Canon imageCLASS D570 Getting Started

Getting Started
IMPORTANT
For Mac OS users, please refer to P.13
En
Mise en route
FT6-1802 (000)
IMPORTANT
You can access canon.com/oip-manual to read the User’s Guide that describes all functions of this machine.
Si vous utilisez Mac OS, reportez-vous à la P.27
Fr
Installing the Machine
Installation Requirements
5"
14 1/4"
(362 mm)
4 1/4"
(106 mm)
12 1/4"
(310 mm)
12 1/4"
(312 mm)
15 3/8"
(390 mm)
(128 mm)
2
Remove all the tape.
1
2
3
Installing the Machine
2
1
1
2
2
1
4
2
1
5
Contents
About the Manuals .......................................................................8
Navigating the Menu and Text Input Method ....................8
Connecting the Power Cord and Turning ON
the Power .........................................................................................8
Specifying the Initial Settings ...................................................9
Choosing the Method to Connect the Machine ................9
Choosing the Method to Connect:
Via Wireless LAN or Other Method ..........................................9
Connecting via a Wired LAN ................................................... 10
Table des matières
A propos des manuels ..............................................................22
Navigation dans le menu et méthode de saisie du
texte ................................................................................................ 22
Branchement du cordon d’alimentation et mise sous
tension............................................................................................ 22
Con guration des réglages initiaux ....................................23
Choix de la méthode de connexion de la machine .......23
Choix de la méthode de connexion de la machine:
Méthode via réseau sans  l ou autre ................................... 23
Connecting via a USB Cable ...................................................10
Connecting via a Wireless LAN .............................................. 10
Setting Wireless LAN ................................................................. 11
Setting a Paper Size and Type ................................................ 13
Perform Useful Tasks ................................................................. 14
Replacing Toner Cartridge ...................................................... 15
Clearing Paper Jams ..................................................................16
* For Mac OS users, please refer to P.13
Connexion via un réseau  laire ............................................. 24
Connexion via un câbleUSB................................................... 24
Connexion via un réseau sans  l ........................................... 24
Con guration du réseau sans  l ........................................... 25
Réglage du format et du type de papier............................ 27
Procédures utiles ........................................................................28
Remplacement de la cartouche d’encre ............................29
Résolution des bourrages papier .........................................30
* Si vous utilisez Mac OS, reportez-vous à la P.27
6
7
About the Manuals

Getting Started (This manual):
Read this manual  rst. This manual describes the installation of the machine, the settings, and a caution. Be sure to read this manual before using the machine.
Navigating the Menu and Text Input Method
MF Driver Installation Guide (Visit
the website):
This manual describes software and driver installation.
You can access canon.com/oip-manual to read the manual for the software and driver.
User’s Guide (Visit the website):
You can access canon.com/oip-manual to read the User’s Guide that describes all functions of this machine.
En
Menu #Clear Numeric keys
▲▼◀▶OK
Back
Navigating the Menu
Item selection or moving the cursor among the menu items
Select an item with [] or []. Proceed to the next hierarchy with or []. Return to the previous hierarchy with or [].
Setting con rmation
Press . However, when <Apply> appears on the display, select <Apply>, and then press .
Text Input Method
Changing entry mode
Press [] to select <Entry Mode>, and then press
. You can also press to
change the entry mode.
Entry mode Available text
Uppercase alphabetic letters and
<A>
symbols Lowercase alphabetic letters and
<a>
symbols
<12> Numbers
Entering text, symbols, and numbers
Enter with the numeric keys or
.
Moving the cursor (Entering a space)
Move with [] or []. Move the cursor to the end of the text and press [] to enter a space.
Deleting characters
Delete with
. Pressing and holding
deletes all characters.
Entry mode:
(space) - . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / | ‘
? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { } < >
Entry mode:
<A>
@ . - _ / 1
ABC abc 2
DEF def 3
GHI ghi 4
JKL jkl 5
MNO mno 6
PQRS pqrs 7
TUV tuv 8
WXYZ wxyz 9
(Not available) 0
<a>
Entry mode:
<12>
(Not available)
Connecting the Power Cord and Turning ON the Power
2
1
OFF
Do not connect the USB cable at this time. Connect it when installing software.
ON
8
Specifying the Initial Settings
Follow the instructions on the screen, set the language, region, time zone, and date and time. For details on navigating the menu and how to input the numbers, see “Navigating the Menu and Text Input Method” ( P.8).
Language
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional English French
Current Time Set.
08/08/2014 12:52 AM
(0:00-12:59)
Choosing the Method to Connect the Machine
Connecting via a Wired LAN
You can connect the machine to a wired router. Use the LAN cables to connect the machine to the wired router (access point).
Connect the computer to the router by cable or wirelessly. Make sure that there is an available port in the router to connect
the machine and the computer.
Have a LAN Cable of Category 5 twisted-pair cable or higher ready.
Connecting via a USB cable
You can connect the machine to the computer using a USB cable.
Make sure that the USB cable you use has the following
mark.
Connecting via a Wireless LAN
You can connect the machine to a wireless router*. Since it is wirelessly connected, no LAN cables are needed.
* A wireless router (access point) that supports IEEE802.11b/g/n is
required.
Connect the computer to the router by cable or wirelessly.
Check if your router has a button
Select from the following two methods depending on the router (access point) that you are using.
There is a button. You can easily setup if your router (access point) has a button, and if the mark is on the router.
There is no button. If there is no button on your router (access point), manually select your SSID and complete the settings.
NOTE
• If you are looking to install your new device via a Wireless Network connection, you can  nd a video and written guides with step-by-step instruction to assist you through the process from the following URL: http://www.usa.canon.com/WirelessHelp Viewing these guides will ensure a smooth setup of the device into your existing wireless environment.
Direct Connection
Connect a mobile device to the machine wirelessly and directly without routing through a wireless LAN router (or access point).
User’s Guide “Can Be Used Conveniently with a Mobile
Device” “Make Direct Connection (Access Point Mode)”
Choosing the Method to Connect: Via Wireless LAN or Other Method
Use wireless LAN to connect to network? (Can config. later.)
Yes No
There is a button.
Yes
No
Start from step 4 of ”Push Button Mode” (P.11).
There is no button.
Start from step 4 of ”Setting the Access Point
Manually” (P.12).
Connect to the computer via a wired LAN
Proceed to “Connecting via a Wired LAN” (P.10).
Connect to the computer via a USB cable
Proceed to “Connecting via a USB Cable” (P.10).
Connect to the computer via a wireless LAN later
Proceed to “Connecting via a Wireless LAN” (P.10).
Current Time Set.
Must rechg. battery
for 24 hours to save time settings. After turning main power
En
If you are not sure whether your router supports a wireless connection:
See the instruction manual provided with your network device, or contact the manufacturer.
9
Connecting via a Wired LAN
Connecting via a USB Cable
Checking Before the Setup
Internet
Are the computer and the router (or hub) properly connected using a LAN cable?
For more information, see the instruction manual for the network device you are using, or contact the networking device manufacturer.
Have the network settings on the computer been completed?
If the computer is not properly con gured, you may not be able to use the wired LAN connection even after completing the following settings.
NOTE
• You cannot connect both the wired LAN and wireless LAN at the same time. In addition, the machine is set to the “Wired LAN” by default.
• When you connect to a network environment that is not security protected, your personal information could be disclosed to third parties. Please use caution.
• If you connect through a LAN in the o ce, contact your network administrator.
Router
or
hub
LAN cable
Install the Driver and Software
Install the driver and software on the provided DVD-ROM.
See “For details on the installation procedures:” (P.13).
Proceed to “Setting a Paper Size and Type” (P.13).
NOTE
• If you connected the USB cable before installing,  rst remove the USB cable and then re-install.
Connecting via a USB Cable
Follow the MF Driver Installation Guide to connect the USB cable.
Connecting via a Wired LAN
Connect the LAN cable.
1
En
The IP address will be automatically con gured in 2 minutes. If you want to set the IP address manually, see the following items.
User’s Guide “Network” “Connecting to a Network”
“Setting IP Addresses”
Install the driver and software using the provided
2
DVD-ROM.
See “For details on the installation procedures:” (P.13).
Proceed to “Setting a Paper Size and Type” (P.13).
Proceed to “Setting a Paper Size and Type” (P.13).
Connecting via a Wireless LAN
Checking Before the Setup
Wireless LAN Router
Internet
Is the computer connected to the router (access point) correctly by a LAN cable or wireless LAN?
For more information, see the instruction manual for the network device you are using, or contact the networking device manufacturer.
Have the network settings on the computer been completed?
If the computer is not properly con gured, you may not be able to use the wireless LAN connection even after completing the following settings.
10
NOTE
• You cannot connect both the wired LAN and wireless LAN at the same time. In addition, the machine is set to the “Wired LAN” by default.
• When you connect to an unsecured network environment, your personal information could be disclosed to third parties. Please use caution.
• If you connect through a LAN in the o ce, contact your network administrator.
Select <WPS Push Button Mode>, and then press
5
.
Wireless LAN Settings SSID Settings
WPS Push Button Mode
WPS PIN Code Mode Power Save Mode
Select <Yes>, and then press .
6
Checking the Router
Select the connection method to the wireless LAN. Select from the following two methods depending on the router (access point) that you are using.
There is a button.
This machine supports WPS (Wi-Fi Protected Setup). You can easily set up if your router (access point) has a button, and if the mark is on the router.
If you are not sure whether or not your router supports WPS,
please see the manual included in the product, or contact the product manufacturer.
There is no button.
If there is no button on your router (access point), you may manually select SSID and complete the settings. In this case, you need to remember SSID and network key of your router (access point). See “1 Check SSID or Network Key for a Wireless LAN Router/ Access Point.” (P.12) to learn how to  nd out your SSID and network key.
To set up with the WPS PIN code method/To set up manually:
User’s Guide “Connecting to a Wireless LAN”
Setting Wireless LAN
Press and hold* the button until the lamp lights or
7
blinks.
You should press the WPS button within 2 minutes after you select <Yes> in step 6.
* The time that you should hold the button may vary depending
on the router you are using.
Wait approximately 2 minutes after the connection.
8
IP address is set during this period of time.
When an error message appears:
Press network key is correct, and then retry the settings. If the access point cannot be detected even after retrying, see the following.
When checking the network connection:
You can check if the machine is properly connected to the network by using a computer that is connected to the network.
