Canon EOS M5 User Manual

Page 1
Příručka Začínáme
ČESKY
CEL-SW7ZA2H0
Page 2
Obsah balení
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky.
Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu.
(s krytkou těla)
Řemen na krk
EM-300DB
● Součástí balení jsou rovněž tištěné materiály.
● Další informace týkající se objektivu obsaženého v sadě s objektivem
jsou uvedeny na obalu fotoaparátu.
● Paměťová karta není součástí balení.
Bateriový zdroj
LP-E17
(s krytkou konektorů)
Nabíječka baterií
LC-E17E
Kabel rozhraní
IFC-600PCU
Kompatibilní paměťové karty
Následující typy paměťových karet (prodávané samostatně) lze použít, a to bez ohledu na jejich kapacitu.
● Paměťové karty SD*
● Paměťové karty SDHC*1*
● Paměťové karty SDXC*1*2
*1 Karty odpovídají standardům SD. Správná činnost paměťových karet ve
fotoaparátu však nebyla ověřována u všech typů paměťových karet.
*2 Podporovány jsou také paměťové karty UHS-I.
2
1
2
Page 3
Příručky a software
Příručky a software k fotoaparátu si stáhněte na následující stránce.
http://www.canon.com/icpd/
● Pomocí počítače připojeného k internetu přejděte na výše uvedenou
webovou stránku.
● Zobrazte stránku pro vaši zemi nebo region.
● K zobrazení souborů příruček je nutné nainstalovat aplikaci
Adobe Reader.
● Pokyny ke stažení a instalaci softwaru naleznete v Uživatelské příručce
k fotoaparátu dostupné ke stažení.
● Během stahování příruček nebo softwaru
můžete být požádáni o zadání sériového
čísla (čísla těla). V tomto případě zadejte číslo na těle fotoaparátu za obrazovkou
(monitorem).
Příručky k objektivu
Návody objektivů si můžete stáhnout na následující stránce. http://www.canon.com/icpd/
Základní příprava
(1)
(2)
Připravte si řemínek.
1
● Za současného držení kroužku vytáhněte
krytku ve směru (1).
● Otočte kroužek ve směru (2).
3
Page 4
Základní příprava
(1)
(1)
Nasaďte kroužek.
2
● Protáhněte konec kroužku vyobrazeným
způsobem očkem na fotoaparátu.
Otočte kroužek.
3
● Otočte kroužek ve směru (1).
● Při otáčení kroužku dávejte pozor, aby se
řemínek nedostal do mezery v kroužku.
Zajistěte kroužek.
4
● Pro zajištění kroužku posuňte
krytku ve směru (1), až zaklapne do aretované polohy.
● Na druhé straně fotoaparátu zajistěte
kroužek stejným způsobem.
Vložte baterii.
5
● Sejměte krytku z baterie, vyrovnejte
značky na baterii a nabíječce, vložte baterii do nabíječky (1) a stiskněte ji směrem dolů (2).
4
Page 5
Základní příprava
Nabijte bateriový zdroj.
6
● Zapojte jeden konec napájecího kabelu
do nabíječky a druhý konec do zásuvky elektrické sítě.
● Kontrolka nabíjení se rozsvítí oranžově
a baterie se začne nabíjet.
● Po dokončení nabíjení změní kontrolka
barvu na zelenou. Vyjměte baterii.
● Podrobnosti o době nabíjení a počtu
snímků či době záznamu dostupných při plně nabité baterii naleznete v části „Technické údaje“ v Uživatelské příručce k fotoaparátu ke stažení.
(2)
(1)
(1)
(2)
Otevřete krytku.
7
● Posuňte krytku (1) a otevřete ji (2).
Vložte baterii.
8
● Uchopte baterii s kontakty (1) směřujícími
dle obrázku, stiskněte zámek baterie (2) směrem uvedeným šipkou a zasouvejte baterii, až zaklapne do aretované polohy.
● Pokud vložíte baterii ve špatné orientaci,
nelze ji zaaretovat ve správné poloze. Vždy kontrolujte správnou orientaci baterie a její zajištění v přístroji.
● Chcete-li vyjmout baterii, stiskněte zámek
baterie směrem označeným šipkou.
5
Page 6
Základní příprava
(1)
(1)
(2)
(2)
Zkontrolujte přepínač ochrany
9
proti zápisu na kartě a vložte paměťovou kartu.
● Pokud je paměťová karta opatřena
přepínačem ochrany proti zápisu, nebude v případě nastavení přepínače do zamknuté polohy možné zaznamenávat data. Posuňte přepínač ve směru (1).
● Vložte paměťovou kartu štítkem (2)
směřujícím vyobrazeným způsobem tak daleko do přístroje, až zaklapne do aretované polohy.
● Chcete-li vyjmout paměťovou kartu,
stiskněte ji až ucítíte klapnutí, a pak ji pomalu uvolněte.
Zavřete krytku.
10
● Zavřete krytku ve vyobrazeném směru,
až zaklapne do aretované polohy.
Zapněte fotoaparát.
11
● Posuňte hlavní vypínač do polohy [ ].
