na www.registercandy.com k získání
rychlejšího přístupu k dodatečným službám
výhradně určeným pro nejvěrnější zákazníky.
te tento návod pro
e a
ívejte pouze po
.
dy po ruce a v dobrém
ý
ní list, adresy servisních
inností.
ka, díl pro
odtokovou hadici a zásobník pracích
lidlo (pouze u
te
-
íslo”,
i (oblast
robku.
Tento kód je specifickou ID kartou produktu,
ebujete k registraci a pro kontakt s
en v
rnicí
2012/19/EU o odpadních elektrických
a elektronických zařízeních (OEEZ).
ující látky, které
ivotní
edí, tak základní komponenty, které
ité
tní
i jejich likvidaci, aby byly
zlikvidovány a
ity,
itou roli
sobily
problémy v rámci životního prostředí. Je
nutné dodržovat několik základních pravidel:
t nakládáno jako s
edány k likvidaci na
obcí nebo
V mnoha zemích lze při zakoupení nového
spotřebiče vrátit starý spotřebič prodejci, pokud
je zařízení ekvivalentního typu a funguje na
stejném principu jako dodané zařízení. Tuto
službu provádí prodejce zdarma.
AUTOMATICKÝ CYKLUS PRANÍ/SUŠENÍ
Životní prostředí
Obsah
Jsme si jisti, že vám pomůž
oblečení, každý jemný kousek každý den.
Váš výrobek můž
Pozorně si přečtě
správné a bezpečné využití spotřebič
pro užitečné tipy ohledně údržby.
Tento spotřebič je označ
souladu s Evropskou smě
OEEZ obsahují jak znečišť
mohou způsobit negativní dopady na ž
prostř
mohou být znova použity. Proto je důlež
věnovat těmto spotřebičům zvláš
pozornost př
znečišťující látky řádně
materiály, které mohou být znovu využ
byly zrecyklovány. Lidé hrají důlež
při zajištění toho, aby OEEZ nezpů
Spotřebič použ
důkladném prostudování těchto pokynů
Mějte tento návod vž
stavu pro případného dalšího majitele.
Zkontrolujte, zda je se spotřebičem dodan
tento návod, záruč
středisek a štítek s energetickou úč
Zkontrolujte, zda je zástrč
prostředků nebo zásobník na bě
některých modelů) součástí dodávky. Odlož
si všechny tyto díly na bezpečném místě.
Každý výrobek je označený jedinečným 16
místním kódem, také zvaným „sériové č
vytištěným na štítku na spotřebič
otvoru) nebo v dokumentaci uvnitř vý
kterou potřCandy servisním střediskem.
! s OEEZ by nemělo bý
domovním odpadem;
! OEEZ by měly být př
příslušném sběrném místě
registrovaných podniků.
1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA
2. INSTALACE
3. PRAKTICKÉ RADY
4. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
5. PŘÍRUČKA RYCHLÉHO STARTU
6. OVLÁDACÍ PRVKY A PROGRAMY
7. CYKLUS SUŠENÍ
8.
9. ODSTRANĚNÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ
A ZÁRUKA
CS
3
1. ZÁKLADNÍ
BEZPEČNOSTNÍ
PRAVIDLA
! Tento spotřebič je určený pro
použití v domácnosti a
podobných místech:
− Zaměstnanecké kuchyně v
prodejnách, kancelářích nebo
jiném pracovním prostředí;
− Na farmách;
− Klienty hotelů, motelů a
jiných ubytovacích zařízení;
− V místě pro výdej snídaně.
Jiné použití tohoto spotřebiče
mimo domácího prostředí nebo
pro typické domácí činnosti, jako
je komerční využití odborníky
nebo zkušenými uživateli, je
vyloučeno z výše uvedených
aplikací. Pokud nepoužíváte
spotřebič v souladu s výše
uvedenými podmínkami, může se
zkrátit jeho ž ivotnost a můžete
ztratit právo na záruční opravu.
Jakékoliv poškození spotřebiče
vyplývající z použití jiného než
domácího (i když se nachází v
domácnosti) nebude akceptováno
výrobcem při uplatnění záruky.
! Tento spotřebič mohou používat
děti od 8 let a osoby se sníženými
fyzickými, senzorickými nebo
mentálními schopnostmi, nebo
bez dostatečných zkušeností a
znalostí, pokud jsou pod dohledem
nebo byly poučeny o bezpečném
použití spotřebiče a porozuměly
možnému riziku.
Nedovolte dětem hrát si se
spotřebičem. Čištění a údržbu
nesmí provádět děti bez dohledu.
! Nedovolte dětem hrát si se
spotřebičem.
! Děti do 3 let držte mimo dosah,
dokud nejsou neustále pod
dohledem.
!
Pokud je poškozený přívodní
kabel, musí jej vyměnit výrobce,
jeho servisní technik nebo
podobně kvalifikovaná osoba,
aby se zabránilo nebezpečí.
! Pro připojení vody používejte
pouze hadice dodané se
spotřebičem (nepoužívejte staré
hadice).
! Tlak vody musí být v rozsahu
od 0,05 MPa až 0,8 MPa.
!
Zajistěte, aby koberec neblokoval
dno pračky a větrací otvory.
!
Stav vypnutí zajistíte nastavením
příslušného symbolu na ovládacím
prvku do vertikální pozice. Jakákoliv
jiná pozice tohoto ovladače
pračku zapne (pouze pro modely
s knoflíkem programů).
! Konečný cyklus pračky bude
bez ohřevu (cyklus chlazení)
k zajištění, aby prádlo zůstalo při
teplotě, která nepoškodí prádlo.
4
!
Po instalaci musíte pračku umístit
tak, aby zůstala zástrčka snadno
přístupná.
!
Spotřebič se nesmí instalovat za
uzamykatelné dveře, posuvné
dveře nebo za dveře se závěsy
na opačné straně k e spotřebiči
tak, že je úplné otevření dvířek
spotřebiče blokované.
!
!
Ve spotřebiči nesušte nevyprané
prádlo.
!
Prádlo znečištěné látkami jako je
olej, aceton, alkohol, benzin, kerozén,
vosk a odstraňovač vosku musíte
vyprat v horké vodě s dodatečným
!
Prádlo z pěnové gumy (latexová
voděodolné textilie, pogumované
díly a prádlo nebo polštáře plněné
pěnou se nesmí sušit v tomto
spotřebiči.
!
Aviváže nebo podobné prostředky
musíte používat podle pokynů
výrobce těchto prostředků.
zahřeje dostatečně na vznik ohně.
ch látek
!
Pokud látky nevyhnutně obsahují
olej, nebo byly kontaminovány
vlasy ošetřujícími výrobky a
vloženy do spotřebiče, je nutné
je nejdříve vyprat v horké vodě
s přidaným množstvím pracího
prostředku – toto sníží, ale
neodstraní nebezpečí.
!
Z kapes vyndejte veškeré
předměty jako jsou zapalovače a
zápalky.
UPOZORNĚNÍ:
Nikdy nezastavujte spotřebič
před ukončením cyklu sušení,
veškeré prádlo a nerozprostřete
k rozptýlení tepla.
pokud rychle nevyndáte
Maximální kapacita suchého
prádla závisí od modelu (viz
ovládací panel).
! Spotřebič se nesmí používat,
pokud byly k čištění použity
průmyslné chemikálie.
odstraňovač skvrn, terpentýn,
množstvím pracího prostředku
před sušením v sušičce.
pěna), koupací čepice,
Olejem znečištěné prádlo se
!
může vznítit, zejména při
vystavení teplu, například v
sušičce. Prádlo se zahřeje,
způsobí oxidační reakci oleje,
oxidace tvoří teplo. Pokud
teplo nemůže unikat, prádlo se
Hromadění nebo skladování
olejem napouštěný
může zabránit úniku tepla a
zvýšit riziko požáru.
! K nahlédnutí popisu výrobku
navštivte stránku výrobce.
CS
5
!
Nepoužívejte převodníky, vícenásobné
zásuvky ani prodlužovací kabely.
ani jiným povětrnostním vlivům.
!
během přepravy nikdy nepokládejte
pračku otvorem na vozík. Při
zvedání doporučujeme asistenci
druhé osoby.
těchto pokynů můžete negativně
ovlivnit bezpečnost spotřebiče.
Umístěním značky na
produkt
deklarujeme na vlastní
zodpovědnost
shodu se všemi
požadavky EU týkajícími se
bezpečnosti, zdraví a životního
prostředí, které jsou zakotveny v
legislativě a týkají se daného
produktu.
Bezpečnostní pokyny
e voda
ch
teplot.
! Před čištěním nebo údržbou
pračky odpojte zástrčku od
síťové zásuvky a zastavte
ventil přívodu vody.
! Ujistěte se, zda je elektrický
systém uzemněný. V opačném
případě vyhledejte odborný
servis.
UPOZORNĚNÍ:
Během praní můž
dosahovat velmi vysoký
! Před otevřením dvířek se
ujistěte, zda není v bubnu
voda.
! Při odpojování spotřebiče
netahejte za přívodní kabel.
! Nevystavujte pračku dešti,
přímému slunečnímu záření
Při přemisťování nezvedejte
pračku za ovládací prvky ani
zásobník pracích prostředků;
! V případě závady pračku
vypněte, zavřete ventil přívodu
vody a nemanipulujte se
spotřebičem. Ihned kontaktujte
nejbližší servisní středisko a
používejte pouze originální
náhradní díly. Nedodržením
6
Prořízněte spojovací pásky
te hadice a
rouby
e
pojistky
otvory
ená pro
rouby
1 nebo
ek padne do
ku
ekryjte
otvor pomocí dodaných záslepek.
!
Umístěte „polionda“ panel na dno
podle obrázku 2 (podle modelu,
zvolte verzi A, B nebo C).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
te obalové materiály mimo
dosah dětí.
2. INSTALACE
!
hadic, nepoškoď
přívodní kabel.
! Vyšroubujte 2 nebo 4š
(A) na zadní straně spotřebič
a vyndejte 2 nebo 4
(B) podle obrázku 1.
! Překryjte 2 nebo 4
použitím dodaných záslepek.
! Pokud je pračka urč
vestavbu, po prořezání pásků
vyšroubujte 3 nebo 4 š
(A) a sundejte 3 nebo 4
podložky (B).
! U některých modelů,
vícepodlož
spotřebiče: nakloňte prač
dopředu a vyndejte ji. Př
UPOZORNĚNÍ:
Drž
CS
7
ipojte hadici na vodu ke kohoutku
ijte pouze hadici dodanou s
ívejte staré soupravy
které modely mohou obsahovat jednu
ipojení
vody pro horkou a studenou vodu pro
edou hadici k ventilu studené
ervenou k ventilu horké vody.
ipojit pouze k ventilu studené
které
né na
ívod vody v
a
roubování
rné pojistné
ÍVODNÍ HADICE
: Pokud voda
,
í
ení pracího cyklu. Na
konci cyklu kontaktujte autorizované
ívodní
te ani
te odtokovou
ipojte k
r
3
1
4
B
A
5
B
A
6
min 50 cm
max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
Připojení vody
Umístění
! Př
(obr.3) a použ
výrobkem (nepouž
hadic).
! Ně
nebo více z následujících funkcí:
! HOT&COLD (obr. 4): nastavení př
vyšší úsporu energie.
Připojte š
vody a č
Pračku lze př
vody: v takovém případě se mohou ně
programy spustit o několik minut později.
! AQUASTOP (obr. 5): zařízení umístě
přívodní hadici, které zastaví př
případě poškození hadice; v tomto případě
se zobrazí červený symbol v okénku "A"
hadici musíte vyměnit. K odš
matice stiskněte jednosmě
zařízení "B".
! AQUAPROTECT - PŘ
S OCHRANOU (obr. 6)
přeteče z hlavní interní hadice "A"
transparentní izolační plášť"B" udrž
vodu k dokonč
servisní středisko pro výměnu př
hadice.
! Postavte pračku ke stěně, nepřitlač
neohněte hadice a umístě
hadici do umyvadla nebo raději př
odpadovému potrubí ve výšce nejméně
50 cm o průměru větším než je průmě
hadice pračky (obr. 7).
prádlo prát v pračce a zda je označené
symbolem „Čistá vlna” s „Nemačkavá”
nebo „Možno prát v pračce“.
Tipy pro ekonomické využití spotřebiče.
Maximalizujte velikost náplně
! Nejlepších výsledků úspory energie, vody
a pracích prostředků dosáhnete využitím
maximální kapacity pračky. Ušetříte až
50% energie praním plné náplně namísto
2 polovičních náplní.
Potřebujete předpírku?
! Používejte pouze pro velmi znečištěné
prádlo! ŠETŘÍTE prací prostředek, čas,
vodu a 5 až 15% energie vynecháním
předpírky u běžně znečištěného prádla.
Je potřebná horká voda?
! Odstraňte skvrny odstraňovačem nebo
namočte prádlo ve vodě před praním k
snížení potřeby programu s horkou
vodou. Volbou programu 60°C můžete
ušetřit až 50% energie.
Před použitím sušicího programu…
! ŠETŘETE energii a čas volbou vysoké
rychlosti otáček odstředění k snížení
obsahu vody v prádle před použitím
programu sušení.
Následuje rychlá př íručka s tipy a
doporučeními o použití pracích prostředků při různých teplotách. V
každém případě si vždy přečtěte pokyny na
pracím prostředku pro jeho správné použití
a dávkování.
Vkládání prádla
Užitečná doporučení pro uživatele
Při praní velmi znečištěného bílého
prádla doporučujeme použít program
pro bavlnu s teplotou 60°C a vyšší a
běžný prací prostředek (heavy duty),
obsahující bělidla, která nabízejí výjimečné
výsledky při středních/vysokých teplotách.
Pro praní mezi 40°C a 60°C musí být
druh použitého pracího prostředku
vhodný pro konkrétní typ vlákna a
stupeň znečištění. Běžné prací prášky
jsou vhodné pro „bílé“ nebo barevné
odolné tkaniny se silným znečištěním,
zatím co tekuté prací prostředky nebo
prášky „s ochranou barvy” jsou vhodné
pro barevné látky s vysokým stupněm
znečištění.
Pro praní při teplotě pod 40°C
doporučujeme použití tekutých pracích
prostředků nebo prostředků speciálně
označených jako vhodné pro praní při
nízké teplotě.