To set IP address manually:
to close the screen, check whether or not the
User’s Guide “When an Error Message Appears”
User’s Guide “Viewing Network Settings”
User’s Guide “Connecting to a Wireless LAN”
En
Push Button Mode
Press .
1
Select <Network Settings>, and then press .
2
Select <Wireless LAN Settings>, and then press .
3
If a screen appears asking whether to enable the wireless LAN, select <Yes>, and then press .
Read the message that is displayed, and then press
4
.
11
Setting the Access Point Manually
Check SSID or Network Key for a Wireless LAN
1
Router/Access Point.
Check the label on the Wireless LAN router.
You can check the SSID or the network key using “Canon
MF / LBP Wireless Setup Assistant,” which is included in the DVD-ROM supplied with the machine.
SSID
It is sometimes written as name of network, or name of access point. If there are multiple SSIDs, please write down all.
Network Key
It is sometimes written as PIN, WEP key, WPA/WPA2 passphrase, PSK or preshared key.
Press .
3
Select <Network Settings>, and then press .
4
Select <Wireless LAN Settings>, and then press .
5
If a screen appears asking whether to enable the wireless LAN, select <Yes>, and then press .
En
SampleABCD WEP 01234567890123456789ABCDEF SampleEFGHIJ WPA-PSK 543210EDCBA SampleK WPA2-PSK 1234ABCD
If the information of the wireless LAN router is not displayed, click the [Refresh] button. If the information is not displayed when you click the [Refresh] button, check if the computer settings for a wireless LAN router (access point) are complete.
Write down the name of SSID and network key
2
displayed in step 1. When multiple access points are displayed, write all SSIDs that are displayed.
Read the message that is displayed, and then press
6
.
Select <SSID Settings>, and then press .
7
Select <Select Access Point>, and then press .
8
SSID Settings
Select Access Point
Enter Manually
Select a wireless LAN router.
9
If multiple matched SSIDs are displayed, select the ID that is listed  rst (the one with the strongest signal).
Enter the network key that you have written
10
down.

Enter the network key using the numeric keys.

Select <Apply>, and then press
WEP Key (5-26 Char.)
XXXXXXXX
<Apply>
Entry Mode: A
.
12
Select <Yes>, and then press .
11
After the <Connected.> screen is displayed, wait
12
until the Wi-Fi indicator stops blinking and turns on.
Wait approximately 2 minutes after the
13
connection.
IP address is set during this period of time.
When an error message appears:
Press network key is correct, and then retry the settings.
If the access point cannot be detected even after retrying, see the following.
To set IP address manually:
to close the screen, check whether or not the
User’s Guide “When an Error Message Appears”
User’s Guide “Connecting to a Wireless LAN”
For details on the installation procedures:
Install the driver and software using the provided DVD­ROM.
Setting a Paper Size and Type
Following the instructions on the screen, set the paper size and type.
Paper Settings
MP Tray
1
Drawer 1 Select Frequently Us
...
You can also download the driver from the Canon website.
For details on the installation procedures, see the MF Driver Installation Guide.
For Mac OS users:
The DVD-ROM supplied with this machine may not include the printer driver for Mac OS. This is di erent depending on when you purchase the machine. Please  nd and download the appropriate driver on our Canon homepage. For further information on installation or using the driver, see the manual for the driver.
En
13
Perform Useful Tasks
You can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely.
Copy
Enlarged/Reduced Copies
You can enlarge or reduce standard size documents to copy on standard size paper or specify the copy ratio in percentage.
2-Sided Copying
You can copy 1-sided documents on both sides of paper.
Collating
You can sort copies into sets arranged in page order.
Reduced Layout
You can reduce the amount of paper by printing multiple documents onto one sheet.
2 on 1 4 on 1
Copying ID Card
You can make a copy of a 2-sided card onto one side of paper.
Print
Enlarged/Reduced Printing
2-Sided Printing
Reduced Layout
You can reduce the amount of paper by printing multiple documents onto one sheet.
2 on 1 4 on 1
Booklet Printing
Poster Printing
Watermark Printing
Displaying a Preview before Printing
Selecting a “Pro le”
Network Settings
This machine comes equipped with a network interface that you can construct a network environment easily. You can print a document, use the network scan from all computers which are connected with the machine. The machine supports to increase work e ciency as a shared machine in the o ce.
Scan
Saving the Documents Using the Operation Panel of the Machine
Documents
Data
Saving the Documents Using Operations from a Computer
Scanning with the MF Scan Utility
Documents
Data
Scanning from an Application
Scanning with the WIA Driver
Remote UI
You can understand the condition of the machine from the computers on the network. You can access the machine and manage jobs or specify various settings via network.
En
14
Replacing Toner Cartridge
Toner cartridges are consumables. When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job run, a message appears on the screen, or the following problems may occur. Take the appropriate action accordingly.
When a Message Appears
When the toner becomes nearly empty in the middle of a job run, a message appears on the screen.
Message
<Preparing a cartridge is recommended.>
<Cart. end of lifetime. Rplcmt. recommended.>
When white streaks appear on the output, or the output is partially faded:
When white streaks appear on the output or the output is partially faded, the toner cartridge has almost reached the end of its life, even if no message appears on the screen. When the print quality becomes unacceptable, see the following to  x the problem.
When the message is
displayed on the screen
When the toner cartridge needs a replacement soon.
When the toner cartridge has reached the end of its life.
Description and Solutions
Shake the toner cartridge to evenly distribute the toner inside the cartridge.
User’s Guide “Before Replacing the Toner Cartridge”
We recommend that the toner cartridge be replaced before printing high­volume documents.
User’s Guide “How to Replace Toner Cartridges”
If this message does not disappear, replace the toner cartridge. You can continue printing, but the print quality cannot be guaranteed.
User’s Guide “Replacing Toner Cartridges”
When White Streaks Appear on the Output or the Output Is Partially Faded
When the toner nearly runs out, white streaks appear on the output, or the output is partially faded.
No message appears on the screen, if the toner nearly runs out. Replace the toner cartridge when white streaks appear on the output, or the output is partially faded.
When this problem occurs:
Follow the steps in the procedure below before replacing the toner cartridge. The machine continues printing until the toner runs out completely.
User’s Guide “Before Replacing the Toner Cartridge”
When the print quality is still unacceptable:
If the problem persists after you have followed the steps in the procedure below, replace the toner cartridge.
User’s Guide “How to Replace Toner Cartridges”
En
15
Clearing Paper Jams
If the following screen appears, a paper jam has occurred inside the machine. Follow the procedure displayed on the screen to remove the jammed document or paper. This manual indicates only areas where paper jams occur. For details on each function, see the User’s Guide.
Inside the machine
Paper jammed. Press [ ] to display steps.
Manual Feed Slot
Paper drawer
En
Rear cover
16
17
En
En
T
T
Appendix
Important Safety Instructions
This chapter describes important safety instructions for the prevention of injury to users of this machine and others, and damage to propert y. Read this chapter bef ore using the machine, and follow the instructions to use the machine properly. Do not perf orm any operations not described in this manual. Canon will not be responsible for any damages resulting from operations not described in this manual, improper use, or repair or changes not perf ormed by Canon or a third part y authorized by Canon. Improper operation or use of this machine could result in personal injury and/or damage requiring extensive repair that may not be covered un der your Limited Warranty.
WARNING
Indicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correctly. To use the machine safely, always pay attention to these warnings.
CAUTION
Indicates a caution concerning operations that may lead to injury to persons if not performed correctly. To use the machine safely, always pay attention to these cautions.
IMPORTAN
Indicates operational requirements and restrictions. Be sure to read these items carefully to operate the machine correctly and avoid damage to the machine or property.
Installation
To use this machine safely and in a trouble-free way, carefully read the following precautions and install the machine in an appropriate location.
WARNING
Do not install in a location that may result in a  re or electrical shock
A location where the ventilation slots are blocked (too close to walls, beds, sofas, rugs, or similar objects)
A damp or dusty location
A location exposed to direct sunlight or outdoors
A location subject to high temperatures
A location exposed to open  ames
Near alcohol, paint thinners or other  ammable substances
Other warnings
Do not connect unapproved cables to this machine. Doing so may result in a  re or electrical shock.
Do not place necklaces and other metal objects or containers  lled with liquid on the machine. If foreign substances come in contact with electrical parts inside the machine, it may result in a  re or electrical shock.
If any foreign substance falls into this machine, unplug the power plug f rom the AC power outlet and contact your local authorized Canon dealer.
Do not install in the following locations
The machine may drop or fall, resulting in injur y.
An unstable location
A location exposed to vibrations
CAUTION
Do not install in the following locations
Doing so may result in damage to the machine.
A location subject to temperature and humidity extremes, whether low or high
A location subject to dramatic changes in temperature or humidity
A location near equipment that generates magnetic or electromagnetic waves
A laboratory or location where chemical reactions occur
A location exposed to corrosive or toxic gases
A location that may warp from the weight of the machine or where the machine is liable to sink (a carpet, etc.)
Avoid poorly ventilated locations
This machine generates a slight amount of ozone and other emissions during normal use. These emissions are not harmful to health. However, they may be noticeable during extended use or long production runs in poorly ventilated rooms. To maintain a comfortable working environment, it is recommended that the room where the machine operates be appropriately ventilated. Also avoid locations where people would be exposed to emissions from the machine.
Do not install in a location where condensation occurs
Water droplets (condensation) may form inside the machine when the room where the machine is installed is heated rapidly, and when the machine is moved from a cool or dry location to a hot or humid location. Using the machine under these conditions may result in paper jams, poor print quality, or damage to the machine. Let the machine adjust to the ambient temperature and humidity for at least 2 hours before use.
In altitudes of above sea level 3,0 00 m or higher
Machines with a hard disk may not operate properly when used at high altitudes of about 3,000 meters above sea level, or higher.
Leveling feet (only for produc ts with leveling feet)
Do not remove the machine’s leveling feet af ter the machine has been installed, as this may cause the machine to fall or tip over, resulting in personal injury.
Connecting the Telephone Line (Only for Products with a Fax Function)
This machine conforms to a analog telephone line standard. The machine can be connected to the public switched telephone network (PSTN) only. If you connect the machine to a digital telephone line or a dedicated telephone line, it might impede proper operation of the machine and could be the cause of damage. Make sure to con rm a t ype of telephone line before connecting the machine. Contact your optical  ber line or IP telephone line service providers if you want to connect the machine to those telephone lines.
