ou une électrocution.
• Ne branchez pas, ni ne débranchez le cordon d’alimentation avec les mains mouillées, car vous risquez de vous électrocuter.
• N’utilisez jamais de rallonge ou de multiprise avec cette machine. Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution.
• N’enroulez pas le cordon d’alimentation ou ne le retenez pas par un nœud, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.
• Insérez complètement la che d’alimentation dans la prise secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
• En cas d’orage, débranchez la che d’alimentation de la prise secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement.
ATTENTION
• Utilisez uniquement une alimentation électrique conforme aux exigences de tension indiquées dans le présent document. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une électrocution.
• Installer cette machine à proximité d’une prise secteur et laisser un dégagement susant autour de la prise secteur an qu’il soit facile de débrancher la machine en cas d’urgence.
Manipulation
AVERTISSEMENT
• Ne démontez ou ne modiez jamais la machine. Elle comporte des composants à haute tension et à haute température qui risquent de provoquer des incendies ou des électrocutions.
• Tenez les enfants à l’écart du cordon d’alimentation, des câbles, des mécanismes internes ou des composants électriques de cette machine. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures graves.
• Si la machine émet des bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur ou une odeur inhabituelle, contactez votre revendeur agréé Canon. Si vous continuez à utiliser la machine, cela peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
• Ne vaporisez pas de produits inammables près de la machine. Si de telles substances entrent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Fr
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
29
ATTENTION
• Pour des raisons de sécurité, veillez à débrancher le cordon d’alimentation de la machine si celle-ci doit rester inutilisée pendant une période prolongée.
• Ouvrez et fermez les capots avec précaution an d’éviter de vous blesser aux mains.
• Eloignez les mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie. Le rouleau pourrait happer vos mains ou vêtements et provoquer des blessures graves.
• Les composants internes de la machine et la fente de sortie sont extrêmement chauds pendant et immédiatement après le fonctionnement de la machine. Evitez de toucher ces zones pour ne pas vous brûler. Le papier imprimé pouvant également être chaud à sa sortie de l’imprimante, manipulez-le avec précaution. Le non­respect de ces consignes peut entraîner des brûlures.
• Le faisceau laser peut être nocif pour l’être humain. Le rayonnement laser est complètement isolé dans des logements protecteurs et des couvercles externes. Il ne peut donc s’échapper de la machine à aucun moment au cours du fonctionnement normal. Lisez attentivement les remarques qui suivent et appliquez les consignes de sécurité.
− N’ouvrez jamais les capots autrement que de la façon indiquée dans ce manuel.
− Ne retirez pas l’étiquette de sécurité apposée à l’intérieur du capot avant.
Consommables
AVERTISSEMENT
• Ne jetez pas les cartouches d’encre usagées au feu. L’encre risque de s’enammer, et de provoquer des brulures ou un incendie.
• Si vous renversez accidentellement du toner, essuyez soigneusement les particules d’encre avec un chion doux et humide, et évitez d’inhaler la poussière de toner. N’utilisez jamais un aspirateur pour nettoyer les résidus de toner. Cela peut provoquer un dysfonctionnement de l’aspirateur ou une explosion de poussières due à une décharge électrostatique.
• Si vous utilisez un stimulateur cardiaque: Les tambours génèrent un faible niveau de ux magnétique. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque et que vous ressentez des anomalies, éloignez-vous des cartouches de toner et consultez immédiatement votre médecin.
ATTENTION
• Conservez les cartouches d’encre et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants. En cas d’ingestion d’encre, consultez immédiatement un médecin ou un centre anti-poison.
• N’essayez pas de démonter la cartouche d’encre. Vous risquez de recevoir des éclaboussures d’encre dans les yeux ou la bouche. En cas de contact de l’encre avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à l’eau froide et consultez un médecin.
• Si de l’encre s’échappe de la cartouche d’encre, faites attention à ne pas l’inhaler et prenez soin d’éviter tout contact direct avec la peau. Si de l’encre entre en contact avec la peau, lavez immédiatement la zone aectée avec du savon. En cas d’inhalation d’encre ou d’irritation due à un contact avec la peau, consultez immédiatement un médecin ou un centre anti-poison.
− Si le faisceau laser vient à s’échapper de l’appareil et que vos yeux s’y trouvent exposés, le rayonnement peut provoquer des lésions oculaires.
• Si vous faites fonctionner la machine sans respecter les procédures de contrôle, de réglage et de fonctionnement habituel décrits dans ce manuel, cela risque de vous exposer à des radiations nocives.
• La machine est un produit laser de Classe1, certiée par la norme IEC60825-1:2007.
Entretien et vérications
AVERTISSEMENT
• Avant tout nettoyage, mettez la machine hors tension et débranchez le cordon d’alimentation du secteur. Le non-respect de ces consignes
Fr
peut entraîner un incendie ou une électrocution.
• Débranchez régulièrement le cordon d’alimentation de la prise secteur, et nettoyez le pourtour des broches métalliques du cordon d’alimentation et la prise elle-même avec un chion sec pour retirer la poussière et la saleté. Avec l’humidité, les dépôts de poussière peuvent provoquer des courts-circuits ou des incendies.
• Nettoyez la machine avec un chion humide bien essoré. Humidiez le chion uniquement avec de l’eau. N’utilisez aucune substance inammable telle que de l’alcool, du benzène ou du diluant à peinture. Si de telles substances entrent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.
• Vériez régulièrement que le cordon d’alimentation et sa che ne sont pas endommagés. Assurez-vous que la machine ne comporte pas des traces de rouille ou de coups, des rayures, des craquelures, ou ne génère pas de chaleur excessive. Un équipement insusamment entretenu peut entraîner un incendie ou une électrocution.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
30
Autres
AVERTISSEMENT
• Si vous portez un stimulateur cardiaque: Cette machine émet un faible champ magnétique. Si vous constatez une anomalie, éloignez-vous de la machine et consultez immédiatement votre médecin.
Mentions légales
Nom du produit
Les réglementations de sécurité nécessitent d’enregistrement du nom du produit. Dans certaines régions où ce produit est vendu, le ou les noms entre parenthèses ( ) peuvent être enregistré à la place.
Color imageCLASS MF820Cdn (F165901) Color imageCLASS MF810Cdn (F165901)
Limitations légales concernant l’utilisation de votre produit et l’utilisation des images
L’utilisation de votre produit pour numériser, imprimer ou reproduire de toute autre manière certains documents, ainsi que l’utilisation de ces images après numérisation, impression ou autre méthode de reproduction avec votre produit, peuvent être interdites par la loi, et peuvent donner lieu à des poursuites en responsabilité civile et/ou pénale.
Vous trouverez ci-après la liste non exhaustive de ces documents. Cette liste n’est fournie que pour information. Si vous n’êtes pas certain qu’il est légal d’utiliser votre produit pour numériser, imprimer ou reproduire de toute autre manière un document spécique, ni qu’il est légal d’utiliser ces images, veuillez consulter au préalable un conseiller légal pour avoir son avis.