Pro praní vlny nebo hedvábí používejte
pouze prací prostředky určené výhradně
pro tyto látky.
10
Čištění zásobníku pracích
prostředků
Čištění filtru
Doporučení k přemísťování a
dlouhodobému odstavení spotřebiče
4. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
K čištění vnějších částí pračky použijte
vlhkou utěrku, nepoužívejte drsné prášky,
alkohol ani rozpouštědla. Pračka
nevyžaduje žádnou speciální údržbu:
vyčistěte zásobník pracích prostředků a filtr;
několik tipů o přemisťování pračky nebo
dlouhodobém odstavení je popsaných níže.
! Doporučujeme čistit zásobník pracích
prostředků, abyste zabránili hromadění
zbytků prostředků a aditiv.
! K tomu vytáhněte zásobník mírným
tahem, vyčistěte pod tekoucí vodou a
zasuňte na místo.
! Pračka je vybavena speciálním filtrem k
zachycení velkých zbytků, jako jsou
knoflíky nebo mince, které mohou ucpat
odtokový otvor.
! Pouze u některých modelů: vyjměte
hadičku, odstraňte uzávěr a zachyťte
vodu do nádoby.
! Před vyšroubováním filtru doporučujeme
vložit pod něj savou utěrku k zachycení vody.
! Otočte filtr proti směru hodinových ručiček
po bod zastavení ve vertikální pozici.
! Vyndejte a vyčistěte filtr; po skončení jej
nasaďte otočením ve směru hodinových
ručiček.
! Opakujte předchozí kroky v opačném
pořadí k sestavení všech dílů.
! Pokud budete skladovat pračku v
nevytápěné místnosti dlouhou dobu,
vypusťte veškerou vodu z trubek.
! Odpojte pračku od elektrické sítě.
! Snižte konec hadice nad mísu a vypusťte
zbytkovou vodu.
! Po vypuštění připevněte hadici pásem.
5. PŘÍRUČKA RYCHLÉHO
STARTU
Tato pračka automaticky přizpůsobí hladinu
vody podle typu a množství prádla. Tento
systém nabízí skvělou úsporu energie a
značnou redukci doby praní.
Volba programu
!
Zapněte pračku a zvolte požadovaný
program.
!
Nastavte teplotu praní a stiskněte
požadované tlačítko „možností“.
SUŠENÍ
Pokud chcete spustit cyklus sušení
automaticky po praní, zvolte požadovaný
program pomocí tlačítka VOLBY SUŠENÍ.
V opačném případě bude možné
dokončit praní a pak zvolit program
sušení a náplň.
!
Stisknutím tlačítka START/PAUZA
spusťte praní.
Na konci programu se zobrazí zpráva
!
„End“ nebo se rozsvítí odpovídající LED
kontrolka.
Počkejte, dokud kontrolka ZAMČENÁ
DVÍŘKA nezhasne před otevřením
dvířek.
Vypněte pračku.
!
Pro jakýkoliv typ praní viz tabulku
programů a postupujte podle uvedeného
pořadí.
Technické údaje
Tlak vody:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Otáčky při odstředění:
viz štítek se základními údaji.
Max.příkon/ Jištění/ Napájecí napětí:
viz štítek se základními údaji.
6. OVLÁDACÍ PRVKY A
PROGRAMY
Q
A
IMNOP
H
DC E F G B
A Volič programů s pozicí OFF
B Tlačítko START/PAUZA
C
Tlačítko ODLOŽENÉHO STARTU
D Tlačítko VOLBA SUŠENÍ
E Tlačítko RYCHLÝ / STUPEŇ
ZNEČIŠTĚNÍ
F Tlačítko VOLBA TEPLOTY
G Tlačítko VOLBA OTÁČEK
ODSTŘEDĚNÍ
F+G UZAMČENÍ TLAČÍTEK
H Digitální displej
I Kontrolky VOLBA SUŠENÍ
L Kontrolka ZAMČENÁ DVÍŘKA
M Kontrolka KG DETECTOR
N
Kontrolka UZAMČENÍ TLAČÍTEK
O Kontrolky VOLBA TEPLOTY
P Kontrolky VOLBA OTÁČEK
ODSTŘEDĚNÍ
Q Oblast SMART TOUCH
L
CS
11
12
! Stisknutím tlačítka START/PAUZA spusťte
zvolený cyklus.
! Po volbě programu zůstane volič programů
do konce cyklu s v nastavené pozici.
! Po zobrazení slova "End" na displeji a
zmizení ikony zámku je možné dveře
otevřít.
! Pračku vypněte otočením voliče do
pozice OFF.
! Stisknutím spustíte zvolený cyklus.
PŘIDÁNÍ NEBO ODEBRÁNÍ PRÁDLA
POTÉ, CO BYL PROGRAM JIŽ SPUŠTĚN
(PAUZA)
! Stiskněte a podržte tlačítko
START/PAUZA po dobu asi 2 sekund
(některé světelné indikátory a indikátor
zbývajícího č asu budou blikat – to
znázorňuje, že pračka byla zastavena).
! Počkejte, dokud kontrolka ZAMČENÁ
DVÍŘKA nezhasne před otevřením
dvířek.
! Poté, co jste přidali nebo odebrali prádlo,
zavřete dvířka a stiskněte tlačítko
START/PAUZA (program se spustí ve
fázi, kde bylo praní přerušeno).
ZRUŠENÍ PROGRAMU
! K zrušení programu nastavte volič
programů do pozice OFF.
! Vyčkejte 2 minuty, dokud bezpečnostní
pojistka neumožní otevření dveří pračky.
! Toto tlačítko Vám umožňuje nastavit
odložený start pracího cyklu až o 24 hodin.
! K odložení startu postupujte následovně:
- Nastavte požadovaný program.
- Stisknutím tlačítka jednou aktivuje
funkci (na displeji se zobrazí h00) a pak
opětovným stisknutím nastavte 1 hodinové odložení (na displeji se
zobrazí h01). Přednastavené odložení
se zvýší o 1 hodinu každým stisknutím
tlačítka, až do h24, v tomto bodu dalším
stisknutím začnete opět od nuly.
Volič programů s pozicí OFF
Po otočení voliče programů se rozsvítí
displej pro zobrazení nastavení pro
zvolený program.
Pro úsporu energie na konci cyklu nebo v
době nečinnosti se úroveň jasu sníží.
Poznámka: k vypnutí spotřebiče
nastavte volič programů do pozice OFF.
Na konci každého cyklu nebo před
spuštěním nového cyklu musíte nastavit
volič programů zpět do pozice OFF.
Tlačítko START/PAUZA
Zavřete dvířka PŘED stisknutím
tlačítka START/PAUZA.
Po stisknutí tlačítka START/PAUZA
spotřebič chvíli č eká, dokud začne
fungovat.
Než otevřete dvířka, zkontrolujte, zda
je hladina vody pod dvířky, abyste
zabránili vytečení.
Tlačítko ODLOŽENÉHO STARTU
CS
13
!
Spustí automatický prací / sušící cyklus:
Toto tlačítko umožňuje zvolit dvě různé
možnosti, v závislosti na zvoleném programu.
!
Tato možnost umožňuje výběr ze 3 úrovní
intenzity upravující délku programu,
v závislosti na stupni znečištění prádla
(lze použít pouze s určitými programy
uvedenými v tabulce programů).
ností musíte
ítka
Pokud zvolíte možnost nekompatibilní
se zvoleným programem, kontrolka
možnosti bude blikat a pak zhasne.
Tlačítko VOLBA SUŠENÍ
it maximální kapacitu
ení uvedenou v
, jinak se prádlo
ne fáze
kat asi 10/20
Je také možné zrušit sušicí cyklus
e do
kat na konec
fáze chlazení (10/20 minut) a na
ením
ZNEČIŠTĚNÍ
- Potvrďte stisknutím tlačítka START/PAUZA.
Spustí se odpočítávání a po jeho skončení
se automaticky spustí program.
! Odložený start je možné zrušit otočením
programátoru do polohy OFF.
Pokud nastane výpadek v elektrické síti
během provozu spotřebiče, speciální
paměť uloží zvolený program a po
obnovení dodávky energie pokračuje od
místa přerušení.
Tlačítko přídavných mož
zvolit před stisknutím tlač
START/PAUZA.
Po výběru pracího programu podle typu
prádla, vyberte úroveň sušení stiskem
tohoto tlačítka. Na konci pracího
programu se zvolený sušicí cyklus
automaticky spustí.
Pokud bude vybrán prací program,
který není kompatibilní s automatickým
sušením, není možná aktivace této
funkce.
Nelze překroč
náplně prádla pro suš
tabulce programů
neusuší uspokojivě.
! Chcete-li před začátkem programu zrušit
výběr, opakovaně stiskněte tlačítko,
dokud se světla nevypnou, nebo otočte
ovládacím knoflíkem do pozice OFF.
! Vybrat pouze sušicí cyklus:
Po výběru sušícího programu ovládacím
knoflíkem dle typu tkaniny je pomocí
tohoto tlačítka možné zvolit stupeň
suchosti (s výjimkou programu sušení
vlny).
! Chcete-li zrušit cyklus během fáze
sušení, stiskněte tlačítko po dobu 3
sekund.
UPOZORNĚNÍ:
Po zrušení cyklu sušení zač
vychladnutí a musíte poč
minut před otevřením dvířek.
! Po zobrazení slova "End" na displeji a
zmizení ikony zámku je možné dveře
otevřít.
otočením programového volič
polohy OFF. Je třeba poč
zmizení ikony zámku před otevř
dvířek.
Tlačítko RYCHLÝ/STUPEŇ
- RYCHLÝ
Tlačítko bude aktivní, pokud zvolíte
RYCHLÝ (14/30/44 Min.) program na
ovladači a umožňuje zvolit jednu ze tří
uvedených dob trvání programu.
- STUPEŇ ZNEČIŠTĚNÍ
! Po volbě programu se automaticky
zobrazí čas pro daný program.
14
!
Současným stisknutím tlačítek VOLBA
TEPLOTY a VOLBA OTÁČEK
ODSTŘEDĚNÍ na přibližně 3 sekundy
můžete uzamknout tlačítka. Tímto způsobem
můžete zabránit před nežádoucí změnou
programu stisknutím tlačítka během cyklu.
1523 467
upany a
ipravené k
ení, které se nemusí
žehlit).
Tlačítko VOLBA TEPLOTY
Tlačítko VOLBA OTÁČEK
ODSTŘEDĚNÍ
Abyste zabránili poškození látky, není
ky nad maximální
Nadměrné dávkování pracího prostředku
může vést k tvorbě velkého množství
pěny. Pokud spotřebič zjistí nadměrné
it fázi
it trvání
Spotřebič je vybavený speciálním
elektronickým zařízením, které brání cyklu
eného
í hluk a vibrace
í i jeho
životnost.
UZAMČENÍ TLAČÍTEK
Digitální displej
! Toto tlačítko vám umožňuje změnit
teplotu pracího cyklu.
! Teplotu nelze zvýšit nad maximální
povolenou hodnotu pro daný program, za
účelem ochrany tkanin.
! Pokud chcete uskutečnit studené praní,
nesmí svítit žádný indikátor.
! Stisknutím tohoto tlačítka můžete snížit
otáčky odstředění nebo odstředění zcela
vyloučit.
! Pokud štítek neuvádí konkrétní
informace, lze možné použít maximální
otáčky uvedené v programu.
možné zvýšit otáč
povolené programem.
! K opětovné aktivaci cyklu odstředění
stiskněte tlačítko, dokud se nezobrazí
požadované otáčky.
! Otáčky odstředění můžete upravit bez
přerušení činnosti pračky.
množství pěny, může vylouč
odstředění nebo prodlouž
programu a zvýšit spotřebu vody.
odstředění v případě nevyváž
prádla. Tím se sníž
spotřebiče a tak se prodlouž
! Uzamčení tlačítek můžete snadno zrušit
opětovným stisknutím stejných tlačítek
nebo vypnutím spotřebiče.
Indikační systém displeje umožňuje
neustále informování o stavu spotřebiče.
1) KONTROLKY VOLBA SUŠENÍ
Ikony zobrazují stupně suchosti, které
mohou být vybrány pomocí příslušného
tlačítka:
EXTRA SUCHÉ
(vhodné pro ručníky, ž
objemné prádlo).
SUCHÉ K ŽEHLENÍ
(zanechává prádlo př
žehlení).
SUCHÉ K ULOŽENÍ
(pro obleč
CS
15
2) TRVÁNÍ CYKLU
! Po volbě programu displej automaticky
zobrazí dobu trvání cyklu, která se může
měnit v závislosti od zvolených
přídavných možností.
! Po spuštění programu budete konstantně
informováni o zbývající době do konce
programu.
! Spotřebič vypočítá dobu do konce
zvoleného programu na základě
standardní náplně, během cyklu spotřebič
upraví čas podle velikosti a složení náplně.
3) KONTROLKA ZAMČENÁ DVÍŘKA
! Ikona indikuje uzamčená dvíř ka.
! Po stisknutí tlačítka START/PAUSE se
zavřenými dvířky bude kontrolka chvíli
blikat a pak zůstane svítit.
! Počkejte, dokud kontrolka ZAMČENÁ
DVÍŘKA nezhasne před otevřením
dvířek.
4) KONTROLKA Kg Detector (funkce je
aktivní pouze u některých programů)
! Během prvních minut cyklu zůstane
kontrolka "Kg Detector" svítit, dokud
inteligentní senzor nezváží prádlo a podle
toho nastaví trvání cyklu, spotřebu vody a
elektřiny.
! Během každé fáze praní "Kg Detector"
umožňuje monitorování informací o
prádle v bubnu v prvních praní:
- nastaví množství potřebné vody;
- určí délku pracího cyklu;
- ovládá máchání podle typu zvolené
prané látky;
- nastaví rytmus rotací bubnu podle typu
prané látky;
- rozezná přítomnost pěny, v případě
potřeby pak zvýší množství vody během
máchání;
- nastaví rychlost odstřeďování podle
náplně, čímž zabrání nevyváženosti.
5) KONTROLKA UZAMČENÍ TLAČÍTEK
Indikátor svítí v případě uzamčených
tlačítek.
6) KONTROLKY VOLBA TEPLOTY
Zobrazuje nastavenou teplotu praní
zvoleného programu, kterou lze změnit
(pokud je to možné) odpovídajícím tlačítek.