When using wireless LAN (only for products with a wireless LAN function)
Install the machine at a distance of 50 meters or less from the wireless LAN router.
As far as possible, install in a location where communication is not blocked by intervening objects. The signal may be degraded when passing through walls or  oors.
Keep the machine as far as possible from digital cordless phones, microwave ovens, or other equipment that emits radio waves.
Do not use near medical equipment. Radio waves emitted from this machine may interfere with medical equipment, which may result in malfunctions and accidents.
Power Supply
WARNING
Use only a power supply that meets the speci ed voltage requirements. Failure to do so may result in a  re or electrical shock.
Do not use power cords other than the one provided, as this may result in a  re or electrical shock.
The provided power cord is intended for use with this machine. Do not connect the power cord to other devices.
Do not modify, pull, forcibly bend, or perform any other act that may damage the power cord. Do not place heavy objects on the power cord. Damaging the power cord may result in a  re or electrical shock.
Do not plug in or unplug the power plug with wet hands, as this may result in an electrical shock.
Do not use extension cords or multi-plug power strips with the machine. Doing so may result in a  re or electrical shock.
Do not wrap the power cord or tie it in a knot, as this may result in a  re or electrical shock.
Insert the power plug completely into the AC power outlet. Failure to do so may result in a  re or electrical shock.
Remove the power plug completely from the AC power outlet during a thunder storm. Failure to do so may result in a  re, electrical shock, or damage to the machine.
Make sure that the power supply for the machine is safe, and has a steady voltage.
Keep the power cord away from a heat source; failure to do this may cause the power cord coating to melt, resulting in a  re or electrical shock.
If excessive stress is applied to the connection part of the power cord, it may damage the power cord or the wires inside the machine may disconnect. This could result in a  re. Avoid the following situations:
– Connecting and disconnecting the power cord
frequently. – Tripping over the power cord. – The power cord is bent near the connection
part, and continuous stress is being applied to
the power outlet or the connection part. – Applying excessive force on the power plug.
CAUTION
Install this machine near the power outlet and leave su cient space around the power plug so that it can be unplugged easily in an emergency.
IMPORTAN
When connecting power
Do not connect the power cord to an uninterruptible power source. Doing so may result in malfunction of or damage to the machine at power failure.
If you plug this machine into an AC power outlet with multiple sockets, do not use the remaining sockets to connect other devices.
Do not connect the power cord to the auxiliary AC power outlet on a computer.
Other precautions
Electrical noise may cause this machine to malfunction or lose data.
Handling
WARNING
Immediately unplug the power plug from the AC power outlet and contact an authorized Canon dealer if the machine makes an unusual noise, emits an unusual smell, or emits smoke or excessive heat. Continued use may result in a  re or electrical shock.
18
Do not disassemble or modify this machine. There are high-voltage and high-temperature components inside the machine. Disassembly or modi cation may result in a  re or electrical shock.
Place the machine where children will not come in contact with the power cord and other cables or gears and electrical parts inside the machine. Failure to do so may result in unexpected accidents.
Do not use  ammable sprays near this machine. If  ammable substances come into contact with electrical parts inside this machine, it may result in a  re or electrical shock.
When moving this machine, be sure to turn OFF the power of this machine, and then unplug the power plug and interface cables. Failure to do so may damage the power cord or interface cables, resulting in a  re or electrical shock.
When plugging or unplugging a USB cable when the power plug is plugged into an AC power outlet, do not touch the metal part of the connector, as this may result in an electrical shock.
Use a modular cable that is shorter than 3 meters.
Use a USB cable that is shorter than 3 meters.
If the operating noise concerns you
Depending on the use environment and operating mode, if the operating noise is of concern, it is recommended that the machine be Installed in a place other than the o ce.
If you are using a cardiac pacemaker
This machine generates a low level magnetic  ux and ultrasonic waves. If you use a cardiac pacemaker and feel abnormalities, please move away from this machine and consult your physician immediately.
CAUTION
Do not place heavy objects on this machine as they may fall, resulting in injury.
For safety, unplug the power plug if the machine will not be used for a long period of time.
Use caution when opening and closing covers to avoid injury to your hands.
Keep hands and clothing away from the rollers in the output area. If the rollers catch your hands or clothing, this may result in personal injury.
The inside of the machine and the output slot are very hot during and immediately after use. Avoid contact with these areas to prevent burns. Also, printed paper may be hot immediately after being output, so use caution when handling it. Failure to do so may result in burns.
Feeder (only for products with a feeder)
Do not press down hard on the feeder when using the platen glass to make copies of thick books. Doing so may damage the platen glass and result in personal injury.
Close the feeder gently to avoid catching your hands, as this may result in personal injury.
Close the feeder gently to avoid catching your hands in the back of the feeder, as this may result in personal injury.
Finisher (only for products with a  nisher)
Do not place your hands in the part of the tray where stapling is performed (near the rollers), especially pay careful attention to the sharp staples, as this may result in personal injury.
Paper drawer (only for products with a paper drawer)
Do not insert your hand into the machine
while the paper drawer is removed, as this may result in personal injury.
Energy Saver key (only for products with an Energy Saver key)
Press (Energy Saver) for safety when the machine will not be used for a long period of time, such as overnight. Also, turn OFF the main power switch, and disconnect the power cord for safety when the machine will not be used for an extended period of time, such as during consecutive holidays.
Laser Safety
This product is con rmed as a Class 1 laser product in IEC60825-1:2007 and EN60825-1:2007.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 APARELHO A LASER DE CLASSE 1 LUOKAN 1 LASER-TUOTE LASERPRODUKT KLASS 1
The laser beam can be harmful to human bodies. Since radiation emitted inside the product is completely con ned within protective housings and external covers, the laser beam cannot escape from the machine during any phase of user operation. Read the following remarks and instructions for safety.
Never open covers other than those instructed in the manuals for this machine.
If the laser beam should escape and enter your eyes, exposure may cause damage to your eyes.
CAUTION
Use of controls, adjustments, or performance of procedures other than those speci ed in this manual may result in hazardous radiation exposure
Other precautions
Follow the instructions on the caution label attached to this machine.
Do not subject the machine to strong shocks or vibration.
Do not forcibly open and close doors, covers, and other parts. Doing so may result in damage to the machine.
Do not turn the main power switch OFF or open the covers while the machine is in operation. This may result in paper jams.
Maintenance and Inspections
Clean this machine periodically. If dust accumulates, the machine may not operate properly. When cleaning, be sure to observe the following. If a problem occurs during operation, see Troubleshooting. If the problem cannot be resolved or you feel the machine requires an inspection, see When a Problem Cannot Be Solved.
WARNING
Before cleaning, turn OFF the power and unplug the power plug from the AC power outlet. Failure to do so may result in a  re or electrical shock.
Unplug the power plug periodically and clean with a dry cloth to remove dust and grime. Accumulated dust may absorb humidity in the air and may result in a  re if it comes into contact with electricity.
Use a damp, well wrung-out cloth to clean the machine. Dampen cleaning cloths with water only. Do not use alcohol, benzenes, paint thinners, or other  ammable substances. Do not use tissue paper or paper towels. If these substances come into contact with electrical
parts inside the machine, they may generate static electricity or result in a  re or electrical shock.
Check the power cord and plug periodically for rust, bent prongs, fraying, cracks, or excessive heat generation. Use of poorly­maintained power cord or plug may result in a  re or electrical shock.
CAUTION
The inside of the machine has high­temperature and high-voltage components. Touching these components may result in injury or burns. Do not touch any part of the machine that is not indicated in the manual.
When loading paper or removing jammed paper, be careful not to cut your hands with the edges of the paper.
Legal Limitations on the Usage of Your Product and the Use of Images
Using your produc t to scan, print or otherwise reproduce certain documents, and the use of such images as scanned, printed or otherwise reproduced by your product, may be prohibited by law and may result in criminal and/or civil liability. A non-exhaustive list of these documents is set forth below. This list is intended to be a guide only. If you are uncertain about the legality of using your product to scan, print or otherwise reproduce any particular document, and/or of the use of the images scanned, printed or otherwise reproduced, you should consult in advance with your legal advisor for guidance.
Paper Money
Travelers Checks
Money Orders
Food Stamps
Certi cates of Deposit
Passports
Postage Stamps (canceled or uncanceled)
Immigration Papers
Identifying Badges or Insignias
Internal Revenue Stamps (canceled or uncanceled)
Selective Service or Draft Papers
Bonds or Other Certi cates of Indebtedness
Checks or Drafts Issued by Governmental Agencies
Stock Certi cates
Motor Vehicle Licenses and Certi cates of Title
Copyrighted Works/Works of Art without Permission of Copyright Owner
Safety-Related Symbols
Power switch: “ON” position
Power switch: “OFF” position
Power switch: “STAND-BY” position
Push-push switch “ON” “OFF”
Protective earthing terminal
Dangerous voltage inside. Do not open covers other than instructed.
CAUTION: Hot surface. Do not touch.
Class II equipment
Moving parts: Keep body parts away from moving parts
[NOTE]
Some of symbols shown above may not be a xed depending on the product.
v1602 _00_ en- GB
En
19
En
Laser Safety Label
Consumables
WARNING
Do not dispose of used toner cartridges or the like in open  ames. Also, do not store toner cartridges or paper in a location exposed to open  ames. This may cause the toner to ignite, and result in burns or  re.
Notice
Product Name
Safety regulations require the product’s name to be registered. In some regions where this product is sold, the following name(s) in parentheses () may be registered instead. imageCLASS D570 (F173700)
FCC (Federal Communications Commission) Users in the U.S.A
Contains Transmitter Module FCC ID: TLZ-NM383
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC CAUTION
Changes or modi cations not expressly approved by the par ty responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
[NOTE]
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the
equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a
circuit di erent from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This transmit ter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency
(RF) Exposure Guidelines. This equipment should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person’s body. Use of shielded cable is required to comply with class B limits in Subpart B of Part 15 of FCC Rules. Do not make any changes or modi cations to the equipment unless otherwise speci ed in this manual. If you make such changes or modi cations, you could be required to stop operation of the equipment. CANON U.S.A., INC One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. TEL No. 1-800-OK-CANON
Wireless LAN Regulatory Information
Regulator y information for users in Brazil
Este equipamento possui um módulo de radiação restrita homologado na Anatel sob o número 0070-14-1529.