− Billets de banque
− Mandats
− Certicats de dépôt
− Timbres postaux (oblitérés ou non)
− Badges ou insignes d’identication
− Certains papiers militaires
− Chèques ou mandats émis par des entités gouvernementales
− Permis de conduire et carte grise
− Travelers Checks
− Coupons alimentaires
− Passeports
− Papiers d’immigration
− Timbres scaux (oblitérés ou non)
− Bons ou autres titres de créances
− Certicats d’actions
− Ouvrages/Œuvres artistiques, sans autorisation du détenteur du Copyright
PRÉCAUTIONS FCC
Les modications non expressément approuvées par la partie responsable de la mise en conformité sont susceptibles d’annuler le droit de l’utilisateur à exploiter l’équipement.
REMARQUE Cet équipement a été testé et trouvé conforme dans les limites pour
un appareil numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour orir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé est utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’est pas garanti que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio de la télévision, ce que vous pouvez déterminer en mettant l’équipement hors tension puis sous tension, l’utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences selon une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter l’espacement entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’appareil à une prise de courant d’un circuit autre que celui utilisé pour le récepteur.
• Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualié pour obtenir de l’aide.
Utilisez un câble blindé est requis pour la conformité aux limites de la classe B de la sous-partie B de la Partie 15 des règles de la FCC. Ne procédez à aucun changement ni modication du présent équipement sauf mention contraire dans le manuel. Si vous procédez à de telles changements ou modications, vous pourriez avoir à cesser d’utiliser l’équipement.
Canon U.S.A., Inc. One Canon Park, Melville, NY 11747, États-Unis TEL.: 1-800-OK-CANON
Utilisateurs aux Etats-Unis
Conguration requise avant installation pour l’équipement de fax Canon
A. Emplacement
Installez la machine sur une table, dans une armoire ou sur un bureau approprié. Consultez le manuel électronique pour connaître les dimensions et le poids de l’appareil.
FCC (Federal Communications Commission) pour les utilisateurs aux États-Unis
Color imageCLASS MF820Cdn: F165901 Color imageCLASS MF810Cdn: F165901
Ce périphérique est conforme à la section15 des règlesFCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
1. Ce périphérique ne doit pas provoquer d’interférences nocives, et
2. Ce périphérique doit accepter les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
B. Informations de commande
1. Vous devez utiliser une seule ligne téléphonique (téléphone à touches ou à cadran).
2. Commandez une prise téléphonique murale RJ11-C (USOC), qui doit être installée par votre opérateur téléphonique. Si cette prise RJ11-C est absente, aucune opération de téléphone/fax ne sera possible.
3. Commandez une ligne téléphonique normale auprès du représentant commercial de votre opérateur téléphonique. Il doit s’agir d’une ligne vocale standard ou ligne équivalente. Utilisez une ligne par unité.
Ligne DDD (Direct Distance Dial)
-ou-
Ligne IDDD (International Direct Distance Dial) si vous communiquez avec l’étranger
REMARQUE Canon vous recommande de choisir une ligne individuelle conforme
aux normes de l’industrie, à savoir, 2500 (téléphones à touche) ou 500 (téléphones à cadran/à impulsions) postes. Vous pouvez utiliser une extension dédiée à partir d’un standard (PBX, Private Branch eXchange) sans fonction “Attente d’appel” pour l’unité de fax. Les systèmes de téléphone à poussoirs sont déconseillés car ils envoient des signaux non standard à chaque téléphone pour la sonnerie et autres codes spéciaux, ce qui peut provoquer une erreur du fax.
Fr
31
C. Alimentation nécessaire
La machine doit être connectée uniquement sur une prise murale triphasée 120volts CA mise à la terre.
Ne connectez pas la machine sur une prise ou une ligne électrique partagée avec d’autres appareils qui génèrent des “parasites électriques”. Les systèmes de climatisation, les machines à écrire électriques, les photocopieuses et autres machines de ce type génèrent du bruit électrique qui interfère souvent avec les équipements de communications, ainsi qu’avec l’envoi et la réception de documents.
Connexion de l’équipement
Cet équipement est conforme à la section68 des règlesFCC et aux exigences de l’ACTA. Le panneau arrière de cet équipement porte une étiquette qui contient, entre autres informations, un identicateur de produit au format US:AAAEQ##TXXXX. Si votre opérateur téléphonique vous le demande, fournissez-lui ce numéro.
LeREN (Ringer Equivalence Number) sert à déterminer le nombre de périphériques qu’il est possible de connecter sur une ligne téléphonique. Un nombre excessif deREN sur une ligne téléphonique peut empêcher les périphériques de sonner en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des régions (mais pas dans toutes) la somme desREN ne doit pas dépasser cinq(5,0).
Pour être certain du nombre de périphériques qu’il est possible de connecter à une ligne, tel que déterminé par le total desREN, contactez l’opérateur téléphonique local. LeREN de ce produit fait partie de l’identicateur de produit au format US: AAAEQ##TXXXX. Les chires représentés par ## correspondent auREN sans la virgule décimale (ex.: 10 indique unREN de1).
Un câble téléphonique conformeFCC et une prise modulaire sont fournis avec cet équipement. L’équipement est conçu pour être connecté au réseau téléphonique ou au câblage du site à l’aide d’une prise modulaire compatible avec la section68.
Cet équipement ne peut pas être utilisé dans une cabine téléphonique payante fournie par l’opérateur téléphonique. La connexion à des lignes groupées est soumise à des tarifs d’état spéciques.
En cas de dysfonctionnement de l’équipement
S’il se produit un dysfonctionnement qui ne peut pas être corrigé à l’aide des procédures décrites dans ce manuel ou dans le manuel électronique, débranchez l’équipement de la ligne téléphonique et déconnectez le cordon d’alimentation.
Vous ne devez pas reconnecter le câble de la ligne téléphonique ni remettre l’interrupteur d’alimentation sur MARCHE tant que le problème n’a pas été entièrement résolu. Les utilisateurs doivent contacter les sites agréésCanon de dépannage et de service après-vente. Pour connaître les adresses de ces sites, contactez l’assistance client Canon (1-800-OK­CANON).
Droits de l’opérateur téléphonique
Si cet équipement (Color imageCLASS MF820Cdn/MF810Cdn) perturbe le réseau téléphonique, l’opérateur téléphonique peut déconnecter le service. Il se réserve également le droit d’apporter des modications à votre installation ou aux services susceptibles d’aecter le fonctionnement de cet équipement. Si de tels changements sont nécessaires, l’opérateur téléphonique doit avertir l’utilisateur à l’avance.
Toutefois, s’il n’est pas possible d’avertir l’utilisateur à l’avance, l’opérateur téléphonique doit le prévenir dès que possible. De plus, le client est avisé de ses droits à déposer une plainte auprès de laFCC s’il considère que c’est nécessaire.
Fr
AVERTISSEMENT
Le Telephone Consumer Protection Act de 1991 interdit à toute personne d’utiliser un ordinateur ou un autre appareil électronique, notamment des télécopieurs, pour envoyer un message sans que ce message contienne clairement en marge supérieure ou inférieure de chaque page transmise (ou de la première page de chaque transmission), la date et l’heure de l’envoi, l’identication de l’entreprise, de l’organisation ou de la personne envoyant le message, ainsi que le numéro de téléphone du télécopieur, de l’entreprise, de l’organisation ou de la personne à l’origine du message. (Le numéro de téléphone fourni ne peut pas être un numéro 900 ou tout autre numéro pour lequel les frais excèdent les frais de transmission locaux ou interurbains.)