Pokud chcete provést studené praní,
indikátory nesmí svítit.
7) KONTROLKY VOLBA OTÁČEK
ODSTŘEDĚNÍ
Zobrazuje otáčky odstředění zvoleného
programu, které lze změnit nebo odstředění
zcela vyloučit pomocí příslušného tlačítka.
Zavřete dvířka PŘED stisknutím
tlačítka START/PAUZA.
Pokud nejsou dvířka správné zavřená,
kontrolka bude blikat přibližně 7
sekund, pak se příkaz spuštění
automaticky zruší. V takovém případě
zavřete dvířka správně a stiskněte
opět tlačítko START/PAUZA.
16
Tento spotřebič je vybavený technologií
Smart Touch, která umožňuje komunikaci,
prostřednictvím aplikace, se smartfony
s operačním systémem Android a
vybavenými funkcí NFC (Near Field
Communication).
! Stáhněte si aplikaci Candy simply-Fi.
FUNKCE
Hlavní funkce aplikace jsou:
! Hlasový asistent – příručka k výběru
ideálního cyklu pouze se třemi hlasovými
příkazy (prádlo/látka, barva, stupeň
znečištění).
! Cykly – k načtení a spuštění nových
pracích programů.
! Smart péče – Smart kontrola a cykly
"Auto-Clean" (Automatické čištění) a
příručka k odstranění možných problémů.
! Moje statistiky – statistika praní a tipy
pro efektivnější využití spotřebiče.
POUŽITÍ SMART TOUCH
POPRVÉ – registrace spotřebiče
! Otevřete menu "Settings" vašeho
Android smartfonu a aktivujte funkci NFC
v menu "Wireless & Networks".
! Nastavte ovladač do pozice Smart
Touch k aktivaci senzoru na ovládacím
panelu.
! Otevřete aplikaci, vytvořte si uživatelský
profil a zaregistrujte spotřebič pokynů na
telefonu nebo dle "Příručka Rychlého
Startu" sptořebiče.
SMART TOUCH
Aplikace Candy simply-Fi je
dostupná pro zařízení se systémy
Android a iOS, pro tablety a
smartfony. Můžete komunikovat se
spotřebičem a získat výhodu
nabízenou Smart Touch pouze se
smartfony Android vybavenými
technologií NFC, dle následujícího
schématu:
Android smartfon
s
technologií NFC
Interakce se
spotřebičem +
obsahem
Android smartfon
bez
NFC technologie
Pouze obsah
Android tablet
Pouze obsah
Apple iPhone
Pouze obsah
Apple iPad
Pouze obsah
Získejte veškeré podrobnosti o
funkcích Smart Touch aplikace v
DEMO režimu nebo přejděte na:
www.candysmarttouch.com
V závislosti na modelu smartfonu a OS
verzi systému Android může být
proces aktivace NFC odlišný. Viz
návod k smartfonu.
Další informace, otázky a video pro
snadnou registraci je dostupné na:
www.candysmarttouch.com/how-to
CS
17
DALŠÍ POUŽITÍ – běžné použití
! Pokaždé, kdyžchcete spravovat
spotřebič přes aplikaci, nejdříve aktivujte
režim Smart Touch nastavením ovladače
na správnou pozici.
! Ujistěte se, zda máte odemčenou
obrazovku telefonu (z pohotovostního
režimu) a aktivovanou funkci NFC. V
opačném případě postupujte podle výše
uvedených pokynů.
! Pokud chcete spustit prací cyklus, vložte
prádlo, prací prostředek a zavřete dvířka.
! Zvolte požadovanou funkci v aplikaci
(např.: spuštění programu, kontrola cyklu,
aktualizace statistik apod…).
! Postupujte podle pokynů na displeji
telefonu a dle požadavku aplikace jej
UDRŽUJTE V BLÍZKOSTI loga Smart
Touch, které se nachází na ovládacím
panelu spotřebiče.
POZNÁMKY:
Umístěte smartfon tak, že NFC anténa
na zadní straně odpovídá pozici Smart
Touch logu spotřebiče (viz obrázek
níže).
Pokud neznáte pozici NFC antény,
krouživými pohyby lehce pohybujte
chytrým telefonem nad logem Smart
Touch dokud aplikace nepotvrdí
připojení. Aby byl přenos dat
úspěšný, je nutné UDRŽOVAT
CHYTRÝTELEFON V BLÍZKOSTI
OVLÁDACÍHO PANELU BĚHEM CELÉHO
NĚKOLIKAVTEŘINOVÉHO PŘIPOJENÍ.
NásledněVás bude zařízení
informovat o správném výsledku
operace a oznámí Vám, že je možné
přesunout se s chytrým telefonem
kamkoliv.
Silné obaly nebo metalické nálepky na
smartfonu mohou ovlivnit nebo bránit
přenosu dat mezi telefonem a
spotřebičem. V případě potřeby je
odstraňte.
Nahrazením některých částí chytrého
telefonu (např. zadní kryt, baterie atd.)
neoriginálními složkami by mohlo
dojít k poškození NFC antény, které
by pak mohlo bránit plnému využití
aplikace.
Správa a ovládání spotřebiče
prostřednictvím aplikace je možná pouze
„v blízkosti“: nelze provést operace na
dálku (např.: z jiné místnosti; mimo domu).
Tabulka programů
PROGRAM
Denní 59 Min.
14'
Rychlý
44'
Bavlna +
Předpírka
Bavina **
Směsné
Jemné
Odčerpání +
Odstředění
3) 4)
(viz ovládací panel)
4)
2 2 2,5 3 3 3 3,5 3,5
1 1 1 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
2 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
30'
3 3 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
2)
6 6 7 8 8 9 10 10
4)
2)
6 6 7 8 8 9 10 10
4)
2)
3 3 3,5 4 4 4,5 5 5
4)
2 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
- - - - - - - -
(MAX.)
1)
*
2
(MAX.)
60°
30°
30°
40°
90°
60°
60°
40°
2
1
1
-
Máchání
Baby
Vlna/Hedvábí
Vlna
(sušení)
Směsné
(sušení)
Bavina
(sušení)
Pranía Sušení
59 Min.
Přizpůsobitelná nastavení ovladače na spolupráci s aplikací smartfonu a ke
stažení cyklů. viz odpovídající kapitolu). Ve výrobě je nastaven počáteční program
"Auto-Clean" (Automatické čištění),
- - - - - - - -
2)
4 4 4,5 5,5 5,5 6 6,5 6,5
4)
1 1 1 2 2 2 2 2
1 1 1 2 2 2 2 2
3 3 3,5 4 4 4,5 5 5
4 5556667
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
navržen pro čištění spotřebiče.
-
60°
30°
-
-
-
-
18
Přečtěte si tyto poznámky:
* Maximální kapacita suchého prádla závisí
od modelu (viz ovládací panel).
(Pouze pro modely s prostorem
na tekuté prací prostředky)
Pokud pouze několik kusů prádla
vyžaduje ošetření bělením,
můžete provést odstranění skvrn
v pračce.
Nalijte bělidlo do zásobníku na
tekuté prací prostředky vloženého
v prostoru označeného „2“
v zásobníku pracích prostředků a
nastavte speciální program
Máchání.
Po skončení cyklu nastavte volič
programů do pozice OFF, přidejte
zbytek prádla a pokračuje
v běžném praní s nejvhodnějším
programem.
1) Po zvolení programu se na displeji
zobrazí doporučená teplota, kterou
lze změnit (pokud je to možné)
pomocí příslušného tlačítka, nelze
ji však zvýšit nad maximální
povolenou pro daný program.
2) Pro uvedené programy můžete
nastavit trvání a intenzitu praní
pomocí tlačítka STUPEŇ
ZNEČIŠTĚNÍ.
3) Volbou programu RYCHLÝ na
voliči program můžete zvolit
pomocí tlačítka RYCHLÝ jeden ze
tří dostupných rychlý ch programů:
14’, 30’ a 44’.
4) Programy pro automatické sušení.
INFORMACE PRO TESTOVACÍ LABORATOŘ
(REF. EN 50229 STANDARDY)
Praní
Použijte program ** se zvoleným
maximálním stupněm znečištění,
maximálními otáčky odstředění a teplotou
60°C. Program doporučen také pro test
s nižší teplotou.
Sušení
První sušení s A kg (obsah prádla:
polštáře a ručníky) volba programu sušení
bavlny (
Druhé sušení s B kg (obsah prádla:
povlečení a ručníky) volba programu sušení
bavlny (
Kapacita
(prádla)
(kg)
6 4 2
6 5 1
7 5 2
8 5 3
8 6 2
9 6 3
10 6 4
10 7 3
) suché do skříně ( ).
) suché do skříně ( ).
(kg)
A
První
sušení
(kg)
B
Druhé
sušení
CS
19
20
zného
ka
dé
program
m
(viz
a
tímto programem
edku, za
a
í
ní
ného
kladné
idejte
edku ve srovnání
í program
rgie a vody pro praní
rytmem
hladinou vody. Jemné
enou tvorbu
estávky a je
aní jemného prádla.
Prací cyklus a máchání se provádí
ní
ní
ní lze
ítka
í
it
ítka).
í pro máchání jakéhokoliv typu látky,
tské
min. 60°C.
tské
isté. K docílení
ujeme
prací
né
pro praní v
ené
ení pro
hem posledních 10/20
minimalizaci
í
í a jemností,
krábání tkaniny a
eno obrátit
ením. Délka cyklu
ování
pro
Výběr programů
Dávkovače používané pro koncentrované
prášky a tekuté prací prostředky musíte
vyjmout z bubnu před spuštěním program
sušení.
K praní různých typů látek a rů
stupně znečištění obsahuje prač
specifické programy pro splnění kaž
potřeby praní (viz tabulka).
PRÁDLA
Denní 59 Min.
Tento speciálně navržený
zachovává vysoký účinek praní se značný
zkrácením doby praní.
Program je navržený pro menší náplň
tabulku programů).
Rychlý (14/30/44 Min.)
Prací cyklus doporučený pro malé náplně
mírné znečištění. S
doporučujeme snížit dávkování prostř
účelem úspory. Volbou programu RYCHLÝ
pomocí tlačítka můžete zvolit jeden ze tř
dostupných programů.
Bavlna + Předpírka
Tento program byl navržen pro odstraně
odolnějších nečistot z bílého bavlně
prádla. Předpírka zajišťuje dů
odstranění nečistot. Do komory "1" př
20% pracího prostř
s prostředkem pro hlavní praní.
Bavlna
Tento program je vhodný pro praní běžně
znečištěné bavlny a je to nejúčinnějš
ohledně spotřeby ene
bavlněného prádla.
Směsné
Praní a máchání je optimalizováno s
rotace bubnu a s
odstředění zajišťuje sníž
pomačkání látek.
Jemné
Tento program střídá práci a př
vhodný zejména pro pr
s maximálním množstvím vody k zajiště
nejlepšího účinku.
Odčerpání + Odstředění
Program dokončí odčerpání a odstředě
při maximální rychlosti. Odstředě
zrušit nebo snížit otáčky pomocí tlač
VOLBA OTÁČEK ODSTŘEDĚNÍ.
Máchání
Tento program provede 3 máchán
s prostředním odstředěním (které lze sníž
nebo zrušit pomocí příslušného tlač
Slouž
například po ručním praní.
Baby
Tento program Vám umožňuje prát dě
oblečení při nastavené teplotě
Díky tomuto programu bude dě
oblečení hygienicky č
výsledku perfektního praní doporuč
použít prací prášek místo pracího gelu.
Vlna/Hedvábí
Tento program umožňuje jemný
cyklus, vhodný zejména pro vlně
prádlo označené "Vhodné
pračce" a prádlo z hedvábí nebo označ
jako "Prát jako hedvábí" na štítku látky.
SUŠENÍ
UPOZORNĚNÍ:
Buben mění směr během cyklu suš
ochranu prádla před zamotáním. Studený
vzduch se využívá bě
minut sušicího cyklu k
pomačkání.
Vlna
Nízkoteplotní sušicí program, který suš
vlněné oděvy s maximální péč
snižuje nepříjemné š
zamezuje plstění. Je doporuč
oblečení naruby před suš
závisí na naplnění a odstřeď
zvoleného pro praní. Cyklus je vhodný
maximální náplň 1 kg (3 svetry).
CS
21
Směsné
Program sušení s nízkou teplotou
doporučujeme pro syntetické a směsné
látky (viz štítek ošetřování na prádle).
Bavlna
Program sušení s vysokou teplotou
doporučujeme pro bavlněné a lněné prádlo
(viz štítek ošetřování na prádle).
Praní a Sušení 59 Min.
Pokud máte pouze několik kusů prádla
k praní a sušení, tento 59 minutový cyklus
je ideální spořiččasu!
Vhodný pro lehkou 1,5 kg náplň (např. 4
košile) nebo mírně znečištěné prádlo, tento
cyklus vypere, vymáchá, odstředí a vysuší
prádlo za méně než hodinu.
Při použití tohoto programu doporučujeme
snížit dávku pracího prostředku, abyste
zabránili plýtvání.
SMART TOUCH
Přizpůsobitelné nastavení ovladače, který
musíte zvolit, pokud chcete přenést
příkaz z aplikace do spotřebiče a ke
načtení/spuštění cyklu. (viz odpovídající
kapitolu v návodu k obsluze aplikace pro
podrobnější informace). V možnosti Smart
Touch je z výroby nastaven cyklus "AutoClean" (Automatické čištění), k čištění
bubnu, odstranění pachu a prodloužení
životnosti pračky. Cyklus "Auto-Clean"
(Automatické čištění)spusťte bez
vloženého prádla, používejte pouze
práškový prací prostředek. Na konci cyklu
nechte dvířka pračky otevřená pro vysušení
bubnu. Doporučujeme po každých 50
cyklech praní.
Cyklus pro sušení vlny tohoto
spotřebiče byl schválen "The
Woolmark Company" pro sušení
vlněného oblečení za předpokladu, že
produkty lze prát v pračce v
závislosti na pokynech na štítku
oblečení a prohlášení výrobce tohoto
spotřebiče.
Ve Velké Británii, Irsku, Hong Kongu
a Indii je ochranná známka Woolmark
certifikovanou ochrannou známkou.
M0000
22
!