MODELO: AW-NM383
0070-14-1529
(01) 07898581340850
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Regulator y Information for Users in Canada English This device complies with Industry
Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person’s body. Français [ French ] Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps humain.
Regulator y Information for Users in Mexico
Módulo WLAN instalado adentro de este producto AW-NM383 RCPAZAW13-2287 AzureWave AW-N M383 La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier inter ferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Disclaimers
The information in this document is subject to change without notice.
CANON INC. MAKES NO WARRANTY OF ANY KIND WITH REGARD TO THIS MATERIAL, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, THEREOF, WARRANTIES AS TO MARKETABILITY, MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OF USE OR NON­INFRINGEMENT. CANON INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE, OR LOSSES OR EXPENSES RESULTING FROM THE USE OF THIS MATERIAL.
The following applies in California, USA only:
The battery included with your product
contains Perchlorate Material and may require special handling.
See http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate/ for details.
About This Manual
Keys and Buttons Used in This Manual
The following symbols and key names are a few examples of how keys to be pressed are expressed in this manual.
Operation panel keys: [Key icon] Example:
Display: <Specify destination.>
Buttons and items on the computer display: [Preferences]
Tra dem ark s
Mac is a trademark of Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel, and PowerPoint are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/ or other countries. Other product and company names herein may be the trademarks of their respective owners.
Third Party Software
This Canon product (the “PRODUCT”) includes third-par ty software modules. Use and distribution of these sof tware modules, including any updates of such software modules (collectively,the “SOFTWARE”) are subject to license conditions below.
(1) You agree that you will comply with any
applicable export control laws, restrictions or regulations of the countries involved in the event that the PRODUCT including the SOFTWARE is shipped, transferred or exported into any country.
(2) Rights holders of the SOFT WARE retain in all
respects the title, ownership and intellectual property rights in and to the SOFTWARE. Except as expressly provided herein, no license or right, expressed or implied, is hereby conveyed or granted by rights holders of the SOFTWARE to you for any intellectual property of rights holders of the SOFTWARE.
(3) You may use the SOFTWARE solely for use
with the PRODUCT.
(4) You may not assign, sublicense, market,
distribute, or transfer the SOFTWARE to any third part y without prior writ ten consent of rights holders of the SOFTWARE.
(5) Notwithstanding the foregoing, you may
transfer the SOFTWARE only when (a) you
20
assign to a transferee all of your rights to the PRODUCT and all rights and obligations under the conditions governing the SOFTWARE and PRODUCT and (b) such transferee agrees in writing to be bound by all these conditions.
(6) You may not decrypt, decompile, reverse
engineer, disassemble or otherwise reduce the code of the SOFTWARE to human readable form.
(7) You may not modify, adapt, translate, rent,
lease or loan the SOFTWARE or create derivative works based on the SOFTWARE.
(8) You are not entitled to remove or make
separate copies of the SOFT WARE from the PRODUCT.
(9) The human-readable portion (the source
code) of the SOFTWARE is not licensed to
you. Notwithstanding (1) through (9) above, the PRODUCT includes third-party software modules accompanying the other license conditions, and these software modules are subject to the other license conditions.Please refer to the other license conditions of third-party software modules described in Appendix of Manual for the corresponding the PRODUCT. This Manual is available at http://canon.com/oip-manual. By using the PRODUCT, you shall be deemed to have agreed to all applicable license conditions. If you do not agree to these license conditions, please contac t your service representative.
ACCEPTANCE
THE TERMS OF THIS THIRD PARTY SOFTWARE STATED HERE OR IN RELATED WARRANTY PROVISIONS SHALL BE DEEMED ACCEPTED UPON YOUR USE OF THE PRODUCT FOR ONE OR MORE OF ITS NORMAL PURPOSES, IF THERE HAS BEEN NO OTHER PRIOR EXPRESS ACCEPTANCE. THE TERMS OF THIS THIRD PARTY SOFTWARE GOVERN THE THIRD PARTY SOFT WARE AS DELIVERED WITH THE PRODUCT AND ALL UPDATED VERSIONS OF THE THIRD PARTY SOFTWARE PROVIDED UNDER MAINTENANCE AGREEMENTS OR OTHER SERVICE ARRANGEMENTS FOR THE PRODUCT WITH CANON USA OR CANON CANADA OR THEIR RESPECTIVE AUTHORIZED SERVICE ORGANIZATIONS.
21
En
A propos des manuels

Mise en route (ce manuel):
Lisez d’abord ce manuel. Il explique comment installer et con gurer la machine, et indique les précautions à suivre. Veillez à bien lire ce manuel avant d’utiliser la machine.
Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte

Guide d’installation du pilote MF
(Accédez au site Web):
Il explique comment installer le logiciel et le pilote.
Rendez-vous sur canon.com/oip-manual pour consulter le manuel du logiciel et du pilote.

Guide de l’utilisateur (Accédez au
site Web):
Rendez-vous sur canon.com/oip-manual pour consulter le Guide de l’utilisateur décrivant toutes les fonctions de cet appareil.
Fr
Menu #Clear (E acement) Clavier
▲▼◀▶OK
Back (Préc.)
numérique
Navigation dans le menu
Sélection d’une option ou déplacement du curseur parmi les options du menu
Sélectionnez une option à l’aide de [] ou []. Passez au niveau suivant à l’aide de ou []. Revenez au niveau précédez à l’aide de ou [].
Validation des réglages
Appuyez sur . Cependant, lorsque <Appliquer> s’a che à l’écran, sélectionnez <Appliquer>, puis appuyez sur .
Méthode de saisie du texte
Modi cation du mode de saisie
Appuyez sur [▼] pour sélectionner <Mode de saisie>, puis sur
. Vous pouvez également appuyer sur pour modi er le mode de saisie.
Mode de saisie Texte disponible
Lettres alphabétiques en
<A>
majuscule et symboles Lettres alphabétiques en
<a>
minuscule et symboles
<12> Chi res
Saisie de texte, de symboles et de chi res
Utilisez le clavier numérique ou
.
Déplacement du curseur (ajout d’un espace)
Déplacez-vous à l’aide de [] ou []. Déplacez le curseur à l’extrémité du texte et appuyez sur [] pour saisir un espace.
Suppression de caractères
Supprimez à l’aide de
.Maintenez la touche enfoncée pour e acer tous les caractères.
Mode de
saisie: <A>
@ . - _ / 1
AÀÂBCÇ aàâbcç 2
DEËÉÈÊF deëéèêf 3
GHIÏÎ ghiïî 4
JKL jkl 5
MNOÔ mnoô 6
PQRS pqrs 7
TUÜÙÛV tuüùûv 8
WXYZ wxyz 9
(Non disponible) 0
(espace) - . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / | ‘
? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { } < >
Mode de
saisie: <a>
Mode de
saisie: <12>
(Non
disponible)
22
Branchement du cordon d’alimentation et mise sous tension
2
1
ARRET
Ne connectez pas le câbleUSB pour l’instant. Connectez-le au moment de
l’installation du logiciel.
MARCHE
Con guration des réglages initiaux
Suivez les instructions à l’écran, dé nissez la langue, la région, le fuseau horaire et la date et l’heure. Pour en savoir plus sur la navigation dans le menu et la saisie des chi res, reportez-vous à “Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte” ( P.22).
Language
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional English French
Régl. hre actuelle.
08/08/2016 12:52 AM
(0:00-12:59)
Véri ez si votre routeur possède un bouton
Sélectionnez l’une des 2méthodes suivantes, selon le routeur (point d’accès) que vous utilisez.
En cas de présence d’un bouton. Vous pouvez e ectuer la con guration facilement si votre routeur (point d’accès) comporte un bouton et si le logo  gure sur le routeur.
En cas d’absence de bouton. Si votre routeur (point d’accès) ne comporte aucun bouton, sélectionnez manuellement leSSID et procédez à ses réglages.
Choix de la méthode de connexion de la machine
Connexion via un réseau  laire
Vous pouvez connecter la machine à un routeur  laire. Utilisez des câbles réseau pour connecter la machine au routeur  laire (point d’accès).
Connectez l’ordinateur au routeur à l’aide d’un câble ou sans  l. Assurez-vous que le routeur dispose d’un port disponible pour
connecter la machine et l’ordinateur.
Procurez-vous un câble à paire torsadée de catégorie5 minimum.
Connexion via un câbleUSB
Vous pouvez connecter la machine à l’ordinateur à l’aide d’un câbleUSB.
Vé ri ez que le câbleUSB utilisé porte le marquage suivant.
Connexion via un réseau sans  l
Vous pouvez connecter la machine à un routeur sans  l*. Comme elle est connectée sans  l, aucun câble réseau n’est nécessaire.
* Un routeur sans  l (ou point d’accès) prenant en charge
IEEE802.11b/g/n est nécessaire.
Connectez l’ordinateur au routeur à l’aide d’un câble ou sans  l.
Si vous ne savez pas si votre routeur prend en charge une connexion sans  l:
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre périphérique réseau ou contactez le fabricant.
REMARQUE
• Si vous cherchez à installer votre nouveau périphérique via une connexion de réseau sans  l, vous trouverez une vidéo et des guides écrits contenant des instructions détaillées, pour vous aider à réaliser ce processus, à l’URL suivante: http://www.usa.canon.com/WirelessHelp La consultation de ces guides garantit une installation  uide du périphérique dans votre environnement sans  l existant.
Connexion directe
Connectez directement un périphérique mobile sans  l à la machine sans passer par un routeur de réseau local sans  l (ni un point d’accès).
Guide de l’utilisateur “Utilisable commodément avec un
périphérique mobile” “Connexion directe (Mode Point d’accès)”
Choix de la méthode de connexion de la machine: Méthode via réseau sans  l ou autre
Util rés sans fil pour conn. rés. ? (Config. ult.)
Oui Non
En cas de présence d’un bouton.
Démarrez à partir de l’étape 4 de “Mode bouton
Oui
Non
poussoir” (P.25).
En cas d’absence de bouton.
Démarrez à partir de l’étape 4 de “Con guration
manuelle du point d’accès” (P.26).
Connecter l’ordinateur via un réseau câblé
Passez à “Connexion via un réseau  laire” (P.24).
Connecter l’ordinateur via un câbleUSB
Passez à “Connexion via un câbleUSB” (P.24).
Connecter plus tard l’ordinateur via un réseau sans  l
Passez à “Connexion via un réseau sans  l” (P.24).