REMARQUE Pour programmer ces informations dans votre télécopieur, suivez la
procédure d’enregistrement de votre nom, du numéro de téléphone de l’unité, de l’heure et de la date dans la Mise en route.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
32
Utilisateurs au Canada
Conguration requise avant installation pour l’équipement de fax Canon
A. Emplacement
Installez la machine sur une table, dans une armoire ou sur un bureau approprié. Consultez le manuel électronique pour connaître les dimensions et le poids de l’appareil.
B. Informations de commande
1. Vous devez utiliser une seule ligne téléphonique (téléphone à touches ou à cadran).
2. Commandez une prise modulaire CA11A, qui doit être installée par votre opérateur téléphonique. Si cette prise CA11A est absente, aucune opération de téléphone/fax ne sera possible.
3. Commandez une ligne téléphonique normale auprès du représentant commercial de votre opérateur téléphonique. Il doit s’agir d’une ligne vocale standard ou ligne équivalente. Utilisez une ligne par unité.
Ligne DDD (Direct Distance Dial)
-ou-
Ligne IDDD (International Direct Distance Dial) si vous communiquez avec l’étranger
REMARQUE Canon vous recommande de choisir une ligne individuelle conforme
aux normes de l’industrie, à savoir, 2500 (téléphones à touche) ou 500 (téléphones à cadran/à impulsions) postes. Vous pouvez utiliser une extension dédiée à partir d’un standard (PBX, Private Branch eXchange) sans fonction “Attente d’appel” pour l’unité de fax. Les systèmes de téléphone à poussoirs sont déconseillés car ils envoient des signaux non standard à chaque téléphone pour la sonnerie et autres codes spéciaux, ce qui peut provoquer une erreur du fax.
C. Alimentation nécessaire
La prise électrique murale doit être une prise 3broches mise à la terre (simple ou double). Elle doit être indépendante des copieurs, appareils de chauage, climatiseurs ou autres équipements électriques à contrôle thermostatique. L’alimentation nominale est de 115volts et 15ampères. La prise modulaireCA11A doit être relativement proche de la prise murale, pour faciliter l’installation.
Avertissement
• Le REN de ce produit est de 1.
• Avant d’installer cet équipement, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est
permis de la raccorder aux installations de l’entreprise locale de télécommunication. De plus, l’équipement doit être installé selon une méthode de raccordement acceptable. Dans certains cas, le câblage intérieur de la compagnie et la ligne de service individuelle peuvent être rallongés au moyen d’un connecteur certié (rallonge de cordon de téléphone). Le client doit être conscient que le respect des conditions ci-dessus n’empêche pas, dans certains cas, la dégradation du service.
• Les réparations de matériel homologué doivent être réalisées sur
un site de maintenance canadien agréé désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modication de cet équipement eectuée par l’utilisateur, ou tout mauvais fonctionnement de l’équipement, peut amener l’opérateur téléphonique à demander le débranchement de cet équipement.
• Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que les masses
électriques du circuit électrique, des lignes téléphoniques et des tuyauteries en métal du local sont reliées. Cette précaution est particulièrement importante en zone rurale.
ATTENTION
L’utilisateur ne doit pas tenter d’eectuer ces liaisons lui-même. Contactez pour cela un électricien agréé ou votre compagnie d’électricité.
REMARQUE Ce produit est conforme aux spécications de la réglementation ICES-
003 classeB du Canada.
D. A propos de la machine
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
1. Ce périphérique ne doit pas provoquer d’interférences nocives, et
2. Ce périphérique doit accepter les interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de ce périphérique.
Sécurité laser
Cette machine est conforme aux normes concernant les radiations du Department of Health and Human Services (DHHS) des Etats-Unis, CFR21 chapitre1 sous-chapitreJ, en tant que produit laser Classe1, selon le Radiation Control for Health and Safety Act of1968. Cela signie que la machine ne génère pas de radiations laser dangereuses. Les rayonnements émis dans la machine étant entièrement connés à l’intérieur des enveloppes protectrices et des capots externes, aucun rayonnement laser ne peut s’échapper de l’appareil lors de son utilisation.
Réglementations CDRH
Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health), organisme rattaché à la U.S. Food and Drug Administration, a mis en œuvre des réglementations pour les produits laser le 2août1976. Ces dernières s’appliquent aux produits laser fabriqués à partir du 1eraoût1976. La conformité avec ces réglementations est obligatoire pour les produits commercialisés aux États-Unis.
ATTENTION
L’utilisation de commandes ou ajustements, ou exécution de procédures autres que ceux spéciés dans ce manuel présente un risque d’exposition dangereuse aux radiations.
L’étiquette indiquée ci-dessous gure à l’intérieur du capot avant.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Fr
33
Acerca de los manuales suministrados
Introducción (este manual):
Lea en primer lugar este manual. En este manual se describe la instalación del equipo, la conguración y las precauciones. Asegúrese de leer el presente manual antes de utilizar el equipo.
Navegación por el menú y método de introducción de texto
Teclas numéricas
#
Borrar
Guía de instalación del controlador MF (disco User Software and Manuals DVD-ROM):
Lea este manual a continuación. En este manual se describe la instalación del software.
Guía de conguración de envío
(disco User Software and Manuals
DVD-ROM):
Lea esta sección para obtener información acerca de cómo congurar las funciones de envío.
d
e-Manual (disco User Software and Manuals DVD-ROM):
Lea el capítulo deseado en función de sus necesidades. El e-Manual está categorizado por temas, de modo que pueda encontrar fácilmente la información
Es
deseada.
<A/a/12>Back <Aplicar>
◀▶
Navegación por el menú
Selección de elementos
Pulse sobre un elemento para seleccionarlo. Pulse para volver a la pantalla anterior.
Método de introducción de texto
Cambio del modo de entrada
Pulse <A/a/12> para cambiar el modo de entrada. También podrá pulsar para cambiar el modo de entrada.
Modo de
entrada
<A>
<a>
<12> Números
Texto disponible
Letras alfabéticas mayúsculas y símbolos Letras alfabéticas minúsculas y símbolos
Introducción de texto, símbolos y números
Introduzca con las teclas numéricas o .
Desplazamiento del cursor (introducción de un espacio)
Pulse el lugar al que desea mover el cursor. Para introducir un espacio, desplace el cursor al nal del texto y pulse <>.
Eliminación de caracteres
Elimine con
. Si se presiona y se mantiene pulsado , se eliminarán todos los caracteres.
Conrmación de la conguración
Pulse sobre el elemento. Sin embargo, cuando aparezca <Aplicar>, pulse <Aplicar>.