Naplňte prádlem nepřesahujícím maximální
náplň sušení uvedenou v tabulce programů.
sné látky
EXTRA SUCHÉ
upany a
ipravené k
SUCHÉ K ULOŽENÍ
ení, které se nemusí
žehlit).
ní
t bráno jako nevhodné
Správný způsob sušení
7. CYKLUS SUŠENÍ
! Uvedené pokyny jsou obecné, proto jsou
potřebné určité zkušenosti pro dosažení
nejlepších výsledků sušení.
!
Doporučujeme volbu kratší doby sušení
než je uvedená, při prvním použití, abyste
přizpůsobili správný stupeň sušení.
!
Nedoporučujeme sušit látky, které se
snadno třepí, jako jsou koberce nebo
prádlo s dlouhým vlasem, abyste zabránili
ucpání vzduchových kanálků.
!
Rozdělte prádlo podle následujícího
postupu:
- Podle symbolů sušení, které jsou na
štítku prádla
Vhodné pro sušení v sušičce.
Sušení při vysoké teplotě.
Sušení pouze při nízké teplotě.
NESUŠIT v bubnové sušičce.
Pokud prádlo neobsahuje informačštítek, musí bý
pro sušení.
- Podle velikosti a tloušťky
Kdykoliv je náplň větší než kapacita
sušení, rozdělte prádlo podle tloušťky
(např. ručníky od tenkého spodního
prádla).
- Podle typu látky
Bavlna/len: ručníky, bavlna jersey, ložní
a stolní prádlo.
Syntetické: blůzy, košile, pracovní oděvy,
apod. z polyesteru nebo polyamidu, jako i
bavlna/syntetické směsné.
! Pouze suché odstředěné prádlo.
! Otevřete dvířka.
V případě velkých kusů prádla (např.
prostěradla) nebo velmi savých materiálů
(např. ručníky nebo džíny) snižte
množství náplně.
! Zavřete dvířka.
! Otočte volič programů na nejvhodnější
program sušení podle vašeho prádla.
! Spotřebič může provést následující typy
sušení:
- Program sušení s Nízkou teplotou
doporučený pro vlněné tkaniny (
symbol na voli či programů).
- Program sušení s Nízkou teplotou
doporučený pro smě
(syntetické/bavlna) syntetické látky
symbol na voliči programů).
(
- Programy sušení s Vysokou teplotou
doporučené pro bavlnu, froté ručníky,
len, konopné látky, apod... (
symbol na voliči programů).
! Vyberte stupeň suchosti, který chcete:
(vhodné pro ručníky, ž
objemné prádlo).
SUCHÉ K ŽEHLENÍ
(zanechává prádlo př
žehlení).
(pro obleč
CS
23
ZRUŠENÍ PROGRAMU SUŠENÍ
Po zvolení programu sušení vlny není
suchosti
ení se speciálním
ívané
te
, aby se
ítá dobu do konce
standardní
upraví
Během fáze sušení buben zrychluje na
ení prádla a
k optimalizaci výsledku sušení.
ení se spustí
ek
možné zvolit určitý stupeň
odlišný od výchozího.
! Spotřebič vypočítá potřebnou dobu pro
sušení a požadovanou zbytkovou
vlhkost, podle prádla a zvoleného sušení.
! Zkontrolujte, zda je otevřený vodovodní
ventil a zda je správně umístěna
odtoková hadice.
UPOZORNĚNÍ:
Nesušte obleč
polstrováním (např. deky, proš
bundy, atd.) a velmi jemné tkaniny.
Pokud jsou oděvy nežehlivé, suš
menší množství oděvů
zabránilo pomačkání.
! Stiskněte tlačítko START/PAUZA (na
displeji se zobrazí zbývající doba sušení).
Spotřebič vypoč
programu na základě
náplně, během cyklu spotřebiččas podle velikosti a složení náplně.
vyšší rychlost k rozlož
! Po skončení programu se na displeji
zobrazí nápis "End". Po 5 minutách
spotřebič přejde do pohotovostního
režimu (u určitých modelů displej zobrazí
dva řádky).
! Vypněte spotřebič nastavením voliče
programů do pozice OFF.
! Otevřete dvířka a vyjměte prádlo.
! Zavřete vodovodní ventil.
! K zrušení programu sušení stiskněte a
podržte tlačítko VOLBA SUŠENÍ na
přibližně3 sekundy.
UPOZORNĚNÍ:
Po zrušení programu suš
fáze chlazení a před otevřením dvíř
musíte počkat přibližně 10/20 minut.
Pro správný provoz spotřebiče
doporučujeme nepřerušovat fázi sušení,
dokud to není nutné.
24
EXTRA SUCHÉ
upany a
SUCHÉ K ŽEHLENÍ
ipravené k
ení, které se nemusí
žehlit).
ZRUŠENÍ PROGRAMU SUŠENÍ
tabulce
programů, v opačném případě nebudou
Po zvolení programu vlny je
ení se spustí
ek
8. AUTOMATICKÝ CYKLUS
PRANÍ/SUŠENÍ
Nesmíte překročit maximální náplň
sušení prádla uvedenou v
výsledky sušení uspokojivé.
- Praní
! Otevřete zásobník pracích prostředků a
naplňte správné množství.
! Viz seznam pracích programů podle
prané látky (např. velmi znečištěná
bavlna) a nastavte volič programů na
požadovaný program.
! Případně nastavte požadovanou teplotu.
! Stiskněte tlačítko možností (pokud je to
nutné).
! Zkontrolujte, zda je otevřený vodovodní
ventil a zda je správně umístěna
odtoková hadice.
- Sušení
! Vyberte stupeň suchosti, který chcete:
(vhodné pro ručníky, ž
objemné prádlo).
(zanechává prádlo přžehlení).
SUCHÉ K ULOŽENÍ
(pro obleč
k dispozici pouze výchozí stupeň
suchosti.
! Stiskněte tlačítko START/PAUZA.
! Na konci fáze praní displej zobrazí
zbývající dobu sušení.
! Po skončení programu se na displeji
zobrazí nápis "End". Po 5 minutách
spotřebič přejde do pohotovostního
režimu (u určitých modelů displej zobrazí
dva řádky).
! Vypněte spotřebič nastavením voliče
programů do pozice OFF.
! Otevřete dvířka a vyjměte prádlo.
! Zavřete vodovodní ventil.
! K zrušení programu sušení stiskněte a
podržte tlačítko VOLBA SUŠENÍ na
přibližně3 sekundy.
UPOZORNĚNÍ:
Po zrušení programu suš
fáze chlazení a před otevřením dvíř
musíte počkat přibližně 10/20 minut.
Pro správný provoz spotřebiče
doporučujeme nepřerušovat fázi sušení,
dokud to není nutné.
CS
25
9. ODSTRANĚNÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ A ZÁRUKA
Pokud si myslíte, že vaše pračka nefunguje správně, přečtěte si níže uvedenou rychlou
příručku ohledně praktických rad pro odstranění nejběžnějších problémů.
HLÁŠENÍ ZÁVADY
Zobrazená chyba
Možné příčiny a praktická řešení
E2 (s displejem)
2 bliknutí LED
(bez displeje)
Spotřebič nemůže napustit vodu.
Zkontrolujte, zda je otevřený přívod vody.
Zkontrolujte přívodní hadici z hlediska zalomení nebo přiskřípnutí.
Odtoková hadice není ve správné výšce (viz kapitolu o instalaci).
Zavřete přívodní ventil, odšroubujte hadici s filtrem na zadní straně
spotřebiče a zkontrolujte, zda je filtr čistý a není zablokovaný.
E3 (s displejem)
3 bliknutí LED
(bez displeje)
Pračka nevypouští vodu.
Zkontrolujte, zda není ucpaný filtr.
Zkontrolujte, zda není odtoková hadice zalomená nebo přiskřípnutá.
Zkontrolujte, zda není ucpán odtokový systém domácnosti a zda
voda volně odtéká. Zkuste vypustit vodu do výlevky.
E4 (s displejem)
4 bliknutí LED
(bez displeje)
Příliš pěny a/nebo vody.
Zkontrolujte, zda jste nepřidali nadměrné množství pracího
prostředku nebo prostředek nevhodný pro pračky.
E7 (s displejem)
7 bliknutí LED
(bez displeje)
Problém s dvířky.
Zkontrolujte, zda jsou dvířka správně zavřená. Zkontrolujte, zda
prádlo nebrání v zavření dvířek.
Pokud jsou dvířka blokovaná, spotřebič vypněte a odpojte od
elektrické sítě, počkejte 2-3 minuty a otevřete dvířka.
Jakýkoliv jiný kód
Spotřebič vypněte a odpojte od elektrické sítě, chvíli počkejte.
Spotřebič zapněte a spusťte program. Pokud se závada opět objeví,
kontaktujte autorizované servisní středisko.
POZZE PRO SMART TOUCH MODELY.
Díky cyklu Smart kontrola vaší aplikace Candy simply-Fi můžete kdykoliv
zkontrolovat správnou funkčnost spotřebiče. Potřebujete pouze Android
smartfon s technologií NFC. Více informací najdete v aplikaci.
Pokud displej spotřebiče zobrazuje chybu (kód nebo blikající LED), měli byste
zapnout aplikaci a přiblížit Android smartfon k NFC na Smart Touch logu
spotřebiče. Nyní můžete spustit adresář k řešení problému.
! Modely s displejem: chyba je zobrazena č íslem se znakem „E“ (příklad: Error 2 =
E2)
! Modely bez displeje: chyba je zobrazena blikáním každé LED dle kódu závady,
s následnou 5sekundovou pauzou (příklad: Error 2 = dvě bliknutí – pauza 5 sekund –
dvě bliknutí – apod…)
26
JINÉ POTÍŽE
Problém
Možná příčina a praktická řešení
Pračka
nefunguje/nespustí se
Zkontrolujte, zda je spotřebič připojený k funkční síťové zásuvce.
Zkontrolujte, zda je zapnutá.
Pomocí jiného spotřebiče zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka
funkční.
Nejsou správně zavřená dvířka: otevřete a opět zavřete.
Zkontrolujte zvolený program a zda je stisknuté tlačítko start.
Zkontrolujte, zda pračka není v režimu pauzy.
Voda na podlaze nebo
v blízkosti spotřebiče
Může to být způsobeno netěsností mezi přívodním ventilem a hadicí;
v takovém případě vyměňte těsnění a utáhněte hadici a ventil.
Zkontrolujte, zda je filtr správně zavřený.
Pračka neodstřeďuje
Z důvodu nevhodného rozdělení prádla může pračka:
Pokoušet o vyvážení prádla, prodloužením doby odstředění.
Snížit rychlost odstředění k snížení vibrací a hluku.
Vyloučit odstředění pro ochranu spotřebiče.
Ujistěte se, zda je prádlo vyvážené. Pokud ne, uspořádejte jej a
restartujte program.
Může to být z důvodu, že není zcela odčerpána voda: počkejte
několik minut. Pokud problém trvá, viz část Error 3.
Některé modely jsou vybavené funkcí „bez odstředění“: zkontrolujte,
zda není zapnutá.
Zkontrolujte možnosti nastavení, které mohou vyloučit odstředění.
Použití nadměrného množství pracího prostředku může mít vliv na
spuštění odstředění.
Silné vibrace/hluk
během odstřeďování
Pračka není vyvážená: v případě potřeby nastavte pomocí
nastavitelných nožiček dle příslušné kapitoly.
Zkontrolujte, zda jsou odstraněné přepravné šrouby, gumové vložky
a podložky.
Zkontrolujte, zda se v bubnu nenacházejí cizí předměty (mince,
háčky, knoflíky apod…).
Standardní záruka výrobce se vztahuje na elektrické nebo mechanické závady
výrobku ze strany výrobce. Pokud je závada způsobena faktory mimo výrobku,
nesprávným použitím nebo nedodržením pokynů v návodu, výrobce nenese
odpovědnost a za opravy může být účtován poplatek.
CS
27
Použití ekologických pracích prostředků
bez fosfátů může způsobit následující:
- tmavější voda z máchání: je to z důvodu
potlačení zeolitů, které nemají negativní
vliv na účinek máchání.
- bílý prášek (zeolit) na prádle na konci
praní: je to normální, prášek nebyl
absorbován látkou a nezmění její barvu.
- pěna ve vodě v posledním máchání:
neindikuje to nevyhnutněšpatné
máchání.
- bohatá pěna: toto je často z důvodu
aniontové aktivní povrchové látky u
prostředků, které lze těžko odstranit z
prádla.
V takovém případě neprovádějte opakované
máchání k odstranění tohoto efektu:
nepomůže to.
Pokud problém trvá, ihned kontaktujte
autorizované servisní středisko.
Důrazně doporučujeme používat originální
náhradní díly, které jsou k dostání u vašeho
servisního střediska.
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za
tiskové chyby v návodu dodaném se
spotřebičem. Také si vyhrazuje právo na
jakékoliv změny užitečné pro tento výrobek
bez změny jeho základních vlastností.
Záruka
Na výrobek se vztahuje záruka dle
podmínek uvedených na certifikátu
dodaném s výrobkem. Záruční certifikát
musí být kompletněvyplněný.
Uschovejte si jej na bezpečném místě
pro případ požadavky autorizovaného
servisního střediska.
28
Köszönjük, hogy Candymosógépet
vásárolt. Biztosak vagyunk abban, hogy
megbízhatóan segíti majd Önt a
mindennapi mosás során, még a kényes
címen regisztrálhatja, hogy gyorsabban
ségesebb
A készülék helyes és biztonságos használata,
alamint az eredményes karbantartásra
vonatkozó ötletek megismerése érdekében
Csak az utasítások figyelmes
elolvasása után vegye használatba a mosógépet.
rizze meg a kézikönyvet az
rizze, hogy a készüléket a jelen
a szervizközpont címével és az
rizze azt is, hogy a
és a folyékony
szeres tálcát is
e (csak bizonyos típusok esetében).
rizze meg ezeket az
l
álló kód azonosít, amelyet sorozatszámnak
sorozatszám a készülékre
ragasztott címkére van nyomtatva (az
ablakrésznél), vagy a termékben található
borítékban van elhelyezve. Ez a kód egyfajta
speciális termékazonosító kártya, amelyet
az Elektromos és Elektronikus
Berendezések Hulladékairól (WEEE)
szóló 2012/19/EU európai irányelvnek.