Régl. hre actuelle.
La batt. doit être
rech. pdt 24 hres pr enreg. régl. hre. Apr. avoir éteintr
Fr
23
Connexion via un réseau  laire
Connexion via un câbleUSB
Véri cation avant la con guration
Internet
L’ordinateur et le routeur (ou concentrateur) sont-ils connectés à l’aide d’un câble réseau (LAN)?
Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi du périphérique réseau ou contactez son fabricant.
La con guration réseau de l’ordinateur a-t-elle été e ectuée?
Si l’ordinateur n’est pas correctement con guré, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser le réseau  laire, même après le paramétrage des réglages suivants.
REMARQUE
• Vous ne pouvez pas utiliser simultanément le réseau  laire et le réseau sans  l. En outre, la machine est réglée par défaut pour utiliser le réseau sans  l.
• Si vous vous connectez à un réseau non sécurisé, vos informations con dentielles risquent d’être divulguées à un tiers. Prenez toutes les précautions nécessaires.
• En cas de connexion à un réseau d’entreprise, contactez votre administrateur réseau.
Routeur
ou
concentrateur
Câble réseau (LAN)
Installer le pilote et le logiciel
Installez le pilote et le logiciel sur le DVD-ROM fourni.
Reportez-vous à “Pour en savoir plus sur les procédures
d’installation:” (P.27).
Passez à “Réglage du format et du type de papier” (P.27).
REMARQUE
• Si vous avez branché le câbleUSB avant l’installation, débranchez le câble USB et procédez à une nouvelle installation.
Connexion via un câbleUSB
Suivez le Guide d’installation du pilote MF pour brancher le câble USB.
Connexion via un réseau  laire
Connectez le câble réseau (LAN).
1
Fr
L’adresseIP est automatiquement con gurée dans un délai de 2minutes. Si vous souhaitez con gurer l’adresseIP manuellement, reportez-vous aux sections suivantes.
Guide de l’utilisateur “Réseau” “Connexion à un réseau”
“Dé nition des adresses IP”
Installez le pilote et le logiciel à l’aide du DVD-ROM
2
fourni.
Reportez-vous à “Pour en savoir plus sur les procédures
d’installation:” (P.27).
Passez à “Réglage du format et du type de papier” (P.27).
Passez à “Réglage du format et du type de papier” (P.27).
Connexion via un réseau sans  l
Véri cation avant la con guration
Routeur sans  l
Internet
L’ordinateur est-il correctement connecté au routeur (ou point d’accès) à l’aide d’un câble réseau ou du réseau sans  l?
Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi du périphérique réseau ou contactez son fabricant.
La con guration réseau de l’ordinateur a-t-elle été e ectuée?
Si l’ordinateur n’est pas correctement con guré, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser le réseau sans  l, même après le paramétrage des réglages suivants.
24
REMARQUE
• Vous ne pouvez pas utiliser simultanément le réseau  laire et le réseau sans  l. En outre, la machine est réglée par défaut pour utiliser le réseau sans  l.
• Si vous vous connectez à un environnement réseau non sécurisé, vos informations con dentielles risquent d’être divulguées à un tiers. Prenez toutes les précautions nécessaires.
• En cas de connexion à un réseau d’entreprise, contactez votre administrateur réseau.
Lisez le message qui s’a che à l’écran et appuyez
4
sur .
Sélectionnez <Mode bouton poussoir WPS> et
5
appuyez sur .
Régl réseau sans fil Réglages SSID
Mode bouton poussoir
Mode code PIN WPS Mode économie d'éner
Véri cation du routeur
Sélectionnez la méthode de connexion au réseau sans  l. Sélectionnez l’une des 2méthodes suivantes, selon le routeur (point d’accès) que vous utilisez.
En cas de présence d’un bouton.
Cette machine prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup). Vous pouvez e ectuer la con guration facilement si votre routeur (point d’accès) comporte un bouton et si le logo  gure sur le routeur.
Si vous ne savez pas si votre routeur prend en charge le
protocoleWPS, consultez le manuel fourni avec le produit ou contactez son fabricant.
En cas d’absence de bouton.
Si votre routeur (point d’accès) ne comporte aucun bouton, vous pouvez sélectionner manuellement leSSID et procéder aux réglages. Dans ce cas, vous devez connaître les valeurs duSSID et de la clé réseau de votre routeur (point d’accès). Reportez-vous à “1 Véri ez la SSID ou la clé réseau du routeur sans  l ou du point d’accès.” (P.26) pour savoir comment déterminer les valeurs de ces paramètres.
Pour con gurer à l’aide de la méthode par code PIN WPS/Pour con gurer manuellement:
Guide de l’utilisateur “Connexion à un réseau local sans
 l”
Con guration du réseau sans  l
Mode bouton poussoir
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur .
6
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé*
7
jusqu’à ce que le voyant s’allume ou clignote.
Vous devez appuyer sur le boutonWPS dans les 2 minutes qui suivent la sélection de <Oui> à l’étape6.
* La durée pendant laquelle il faut maintenir le bouton enfoncé
peut varier en fonction du routeur que vous utilisez.
Patientez environ 2minutes après la connexion.
8
Pendant cette période, l’adresseIP est con gurée.
Si un message d’erreur apparaît:
Appuyez sur réseau est correctement con gurée, puis recommencez les réglages. Si après cette nouvelle tentative, vous ne pouvez toujours pas vous connecter au point d’accès, reportez-vous aux instructions suivantes.
Guide de l’utilisateur “Si un message d’erreur apparaît”
Pour la véri cation de la connexion réseau:
Vous pouvez véri er si la machine est correctement connectée au réseau à l’aide d’un ordinateur connecté au réseau.
Guide de l’utilisateur “A chage des réglages réseau”
Pour con gurer l’adresseIP manuellement:
Guide de l’utilisateur “Connexion à un réseau local sans
 l”
pour fermer l’écran, véri ez si la clé
Fr
Appuyez sur .
1
Sélectionnez <Réglages réseau> et appuyez sur .
2
Sélectionnez <Réglages réseau sans  l> et appuyez
3
sur .
Si un écran s’a che et vous demande s’il convient d’activer le réseau sans  l, sélectionnez <Oui> et appuyez sur .
25
Con guration manuelle du point d’accès
Véri ez la SSID ou la clé réseau du routeur sans  l
1
ou du point d’accès.
Véri ez l’étiquette sur le routeur du réseau sans  l.
Vous pouvez véri er la valeur du SSID ou de la clé
réseau à l’aide de l’outil “Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant”, inclus sur le DVD-ROM fourni avec la machine.
SSID
Cette option peut être appelée nom du point d’accès ou nom du réseau. En cas de SSID multiples, notez l’ensemble des informations.
Clé réseau
Cette option peut être appelée clé de chi rement, clé WEP, mot de passe WPA/WPA2, clé partagée PSK ou clé pré-partagée.
Appuyez sur .
3
Sélectionnez <Réglages réseau> et appuyez sur .
4
Sélectionnez <Réglages réseau sans  l> et appuyez
5
sur .
Si un écran s’a che et vous demande s’il convient d’activer le réseau sans  l, sélectionnez <Oui> et appuyez sur .
Lisez le message qui s’a che à l’écran et appuyez
6
sur .
Sélectionnez <Réglages SSID> et appuyez sur .
7
Sélectionnez <Sélection du point d’accès> et
SampleABCD WEP 01234567890123456789ABCDEF SampleEFGHIJ WPA-PSK 543210EDCBA SampleK WPA2-PSK 1234ABCD
Si les informations du routeur sans  l ne s’a chent pas, cliquez sur le bouton [Refresh]. Si aucune information
Fr
ne s’a che lorsque vous cliquez sur le bouton [Refresh], véri ez les réglages du routeur (point d’accès) sans  l sur l’ordinateur.
Inscrivez le nom du SSID et la clé du réseau a chés
2
à l’étape 1. Si plusieurs points d’accès apparaissent, notez tous les SSID a chés.
8
appuyez sur .
Réglages SSID
Sélection du point d'
Saisie manuelle
Sélectionnez un routeur de réseau sans  l.
9
En cas de SSID multiples, sélectionnez celui qui apparaît en tête de liste (meilleur signal).
Saisissez la clé du réseau que vous avez inscrite.
10

Saisissez la clé du réseau à l’aide des touches numériques.

Sélectionnez <Appliquer> et appuyez sur
Clé WEP (5-26 car.)
XXXXXXXX
<Appliquer>
Mode de saisie : A
.
26
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur .
11
Une fois l’écran <Connecté.> a ché, attendez que
12
le témoin Wi-Fi cesse de clignoter et s’allume.
Patientez environ 2minutes après la connexion.
13
Pendant cette période, l’adresseIP est con gurée.
Si un message d’erreur apparaît:
Appuyez sur réseau est correctement con gurée, puis recommencez les réglages.
Si après cette nouvelle tentative, vous ne pouvez toujours pas vous connecter au point d’accès, reportez­vous aux instructions suivantes.
Guide de l’utilisateur “Si un message d’erreur apparaît”
Pour con gurer l’adresseIP manuellement:
Guide de l’utilisateur “Connexion à un réseau local sans
 l”
pour fermer l’écran, véri ez si la clé
Réglage du format et du type de papier
Suivez les instructions à l’écran pour dé nir le format et le type de papier.
Réglages papier
Bac MF
1
Cassette 1 Sélec. formats pap. c
Pour en savoir plus sur les procédures d’installation:
Installez le pilote et le logiciel à l’aide du DVD-ROM fourni.
Vous pouvez également télécharger le pilote depuis le site Web
Canon.
Pour en savoir plus sur les procédures d’installation, reportez-vous au Guide d’installation du pilote MF.
Si vous utilisez Mac OS :
Il est possible que le DVD-ROM fourni avec cette machine ne comprenne pas le pilote d’imprimante pour Mac OS. Ceci di ère en fonction du moment où vous avez acheté la machine. Recherchez et téléchargez le pilote approprié sur la page d’accueil de Canon. Pour de plus amples informations sur l’installation ou l’utilisation du pilote, reportez-vous au manuel du pilote.
Fr
27
Procédures utiles
Cette machine vous permet d’e ectuer di érentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus courantes.
Copie
Agrandissement/Réduction de copie
Vous pouvez agrandir ou réduire les documents de taille standard a n de les copier sur du papier de format standard, ou dé nir un taux de reproduction en pourcentage.