Modo de
entrada: <A>
ABC abc 2
DEF def 3
GHI ghi 4
JKL jkl 5
MNÑO mnño 6
PQRS pqrs 7
TUV tuv 8
WXYZ wxyz 9
(No
disponible)
(espacio) - . * # ! “ , ; : ^ `
? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { } < >
Modo de
entrada: <a>
@ . - _ / 1
бйнуъь 0
_ = / | ‘
Modo de
entrada: <12>
disponible)
(No
Visualización del e-Manual desde el DVD-ROM
1 Inserte el disco User Software and Manuals DVD-ROM en el ordenador. 2 Haga clic en [Manuales]. 3 Haga clic en [e-Manual].
Aparecerá un mensaje de protección de seguridad en función del sistema operativo que esté
Si el disco User Software and Manuals DVD-ROM ya estuviera introducido en el ordenador y no
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
34
utilizando.
apareciera [Manuales], retire el DVD-ROM e insértelo de nuevo.
Conexión del cable de alimentación y encendido del interruptor de alimentación
APAGADO
Selección del método para conectar el equipo al ordenador
Conexión mediante una red LAN cableada
Podrá conectar el equipo al ordenador a través de un router cableado. Utilice los cables de LAN para conectar el equipo al router (punto de acceso) cableado.
1
2
No conecte el cable USB en este momento. Conéctelo
cuando instale el software.
ENCENDIDO
Especicación de la conguración inicial
Siga las instrucciones de la pantalla para establecer el idioma, la región, la fecha y la hora. Para obtener una información detallada sobre cómo navegar por el menú y cómo introducir los números, consulte “Navegación por el menú y método de introducción de texto” ( pág.34). También podrá seleccionar si desea o no realizar la corrección del color. Para obtener una información detallada sobre cómo realizar la corrección del color, consulte el e-Manual.
En el e-Manual, consulte “Mantenimiento”
“Mantenimiento y mejora de la calidad de impresión” “Corrección de la gradación”.
Asegúrese de contar con un puerto disponible en el router para
conectar el equipo y el ordenador.
Deberá tener listo un cable de red LAN de par trenzado de
Categoría 5 o superior.
Conexión con un cable USB
Podrá conectar el equipo al ordenador con un cable USB.
Asegúrese de que el cable USB que utiliza tenga la siguiente
marca.
Conexión mediante una red LAN cableada
Vericación antes de la conguración
Internet
Router
o
concentrador
Cable de LAN
NOTA
• Aunque haya seleccionado <No> en la última pantalla mostrada anteriormente, podrá iniciar la corrección del color cuando lo desee. Consulte “Corrección de la gradación” en el e-Manual.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
¿El ordenador y el router (o concentrador) están conectados correctamente con un cable de LAN?
Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo de red que está utilizando, o bien, póngase en contacto con el fabricante.
¿Se completó la conguración de la red en el ordenador?
Si el ordenador no está congurado correctamente, es posible que no pueda usar la conexión de LAN cableada ni siquiera después de llevar a cabo los siguientes ajustes.
NOTA
• Cuando se conecte a un entorno de red que no esté protegido, es posible que otras personas puedan ver su información personal. Tenga cuidado.
• Para conectarse mediante una LAN en la ocina, consulte al administrador de red.
Es
35
Conexión mediante una red LAN cableada
Conexión con un cable USB
Conecte el cable de LAN.
1
La dirección IP se congurará automáticamente en 2 minutos. Si desea congurar la dirección IP manualmente, consulte los puntos siguientes.
En el e-Manual, consulte “Red” “Conexión a una red”
“Conguración de direcciones IP”
Instale el controlador y el software con el disco User
2
Software and Manuals DVD-ROM.
Consulte “Para obtener información detallada sobre los
procedimientos de instalación:” (pág.37).
Proceda con “Ajuste del tamaño y el tipo del papel” (pág.37).
Conecte el cable USB tras la instalación de los controladores MF.
NOTA
• Si conectó el cable USB antes de instalar los controladores MF, consulte la Guía de instalación del controlador MF.
Instale el controlador y el software con el disco User
1
Software and Manuals DVD-ROM.
Consulte “Para obtener información detallada sobre los
procedimientos de instalación:” (pág.37).
Conecte el cable USB.
2
Es
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
36
Proceda con “Ajuste del tamaño y el tipo del papel” (pág.37).
Ajuste del tamaño y el tipo del papel
Siga las instrucciones en pantalla para establecer el tamaño y el tipo de papel. Para obtener una información detallada, consulte el e-Manual.
En el e-Manual, consulte “Operaciones básicas” “Carga de
papel” “Especicación del tamaño y tipo de papel”
Especicación de la conguración inicial de fax y conexión del cable del teléfono
Especique la conguración inicial de fax.
1
Siga la “Guía de conguración de fax” para especicar un número de fax, un nombre de unidad y un modo de recepción. Para obtener más información sobre el modo de recepción, consulte el e-Manual.
En el e-Manual, consulte “Fax” “Conguración inicial
para las funciones de fax”“Decisión sobre qué modo de recepción de fax debe utilizarse”
Cómo utilizar un nombre de usuario
Al enviar un documento, la información del remitente registrada se imprimirá en el papel del destinatario.
Cierre la Guía de conguración de fax y reinicie el
3
equipo.
Apague el equipo y espere 10 segundos como mínimo antes de volver a encenderlo. Los tipos de línea telefónica no se detectan automáticamente. Consulte el e-Manual y establezca una línea de teléfono manualmente.
En el e-Manual, consulte “Lista del menú de conguración”
“Opciones de fax” “Opciones básicas” “Seleccionar tipo línea”
Para obtener información detallada sobre los procedimientos de instalación:
Instale el controlador y el software con el disco User Software and Manuals DVD-ROM. Para obtener información detallada sobre los procedimientos de instalación, consulte la Guía de instalación del controlador MF.
También podrá descargar el controlador del sitio web de Canon.
Windows Macintosh
Conecte un cable de teléfono.
2
B
A
Teléfono
Conector de línea telefónica
Cuando aparezca en pantalla <Conecte la línea telefónica>, conecte el cable de teléfono como se indica en la ilustración.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Para usuarios de Macintosh:
El DVD-ROM suministrado no incluye el controlador de impresora para MacOS. Esto es diferente en función de dónde haya comprado el equipo. Busque y descargue el controlador apropiado de la página de inicio de Canon. Para obtener información sobre la instalación o la utilización del controlador, consulte la Guía de instalación de controladores MF que se incluye con el mismo.
Es
37
Tareas útiles
Podrá usar diversas funciones en este equipo. Las funciones que se presentan a continuación son una descripción general de las funciones principales que podrá utilizar de forma rutinaria.
Copia
Ampliación/reducción de copias
Podrá ampliar o reducir los documentos de tamaño estándar para copiar en papel de tamaño estándar, o especicar una escala de copia en porcentajes.
Copia a doble cara
Podrá copiar documentos de una cara en ambas caras del papel.
Intercalado
Podrá clasicar las copias en juegos ordenados por páginas.
Diseño de página reducido
Podrá reducir varios documentos para copiarlos en una sola hoja.
2 en 1 4 en 1
Copia de tarjetas de identidad
Es posible realizar la copia de una tarjeta de dos caras en una sola cara del papel.
Recepción
Recepción en la memoria Podrá guardar en la memoria los documentos recibidos. Podrá imprimir los documentos almacenados en cualquier momento y, si no los necesita, podrá eliminarlos.