A WEEE-hulladékok (a környezetre kedvezőtlen
anyagokat
ket
hulladékok
különleges kezelésben részesüljenek az összes
ártalmatlanítása, valamint az összes anyag
visszanyerése és újrahasznosítása céljából. Az
emberek fontos szerepet játszhatnak annak
hulladékok ne
váljanak környezeti problémává. Nagyon fontos
k
hulladékokat az önkormányzat
vagy arra kijelölt vállalatok által kezelt,
Sok
hulladékokat a lakásokból és az
Számos országban új készülék vásárlása
esetén a régit visszaadhatjuk a
nek, akinek egyedileg kell azt
díjmentesen átvennie mindaddig, amíg a
usa és funkciója azonos a
leszállított berendezés típusával és
Környezetvédelem
Artalomjegyzék
ruhadarabok esetében is.
Termékét a www.registercandy.com
hozzáférhessen a kizárólag a leghű
ügyfeleink részére fenntartott kiegészítő
szolgáltatásokhoz.
v
olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.
Javasoljuk, hogy ő
esetleges későbbi tulajdonosok számára.
Kérjük, ellenő
használati utasítással, a garanciajeggyel,
energiatakarékossági címkével együtt
szállították-e le. Ellenő
dugókat, az ürítő tömlőt
mosószeres vagy fehérítő
megkaptaJavasoljuk, hogy ő
alkatrészeket.
Minden terméket egy egyedi, 16 karakterbő
nevezünk. Ez a
Önnek regisztrálnia kell, és a Candy
Ügyfélszolgálatánál is szüksége lesz rá.
A készülék jelölése megfelel
következményekkel járó) szennyező
és (újrafelhasználható) alapösszetevő
tartalmaznak. Fontos, hogy a WEEE-
szennyezőanyag eltávolítása és megfelelő
biztosításában, hogy a WEEE-
néhány alapvető szabály betartása:
! A WEEE-hulladékok nem kezelhető
háztartási hulladékként.
! A WEEE-
megfelelő gyűjtőhelyeken kell leadni.
országban a nagyméretű WEEE-
otthonokból gyűjtik be.
kiskereskedő
berendezés típ
funkciójával.
1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK
2. TELEPÍTÉS
3. GYAKORLATI TANÁCSOK
4. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
5. RÖVID FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
6. KAPCSOLÓK ÉS PROGRAMOK
7. SZÁRÍTÁSI CIKLUS
AUTOMATIKUS MOSÓ/SZÁRÍTÓ CIKLUS
8.
9. HIBAELHÁRÍTÁS ÉS GARANCIA
HU
29
1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI
SZABÁLYOK
!
A készüléket háztartásokban és
hasonló környezetekben történő
használatra terveztük, például:
− üzletek, irodák és más
munkakörnyezetek
személyzeti konyháiban;
− tanyaházakban;
− szállodák, motelek és más
lakókörnyezetek ügyfelei által;
− „szoba reggelivel” típusú
környezetekben.
A készülék háztartási környezettől
vagy a tipikus háztartási feladatoktól
eltérő használata, például szakemberek
vagy képzett felhasználók által
történő kereskedelmi használata a
fent említett alkalmazások esetében
sem megengedett. Ha a készüléket
nem a fentiek szerint használják,
akkor az csökkentheti a készülék
élettartamát és érvénytelenítheti a
gyártó garanciáját. A törvények által
megengedett mértékben a gyártó
nem fogadja el a készülék sérülését
vagy más jellegű olyan károsodását
vagy kárát, amely az otthoni vagy
a háztartási használattól eltérő
használat miatt következik be (még
akkor sem, ha a készülék otthoni
vagy háztartási környezetben van).
!
A készüléket csak akkor használhatják
8 éven felüli gyerekek, csökkent fizikai,
érzékszervi vagy szellemi képességű,
illetve tapasztalatokkal és ismeretekkel
nem rendelkező személyek, ha
felügyeletben részesülnek vagy
útmutatást kaptak a készülék
biztonságos használatáról, és
megértették a készülék használatában
rejlő veszélyeket. Gyerekek nem
játszhatnak a készülékkel.
A tisztítást és a karbantartást nem
végezhetik felügyelet nélküli gyerekek.
! Ügyelni kell arra, hogy gyerekek
ne játsszanak a készülékkel.
! Állandó felügyelet hiányában a
3 évesnél kisebb gyerekeket
távol kell tartani a készüléktől.
! Ha megsérült a hálózati kábel, akkor
a veszélyek elkerülése érdekében a
gyártónak vagy a gyártó hivatalos
szervizének, vagy egy hasonlóan
képzett személynek kell azt
kicserélnie.
! Csak a készülékkel együtt
szállított tömlőkészletet használja
a vízellátás csatlakoztatásához (ne
használjon régi tömlőkészletet).
! A víznyomásnak 0,05 MPa és
0,8 MPa között kell lennie.
! Ügyeljen arra, hogy szőnyeg ne
akadályozza a gép alsó részét vagy
ne takarja el a szellőzőnyílásokat.
!
A kikapcsolt helyzet (KI) úgy
érhető el, hogy a programválasztó
gombon lévő jelet függőleges
helyzetbe állítjuk. A gomb bármilyen
más helyzete bekapcsolja a
mosógépet (csak programozó
gombbal ellátott típusok esetén).
30
viasszal és viaszeltávolítóval
készült utasítás szerint kell
szárítógépet a szárítási ciklus
tt, hacsak nem veszi ki
szétszóródjon.
! A mosó-szárító ciklus befejező
része hőfejlesztés nélkül zajlik
le (hűtési ciklus) annak
biztosítása érdekében, hogy a
ruhadarabok olyan hőmérsékleten
maradjanak, amely nem károsítja
őket.
FIGYELMEZTETÉS:
Soha ne állítsa le a mosó-
vége elő
gyorsan az összes ruhadarabot,
és nem teríti szét őket, hogy a hő
!
A telepítés után a készüléket úgy
kell beállítani, hogy a csatlakozódugó
hozzáférhető legyen.
!
A készüléket nem szabad zárható
ajtó, tolóajtó vagy olyan csuklópánttal
ellátott ajtó mögé telepíteni,
amely a mosó-szárítógép
csuklópántjával ellentétes oldalon
van, és így akadályozná a mosószárítógép ajtajának teljes nyitását.
! A maximális száraz ruhaadag
az alkalmazott típustól függ
(lásd a kapcsolólapot).
!
A készülék nem használható, ha
ipari vegyszereket használtak a
tisztításhoz.
! Ne szárítson mosatlan ruhadarabokat
a mosó-szárítógépben.
!
A főzőolajjal, acetonnal, alkohollal,
benzinnel, kerozinnal, folteltávolítóval,
szennyezett ruhadarabokat a mosószárítógépben történő szárítás előtt
meleg vízben, nagy mennyiségű
mosószerrel ki kell mosni.
!
Nem szabad a szárítógépben habgumit
(latexhabot), zuhanyozószőnyeget,
vízálló textíliát, gumizott ruhákat
vagy habgumival töltött párnákat
szárítani.
! Az öblítőszereket és a hasonló
termékeket az öblítőszerhez
használni.
! Az olajjal szennyezett ruhadarabok
öngyulladásra hajlamosak, különösen
ha olyan hőforrás hatásának vannak
kitéve, mint a mosó-szárítógép. A
ruhadarabok felmelegednek és
oxidációs reakciót indítanak el az
olajban. Az oxidáció hőt fejleszt. Ha a
hő nem tud távozni, a ruhadarabok
eléggé átforrósodhatnak ahhoz, hogy
lángra kapjanak. Az olajjal szennyezett
ruhadarabok egymásra helyezése,
egymásra halmozása vagy tárolása
megakadályozhatja a hő távozását,
ezért tűzveszélyt idéznek elő.
! Ha elkerülhetetlen, hogy növényi
vagy főzőolajat tartalmazó, vagy
hajápolási termékekkel átitatott
ruhadarabok kerüljenek a mosószárítógépbe, akkor azokat először
nagy mennyiségű mosószeres
forró vízben kell kimosni. Ez
csökkenti, de nem szünteti meg a
veszélyt.
HU
31
Biztonsági utasítások
Mosás közben a víz nagyon
magas hőmérsékletű lehet.
! Vegyen ki minden tárgyat
(például öngyújtót, gyufát) a
zsebekből.
! A termék-adatlap a gyártó
weboldalán tekinthető meg.
! A mosógép tisztítása vagy
karbantartása előtt húzza ki a
készülék csatlakozódugóját és
zárja el a vízcsapot.
! Gondoskodjon az elektromos
rendszer földeléséről. Ha a
rendszer nincs földelve, akkor
szakembertől kérjen segítséget.
! Ne használjon átalakítókat,
elosztókat vagy hosszabbító
kábeleket.
FIGYELMEZTETÉS:
! A készülék mozgatásakor ne
emelje meg a mosógépet a
gomboknál vagy a mosószertároló
fióknál fogva. Szállítás közben
soha ne fektesse a készülék
ablakát a szállítókocsira. Javasoljuk,
hogy a mosógépet két személy
emelje meg.
! Hiba és/vagy hibás működés
esetén kapcsolja ki a mosógépet,
zárja el a vízcsapot, és ne fogjon
hozzá a készülék szakszerűtlen
javításához. Vegye fel azonnal a
kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal,
és kizárólag eredeti tartalék
alkatrészeket használjon. A fenti
utasítások betartásának elmulasztása
veszélyeztetheti a készülék biztonságát.
! Az ablak kinyitása előtt,
ügyeljen arra, hogy ne legyen
víz a dobban
! A csatlakozódugó kihúzásához
ne húzza meg a hálózati kábelt
vagy a készüléket.
! Ne tegye ki a készüléket eső,
közvetlen napsugárzás vagy
más időjárási körülmények
hatásának.
A jel terméken történő
elhelyezésével saját felelősségünkre
kijelentjük, hogy a termék megfelel
a jogszabályokban meghatározott
összes európai biztonsági,
egészségügyi és környezetvédelmi
követelménynek.
32
Vágja el a csőrögzítő szalagokat,
vigyázzon, hogy ne sérüljön meg
Csavarozza ki a hátoldalon
), és
alátétet
furatot a
borítékban található dugók
mosógép esetén a
szalagok elvágása
egy
alátét beleesik a
gépbe: az alátétek kiemeléséhez
Takarja le a furatokat a borítékban
Helyezze a polionda lemezt alulra
látható módon (a
vagy a
C változatot vegye figyelembe).
Tartsa távol a csomagolóanyagokat
a gyerekektől!
2. TELEPÍTÉS
!
a cső és a hálózati kábel.
!
lévő2 vagy 4 csavart (A
távolítsa el a 2 vagy 4
(B) az 1. ábrán látható módon.
! Takarja le a 2 vagy 4
felhasználásával.
! Beépített
csőrögzítő
után csavarozza ki a 3 vagy 4
csavart (A) és távolítsa el a 3
vagy 4 alátétet (B).
! Bizonyos típusok esetében
vagy több
1
A
A
B
B
A
B
2
A
1
A
B
3
2
döntse előre a mosógépet.
található dugókkal.
FIGYELMEZTETÉS:
!
a 2. ábrán
típustól függően az A, a B
B
C
3
2
1
HU
33
, és ehhez kizárólag a
készülékkel együtt szállított csövet
készletet nem
Bizonyos típusok az alábbi egy vagy több
: A nagyobb
energiatakarékosság érdekében a
vízhálózati csatlakoztatás meleg vagy hideg
vízre állítható be. A szürke csövet a hideg
, a piros csövet pedig a
meleg vizes csapra kell csatlakoztatni. A
mosógép csak hideg vizes csapra
csatlakoztatható: ebben az esetben
fordulhat, hogy egyes programok csak
: A vízellátó csövön
ott eszköz leállítja a vízáramlást, ha
meghibásodik. Ebben az esetben egy
” ablakban,
ekkor ki kell cserélni a csövet. A csavaranya
”
VÉDETT VÍZELLÁTÓ
: Ha szivárog a víz az
l, akkor az
” köpeny tartja meg a vizet, hogy
dhessen a mosási ciklus. A ciklus
végén vegye fel a kapcsolatot az
cseréje
Igazítsa a mosógépet a falhoz, vigyázzon,
ne tekeredjen vagy ne sérüljön
csövet a kádba,
vagy ha lehet, csatlakoztassa egy legalább
be, amelynek az
je nagyobb a mosógép csövének
min 50 cm
max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
A vízellátás csatlakoztatása
Elhelyezés
! Csatlakoztassa a vízcsövet a csapra
(3 ábra)
használja (a régi cső
szabad újra használni).
!
funkcióval rendelkezhetnek::
! HOT&COLD (4 ábra)
3
4
vizes csapra
elő
néhány perccel később indulnak el.
! AQUASTOP (5 ábra)
kialakít
a cső
piros jelzés jelenik meg az „A
kicsavarozásához nyomja meg a „B
egyirányú zárat.
! AQUAPROTECT -
CSŐ (6 ábra)
elsődleges belső „A” csőbő
áttetsző „B
befejező
Ügyfélszolgálattal a vízellátó cső
céljából.
!
hogy a cső
meg. Helyezze az elvezető
50 cm magas fali lefolyócső
átmérő
átmérőjénél (7 ábra).
1
5
6
B
A
A
B
7
34
lábak segítségével állítsa vízszintes helyzetbe
.Fordítsa el a csavaranyát jobbra a
.Fordítsa el a lábat a készülék
megemeléséhez vagy lesüllyesztéséhez,
Rögzítse a lábat a csavaranya
becsavarozásával, amíg az hozzá nem
A
B
C
8
9
: a különleges adalékok, az
, az illatanyagok
folyékony mosószeres
. Ha használni
. Ebben
az esetben a folyékony mosószer a
ben kerül be a dobba. A
csésze fehérítéshez is használható az
Vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal,
ha a hálózati kábel cserére szorul.
Mosószertároló fiók
Csak folyékony szereket használjon. A
mosógép úgy van beállítva, hogy
automatikusan adagolja a adalékokat az
egyes ciklusokban az utolsó öblítés
Bizonyos mosószereket nehéz
eltávolítani. Ebben az esetben egy
speciális tartály elhelyezését javasoljuk a
!