Copie recto-verso
Vous pouvez copier des documents recto-verso sur les deux faces d’une feuille de papier.
Tri séquentiel
Vous pouvez trier les copies en jeux organisés dans l’ordre des pages.
Disposition réduite
Il est possible de réduire la quantité de papier en imprimant plusieurs documents sur une seule feuille de papier.
2 sur 1 4 sur 1
Copie carte d’identité
Vous pouvez copier une carte recto verso sur une même face d’une feuille.
Impression
Agrandissement/Réduction d’impression
Impression recto-verso
Disposition réduite
Il est possible de réduire la quantité de papier en imprimant plusieurs documents sur une seule feuille de papier.
2 sur 1 4 sur 1
Impression d’une brochure
Impression d’un poster
Impression d’un  ligrane
A chage d’un aperçu avant l’impression
Sélection d’un “pro l”
Réglages réseau
Cette machine est équipée d’une interface réseau a n de vous permettre d’émuler facilement un environnement réseau. Vous pouvez imprimer un document ou utiliser les fonctions de numérisation réseau depuis l’ensemble des ordinateurs connectés à la machine. La machine permet d’augmenter l’e cacité du travail en tant que machine partagée du bureau.
Numérisation
Enregistrement des documents à l’aide du panneau de commandes de la machine
Documents
Données
Enregistrement des documents à l’aide des fonctions de l’ordinateur
Numérisation avec MF Scan Utility
Documents
Données
Numérisation depuis une application
Numérisation avec le piloteWIA
IU distante
Vous pouvez surveiller le statut de la machine depuis les ordinateurs connectés au réseau. Vous pouvez accéder à la machine et gérer les tâches ou spéci er divers réglages depuis le réseau.
Fr
28
Remplacement de la cartouche d’encre
Les cartouches d’encre sont des consommables. Lorsque l’encre est presque ou entièrement épuisée au cours d’une tâche, un message s’a che à l’écran ou les problèmes suivants surviennent. Prenez les mesures appropriées.
Lorsqu’un message apparaît
Lorsque l’encre est pratiquement épuisée au milieu de l’exécution d’une tâche, un message apparaît à l’écran.
Message
<Il est recommandé de préparer une cartouche.>
<La cartouche d’encre est en  n de vie. Remplacement conseillé.>
Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l’impression:
Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l’impression, la cartouche d’encre est alors pratiquement épuisée même si aucun message ne s’a che à l’écran. Lorsque la qualité d’impression devient inacceptable, reportez-vous aux points suivants pour résoudre le problème.
Moment où le message
s’a che à l’écran
Lorsque la cartouche d’encre est presque vide et doit être remplacée.
Lorsque la cartouche d’encre a atteint sa  n de vie.
Description et solutions
La cartouche de toner arrive en  n de vie. Secouez légèrement la cartouche d’encre pour répartir à l’intérieur l’encre de façon homogène.
Guide de l’utilisateur “Avant de remplacer la cartouche de toner”
Nous recommandons de remplacer la cartouche d’encre avant d’e ectuer une grande quantité d’impressions.
Guide de l’utilisateur “Comment remplacer les cartouches de toner”
Si ce message ne s’e ace pas, remplacez la cartouche d’encre. Vous pouvez continuer à imprimer, mais la qualité d’impression n’est pas garantie.
Guide de l’utilisateur “Remplacement des cartouches de toner”
Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l’impression
Lorsque l’encre est presque épuisée, des traînées blanches ou des zones pâles apparaissent sur l’impression.
Aucun message n’apparaît sur l’a cheur, même si l’encre est presque épuisée. Remplacez la cartouche d’encre lorsque des traînées blanches ou que des zones trop pâles apparaissent sur l’impression.
Lorsque ce problème survient:
Suivez la procédure ci-dessous avant de changer la cartouche d’encre. La machine continue à imprimer, jusqu’à ce que l’encre soit totalement épuisée.
Guide de l’utilisateur “Avant de remplacer la cartouche de toner”
Si la qualité d’impression reste inacceptable:
Si le problème persiste après application de la procédure citée, changez la cartouche d’encre.
Guide de l’utilisateur “Comment remplacer les cartouches de toner”
Fr
29
Résolution des bourrages papier
Lorsque l’écran suivant s’a che, cela signi e qu’un bourrage de papier s’est produit dans la machine. Suivez les instructions à l’écran pour retirer le document ou le papier coincé. Seules les zones où un bourrage de papier risque de se produire sont indiquées dans ce manuel. Pour en savoir plus sur chacune des fonctions, reportez-vous au Guide de l’utilisateur.
Intérieur de la machine
Bourrage papier. Appuyez sur [ ] pour afficher la procédure.
Fente d’alimentation manuelle
Cassette à papier
Capot arrière
Fr
30
31
Fr
T
T
Annexe
Consignes de sécurité importantes
Ce chapitre comporte d’importantes consignes de sécurité destinées à prévenir les dommages aux biens et les blessures corporelles à l’encontre des utilisateurs de l’appareil ou d’autres personnes. Avant d’utiliser cet appareil, lisez-le attentivement et conformez-vous aux consignes d’utilisation de l’appareil. N’e ectuez aucune opération qui ne soit pas décrite dans ce manuel. Canon ne saurait être tenu responsable de tout dommage résultant d’une utilisation non décrite dans ce manuel, d’une utilisation incorrecte ou de réparations ou de modi cations non e ectuées par Canon ou un tiers autorisé par Canon. Toute utilisation incorrecte de cet appareil peut entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages matériels nécessitant des réparations importantes pouvant ne pas être couvertes par votre garantie limitée.
AVERTISSEMENT
Avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.
ATTENTION
Point important concernant les opérations susceptibles de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.
IMPORTAN
Point important concernant le fonctionnement. A lire attentivement pour bien utiliser la machine et éviter de l’endommager ou de causer des dommages matériels.
Installation
Pour utiliser cet appareil sans encombre et en toute sécurité, lisez attentivement les précautions d’emploi suivantes et installez l’appareil dans un lieu approprié.
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un lieu pouvant entraîner un incendie ou une électrocution
Lieu dans lequel les fentes de ventilation sont obstruées (contre un mur, un lit, un sofa, un tapis ou tout objet similaire)
Lieu humide ou poussiéreux
Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en extérieur
Lieu exposé à des températures élevées
Lieu exposé aux  ammes nues
Fr
Lieu proche près d’une source d’alcool, de dissolvant ou d’autres substances in ammables.
Autres avertissements
Ne raccordez pas de câbles non approuvés à cet appareil sous peine d’entraîner un incendie ou de subir un choc électrique.
Ne placez pas de colliers, d’autres objets en métal ou de récipients contenant un liquide sur l’appareil. Si des substances étrangères viennent en contact avec les composants électriques internes de l’appareil, cela présente un risque d’incendie ou de choc électrique.
Si des corps étrangers tombent dans cet appareil, débranchez la  che d’alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur agréé Canon.
Les lieux suivants sont à proscrire pour l’installation
L’appareil peut glisser ou tomber et entraîner des blessures.
Lieu instable
Lieu exposé à des vibrations
ATTENTION
Les lieux suivants sont à proscrire pour l’installation pour éviter d’endommager l’appareil.
Un site soumis à des températures et à une humidité extrêmement élevées ou basses.
Lieu exposé à des variations importantes de température ou d’humidité
Lieu à proximité d’appareils qui génèrent des ondes magnétiques ou électromagnétiques
Laboratoire ou lieu dans lequel des réactions chimiques se produisent
Lieu exposé à des gaz corrosifs ou toxiques
Surface qui risque de se plier sous le poids de l’appareil ou bien sur une surface où l’appareil risque de s’enfoncer (moquette, etc.).
Lieu mal ventilé
En fonctionnement normal, cet appareil émet une faible quantité d’ozone ainsi que d’autres gaz. Bien que non dangereuses pour la santé, il est possible que ces émissions soient plus perceptibles pendant une utilisation prolongée ou de longs cycles de production dans une pièce mal ventilée. Pour maintenir un environnement de travail confortable, il est conseillé de prévoir une ventilation adéquate de la pièce dans laquelle l’appareil est utilisé. Évitez également d’installer l’appareil dans une pièce où des personnes risqueraient d’être exposées à ses émissions.
N’installez pas l’appareil dans un lieu soumis à une forte condensation
Des gouttelettes d’eau (condensation) se forment à l’intérieur de l’appareil lorsque la température de la pièce où se trouve l’appareil augmente rapidement et lorsque l’appareil est déplacé d’une pièce fraîche ou sèche à une pièce chaude ou humide. L’utilisation de l’appareil dans de telles conditions risque d’entraîner des bourrages papier ou une qualité d’impression médiocre, voire des dommages au niveau de l’appareil. Laissez l’appareil s’adapter à la température et au niveau d’humidité ambiants pendant au moins deux heures avant de vous en servir.
A des altitudes de 3 000 m au-dessus du niveau de la mer ou plus
Il est possible que les appareils dotés d’un disque dur ne fonctionnent pas correctement s’ils sont utilisés à haute altitude, à savoir à partir d’environ 3 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Pieds réglables (uniquement pour les produits avec des pieds réglables)
Après l’installation, ne pas retirer les cales de maintien de la machine car celle-ci risquerait alors de se renverser, avec risque de blessure pour l’utilisateur.
Connexion de la ligne téléphonique (Uniquement pour les produits avec une fonction fax)
Cet appareil est conforme aux normes des lignes téléphoniques analogiques, et peut être raccordé à un réseau téléphonique public commuté (RTPC). Raccordez l’appareil à une ligne téléphonique numérique ou à une ligne téléphonique dédiée pourrait nuire au fonctionnement normal de l’appareil et l’endommager. Veillez à véri er le type de ligne téléphonique avant de raccorder l’appareil. Avant de raccorder l’appareil sur une ligne en  bres optiques ou une ligne de téléphonie IP, contactez le fournisseur de services.
Si vous utilisez une connexion réseau (LAN) sans  l (uniquement pour les produits avec une fonction réseau sans  l)
Placez l’appareil à une distance de 50 m au plus du routeur sans  l.
Dans la mesure du possible, installez l’appareil dans un lieu où aucun objet ne bloque les communications. Le signal peut être a aibli s’il doit traverser des murs ou des sols.
Tenez l’appareil éloigné autant que possible des téléphones numériques sans  l, des micro-ondes ou de tout autre équipement qui émet des ondes radio.