● Zobrazí se obrazovka [Datum/čas].
Nastavte datum a čas.
12
● Stisknutím tlačítek [ ][ ] vyberte
požadovanou položku.
● Stisknutím tlačítek [
voliče [ ] nastavte datum a čas.
● Po dokončení stiskněte tlačítko [
][ ] nebo otočením
].
6
Page 7
Základní příprava
Zadejte místní časové pásmo.
13
Stisknutím tlačítek [ ][ ] vyberte domácí
časové pásmo.
● Po dokončení nastavování stiskněte
tlačítko [ potvrzení obrazovka pro nastavení zmizí.
● Pro vypnutí fotoaparátu posuňte hlavní
vypínač do polohy [
Nakonfi gurujte jazyk zobrazování.
14
● Stiskněte tlačítko [ ].
]. Po zobrazení zprávy pro
].
● Stiskněte a přidržte tlačítko [
stiskněte tlačítko [ ].
● Stisknutím tlačítek [
otočením voliče [ ] vyberte jazyk a stiskněte tlačítko [ ].
] a potom
][ ][ ][ ] nebo
Změna data a času
Chcete-li po nastavení upravit datum a čas, nejprve stiskněte tlačítko [ ] a pak stisknutím tlačítek [ ][ ] nebo otočením voliče [ ] vyberte kartu [ 2]. Vyberte položku [Datum/čas] (stisknutím tlačítek [ ][ ] nebo otočením voliče [ ]), stiskněte tlačítko [ ], způsobem popsaným v kroku 12 nastavte datum a čas a stiskněte tlačítko [ ].
7
Page 8
Základní příprava
Nasazení objektivu
Fotoaparát je kompatibilní s objektivy EF-M. Používáte-li upevňovací adaptér EF-EOS M, můžete také používat objektivy typů EF a EF-S (viz Uživatelská příručka k fotoaparátu).
Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.
1
Sejměte krytky.
2
(1)
(2)
(1)
(2)
(1)
● Sejměte krytku objektivu a krytku těla
otočením ve znázorněném směru.
Nasaďte objektiv.
3
● Zarovnejte značky pro nasazení (bílé tečky)
na objektivu a fotoaparátu a pak otáčejte objektivem zobrazeným směrem, než zaklapne do aretované polohy.
Sejměte přední krytku objektivu.
4
8
Page 9
Sejmutí objektivu
(2)
(1)
(3)
Základní příprava
Připravte se na fotografování.
5
● Až bude značka zasunutí objektivu
zarovnaná se značkou pozice zoomu, podržte přepínač zasouvání objektivu směrem k symbolu [ ] a zároveň trochu otáčejte kroužkem zoomu zobrazeným směrem a pak přepínač uvolněte.
● Pokračujte v otáčení kroužkem zoomu,
dokud neuslyšíte cvaknutí, které značí, že je objektiv připraven k fotografování.
● Chcete-li zasunout objektiv, podržte
přepínač zasunování objektivu směrem k symbolu [ zoomu. Zarovnejte značku zasunování objektivu se značkou pozice zoomu a pak uvolněte přepínač.
● Pro zoomování otáčejte kroužkem zoomu
na objektivu.
● Zoomování proveďte před zaostřením.
Otáčení kroužku zoomu po dosažení zaostření může způsobit mírné rozostření.
● Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.
● Podržte stisknuté tlačítko aretace
objektivu (1) a zároveň otáčejte objektivem uvedeným směrem (2).
● Otočte objektivem až na doraz a pak
ho sejměte zobrazeným směrem (3).
● Na sejmutý objektiv nasaďte
krytku objektivu.
] a otáčejte kroužkem
9
Page 10
Seznámení s činností fotoaparátu
Fotografování
Chcete-li používat plně automatický výběr optimálního nastavení pro specifi cké scény, jednoduše nechte určit fotoaparát fotografovaný objekt a podmínky snímání.
Zapněte fotoaparát a přejděte
1
do režimu [ ].
● Posuňte hlavní vypínač do polohy [ ].
● Podržte stisknuté tlačítko aretace
voliče režimů a otočte volič režimů do polohy [
Určete kompozici snímku.
2
● Používáte-li objektiv se zoomem,
otáčejte pro zoomování kroužkem zoomu na objektivu.
Exponujte.
3
Pořizování statických snímků
● Lehce namáčkněte tlačítko spouště.
Fotoaparát po zaostření dvakrát pípne a okolo zaostřených míst snímku se zobrazí rámečky AF. Stiskněte tlačítko spouště až na doraz (2).
● Pokud se zobrazí zpráva [Vysunout blesk],
vysuňte stisknutím tlačítka [ ] blesk. Při expozici snímku dojde k odpálení záblesku. Nechcete-li použít blesk, stiskněte jej prsty dolů směrem k tělu fotoaparátu.
Záznam fi lmů
● Chcete-li zahájit nebo ukončit záznam,
stiskněte tlačítko fi lmu.
].
10
Page 11
Seznámení s činností fotoaparátu
Prohlížení
Pořízené statické snímky nebo fi lmy lze následujícím způsobem prohlížet na monitoru.