A
a készüléket a 8 ábrán látható módon:
a
csavar kioldása céljából;
b
amíg rá nem fekszik a padlóra;
c.
illeszkedik a mosógép aljához.
! Dugja be a mosógép csatlakozódugóját.
FIGYELMEZTETÉS:
A mosószertároló fiók 3 rekeszre oszlik a
ábrán látható módon:
! “1” rekesz: az előmosószer számára;
! “ ”rekesz
öblítőszerek, a keményítő
stb. számára;
FIGYELMEZTETÉS:
során..
! “2” rekesz: a mosószer számára.
Egyes típusokhoz
csésze is tartozik (10 ábra)
szeretné, helyezze a „2” rekeszbe
megfelelő idő
„Öblítés” program kiválasztásakor.
FIGYELMEZTETÉS:
9
1
2
10
11
dobban (a példa a 11 ábrán látható).
HU
35
3. GYAKORLATI
TANÁCSOK
FIGYELMEZTETÉS: A ruhák szétválogatásakor
ügyeljen a következőkre:
- ne hagyjon fémtárgyakat, például elemet,
gombostűt, pénzérmét a ruhákban;
- gombolja be a párnahuzatokat, húzza be
a zipzárakat, húzza meg a laza öveket és
a hosszú szalagokat;
- vegye le a görgőket a függönyökről;
- olvassa el figyelmesen a ruhadarabok
mosására vonatkozó címkéket;
- folteltávolítóval távolítsa el a makacs
szennyeződéseket.
! Plédek, ágytakarók vagy más nehéz
anyagok mosásakor javasoljuk a
centrifugázás elhagyását.
! Gyapjúmosáskor figyeljen arra, hogy a
ruhadarab mosható-e gépben, és meg
van-e jelölve a „Tiszta élő gyapjú”
szimbólummal, és el van-e látva a „Nem
megy össze” vagy a „Géppel mosható”
címkével.
Útmutató a készülék környezetbarát és
gazdaságos használatához.
Maximális ruhaadag
! Az energia, a víz, a mosószer és az
idő legjobb felhasználása érdekében
maximális ruhaadagok használatát
javasoljuk. Két féladag helyett egy teljes
adag kimosásával akár 50% energiát is
megtakaríthat.
Van-e szükség előmosásra?
! Csak a nagyon szennyezett ruhák
esetében! Ha az enyhén és az áltagosan
szennyezett ruha esetében NEM
választja ki az előmosást, akkor azzal
mosóport, időt, vizet és 5-15%-ban
energiát TAKARÍTHAT MEG.
Van-e szükség forró mosásra?
! A forró vizes program használatának
elkerülése érdekében kezelje a foltokat
folttisztítóval vagy áztassa be a rászáradt
foltokat tartalmazó ruhákat a mosás előtt.
A 60°C-os mosóprogram használatával
50% energia takarítható meg.
Aszárítóprogramhasználataelőtt…
!
Idő- és energia-megtakarítás céljából
válassza a nagy sebességű centrifugálást,
hogy a szárítóprogram beindítása előtt
csökkenjen a kimosott ruha víztartalma.
Az alábbi rövid útmutató ötleteket
és javaslatokat tartalmaz a mosószer
különbözőhőmérsékleti értékeken
történő használatához. A helyes használat
és a megfelelő adagolás érdekében minden
esetben olvassa el a mosószerhez
mellékelt utasításokat.
Betöltési tanácsok
Hasznos tanácsok a felhasználó
számára
Erősen szennyezett fehér ruhák
mosásakor a 60°C-os vagy annál
magasabb hőmérsékletű pamutprogramok
és normál (nagy teljesítményű)
mosópor használatát javasoljuk, amely
olyan fehérítőszereket is tartalmaz,
amelyek kitűnő eredményeket kínálnak
közepes/magas hőmérsékleten.
40°C és 60°C hőmérséklet közötti mosás
esetén az alkalmazott mosószer feleljen
meg a textília típusának és a
szennyezettség mértékének. A normál
mosóporok a „fehér” vagy a színes
színtartó, erősen szennyezett anyagokhoz,
míg a folyékony mosószerek vagy a
„színvédő” mosóporok az enyhén
szennyezett színes textíliákhoz alkalmasak.
A 40°C alatti mosáshoz folyékony
mosószerek vagy az alacsony
hőmérsékletű mosásra alkalmas címkével
ellátott mosószerek használatát javasoljuk.
Gyapjú- vagy selyem mosáshoz
kifejezetten az ezekhez az anyagokhoz
kifejlesztett mosószereket kell használni.
36
A fiók tisztítása
Szűrőtisztítás
A mozgatással és a hosszabb
üzemszünettel kapcsolatos javaslatok.
4. KARBANTARTÁS ÉS
TISZTÍTÁS
A mosógép külső részének tisztításához
használjon nedves ruhát, és kerülje a dörzsölő
hatású szerek, az alkohol és/vagy a
hígítószerek használatát. A szokásos tisztítás
tekintetében a mosógép nem igényel
különleges gondozást: tisztítsa ki a fiók
rekeszeit és a szűrőt. A mosógép
mozgatásával és a hosszabb ideig tartó
üzemszünettel kapcsolatban az alábbiakban
adunk néhány ötletet.
! A mosószer és az adalékanyagok
felgyülemlésének elkerülése érdekében
javasoljuk a fiók kitisztítását.
! Kissé megnyomva húzza ki a fiókot,
mossa le folyóvíz alatt, majd pedig tegye
vissza a helyére.
! A mosógéphez különleges szűrő tartozik,
amely felfogja a nagyobb tárgyakat,
például a gombokat vagy a pénzérméket,
amelyek eltömíthetnék a lefolyót.
! Csak bizonyos típusokon áll rendelkezésre:
húzza ki a bordázott tömlőt, vegye ki a dugót,
és ürítse a vizet egy edénybe.
! A szűrő kicsavarozása előtt helyezzen egy
nedvszívó rongyot a szűrő alá, hogy a padló
száraz maradjon.
! Fordítsa el a szűrőt balra, hogy
függőleges helyzetbe kerüljön.
! Vegye ki és tisztítsa meg a szűrőt, majd
pedig jobbra csavarozva tegye vissza a
helyére.
! Az összeszereléshez ismételje meg az előző
lépéseket fordított sorrendben.
! Ha a mosógépet hosszabb ideig fűtetlen
helyiségben kell tárolni, akkor engedje ki
az összes vizet a csövekből.
! Húzza ki a mosógép csatlakozódugóját.
! Kapcsolja le a csövet a szíjról, és engedje
ki teljesen a vizet egy edénybe.
! Ezt követően rögzítse az elvezető csövet
a szíjjal.
5. RÖVID FELHASZNÁLÓI
ÚTMUTATÓ
A mosógép automatikusan hozzáigazítja a
vízszintet a szennyes ruha típusához és
mennyiségéhez. Ez a rendszer csökkenti az
energiafogyasztást, és érezhetően lerövidíti
a mosási időt is.
Programválasztás
Kapcsolja be a mosógépet és válassza ki
!
a kívánt programot.
!
Szükség esetén állítsa be a mosási
hőmérsékletet, és nyomja le a kívánt
„opció” gombot.
SZÁRÍTÁS
Ha azt szeretné, hogy a szárítási
ciklus automatikusan megkezdődjön
a mosás után, akkor válassza ki a
kívánt programot a SZÁRÍTÁSVÁLASZTÓ
gombbal. Ellenkező esetben befejezheti
a mosást, és azt követően dönthet a
szárítóprogramról.
A mosás megkezdéséhez nyomja le a
!
START/SZÜNET gombot.
A program végén az „End” („Vége”) felirat
!
jelenik meg a kijelzőn, vagy felgyullad a
megfelelő LED-égő.
Az ajtó kinyitása előtt várja meg, amíg
az AJTÓBIZTONSÁG jelzőlámpa kiaszik.
!
Kapcsolja ki a mosógépet.
Bármit is szeretne mosni, tekintse át a
programtáblázatot és tartsa be a
működtetési sorrendet.
Műszaki adatok
Víznyomás:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Centrifugálás: lásd a géptörzslapot.
Teljesítményigény/Biztosíték/Hálózati
feszültség: lásd a géptörzslapot.
6. KAPCSOLÓK ÉS
PROGRAMOK
Q
A
IMNOP
H
DC E F G B
A Programválasztó gomb KI
helyzettel
B START/SZÜNET gomb
C
KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb
D SZÁRÍTÁSVÁLASZTÓ gomb
E GYORS / SZENNYEZETTSÉGI
SZINT gomb
F HŐMÉRSÉKLETVÁLASZTÁS
gomb
G
CENTRIFUGAVÁLASZTÁS gomb
F+G GOMBOK LEZÁRÁSA
H Digitális kijelző
SZÁRÍTÁSVÁLASZTÓ jelzőlámpák
I
L AJTÓBIZTONSÁG jelzőlámpa
M KG DETECTOR jelzőlámpa
N LEZÁRT GOMBOK jelzőlámpa
O HŐMÉRSÉKLETVÁLASZTÁS
jelzőlámpák
P CENTRIFUGAVÁLASZTÁS
jelzőlámpák
Q SMART TOUCH terület
L
HU
37
38
! A kiválasztott ciklus beindításához
nyomja le a START/SZÜNET gombot.
! Csak az "End" szó kijelzőn történő
megjelenése és az AJTÓBIZTONSÁG
jelzőlámpa kialvása után lehet az ajtót
kinyitni.
! A program kiválasztása után a
programválasztó gomb a kiválasztott
programon marad a ciklus végéig.
!
Kapcsolja ki a mosógépet a programválasztó
gomb KI helyzetbe történő elfordításával.
! Nyomja le a gombot a kiválasztott ciklus
beindításához.
RUHADARABOK BERAKÁSA VAGY
KIVÉTELE A PROGRAM BEINDÍTÁSA
UTÁN (SZÜNET)
! Nyomja le és körülbelül 2 másodpercig
tartsa lenyomva a START/SZÜNET
gombot (egyes jelzőlámpák és a
hátralévő idő jelző villog, ami azt jelenti,
hogy a mosógép működése szünetel).
! Az ajtó kinyitása előtt várja meg, amíg az
AJTÓBIZTONSÁG jelzőlámpa kiaszik.
! A ruhadarabok berakása vagy kivétele
után csukja be az ajtót, és nyomja le a
START/SZÜNET gombot (a gép onnan
folytatja a mosást, ahol abbahagyta).
A PROGRAM TÖRLÉSE
! A program törléséhez állítsa a
választógombot a KI helyzetbe.
! Várjon 2 percig, amíg a biztonsági
berendezés oldja az ajtózárat.
! Ez a gomb a mosási ciklus előzetes
beprogramozását teszi lehetővé, ezáltal a
ciklus kezdete legfeljebb 24 órával
késleltethető.
! Az indítás késleltetése az alábbi
eljárással végezhető el:
- Állítsabeakívántprogramot.
- Az aktiváláshoz nyomja le egyszer a
gombot (h00 felirat jelenik meg a
kijelzőn), majd pedig nyomja meg ismét
az 1 órás késleltetés beállításához (h01
felirat jelenik meg a kijelzőn). Az előre
beállított késleltetési idő a gomb minden
egyes lenyomásakor 1 órával növekszik
mindaddig, amíg a h24 felirat jelenik
meg a kijelzőn. A gomb ebben a
helyzetben történő lenyomásával a
késleltetett indítás ismét nullára áll vissza.
Programválasztó gomb KI
helyzettel
A programválasztó gomb elfordításakor
felgyullad a kiválasztott program
beállításait megjelenítő kijelző.
Energiatakarékossági okokból a ciklus
végén vagy az inaktív időszakokban
csökken a kijelző fényereje.
MEGJEGYZÉS: A készülék kikapcsolásához
fordítsa el a programválasztó gombot
KI helyzetbe.
A programválasztó gombot vissza
kell állítani a KI helyzetbe minden
egyes ciklus végén, vagy egy új
mosási ciklus beindításakor a
következő program kiválasztása és
beindítása előtt.
START/SZÜNET gomb
Csukja be az ajtót a START/SZÜNET
gomb lenyomása ELŐTT.
A START/SZÜNET gomb lenyomása
után a készülék csak néhány
másodperc elteltével lép működésbe.
Az ajtó kinyitása előtt kérjük, hogy a
víz kiömlésének elkerülése érdekében
ellenőrizze, hogy a vízszint az
ajtónyílás alatt van-e.
KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb
HU
39
Az opciógombokat a START/SZÜNET
tt kell kiválasztani.
Ha olyan opciót választ, amely nem
össze a kiválasztott
ször villog, majd pedig
kialszik.
SZÁRÍTÁSVÁLASZTÓ gomb
Nem lépheti túl a programtáblázatban
jelzett maximális szárítható ruhamennyiséget,
en
szárad meg.
A szárítóprogram törlése után a
ködésbe, ezért
20 percig várni kell az
A szárítási ciklus a programválasztó
gomb KI helyzetbe fordításával
20 perc) és az AJTÓBIZTONSÁG
jelzőlámpa kikapcsolódását.
GYORS / SZENNYEZETTSÉGI
SZINT gomb
- Erősítse meg a beállítást a
START/SZÜNET gomb lenyomásával.
Megkezdődik a visszaszámlálás, amelynek
befejeződésekor a program automatikusan
elindul.
! A késleltetett indítás a programválasztó
gomb KI helyzetbe fordításával törölhető.
Ha a gép működése közben áramszünet
következik be, a készülék speciális
memóriája tárolja a kiválasztott
programot, és az áramszolgáltatás
helyreállítása után ott folytatja a mosást,
ahol abbahagyta.
gomb lenyomása elő
egyeztethető
programmal, akkor az opciójelz ő
lámpa el ő
! Automatikus mosási/szárítási ciklus:
a mosóprogram ruhatípus szerinti
kiválasztása után válassza ki a szárítás
kívánt mértékét a gomb lenyomásával. A
mosóprogram végén automatikusan
beindul a kiválasztott szárítási ciklus.
Ha a mosóprogram nem kompatibilis a
kiválasztott automatikus szárítással,
akkor ez a funkció nem aktiválható.
mert különben a ruha nem kielégítő
! Ha a program beindulása előtt vissza
szeretné vonni választását, kérjük,
nyomja le ismételten a gombot, amíg a
lámpák ki nem alszanak, vagy állítsa
vissza a programválasztót a KI helyzetbe.