N’utilisez pas ce produit près d’un équipement médical. Les ondes radio qu’il émet peuvent perturber cet équipement médical, ce qui peut provoquer des dysfonctionnements et des accidents.
Alimentation
AVERTISSEMENT
Utilisez exclusivement une alimentation électrique dont la tension correspond à celle indiquée. Sinon, vous risquez de provoquer des incendies ou de subir une électrocution.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni, pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution.
Le cordon d’alimentation fourni est destiné à être utilisé avec cette machine. Ne pas le raccorder à un autre périphérique.
Ne modi ez pas, ne tirez pas, ne pliez pas excessivement, ni n’altérez en aucune manière le cordon d’alimentation. Veillez également à ne pas poser d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Cela risquerait d’entraîner des dommages électriques, et de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne branchez/débranchez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées car vous risquez de vous électrocuter.
N’utilisez pas de rallonge, ni de multiprises avec l’appareil. Cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
N’enroulez pas le cordon d’alimentation ou ne le retenez pas par un nœud, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions.
Insérez complètement la  che d’alimentation dans la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
Débranchez la  che d’alimentation de la prise secteur en cas d’orage. La foudre peut entraîner un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement de l’appareil.
Véri er que la prise choisie est en bon état et avec une tension stable.
Eloigner le cordon de toute source de chaleur, car sa gaine risquerait de fondre, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
Si la partie branchement du cordon d’alimentation est soumise à une tension trop importante, cela risque d’endommager le cordon ou les  ls situés à l’intérieur de la machine peuvent se déconnecter et provoquer ainsi un incendie. Eviter les situations suivantes :
– Brancher et débrancher fréquemment le cordon
d’alimentation. – Se prendre les pieds dans le cordon d’alimentation. – Plier le cordon d’alimentation près de la partie
branchement et soumettre la prise ou la partie
branchement à une tension constante. – Surcharger la prise secteur.
ATTENTION
Installer cette machine à proximité d’une prise secteur et laisser un dégagement su sant autour de la prise secteur a n qu’il soit facile de débrancher la machine en cas d’urgence.
IMPORTAN
Lorsque vous branchez l’alimentation
Ne branchez pas le cordon d’alimentation à une source d’alimentation ininterruptible (onduleur), au risque d’entraîner des dysfonctionnements ou d’endommager l’appareil en cas de panne de courant.
Si vous branchez l’appareil dans une multi-prise dotée de plusieurs prises, ne branchez aucun équipement aux autres prises.
Ne reliez pas le cordon d’alimentation à la prise auxiliaire d’un ordinateur.
Autres précautions
Des parasites électriques peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil ou une perte de données.
Manipulation
AVERTISSEMENT
Débranchez la  che d’alimentation de la prise secteur et contactez un revendeur agréé Canon si l’appareil émet des bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur ou une odeur inhabituelle. Si vous continuez à utiliser l’appareil, cela peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
32
Ne pas démonter ni modi er l’appareil. Il comporte des composants à haute tension et à haute température. Son démontage ou sa modi cation risque de provoquer des incendies ou des électrocutions.
Placez l’appareil à un endroit où les enfants ne peuvent pas entrer en contact avec le cordon d’alimentation, d’autres câbles ou des engrenages et des pièces électriques internes, sous peine de risquer des accidents inattendus.
Ne vaporisez pas de produits in ammables près de l’appareil. Si de telles substances viennent en contact avec les composants électriques internes de l’appareil, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions.
Lorsque vous déplacez cet appareil, veillez à le mettre hors tension et à débrancher la  che d’alimentation ainsi que les câbles d’interface. Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager la  che d’alimentation et les câbles, ce qui peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
Si vous branchez ou débranchez un câble USB lorsque le cordon d’alimentation est branché sur une prise secteur, ne touchez pas la partie métallique du connecteur, vous risquez de subir une décharge électrique.
Utiliser un câble modulaire de moins de 3 mètres.
Utiliser un câble USB de moins de 3 mètres.
Si le bruit généré lors du fonctionnement vous gêne
Selon les conditions d’utilisation et le mode de fonctionnement, il est recommandé d’installer l’appareil dans une autre pièce si le bruit vous gêne.
Si vous portez un pacemaker
Cet appareil génère un  ux magnétique et des ondes ultrasoniques de faible intensité. Si vous portez un pacemaker et constatez une anomalie, éloignez-vous de la machine et consultez immédiatement votre médecin.
ATTENTION
Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil, car leur chute risquerait de vous blesser.
Par mesure de sécurité, débranchez la  che du cordon d’alimentation si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée.
Faites attention à l’ouverture et à la fermeture des capots de ne pas vous blesser aux mains.
Éloignez vos mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie. Une soudaine rotation du rouleau peut happer vos mains ou vos vêtements, provoquant des blessures corporelles.
L’intérieur de l’appareil et la fente de sortie peuvent être très chauds pendant et immédiatement après usage. Évitez tout contact avec ces zones pour ne pas vous brûler. Le papier imprimé peut également être très chaud à sa sortie de l’imprimante. Faites bien attention lorsque vous le manipulez. Sinon, vous risquez de vous brûler.
Chargeur (uniquement pour les produits avec un chargeur)
Ne pas appuyer trop fort sur le chargeur lors de la copie de livres épais sur la vitre d’exposition pour ne pas l’endommager ou se blesser.
Il est recommandé de fermer doucement le chargeur en prenant soin de ne pas se coincer les mains.
Il est recommandé de fermer doucement le chargeur pour éviter de se coincer les mains à l’arrière de l’appareil.
Module de  nition (uniquement pour les produits avec un module de  nition)
Ne placez pas vos mains dans la partie du réceptacle où l’agrafage est e ectué (près des rouleaux) ; faites particulièrement attention aux agrafes pointues pour ne vous blesser.
Cassette à papier (uniquement pour les produits avec une cassette à papier)
Lorsque la cassette est retirée, veiller à ne pas introduire la main dans la machine pour éviter de se blesser.
Touche Économie d’énergie (uniquement pour les produits avec une touche Économie d’énergie)
Appuyer sur (Economie d’énergie) par mesure de sécurité lorsque la machine doit rester inutilisée pendant une période prolongée, la nuit par exemple. De même, toujours mettre l’interrupteur principal sur Arrêt et débrancher la  che secteur si on prévoit de ne pas l’utiliser pendant une durée plus longue (en période de fêtes par exemple).
Sécurité relative au laser
Cet appareil est certi é comme produit laser de classe1 selon les normes CEI60825-1:2007 et EN60825-1:2007.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 APARELHO A LASER DE CLASSE 1 LUOKAN 1 LASER-TUOTE LASERPRODUKT KLASS 1
Le faisceau laser peut être nocif pour l’être humain. Le rayonnement laser est complètement isolé dans des boîtiers protecteurs et des capots externes. Il ne peut donc s’échapper de l’appareil à aucun moment au cours du fonctionnement normal. Lisez attentivement les remarques qui suivent et les consignes de sécurité.
N’ouvrez jamais d’autres capots que ceux indiqués dans ce manuel.
Si le faisceau laser vient à s’échapper de l’appareil et que vos yeux s’y trouvent exposés, le rayonnement peut provoquer des lésions oculaires.
ATTENTION
Vous risquez de vous exposer à des rayonnements dangereux si vous utilisez des commandes ou des paramètres, ou si vous observez des procédures autres que ce qu’indique ce manuel.
Autres précautions
Suivez les instructions de l’étiquette d’avertissement  xée sur l’appareil.
Gardez l’appareil à l’abri de toute vibration ou de tout choc violent.
Ne forcez pas l’ouverture ou la fermeture des portes, des capots ou d’autres parties, sous peine d’endommager l’appareil.
Ne pas éteindre la machine ni ouvrir les portes en cours de fonctionnement sous peine de provoquer un bourrage papier.
Entretien et véri cations
Nettoyez régulièrement l’appareil. Si la poussière s’accumule, l’appareil ne fonctionnera pas correctement. Respectez les consignes de nettoyage suivantes. En cas de problème, reportez-vous à la section Dépannage. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème ou si vous pensez qu’un contrôle de l’appareil est nécessaire, reportez-vous à la section Lorsqu’un problème ne peut pas être résolu.
AVERTISSEMENT
Avant toute opération de nettoyage, coupez le courant et retirez la  che d’alimentation de la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
Débranchez régulièrement le cordon d’alimentation et retirez la poussière et les saletés avec un chi on sec. Les dépôts de poussière qui s’accumulent peuvent absorber de l’humidité et provoquer à terme un incendie, s’ils entrent en contact avec de l’électricité.
Employez un chi on humide, bien essoré pour nettoyer l’appareil. Humectez le chi on avec de l’eau uniquement. N’utilisez aucune substance in ammable telle que de l’alcool, du benzène ou du dissolvant. Ne recourez pas à des mouchoirs en papier ou de l’essuie-tout. Si de telles substances viennent en contact avec les composants électriques internes de l’appareil, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions.
Véri ez l’état du cordon d’alimentation et de la  che de temps à autre ; recherchez la présence éventuelle de rouille, d’une broche tordue, d’e lochage, de  ssures ou de génération de
chaleur excessive. L’utilisation d’une prise ou d’un cordon d’alimentation en mauvais état risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
ATTENTION
L’intérieur de l’appareil comporte des composants à haute tension et à haute température. Tout contact avec ces composants risque d’entraîner des blessures ou des brûlures. Ne touchez pas un élément de l’appareil si cela n’est pas indiqué dans le manuel.
Lorsque vous chargez du papier ou que vous dégagez un bourrage papier, faites attention de ne pas vous couper les mains avec les bords du papier.
Limites juridiques à l’utilisation du produit et des images
L’utilisation de votre produit pour numériser, imprimer ou reproduire de quelque manière que ce soit certains documents, ainsi que l’utilisation des images numérisées, imprimées ou reproduites par votre produit peuvent être interdites par la loi et peuvent engager votre responsabilité civile et/ou pénale. Une liste non exhaustive de ces documents est présentée ci-dessous, uniquement à titre indicatif. En cas de doute quant au caractère légal de l’utilisation de votre produit pour numériser, imprimer ou reproduire de quelque manière que ce soit un document particulier et/ou sur la légalité de l’utilisation des images ainsi numérisées, imprimées ou reproduites, nous vous recommandons de prendre préalablement les conseils juridiques nécessaires.