Recepción remota Si se conecta un teléfono externo, podrá cambiar al modo de recepción de fax inmediatamente marcando el número de ID para la recepción de fax; para ello, use los botones de marcación del teléfono durante una llamada telefónica.
Impresión
Impresión ampliada/reducida
Impresión a doble cara
Diseño de página reducido
Podrá reducir varios documentos para imprimirlos en una sola hoja.
Lectura
Almacenamiento de documentos desde el panel de control del equipo
Documentos
1
2
Almacenamiento de documentos con las operaciones del ordenador
Lectura desde una aplicación
Lectura con el controlador WIA*
1
Documentos
2 3
Datos
Almacenamiento en una memoria USB
Podrá guardar en una memoria USB conectada al equipo los documentos escaneados.
Documentos
Datos
3
Datos
Fax
Envío de documentos directamente desde el ordenador (PC Fax)
Además del envío y la recepción habituales de faxes, podrá usar PC fax.
Envío
Podrá registrar destinos de fax en la libreta de direcciones. Podrá especicar los destinos utilizando diversos métodos, que le permitirán enviar documentos de forma rápida y sencilla.
Búsqueda de destinos
Lista de favoritos
Marcación codicada
Grupo de destinos
Servidor de LDAP
Es
Especicación desde el historial de
envío
Difusión secuencial
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
38
2 en 1 4 en 1
Impresión de cuadernillo
Impresión de pósteres
Impresión de marca sobreimpresa
Vista previa antes de la
Impresión
Selección de un “Perl”
Opciones de red
Este equipo está equipado con una interfaz de red para que pueda construir fácilmente un entorno de red. Podrá imprimir un documento, utilizar PC fax y escaneado de red desde todos los ordenadores conectados con el equipo. El equipo permite incrementar ecientemente el trabajo como equipo compartido en la ocina.
Envío por correo electrónico de documentos escaneados
Podrá enviar los documentos escaneados a su aplicación de correo electrónico.
+
Documentos
Datos
Correo
electrónico
Envío de documentos escaneados a un servidor de archivos
Podrá enviar los documentos escaneados a un servidor de archivos.
Documentos
Datos
Servidor
de archivos
IU remota
Podrá obtener información sobre las condiciones del equipo desde los ordenadores de la red. Podrá acceder al equipo y administrar trabajos o especicar diversas opciones a través de la red.
* Únicamente Windows XP/Vista/7/8/8.1
Eliminación de atascos de papel
Si aparece la siguiente pantalla, se habrá producido un atasco de papel en el alimentador o en el interior del equipo. Siga el procedimiento que aparece en la pantalla para extraer el documento o el papel atascado. En este manual se indican únicamente las áreas en las que se pueden producir atascos de papel. Para obtener una información detallada sobre cada función, consulte el e-Manual.
Alimentador
1
3
2
2
3
Dentro del equipo Casete de papel 1
Casete de papel 2, 3 y 4 (opción)
1
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
1
2
3
Es
2
1
39
Sustitución del cartucho de tóner
Los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando el tóner esté a punto de agotarse o se haya agotado completamente en medio de la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los siguientes problemas. Lleve a cabo la acción adecuada pertinente.
Cuando aparezca un mensaje
Cuando el tóner esté a punto de agotarse durante la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla.
Mensaje
<Color del tóner>* Tóner bajo (sustitución aún no necesaria)
<Color del tóner>* Cambie el cartucho de tóner.
* Negro, amarillo, magenta o cian aparecerán en <Color del tóner>.
Cuando se muestre el
mensaje en la pantalla
Cuando sea necesario sustituir pronto un cartucho de tóner.
Cuando el cartucho de tóner haya alcanzado el n de su vida útil.
Descripción y soluciones
Prepare un cartucho de tóner nuevo para el color mostrado.
En el e-Manual, consulte “Apéndice” “Consumibles”
Sustituya el cartucho de tóner por uno nuevo.
En el e-Manual, consulte “Cómo sustituir los cartuchos de tóner”
Es
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
40
Símbolos utilizados en este manual
ADVERTENCIA
Indica un aviso con relación a operaciones que podrían tener como resultado la muerte o lesiones personales si no se realizan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste siempre atención a dichas advertencias.
ATENCIÓN
Indica una precaución con relación a operaciones que podrían tener como resultado lesiones personales si no se realizan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste siempre atención a dichas precauciones.
IMPORTANTE
Indica requisitos y limitaciones de uso. Lea estos puntos atentamente para utilizar correctamente el equipo y evitar así su deterioro o el de otros elementos.
Teclas y botones utilizados en este manual
Los siguientes nombres de teclas y símbolos son algunos ejemplos de cómo se expresa en este manual cómo deben pulsarse las teclas.
• Teclas del panel de control: [Icono de tecla] Ejemplo:
• Pantalla: <Especique destino.>
• Botones y elementos en la pantalla del ordenador: [Preferencias]
Ilustraciones y pantallas utilizadas en este manual
Las ilustraciones y pantallas utilizadas en este manual podrían diferir de su equipo real.
Instrucciones de seguridad importantes
Lea atentamente las “Instrucciones de seguridad importantes” de este manual y del e-Manual antes de poner en funcionamiento el equipo.
Estas instrucciones pretenden prevenir lesiones al usuario y a otras personas, así como daños al equipo; por lo tanto, preste siempre atención a estas instrucciones y requisitos operativos.
Tenga en cuenta que será responsable de todos los daños provocados como consecuencia del incumplimiento de las instrucciones proporcionadas en este documento, como consecuencia del uso de este dispositivo con cualquier propósito para el que éste no esté destinado o como consecuencia de las reparaciones o alteraciones realizadas por cualquier persona que no sea un técnico autorizado por Canon.
Instalación
ADVERTENCIA
• No instale el equipo cerca de sustancias inamables como pueden ser productos con base de alcohol o disolventes. Si estas sustancias entraran en contacto con los componentes eléctricos del interior del equipo, podrían inamarse y provocar un incendio o incrementar el riesgo de descargas eléctricas.
• No coloque collares y otros objetos metálicos ni recipientes con líquidos sobre el equipo. Si alguna sustancia extraña entrara en contacto con los componentes eléctricos del interior del equipo, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Si alguna de estas sustancias cayera al interior del equipo, apague inmediatamente el equipo y póngase en contacto con su distribuidor local de Canon.
• No utilice el equipo cerca de ningún equipo médico. Es posible que las ondas de radio emitidas por el equipo intereran con estos equipos médicos, lo que podría provocar accidentes graves.
ATENCIÓN
• No instale el equipo en las siguientes ubicaciones. De otro modo, podrían producirse lesiones personales, incendios o descargas eléctricas.
− Lugares inestables
− Lugares sujetos a vibraciones excesivas
− Lugares en los que pudieran quedar bloqueadas las ranuras de ventilación (demasiado cerca de la pared, sobre una cama, sobre una alfombra mullida u otros objetos similares)
− Lugares húmedos o polvorientos
− Lugares al aire libre o en los que el equipo quede expuesto a la luz solar directa
− Lugares sometidos a altas temperaturas
− Lugares próximos a llamas abiertas
− Lugares con sistemas de ventilación insucientes
• Si bien se genera ozono en el equipo mientras está en funcionamiento, éste no tiene ningún tipo de efecto sobre el cuerpo humano. No obstante, si pretende utilizar el equipo durante períodos de tiempo prolongados, asegúrese de que la ubicación de instalación esté bien ventilada.