! Csak szárítási ciklus:
miután kiválasztotta a gombbal a
ruhaneműnek megfelelő szárító programot,
a gomb lenyomásával kiválasztható a
szárítás kívánt, alapértelmezettől eltérő
mértéke (a gyapjúszárító program
kivételével).
! A ciklus szárító fázis közben történő
törléséhez nyomja le körülbelül
3 másodpercre a gombot.
FIGYELMEZTETÉS:
hűtőfázis lép mű
körülbelül 10–
ajtó kinyitása előtt.
! Csak az "End" szó kijelzőn történő
megjelenése és az AJTÓBIZTONSÁG
jelzőlámpa kialvása után lehet az ajtót
kinyitni.
törölhető. Az ajtó kinyitása előtt
meg kell várni a hűtőfázis végét
(10–
A kiválasztott programtól függően ez a
gomb két különböző opció közötti választást
tesz lehetővé.
- GYORS
A gomb a GYORS (14/30/44 perc) program
kiválasztásakor válik aktívvá. A kijelzett
három időtartam egyikének a kiválasztását
teszi lehetővé.
- SZENNYEZETTSÉGI SZINT
! A programválasztás után automatikusan
megjelenik a kijelzőn az adott
programhoz beállított mosási idő.
40
lenyomásával, vagy a készülék
EXTRA SZÁRAZ
khöz és
gomb
CENTRIFUGAVÁLASZTÁS gomb
Az anyagok kímélése érdekében
a programválasztás közben az
érték
A mosószer túladagolása túlzott
készülék túl sok hab jelenlétét érzékeli,
akkor kihagyhatja a centrifugálási
fázist, vagy meghosszabbíthatja a
tartamát és növelheti a
A gép speciális elektronikus
berendezéssel van felszerelve, amely
megakadályozza a centrifugálást, ha a
berakott ruhaadag egyenetlenül oszlik
el. Ezáltal csökken a gép által keltett
k a
GOMBOK LEZÁRÁSA
Digitális kijelző
! Ezzel az opcióval – a program hosszának
módosítása révén – a mosási intenzitás 3
szintje közül lehet választani, attól
függően, mennyire szennyezettek a ruhák
(csak a programtáblázatban jelzett
néhány program esetében használható).
HŐMÉRSÉKLETVÁLASZTÁS
! Ezzel a gombbal lehet változtatni a
mosási ciklusok hőmérsékletet.
! A ruhák kímélése érdekében nem lehet a
legnagyobb megengedett érték fölé
növelni a hőmérsékletet.
! Ha hideg mosást szeretne végezni,
minden jelzőlámpának kikapcsolt
állapotban kell lennie.
! A gomb lenyomásával csökkenthető a
maximális sebesség, és a centrifugálási
ciklus ki is kapcsolható.
! Ha a címkén nincs különleges információ,
akkor az adott program maximális
centrifugálási sebessége alkalmazható.
automatikusan megengedhető
fölé nem növelhető a fordulatszám.
! A centrifugálás ismételt aktiválásához
nyomja le a gombot, amíg el nem éri a
beállítani kívánt centrifugasebességet.
! A centrifugálási sebesség a gép
működésének szüneteltetése nélkül
módosítható.
habképződést eredményezhet. Ha a
program idő
vízfelhasználást.
zaj és vibráció, és meghosszabbodi
mosógép élettartama is.
! A HŐMÉRSÉKLETVÁLASZTÁS és a
CENTRIFUGAVÁLASZTÁS gomb 3
másodpercig tartó egyidejű lenyomásával
lehetővé válik a billentyűk lezárása. Így
elkerülhetők a véletlenszerű vagy nem
kívánatos változtatások, ha a ciklus
folyamán véletlenül lenyomunk egy
gombot a kijelzőn.
! A gombok lezárása könnyen feloldható a
két gomb egyszerre történő ismételt
kikapcsolásával.
A kijelző rendszer folyamatos tájékoztatást
ad a gép aktuális helyzetéről.
1) SZÁRÍTÁSVÁLASZTÓ JELZŐLÁMPÁK
A jelzőlámpák a szárítás mértékét mutatják,
amely a megfelelő gombbal választható ki:
automatikusan mutatja a ciklus
időtartamát, amely a választott opcióktól
függően változhat.
! A program beindulása után a gép
folyamatos tájékoztatást ad a mosás
végéig hátralévő időről.
! A szabványos adag alapján a készülék
kiszámítja a kiválasztott program végéig
tartó időt, majd pedig a ciklus közben
korrigálja az időtartamot a ruhaadag
méretéhez és összetételéhez képest.
3) AJTÓBIZTONSÁG JELZŐLÁMPA
! Az ikon az ajtó zárását jelzi.
! Ha az ajtó zárva van, a START/SZÜNET
gomb lenyomásakor a jelzőlámpa egy
pillanatra felvillan, majd égve marad.
! Az ajtó kinyitása előtt várja meg, amíg az
AJTÓBIZTONSÁG jelzőlámpa kiaszik.
4)
Kg Detector JELZŐLÁMPA
(a funkció
csak egyes programok esetében aktív)
! A ciklus első perceiben a "Kg Detector"
jelzőlámpa égve marad, miközben az
intelligens érzékelő megméri a ruha
súlyát, és ennek megfelelően állítja be
a ciklusidőt, valamint a víz- és
áramfogyasztást.
! A "Kg Detector" mindegyik mosási
fázisban lehetővé teszi a dobban lévő
ruhaadaggal kapcsolatos információk
figyelemmel kísérését, és a mosás első
perceiben:
- beállítja a szükséges vízmennyiséget;
- meghatározza a mosási ciklus hosszát;
- szabályozza az öblítést a mosáshoz
kiválasztott textiltípusnak megfelelően;
- a kiválasztott textiltípushoz beállítja a
dob forgási ritmusát;
- érzékeli a hab jelenlétét, és szükség
esetén öblítés közben növeli a
vízmennyiséget;
- a ruhaadagnak megfelelően és a
kiegyensúlyozatlanság elkerülése érdekében
beállítja a centrifugálási sebességet.
5) LEZÁRT GOMBOK JELZŐLÁMPA
A jelzőlámpa azt mutatja, hogy a gombok le
vannak zárva.
6) HŐMÉRSÉKLETVÁLASZTÁS
JELZŐLÁMPÁK
A kiválasztott program mosási hőmérsékletét
mutatja, amely a megfelelő gombbal (ahol
lehet) módosítható. Ha hideg mosást
szeretne végezni, minden jelzőlámpának
kikapcsolt állapotban kell lennie.
7) CENTRIFUGAVÁLASZTÁS JELZŐLÁMPÁK
A kiválasztott program centrifugálási
sebességét mutatja, amely a megfelelő
gombbal módosítható vagy kihagyható.
Csukja be az ajtót a START/SZÜNET
gomb lenyomása ELŐTT.
Ha az ajtó nincs megfelelően bezárva,
akkor a lámpa körülbelül 7
másodpercig tovább villog, majd
pedig automatikusan törlődik az
indítási utasítás. Ebben az esetben
csukja be rendesen az ajtót, és
nyomja le a START/SZÜNET gombot.
42
A készülék az úgynevezett Smart Touch
technológiával van kiegészítve, amely az
alkalmazáson keresztül lehetővé teszi az
Android operációs rendszerrel működő és
az NFC (Near Field Communication)
funkcióval ellátott okostelefonokkal való
együttműködést.
!
Töltse le okostelefonjára a Candy simply-Fi alkalmazást.
FUNKCIÓK
Az alkalmazás használatával elérhető fő
funkciók a következők:
!
Voice Assistant – Útmutató az ideális
ciklus kiválasztásához mindössze három
hangbevitellel (ruha/textília, szín,
szennyezettségi szint).
! Cycles – Új mosóprogramok letöltése és
beindítása.
! Smart Care – Smart Check-up (ellenőrző)
és Auto-Clean automatikus tisztító ciklus
és hibaelhárítási útmutató.
! My Statistics – Mosási statisztika
és ötletek a gép hatékonyabb
használatához.
A SMART TOUCH HASZNÁLATA
ELSŐALKALOMMAL – A gép
regisztrálása
! Lépjen a az Android okostelefon
„Beállítások” menüjébe és a „Vezeték
nélküli hálózatok és hálózatok”
menüben aktiválja az NFC funkciót.
! Állítsa a gombot a Smart Touch
helyzetbe a műszerfalon lévő érzékelő
bekapcsolásához.
! Nyissa meg az alkalmazást, hozza létre a
felhasználói profilt, és regisztrálja a
készüléket a telefon kijelzőjén megjelenő
vagy a készülékhez mellékelt „Rövid útmutató”-ban található utasításokat
követve.
SMART TOUCH
A Candy simply-Fi alkalmazás
Android és iOS operációs rendszerű
táblagépekhez és okostelefonokhoz
érhető el. Mindemellett csak az NFC
funkcióval ellátott, Android operációs
rendszerrel működő okostelefonok
segítségével lehet a géppel
kapcsolatot teremteni a Smart Touch
által kínált lehetőség használatával,
az alábbi rendszer szerint:
Android
okostelefon NFC
technológiával
Együttműködés a
géppel + tartalom
Android
okostelefon NFC
technológia nélkül
Csak tartalom
Android táblagép
Csak tartalom
Apple iPhone
Csak tartalom
Apple iPad
Csak tartalom
Ismerje meg a Smart Touch funkciók
részleteit az alkalmazás DEMO
módban történő böngészésével, vagy
látogasson el a következő webhelyre:
www.candysmarttouch.com
Az okostelefon típusától és Android
operációs rendszerének verziójától
függően eltérő lehet az NFC funkció
aktiválásának módja. Olvassa el
a részleteket az okostelefon
kézikönyvében.
Az egyszerű regisztrációval kapcsolatos
további információ, a GYIK és a videó a
következő címen érhető el:
www.candysmarttouch.com/how-to
HU
43
KÖVETKEZŐ ALKALOMMAL –
Rendszeres használat
! Minden alkalommal, amikor az
alkalmazáson keresztül szeretné kezelni
a gépet, először a Smart Touch
üzemmódot kell bekapcsolnia a gomb
azonos nevű pontjára állítva.
! Ellenőrizze, hogy feloldotta-e a telefon
képernyőjét (az esetleges készenléti
üzemmódból), és aktiválta-e az NFC
funkciót. Ha nem, akkor hajtsa végre a
korábban említett lépéseket.
! Ha el szeretne indítani egy mosási
ciklust, töltse be a ruhát és a mosószert,
és csukja be az ajtót.
! Válassza ki az alkalmazásban a kívánt
funkciót (például program indítása,
ellenőrző ciklus, statisztika frissítése stb.).
! Kövesse a telefon kijelzőjén megjelenő
utasításokat, és amikor az alkalmazás
kéri, TARTSA A TELEFONT a készülék
műszerfalán lévő Smart Touch logó fölé.
MEGJEGYZÉSEK:
Úgy helyezze el okostelefonját, hogy a
hátoldalán lévő NFC antenna egybeessen
a készüléken lévő Smart Touch logó
helyzetével (lásd az alábbi ábrát).
Ha nem tudja, hogy hol helyezkedik el
az NFC antenna, forgassa körkörösen
az okostelefont a Smart Touch logó
fölött, amíg az alkalmazás jelzi a
kapcsolatot. A sikeres adatátvitel
érdekében fontos, hogy A NÉHÁNY
MÁSODPERCIG TARTÓ MŰVELET
IDEJE ALATT A MŰSZERFALON
TARTSA AZ OKOSTELEFONT; a
készüléken megjelenőüzenet
tájékoztat a művelet eredményéről, és
jelzi, mikor lehet elvenni onnan az
okostelefont.
A vastag telefontokok vagy az
okostelefonon lévő fém matricák
befolyásolhatják vagy akadályozhatják a
gép és a telefon közötti adatátvitelt.
Szükség esetén távolítsa el azokat.
Az okostelefon egyes alkatrészeinek
(például hátsó borítólap, akkumulátor
stb.) nem eredeti alkatrészekkel
történő kicserélése az NFC antenna
eltávolítását eredményezheti, ami
megakadályozza az alkalmazás teljes
körű használatát.
A gép alkalmazáson keresztül történő
kezelése és irányítása csak „közelről”
lehetséges: távvezérlésre nincs
lehetőség (például
egy másik
helyiségből
; a házon kívülről).
Programtáblázat
PROGRAM
Napi 59 perc
14'
44'
Gyors
Pamut +
Előmosás
Pamut **
Vegyes
Vízürítés +
Centrifugálás
3) 4)
Finom
(MAX.)
(lásd a kezelőlapot)
4)
2 2 2,5 3 3 3 3,5 3,5
1 1 1 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
2 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
30'
3 3 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
2)
6 6 7 8 8 9 10 10
4)
2)
6 6 7 8 8 9 10 10
4)
2)
3 3 3,5 4 4 4,5 5 5
4)
2 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
- - - - - - - -
*
1)
2
(MAX.)
2
60°
30°
30°
40°
90°
60°
60°
40°
-
1
1
Öblítés
Baby
Gyapjú/Selyem
Gyapjú
(szárítás)
Vegyes
(szárítás)
Pamut
(szárítás)
59 perces
Mosás-Szárítás
A gomb személyre szabható beállítása, amelyet az okostelefonos alkalmazással
történő használathoz és a ciklusok letöltéséhez kell kiválasztani. (lásd az ezzel
foglalkozó részt). Gyárilag az Auto-Clean alapértelmezett automatikus tisztító
program van beállítva, amely a gép tisztításához készült.
- - - - - - - -
2)
4 4 4,5 5,5 5,5 6 6,5 6,5
4)
1 1 1 2 2 2 2 2
1 1 1 2 2 2 2 2
3 3 3,5 4 4 4,5 5 5
4 5556667
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
-
60°
30°
-
-
-
-
44
3) A GYORS program kiválasztásakor
a rendelkezésre álló három gyors
program egyikét választhatjuk ki
(14’, 30’ és 44’) a GYORS
gombbal.
Kérjük, olvassa el az alábbi
megjegyzéseket:
* A maximális száraz ruhaadag az
alkalmazott típustól függ (lásd a
kapcsolólapot).
(Csak a folyékony mosószertároló
rekesszel ellátott típusok esetében)
Ha csak kevés ruhadarabon
vannak olyan foltok, amelyeket
folyékony fehérítőszerrel kell
kezelnünk, akkor a foltok előzetes
eltávolítását a mosógépben
végezhetjük el.