Billets de banque
Chèques de voyage
Mandats
Coupons alimentaires
Certi cats de dépôt
Passeports
Timbres-poste (oblitérés ou non)
Documents d’immigration
Badges d’identi cation ou insignes
Timbres  scaux (oblitérés ou non)
Documents de service militaire et de service sélectif
Obligations ou autres titres de dettes
Chèques ou de traites émises par des organismes gouvernementaux
Certi cats d’actions
Carte grise et certi cat de titre
Travaux / œuvres d’Art protégés reproduits sans l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur
Symboles relatifs à la sécurité
Commutateur d’alimentation : position “MARCHE”
Commutateur d’alimentation : position “ARRÊT”
Commutateur d’alimentation : position “VEILLE”
Commutateur à poussoir “MARCHE” “ARRÊT”
Prise de protection de mise à la terre
Tension dangereuse à l’intérieur. Ne pas ouvrir les capots, sauf instructions contraires.
ATTENTION : surface chaude. Ne pas toucher.
Equipement de classe II
Pièces mobiles : tenez-vous à l’écart des pièces mobiles
[REMARQUE]
Certains des symboles a chés ci-dessous peuvent ne pas être apposés en fonction du produit.
v1602_00_fr-FR
Fr
33
Etiquette de sûreté du laser
Cet émetteur ne doit pas cohabiter ni être utilisé en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC pour un environnement non contrôlé et répond aux recommandations d’exposition aux radiofréquences (RF) de la FCC. Cet équipement doit être installé et utilisé en laissant le radiateur à une distance minimale de 20 cm du corps d’une personne.
AW-NM383 RCPAZAW13-2287 AzureWave AW-N M383 La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier inter ferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
L’utilisation d’un câble blindé est nécessaire pour
Consommables
AVERTISSEMENT
Ne jetez pas les cartouches de toner usagées ou autres objets similaires au feu. En outre, ne stockez pas les cartouches de toner ou le papier dans un endroit exposé aux  ammes nues. Le toner pourrait prendre feu et provoquer des brûlures ou un incendie.
Avis
Nom du produit
Les réglementations de sécurité imposent l’enregistrement du nom du produit. Dans certaines régions où ce produit est vendu, il est possible que le ou les noms de produits suivants entre parenthèses ( ) soient déposés plutôt qu’enregistrés. imageCLASS D570 (F173700)
FCC (Federal Communications Commission) Utilisateurs aux Etats-Unis
Contient un module de transmetteur - ID FCC: TLZ-NM383
Ce périphérique est conforme à la section15 des règlesFCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce périphérique ne doit pas provoquer d’interférences nocives, et (2) Ce périphérique doit accepter les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
PRÉCAUTIONS DE LA FCC
Les modi cations non expressément approuvées par la partie responsable de la mise en conformité sont susceptibles d’annuler le droit de l’utilisateur à exploiter l’équipement.
[REMARQUE]
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour les appareils numériques de classeB, selon la section15 des règlesFCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection
Fr
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit l’absence d’interférences dans une installation particulière. Si ce matériel occasionne des interférences nuisibles aux réceptions radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de corriger le problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
– Réorienter ou repositionner l’antenne de
réception.
– Augmenter l’espacement entre l’équipement
et le récepteur.
– Brancher l’appareil à une prise de courant d’un
circuit autre que celui utilisé pour le récepteur.
– Contactez votre revendeur ou un technicien
radio/TV quali é pour obtenir de l’aide.
être conforme aux limites de classeB  xées par le sous-articleB de la section15 des règlesFCC. N’apportez pas de changement ni de modi cation à l’équipement sauf si cela est stipulé dans le manuel. Tout changement ou toute modi cation de ce type peut annuler votre droit à utiliser l’équipement. CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, États-Unis TEL.: 1-800 -OK-CANON
Informations réglementaires sur les LAN sans  l
Regulator y information for users in Brazil
Este equipamento possui um módulo de radiação restrita homologado na Anatel sob o número 0070-14-1529.
MODELO: AW-NM383
0070-14-1529
(01) 07898581340850
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Regulator y Information for Users in Canada English This device complies with Industry
Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person’s body. Français [ French ] Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps humain.
Regulator y Information for Users in Mexico
Módulo WLAN instalado adentro de este producto
Renonciation
Les informations contenues dans ce document peuvent être modi ées sans avis préalable.
À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE CI-INCLUSE, CANON INC. NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE QUELCONQUE AVEC CETTE MACHINE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉE À TOUTE GARANTIE DE COMMERCIALISATION, DE VALEUR COMMERCIALE, D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU DE CONTREFAÇON. CANON INC. NE POURRA PAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, SECONDAIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NI MÊME DES PERTES OU DES FRAIS RÉSULTANT DE L’EMPLOI DE CE MATÉRIEL.
Les points suivants s’appliquent uniquement en Californie, Etats-Unis :
La batterie fournie avec votre produit contient
du perchlorate et peut nécessiter une gestion particulière.
Reportez-vous à http://www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate/ plus de détails.
Remarques au sujet de ce manuel
Touches et boutons utilisés dans ce manuel
Vous trouverez ci-dessous les conventions de notation des symboles et des noms de touches.
Touches du panneau de commandes: [icône de touche] Exemple:
A cheur: <Spéci er destination.>
Boutons et options à l’écran de l’ordinateur: [Préférences]
Marques
Mac est une marque commerciale d’Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel et PowerPoint sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Les autres noms de produits ou de sociétés cités dans le présent guide peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs.
Logiciel de tierce partie
Ce produit Canon (le “ PRODUIT ”) comprend des modules logiciels tiers. L’utilisation et la distribution de ces modules logiciels, notamment toutes les mises à jour de ces modules logiciels (collectivement appelés “ LOGICIEL ”) sont soumises aux conditions de licence ci-dessous.
(1) Vous acceptez de vous conformer à toutes
les lois et restrictions applicables, relatives au contrôle des exportations ou aux réglementations des pays impliqués dans l’éventualité où le PRODUIT, y compris le LOGICIEL, serait expédié, transféré ou exporté dans ces pays.
(2) Les détenteurs des droits du LOGICIEL
34
conservent, à tous égards, le titre de propriété, la propriété et les droits de propriété intellectuelle relatifs au LOGICIEL, sauf mention expresse indiquée ci-après, aucune licence ou droit, explicite ou implicite, n’est par la présente transmis ni octroyé par les détenteurs des droits du LOGICIEL à vous pour tout détenteur des droits de propriété intellectuelle du LOGICIEL.
(3) Vous pouvez utiliser le LOGICIEL uniquement
dans le cadre de l’utilisation du PRODUIT.
(4) Vous ne pouvez pas a e cter, sou s-licencer,
commercialiser, distribuer ni transférer le LOGICIEL à une quelconque tierce partie sans l’accord écrit préalable des détenteurs des droits du LOGICIEL.
(5) Nonobstant ce qui précède, vous pouvez
transférer le LOGICIEL uniquement lorsque (a) vous a ectez au cessionnaire tous vos droits sur le PRODUIT et tous les droits et obligations dans les conditions régissant le LOGICIEL et le PRODUIT et (b) que le cessionnaire accepte par écrit d’être soumis à ces conditions.
(6) Vous n’êtes pas autorisé à décrypter,
décompiler, faire de l’ingénierie inverse, désassembler ou réduire sous toute autre forme le code du LOGICIEL sous forme humainement lisible.
(7) Vous n’êtes pas autorisé à modi er, adapter,
traduire, louer, louer à bail ou prêter le LOGICIEL ni à créer des oeuvres dérivées basées sur le LOGICIEL.
(8) Vous n’êtes pas autorisé à supprimer ni à faire
des copies distinctes du LOGICIEL du PRODUIT.
(9) La licence de la par tie humainement lisible (le
code source) du LOGICIEL ne vous est pas
octroyée. Nonobstant les sections (1) à (9), le PRODUIT comprend des modules logiciels tiers accompagnant les autres conditions de licence et ses modules logiciels tiers sont soumis aux autres conditions de licence. Veuillez consulter les 5 autres conditions de licence des modules logiciels tiers décrites dans l’annexe du manuel du PRODUIT correspondant. Ce manuel est disponible à l’adresse http://canon.com/ oip-manual. En utilisant le PRODUIT, il est considéré que vous avez accepté toutes les conditions de licence applicables. Si vous n’acceptez pas ces conditions de licence, veuillez contacter votre représentant de service.
ACCEPTATION
LES CONDITIONS DE CE LOGICIEL TIERS SPÉCIFIÉES ICI OU DANS LES DISPOSITIONS CONNEXES DE GARANTIE SONT CONSIDÉRÉES COMME ACCEPTÉES LORS DE VOTRE UTILISATION DU PRODUIT POUR AU MOINS L’UNE DE SES FINS NORMALES, S’IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE ACCEPTATION EXPLICITE PRÉALABLE. LES CONDITIONS DE CE LOGICIEL TIERS RÉGISSENT LE LOGICIEL TIERS TEL QUE FOURNI AVEC LE PRODUIT ET TOUTES LES VERSIONS MISES À JOUR DU LOGICIEL TIERS FOURNI DANS LE CADRE DES CONTRATS DE MAINTENANCE OU D’AUTRES DISPOSITIONS DE SERVICES POUR LE PRODUIT AVEC CANON USA OU CANON CANADA OU LEURS ORGANISATIONS DE SERVICE AGRÉÉES RESPECTIVES.
Fr
35
CANON U.S.A., INC.
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. Call Center: 1-800-OK-CANON
CANON MEXICANA, S. DE R.L. DE C.V.
Boulevard Manuel Avila Camacho #138 Piso 17, Col. Lomas de Chapultepec Mexico City, Mexico 11000 Call Center: 01800-710-7168
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON MARKETING JAPAN INC.
16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON CHINA CO. LTD.
2F Jinbao Building No.89, Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, PRC
CANON SINGAPORE PTE LTD
1 Fusionopolis Place, #15-10, Galaxis, Singapore 138522
CANON AUSTRALIA PTY LTD
Building A, The Park Estate, 5 Talavera Road, Macquarie Park, NSW 2113, Australia
CANON GLOBAL WORLDWIDE SITES
http://www.canon.com/
FT6-1802 (000) XXXXXXXXXX
Copyright CANON INC. 2017
PRINTED IN KOREA
Imprimé en Corée
Loading...