• No conecte a este equipo cables no aprobados. De otro modo, podrían producirse incendios o descargas eléctricas.
• Los equipos que llevan incorporado un disco duro podrían no funcionar correctamente si se utilizan en altitudes elevadas, de unos
3.000 metros o más por encima del nivel del mar.
Suministro eléctrico
ADVERTENCIA
• No utilice cables de alimentación distintos al proporcionado, ya que esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• El cable de alimentación suministrado es para uso con este equipo. No conecte el cable de alimentación a otros dispositivos.
• No modique ni curve el cable de alimentación ni tire de él con una fuerza excesiva. No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. Si el cable de alimentación estuviera dañado, podrían producirse incendios o descargas eléctricas.
• No conecte ni desconecte el enchufe con las manos mojadas, ya que podría sufrir descargas eléctricas.
• No utilice cables alargadores ni regletas múltiples con este equipo. De otro modo, podrían producirse incendios o descargas eléctricas.
• No enrolle ni anude el cable de alimentación, ya que esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• Inserte el enchufe completamente en la toma de corriente de CA. De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• Retire el enchufe totalmente de la toma de corriente durante las tormentas eléctricas. De otro modo, podría producirse un incendio, descargas eléctricas o fallos de funcionamiento.
ATENCIÓN
• Emplee únicamente una alimentación que cumpla los requisitos de voltaje que se indican aquí. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
• Instale este equipo cerca de la clavija de alimentación y deje espacio suciente alrededor de la clavija de alimentación de modo que pueda desconectarse fácilmente en caso de emergencia.
Manipulación
ADVERTENCIA
• No desmonte ni modique el equipo. En el interior del equipo hay componentes con alta temperatura y alta tensión que podrían causar un incendio o una descarga eléctrica.
• No permita que los niños toquen el cable de alimentación, los cables ni los componentes eléctricos, ni permita que jueguen con ellos. De lo contrario, podrían sufrir graves lesiones personales.
• Póngase en contacto con un distribuidor autorizado local de Canon si el equipo hace ruidos inusuales, emite olores raros, desprende humo o emite un calor excesivo. El uso continuado podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• No utilice pulverizadores inamables cerca del equipo. Si alguna sustancia inamable entrara en contacto con los componentes eléctricos del interior del equipo, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Es
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
41
ATENCIÓN
• Para su seguridad, desconecte el cable de alimentación si no va a utilizar el equipo durante períodos prolongados.
• Sea precavido cuando abra y cierre las tapas para evitar lesionarse las manos.
• Mantenga las manos y la ropa alejados de los rodillos del área de salida. Si se pillara las manos o la ropa con los rodillos, podría sufrir lesiones personales.
• El interior del equipo y la ranura de salida están muy calientes durante e inmediatamente después del uso. Evite el contacto con estas áreas para evitar quemaduras. Asimismo, el papel impreso podría estar caliente inmediatamente después de imprimirse. Tenga cuidado al manipularlo. De otro modo, podría sufrir quemaduras.
• El haz de láser puede ser nocivo para el cuerpo humano. El haz de láser está connado dentro de carcasas y tapas externas de protección, por lo que no existe peligro de que escape durante el funcionamiento normal del equipo. Lea las siguientes observaciones e instrucciones por su seguridad.
− No abra nunca tapas que no se indiquen en este manual.
− No retire la etiqueta de precaución adherida al interior de la tapa frontal.
Consumibles
ADVERTENCIA
• No tire los cartuchos de tóner usados al fuego. Podrían prender fuego y producir quemaduras o un incendio.
• Si el tóner se derramara o dispersara accidentalmente, limpie cuidadosamente el tóner derramado con un paño suave y húmedo y evite inhalar las partículas del mismo. No utilice nunca un aspirador para limpiar el tóner suelto. Esto podría provocar fallos de funcionamiento del aspirador o una explosión del polvo debido a las descargas de electricidad estática.
• Si utiliza un marcapasos cardíaco: Las unidades de tambor generan un ujo magnético de bajo nivel. Si utiliza un marcapasos cardíaco y detecta anomalías, aléjese de los cartuchos de tóner y acuda a su médico inmediatamente.
ATENCIÓN
• Mantenga los cartuchos de tóner y otros consumibles fuera del alcance de los niños. Si ingiere tóner, acuda inmediatamente al médico o a un centro de control toxicológico.
• No intente desmontar el cartucho de tóner. El tóner podría dispersarse y entrarle en los ojos o en la boca. Si el tóner le entra en los ojos o en la boca, lávese inmediatamente con agua fría y acuda al médico.
• Si el tóner se derramara del cartucho de tóner, evite inhalarlo o que entre en contacto con la piel. Si el tóner entrara en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si inhalara el tóner o se le irritara la piel debido al contacto con el tóner, acuda inmediatamente al médico o al centro de toxicología más próximo.
Otros
− Si el haz de láser escapara y entrara en contacto con sus ojos, la exposición al mismo podría causarle daños oculares.
• Si utiliza este equipo con procedimientos de control, ajuste y operación diferentes a los que guran en este manual, esto podría resultar en una peligrosa exposición a la radiación.
• Este equipo está conrmado como un producto láser de clase 1 en IEC60825-1:2007.
Mantenimiento e inspecciones
ADVERTENCIA
• Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de cualquier operación de limpieza. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente periódicamente y limpie el área que rodea la base de los conectores metálicos del enchufe y la toma de corriente con un paño seco para retirar todo el polvo y la suciedad. En condiciones húmedas, la acumulación de polvo podría provocar cortocircuitos e incendios.
• Utilice un paño húmedo y bien escurrido para limpiar el equipo. Humedezca los paños de limpieza únicamente con agua. No emplee alcohol, benceno, disolventes u otras sustancias inamables. Si dichas
Es
sustancias entraran en contacto con los componentes eléctricos del interior del equipo, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
• Compruebe periódicamente si existen daños en el cable de alimentación y en el enchufe. Compruebe si existe óxido, indentaduras, rayas, grietas o una generación excesiva de calor del equipo. El uso de un equipo con un mantenimiento inadecuado podría tener como resultado un incendio o una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
• Si utiliza un marcapasos cardíaco: Este equipo genera un campo magnético de bajo nivel. Si detecta anomalías en su cuerpo durante el uso, permanezca alejado del equipo y acuda inmediatamente a su médico.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
42
Avisos legales
Nombre del producto
Las normativas sobre seguridad requieren que el nombre del producto esté registrado. En algunas regiones donde se vende este producto, podría(n) estar registrado(s) en su lugar el (los) siguiente(s) nombre(s) entre paréntesis ( ).
Color imageCLASS MF820Cdn (F165901) Color imageCLASS MF810Cdn (F165901)
Limitaciones legales sobre el uso del producto y el uso de imágenes
El uso del producto para escanear, imprimir o reproducir de otro modo ciertos documentos y el empleo de tales imágenes escaneadas, impresas o reproducidas de otro modo con su producto, podría estar prohibido por la ley e infringir las leyes del código penal y/o civil.