Přejděte do režimu přehrávání.
1
● Stiskněte tlačítko [ ].
Vyberte snímky.
2
● Chcete-li zobrazit předchozí nebo další
snímek, stiskněte tlačítka [ ][ ] nebo otočte voličem [ ].
● Filmy jsou označeny ikonou [ ].
Chcete-li přehrávat fi lmy, pokračujte krokem 3.
Přehrávejte fi lmy.
3
● Stiskněte tlačítko [ ], stisknutím tlačítek
[ ][ ] vyberte položku [ ] a potom znovu stiskněte tlačítko [ ].
● Zahájí se přehrávání fi lmu a po jeho
dokončení se zobrazí ikona [
● Chcete-li během přehrávání upravit
hlasitost, použijte tlačítka [
].
][ ].
Mazání snímků
● Chcete-li smazat snímek vybraný v kroku 2, stiskněte tlačítko [ ],
po zobrazení zprávy [Smazat?] vyberte stisknutím tlačítek [ ][ ] nebo otočením voliče [ ] položku [Smazat], a potom stiskněte tlačítko [ ]. Vezměte na vědomí, že vymazané snímky nelze obnovit.
11
Page 12
Ochranné známky a licence
● Logo SDXC je ochranná známka společnosti SD-3C, LLC.
Zřeknutí se odpovědnosti
● Neautorizovaná reprodukce této příručky je zakázána.
● Ilustrace a snímky obrazovek v této příručce se mohou mírně lišit od
skutečného vybavení.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice OEEZ (2012/19/EU), směrnice o bateriích (2006/66/ES) a/nebo podle vnitrostátních právních prováděcích předpisů k těmto směrnicím nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Je-li v souladu s požadavky směrnice o bateriích vytištěna pod výše uvedeným symbolem chemická značka, udává, že tato baterie nebo akumulátor obsahuje těžké kovy (Hg = rtuť,
hodnota předepsaná směrnicí. Tento výrobek má být vrácen do určeného sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný podobný výrobek, nebo do autorizovaného sběrného místa pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ), baterií a akumulátorů. Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku napomůže efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Chcete-li získat podrobné informace týkající se recyklace tohoto výrobku, obraťte se prosím na místní úřad, orgán pro nakládání s odpady, schválený systém nakládání s odpady či společnost zajišťující likvidaci domovního odpadu, nebo navštivte webové stránky www.canon-europe.com/weee nebo www.canon-europe.com/battery.
UPOZORNĚNÍ PŘI VÝMĚNĚ AKUMULÁTORU ZA NESPRÁVNÝ TYP HROZÍ RIZIKO EXPLOZE. POUŽITÉ AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE PODLE MÍSTNÍCH PŘ Aby se zaručil správný provoz výrobku, doporučujeme používat originální příslušenství společnosti Canon.
- Kabel rozhraní IFC-600PCU
Kabel HDMI (konektor do fotoaparátu: typ D): Používejte komerčně dostupné kabely v délce maximálně 2,5 m.
cké symboly umístěné na zařízení
Gra
Zařízení třídy ochrany II Stejnosměrný proud
Cd = kadmium, Pb = olovo) v koncentraci vyšší, než je příslušná
EDPISŮ.
12
Page 13
Číslo modelu je PC2258 (včetně modulu WLAN v modelu WM227 a modulu BLE v modelu WM500). Chcete-li identifi kovat svůj model, zkontrolujte číslo na štítku na spodní části fotoaparátu nebo za vyklápěcí obrazovkou, které začíná písmeny PC.
Země a regiony povolující použití bezdrátových funkcí
- Použití bezdrátových funkcí je v některých zemích a regionech omezeno a jejich nelegální použití může být postihováno podle národních a mezinárodních zákonů. Abyste zamezili porušení zákonů upravujících používání bezdrátových zařízení, navštivte pro zjištění míst, kde je používání těchto zařízení povoleno, webové stránky společnosti Canon. Mějte na paměti, že společnost Canon nepřebírá odpovědnost za žádné problémy vzniklé v důsledku použití bezdrátových funkcí v jiných zemích a regionech. Níže uvedené činnosti mohou mít za následek právní postih:
- změna či úprava produktu
- odstranění certifi kačních nálepek z produktu Nepoužívejte bezdrátové funkce tohoto výrobku v blízkosti lékařských zařízení nebo jiných elektronických zařízení. Použití bezdrátových funkcí tohoto výrobku v blízkosti lékařských zařízení nebo jiných elektronických zařízení může ovlivnit činnost těchto zařízení. Tímto společnost Canon Inc. prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Frekvenční rozsah Wi-Fi: 2 401 MHz – 2 473 MHz Maximální výstupní výkon Wi-Fi: 10,9 dBm Frekvenční rozsah Bluetooth: 2 402 MHz – 2 480 MHz Maximální výstupní výkon Bluetooth: 7,14 dBm
CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Některá loga technických standardů, které fotoaparát splňuje, lze zobrazit na displeji volbou MENU karty [
4] [Zobrazení loga osvědčení].
© CANON INC. 2016
13
Loading...