A continuación se presenta una lista no exhaustiva de estos documentos. Esta lista es meramente una guía. Si no está seguro sobre la legalidad del empleo del producto para escanear, imprimir o reproducir de otro modo cualquier documento en particular y/o sobre el empleo de las imágenes escaneadas, impresas o de otro modo reproducidas, deberá consultar previamente a un asesor legal para que le oriente.
− Papel moneda
− Giros postales
− Certicados de depósito
− Sellos postales (matasellados o no)
− Chapas o insignias de identicación
− Documentos de servicio selectivo o de llamamiento las
− Cheques o letras de cambio emitidos por organismos gubernamentales
− Licencias de vehículos motorizados y certicados de titularidad
− Cheques de viaje
− Cupones de alimentos
− Pasaportes
− Documentos de inmigración
− Sellos de ingresos scales (matasellados o no)
− Bonos u otros certicados de endeudamiento
− Certicados bursátiles
− Obras protegidas por los derechos de la propiedad intelectual/ Obras de arte sin permiso del propietario de los derechos de autor
FCC (Federal Communications Commission, Comisión Federal de Comunicaciones) Usuarios de los EE. UU.
Color imageCLASS MF820Cdn: F165901 Color imageCLASS MF810Cdn: F165901
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normativas de la FCC. El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no podrá causar interferencias nocivas y
2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado.
PRECAUCIÓN DE LA FCC
Los cambios o modicaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable de cumplimiento pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo.
NOTA Este equipo ha sido probado y se ha vericado que satisface los límites
para dispositivos digitales de Clase B, según la Parte 15 de las normativas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias perturbadoras en las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que las interferencias no ocurran en una instalación en particular. Si este equipo ocasionara interferencias perturbadoras en la recepción de radio o televisión, lo cual podrá determinarse apagándolo y encendiéndolo, se aconseja al usuario que trate de solucionar las interferencias con una de las medidas siguientes:
• Reoriente o cambie la posición de la antena de recepción.
• Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto que al que se haya conectado el receptor.
• Consulte a su distribuidor autorizado Canon o a un técnico especializado en radio/TV para que le ofrezca sus servicios al respecto.
Es necesario emplear cable apantallado para satisfacer los límites de clase B de la Subparte B de la Parte 15 de las Normativas de la FCC. No efectúe ningún cambio ni modicación en el equipo a menos que se especique expresamente en este manual. Si efectuara dichos cambios o modicaciones, podría obligársele a dejar de utilizar el equipo.
Canon U.S.A., Inc. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. Nº de teléfono 1-800-OK-CANON
Usuarios en EE.UU.
Requisitos previos a la instalación para equipos de fax de Canon
A. Ubicación
Proporcione una mesa, un armario o un escritorio adecuado para el equipo. Consulte el e-Manual para obtener las dimensiones y el peso especícos.
B. Información sobre pedidos
1. Deberá utilizar una línea telefónica única (pulsos-tonos o rotatoria).
2. Solicite una toma telefónica de pared RJ11-C (USOC), que deberá ser
instalada por la compañía telefónica. Si no dispone de una toma de pared RJ11-C, el uso del teléfono/fax resultará imposible.
3. Solicite una línea comercial normal al representante comercial de su
compañía telefónica. La línea deberá ser una línea de voz normal o equivalente. Utilice una línea por unidad.
Línea DDD (Direct Distance Dial, Marcación directa interurbana)
-o-
Línea IDDD (International Direct Distance Dial, Marcación de larga distancia directa internacional) si se comunica con el extranjero
NOTA Canon recomienda una línea individual de acuerdo con la normativa
del sector, es decir, teléfonos 2.500 (tonos) o 500 (marcación rotatoria/ por pulsos). Podrá utilizarse una extensión dedicada de una unidad de PBX (Private Branch eXchange, Centralita) sin “Llamada en espera” con su unidad de fax. No se recomiendan los sistemas telefónicos de teclas, ya que éstos envían señales no estándar a teléfonos individuales para códigos de llamada y especiales, lo que podría provocar un error del fax.
Es
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
43
C. Requisitos de alimentación
El equipo deberá conectarse únicamente a una toma estándar de CA de 120 voltios de tres hilos con conexión a tierra.
No conecte el equipo a una toma o línea de alimentación compartida con otros aparatos que causen “ruido eléctrico”. Los equipos de aire acondicionado, las máquinas de escribir eléctricas, las fotocopiadoras y otras máquinas de este tipo generan ruido eléctrico que a menudo interere con los equipos de comunicaciones que envían y reciben documentos.
Conexión del equipo
Este equipo es conforme a la Parte 68 de la normativa de la FCC y los requisitos adoptados por la ACTA. En el panel posterior de este equipo existe una etiqueta que contiene, entre otras informaciones, un identicador del producto en el formato US:AAAEQ##TXXXX. Si se le solicita, deberá proporcionar este número a la compañía telefónica.
El REN (Ringer Equivalence Number, Número de equivalencia de dispositivo de timbrado) se utiliza para determinar el número de dispositivos que se pueden conectar a una línea telefónica. Un número de RENs excesivo en una línea telefónica podría tener como resultado que los dispositivos no suenen en respuesta a una llamada entrante. En la mayoría de las zonas, aunque no en todas, el número de RENs no deberá ser superior a cinco (5.0).
Para estar seguro del número de dispositivos que se pueden conectar a una línea telefónica, de acuerdo con lo determinado por el total de RENs, póngase en contacto con su compañía telefónica local. El REN de este producto es parte del identicador del producto con el formato US: AAAEQ##TXXXX. Los dígitos representados por ## son el REN sin el punto decimal (por ej., 10 es el REN de 1.0).
Con este equipo se suministra un cable de línea telefónica y un conector modular en conformidad con la FCC. Este equipo está diseñado para su conexión a la red o al cableado de la instalación telefónica empleando un conector modular en conformidad con la Parte 68.
Este equipo no podrá usarse en un servicio de monedas proporcionado por la compañía telefónica. La conexión a números especiales (party lines) está sujeta a las tarifas estatales.
En caso de fallo de funcionamiento del equipo
Si se produjera algún fallo de funcionamiento del equipo que no pudiera corregirse mediante los procedimientos descritos en esta guía o en el e-Manual, desconecte el equipo del cable de la línea telefónica y desconecte el cable de alimentación.
El cable de la línea telefónica no deberá volverse a conectar ni tampoco encenderse el interruptor de alimentación hasta que no se haya resuelto totalmente el problema. Los usuarios deberán ponerse en contacto con los Centros de servicio autorizados de Canon para la reparación del equipo. Podrá obtenerse información relativa a las ubicaciones de los Centros de servicio autorizados llamando al Centro de Asistencia al Cliente de Canon (1-800-OK-CANON).
Derechos de la compañía telefónica
Si este equipo (Color imageCLASS MF820Cdn/MF810Cdn) causara daños en la red telefónica, la compañía telefónica podrá desconectar temporalmente el servicio. La compañía telefónica también se reserva el derecho a efectuar cambios en las instalaciones y en los servicios que podrían afectar al funcionamiento de este equipo. Cuando dichos cambios sean necesarios, la compañía telefónica deberá proporcionar una noticación previa adecuada al usuario.
No obstante, si dicha noticación previa no fuera posible, la compañía telefónica noticará al cliente a la mayor brevedad. Asimismo, se noticará al cliente su derecho de presentar una reclamación ante la FCC si lo considera necesario.
ADVERTENCIA
La Ley de Protección de los Consumidores Telefónicos (Telephone Consumer Protection Act) de 1991 establece que es ilegal que cualquier
Es
persona utilice un ordenador u otro dispositivo electrónico, incluyendo equipos de FAX, para enviar cualquier mensaje, a menos que dicho mensaje contenga claramente en un margen de la parte superior o inferior de cada página transmitida, o en la primera página de la transmisión, la fecha y la hora de envío y la identicación de la empresa, otra entidad o la persona que envía el mensaje así como el número de teléfono del equipo emisor o dicha empresa, otra entidad o persona (el número de teléfono proporcionado no podrá ser un número 900 ni ningún otro número cuyos cargos sobrepasen las tarifas de transmisión locales o de larga distancia).
NOTA Para programar esta información en su equipo, deberá completar el
procedimiento para registrar su nombre, número de teléfono de la unidad, hora y fecha de la Introducción.
Usuarios en Canadá
Requisitos previos a la instalación para equipos de fax de Canon
A. Ubicación
Proporcione una mesa, un armario o un escritorio adecuado para el equipo. Consulte el e-Manual para obtener las dimensiones y el peso especícos.
B. Información sobre pedidos
1. Deberá utilizar una línea telefónica única (pulsos-tonos o rotatoria).
2. Solicite una toma modular CA11A, que deberá ser instalada por la compañía telefónica. Si la toma CA11A no se encuentra presente, no se podrá efectuar la instalación.
3. Solicite una línea comercial normal al representante comercial de su compañía telefónica. La línea deberá ser una línea de voz normal o equivalente. Utilice una línea por unidad.
Línea DDD (Direct Distance Dial, Marcación directa interurbana)
-o-
Línea IDDD (International Direct Distance Dial, Marcación de larga distancia directa internacional) si se comunica con el extranjero
NOTA Canon recomienda una línea individual de acuerdo con la normativa
del sector, es decir, teléfonos 2.500 (tonos) o 500 (marcación rotatoria/ por pulsos). Podrá utilizarse una extensión dedicada de una unidad de PBX (Private Branch eXchange, Centralita) sin “Llamada en espera” con su unidad de fax. No se recomiendan los sistemas telefónicos de teclas, ya que éstos envían señales no estándar a teléfonos individuales para códigos de llamada y especiales, lo que podría provocar un error del fax.
C. Requisitos de alimentación
La toma de corriente deberá ser un receptáculo de tres dientes con toma de tierra (sencilla o doble). Deberá ser independiente de fotocopiadoras, radiadores, aparatos de aire acondicionado o cualquier equipo eléctrico controlado termostáticamente. El valor nominal es de 115 voltios y 15 amperios. La toma modular CA11A deberá estar relativamente cerca de la toma de corriente para facilitar la instalación.
Aviso
• El REN de este producto es 1.0.
• Antes de instalar el equipo, los usuarios deberán asegurarse de
que está permitida la conexión a las instalaciones de la compañía de telecomunicaciones local. El equipo deberá instalarse asimismo utilizando un método de conexión aceptable. En algunos casos, el cableado interior de la compañía asociado con un servicio de línea individual podría ampliarse mediante un ensamblaje de conexión homologado (cable telefónico alargador). El cliente deberá ser consciente de que el cumplimiento de las condiciones anteriores podría no impedir el deterioro del servicio en ciertas situaciones.
• Las reparaciones de equipos homologados deberán ser efectuadas
por un centro de mantenimiento canadiense autorizado designado por el proveedor. Cualquier reparación o modicación efectuada por el usuario en este equipo, o los fallos de funcionamiento del equipo, podrían dar lugar a que la compañía telefónica solicite al usuario la desconexión del equipo.
• Los usuarios deberán asegurarse por su propia protección de que
las conexiones eléctricas de tierra de la instalación eléctrica, las líneas telefónicas y el sistema de tuberías de agua metálicas internas, si existe, estén conectados juntos. Esta precaución puede ser especialmente importante en áreas rurales.
ATENCIÓN
Los usuarios no deberán intentar hacer este tipo de conexiones por sí mismos sino que deberán ponerse en contacto con la autoridad de inspección eléctrica adecuada, o con un electricista, según proceda.
NOTA Este equipo es conforme con los límites de la norma canadiense ICES-
003 Clase B.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
44
D. Acerca de la máquina
El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no podrá causar interferencias nocivas y
2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluyendo las interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado.
Seguridad de láser
Este equipo es conforme con 21 CFR Capítulo 1 Subcapítulo J como producto láser de Clase 1 de acuerdo con la Normativa de rendimiento de radiación (Radiation Performance Standard) del Departamento de Salud y Servicios Humanos (Department of Health and Human Services, DHHS) de los EE.UU. según la Ley de Control de la Radiación para la Salud y la Seguridad (Radiation Control for Health and Safety Act) de
1968. Esto signica que el equipo no produce radiación peligrosa.
Como la radiación que se emite en el interior del producto está cerrada por completo dentro de los alojamientos de protección y las tapas exteriores, el haz de láser no puede escapar de la máquina durante ninguna fase de la utilización por parte del usuario.
Normativas del CDRH
El Centro para Dispositivos y Salud Radiológica (Center for Devices and Radiological Health, CDRH) de la Administración de Alimentos y Medicamentos (Food and Drug Administration, FDA) estadounidense implementó normativas para productos láser el 2 de agosto de 1976. Dichas normativas se aplican a los productos láser fabricados a partir del 1 de agosto de 1976. Su cumplimiento es obligatorio para los productos comercializados en los Estados Unidos.
ATENCIÓN
El uso de controles, ajustes o procedimientos que no se especiquen en este manual podría tener como resultado una exposición a radiación peligrosa.
La etiqueta mostrada a continuación está adherida al interior de la tapa frontal.
Es
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
45
Es
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
46
Es
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
47
CANON U.S.A., INC.
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. Call Center: 1-800-OK-CANON
CANON MEXICANA, S. DE R.L. DE C.V.
Boulevard Manuel Avila Camacho, No. 138 PB, Piso 17 Col. Lomas de Chapultepec CP 11000, Mexico D.F. Mexico Call Center: 01800-710-7168
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON MARKETING JAPAN INC.
16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON CHINA CO. LTD.
15F Jinbao Building No.89, Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, PRC
CANON SINGAPORE PTE LTD
1 HarbourFront Avenue, #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632
CANON AUSTRALIA PTY LTD
Building A, The Park Estate, 5 Talavera Road, Macquarie Park, NSW 2113, Australia
CANON GLOBAL WORLDWIDE SITES
http://www.canon.com/
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
FT6-1052 (010) XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2014
PRINTED IN CHINA Imprimé en CHINE
Loading...