Öntse bele a fehérítőszert a
folyékony fehérítő-tartóba, amely
a mosószeres fiók „2” jelű
rekeszébe van behelyezve, és
állítsa be a speciális ÖBLÍTÉS
programot.
Ennek a fázisnak a végén fordítsa
a programválasztó gombot a KI
helyzetbe, tegye be a többi ruhát,
és folytassa a normál mosást a
legmegfelelőbb programmal.
1) Egy program kiválasztásakor
megjelenik a kijelzőn az ajánlott
mosási hőmérséklet, amely a
megfelelő gombbal módosítható
(ha megengedett), de a
megengedett maximális érték fölé
nem növelhető.
2) A bemutatott programoknál a
SZENNYEZETTSÉGI SZINT gomb
segítségével a mosás időtartamát
és intenzitását állíthatja be.
4)
Programok automatikus szárításhoz.
TÁJÉKOZTATÁS VIZSGÁLÓ
LABORATÓRIUMOK RÉSZÉRE
(hivatkozás az EN 50229 szabványra)
Mosás
Használja a ** programot 60°C hőmérsékleten,
a kiválasztott maximális szennyezettségi
szinttel és maximális centrifugálási sebességgel.
A programot alacsonyabb hőmérsékleten
végzett vizsgálathoz is javasoljuk.
Szárítás
Első szárítás A kg ruhával (az adag
tartalma: párnahuzatok és törülközők)
pamutszárító program
a
„szekrényszáraz“ szárítás
kiválasztásával
Első szárításB kg ruhával (az adag
tartalma: lepedők és törülközők) a pamutszárító
program
szárítás ( ) kiválasztásával.
.
( )
Mennyiség
(mosás)
(kg)
6 4 2
6 5 1
7 5 2
8 5 3
8 6 2
9 6 3
10 6 4
10 7 3
( )
és a „szekrényszáraz“
(kg)
A
Első
szárítás
Második
( )
(kg)
B
szárítás
HU
és a
45
46
segítése érdekében a
mosógép speciális programokkal rendelkezik
dések
Ez a különlegesen kialakított program a
kiváló mosóhatás fenntartása mellett
t.
aadaghoz
Kis adagokhoz és enyhén szennyezett
ruhadarabokhoz javasolt mosási ciklus. A
szükségtelen pazarlás elkerülése érdekében
a
szer
mennyisége. A GYORS program kiválasztásával
és a gomb megnyomásával három program
sebb
dések fehér pamutanyagokból
eltávolítása szempontjából
s
dések eltávolítását. Öntsön az
rekeszbe annyi mosószert, amennyi a
ának
Ez a program az átlagosan szennyezett
pamutruhák tisztítására alkalmas, és a
pamutanyagok mosása terén a leghatékonyabb
és
s a dob
forgásának ritmusa és a vízszint összehangolása
dések
ködése közben
textíliák mosásához. A legjobb eredmények
elérése érdekében a mosás és az öblítés
A program leüríti a vizet és maximális
zámú centrifugálást végez. A
CENTRIFUGAVÁLASZTÁS gombbal kiiktatható
a
Ez a program három öblítést végez közepes
yható).
Bármilyen típusú anyag öblítéséhez használható,
mérsékletet beállítva ez a
elérése céljából
Ez a program finom mosási ciklust tesz
vé, különösen alkalmas a „Géppel
l, valamint a
l készült vagy a „Mosás
selyemként” címkével ellátott ruhadarabok
A szárítási ciklus folyamán a dob váltogatja
irányt, hogy a ruhadarabok ne
gubancolódjanak össze, és ezáltal a
szárítás is egyenletesebb lesz. A
dések minimálisra csökkentése
t használ
Programválasztás
tt
mosóporokhoz és a folyékony
A mindennapi mosás elő
a különböző típusú anyagok tisztításához
és a különböző mértékű szennyező
eltávolításához (lásd a táblázatot).
MOSÁS
Napi 59 perc
jelentős mértékben csökkenti a mosási idő
A programot csökkentett ruh
terveztük (lásd a programtáblázatot).
Gyors (14/30/44 perc)
ezzel a programmal csökkenthető
megszokott módon használt mosó
közül választhatunk ki egyet.
Pamut + Előmosás
Ezt a programot az erő
szennyező
történő
vizsgáltuk. Az előmosás garantálja az erő
szennyező„1”
főmosáshoz használt mennyiség 20%felel meg.
Pamut
programnak tekinthető a kombinált energiavízfogyasztás tekintetében.
Vegyes
A mosás és az öblítés optimáli
révén. A kíméletes centrifugázás a gyűrő
kialakulásának csökkentését biztosítja.
Finom
Ez a program a mosógép mű
szüneteket tart, és különösen alkalmas a finom
magas vízszinttel történik.
Vízürítés + Centrifugálás
fordulats
a centrifugálás vagy csökkenthető
centrifugálási sebesség.
Öblítés
centrifugálási sebességgel (ami a megfelelő
gombbal csökkenthető vagy kihag
például a kézi mosás után.
Baby
Legalább 60°C-os hő
program - tökéletes tisztító hatást kifejtve lehetővé teszi az összes gyerekruha kimosását.
Az optimális tisztító hatás
mosópor használatát javasoljuk.
Gyapjú/Selyem
lehető
mosható” gyapjúszövetbő
selyembő
számára.
SZÁRÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS:
A szárítóprogramok megkezdése elő
ki kell venni a dobból a koncentrált
mosószerekhez használt adagolókat.
a forgási
gyűrő
érdekében a készülék hűvös levegő
a szárítási ciklus utolsó 10/20 percében.
HU
47
Gyapjú
Alacsony hőmérsékletű szárító program,
gyapjúruhák gondos és körültekintő
szárításához ideális, csökkenti a
bolyhosodást és az összetapadást. A
szárítás előtt célszerű kifordítani a
ruhadarabokat. Az időtartam az adag
nagyságától és a mosásnál kiválasztott
centrifugálási sebességtől függ. A ciklus
legfeljebb 1 kg-os kis adagokhoz
használható (3 gyapjúpulóver).
Vegyes
Az alacsony hőmérsékletű szárítóprogramot
szintetikus és kevert szálas anyagokhoz
ajánljuk (mindig nézze meg a kezelési
útmutató címkét).
Pamut
A magas hőmérsékletű szárítóprogramot
pamutból és vászonból készült anyagokhoz
ajánljuk (mindig nézze meg a kezelési
útmutató címkét).
59 perces Mosás-Szárítás
Ha csak néhány ruhadarabot szeretne
gyorsan kimosni és megszárítani, akkor ez
az 59 perces ciklus ideális időtakarékos
programnak számít.
Ez a kis, 1,5 kg-os adagokhoz (például 4
inghez) vagy enyhén szennyezett
ruhadarabokhoz alkalmas ciklus nem
egészen egy óra alatt végzi el a mosást, az
öblítést, a centrifugálást és a
szárítást.
A túlfogyasztás elkerülése érdekében
javasoljuk, hogy ennél a programnál
csökkentse a mosószer mennyiségét.
SMART TOUCH
A gomb személyre szabható beállítása,
amit akkor kell választani, ha utasítást
szeretne továbbítani a géphez az
alkalmazásból, és egy ciklust szeretne
letölteni/beindítani. (további információért
lásd a kapcsolódó részt és az alkalmazás
felhasználói kézikönyvét).
A Smart Touch opció esetében gyárilag az"Auto-Clean" alapértelmezett tisztító ciklus
van beállítva, amely a dob tisztítását, a
kellemetlen szagok megszüntetését és a
mosógép élettartamának meghosszabbítását
célozza.
Ügyeljen arra, hogy az "Auto-Clean"
ciklust csak mosópor használatával indítsa
be olyankor, amikor nincsenek ruhák a
gépben. A ciklus végén hagyja nyitva a gép
ajtaját, hogy kiszáradhasson a dob.
Minden 50. mosás után ajánlott.
A készülék gyapjúszárító ciklusát
a The Woolmark Company is
jóváhagyta a gépben mosható
gyapjútermékek szárításához, azzal a
feltétellel, hogy a termékek mosása
és szárítása a ruhadarabokon lévő
címke, illetve a készülékgyártó
utasításai szerint történik. Az Egyesült
Királyságban, Írországban, Hongkongban
és Indiában a Woolmark védjegy tanúsító
védjegynek minősül. M0000
48
szárításra
alkalmas.
Szárítás gépben, magas
hőmérsékleten.
Szárítógépben csak alacsony
hőmérsékleten szárítható.
NEM szárítható géppel.
zetesen kicentrifugázott
Ha a ruhadarabon nincs kezelési
útmutató címke, akkor azt kell
feltételezni, hogy a ruhadarab gépi
A helyes szárítási mód
7. SZÁRÍTÁSI CIKLUS
! Az itt megadott tájékoztató általános jellegű,
ezért a legjobb szárítási eredmények
eléréshez bizonyos gyakorlatra van szükség.
! Az első használat alkalmával a megadottnál
rövidebb szárítási idők beállítását javasoljuk,
hogy megállapíthassa a szárítás kívánt
mértékét.
! A légcsatorna eltömődésének elkerülése
érdekében ne szárítson gyorsan kopó
anyagokat, például pokrócot vagy bolyhos
ruhákat.
! Javasoljuk, hogy az alábbi módszer
szerint válogassa szét a ruhákat:
- A ruhadarabok kezelési útmutató
címkéjén látható szimbólumok
szerint
Szárítógépben történő
szárításra nem alkalmas.
- Méret és vastagság szerint
Ha a ruhaadag nagyobb a szárítógép
kapacitásánál, akkor vastagság szerint
válogassa szét a ruhadarabokat
(például a törülközőket az alsóneműtől).
- Anyagtípus szerint
Pamut/vászon: törülköző, pamut-jersey,
ágynemű és asztalterítő.
Szintetikus anyagok: poliészterből vagy
poliamidból készült blúz, ing, overall
stb., valamint a pamut és a szintetikus
anyagok keverékei.
! Csak elő
ruhaneműt szabad szárítani.
!
Nyissa ki az ajtót.
! Tegye be a ruhákat, ügyelve arra, hogy
ne lépje túl a programtáblázatban jelzett
maximális szárítható ruhamennyiséget.
Nagyméretű anyagok (például lepedők)
vagy erősen nedvszívó anyagok (például
törülközők, farmernadrágok) esetében
célszerű az adag méretét csökkenteni.
! Csukja be az ajtót.
! Fordítsa el a programtárcsát a ruhának
legjobban megfelelő szárítóprogramra.
! A mosó-szárítógép az alábbi szárítási
módokra alkalmas:
- Az Alacsony hőmérsékletű
szárítópotrogram, gyapjúruhákhoz ajánlott
szimbólum a programtárcsán).
(
- Az alacsony hőmérsékletű szárítóprogramot
kevert anyagokhoz (szintetikus/pamut)
és szintetikus anyagokhoz javasoljuk
(
szimbólum a programtárcsán).
- A magas hőmérsékletű szárítóprogramot
pamuthoz, frottírtörülközőhöz, lenvászonhoz,
kenderszövethez stb. Javasoljuk
(
szimbólum a programtárcsán).
HU
49
EXTRA SZÁRAZ
khöz és
VASALÓSZÁRAZ
(vasalásra kész állapotban hagyja a
SZEKRÉNYSZÁRAZ
(
vasalás nélkül elteendő ruhadarabokhoz).
A gyapjúszárító program választásakor
Ne szárítson különleges párnázású
ruhadarabokat (például paplant,
steppelt anorákot stb.) vagy finom
Ha a ruhákat facsarás nélkül kell
dések elkerülése
be a gépbe.
A szabványos adag alapján a készülék
kiszámítja a kiválasztott program
t, majd pedig a ciklus
tartamot a
ruhaadag méretéhez és összetételéhez
képest.
A szárítási ciklus alatt a dob nagyobb
fordulatszámra gyorsul fel a ruhaadag
elosztása és a szárítási teljesítmény
nem lehet az alapértelmezettől eltérő
szárítási fokot választani.
! Az egyik automatikus program
kiválasztásával a mosó-szárítógép a
ruhaadag nagyságának és a kiválasztott
szárítási típusnak megfelelően kiszámítja
a szárításhoz szükséges időt és a
szükséges maradó nedvességet.
! Ellenőrizze, hogy a csap ki van-e nyitva
és a kifolyócső megfelelően van-e
elhelyezve.
optimálissá tétele céljából.
! A program befejeződésekor az "End"
("Vége") szó jelenik meg a kijelzőn. 5 perc elteltével a készülék készenléti
üzemmódra vált át (bizonyos típusoknál a
kijelzőn két sor látható).
!
Kapcsolja ki a gépet a programválasztó
KI helyzetbe fordításával.
!
Nyissa ki az ajtót, és vegye ki a ruhákat.
! Zárja el a csapot.
A SZÁRÍTÓPROGRAM TÖRLÉSE
!
A szárítóprogram törléséhez nyomja le és
körülbelül 3 másodpercig tartsa lenyomva
a SZÁRÍTÁSVÁLASZTÓ gombot.
FIGYELMEZTETÉS:
FIGYELMEZTETÉS:
textíliát.
szárítani, akkor a gyűrő
érdekében kisebb mennyiséget tegyen
! Nyomja le a START/SZÜNET gombot (a
hátralévő szárítási idő látható a kijelzőn).
végéig tartó idő
közben korrigálja az idő
hűtőfázis lép mű
ajtó kinyitása előtt.
A készülék megfelelő működése
érdekében ne szakítsuk meg a szárítási
ciklust, hacsak az nem feltétlenül
szükséges.
50
khöz és
VASALÓSZÁRAZ
(vasalásra kész állapotban hagyja a
SZEKRÉNYSZÁRAZ
(
vasalás nélkül elteendő ruhadarabokhoz).
Nem lépheti túl a programtáblázatban
ruhamennyiséget, mert különben a
A gyapjúprogram választásakor csak
az alapértelmezett szárítási szint
érhető el.
A szárítóprogram törlése után a
ködésbe, ezért
körülbelül 10/20 percig várni kell az
8. AUTOMATIKUS
MOSÓ/SZÁRÍTÓ CIKLUS
jelzett maximális szárítható
ruha nem szárad meg megfelelően.
- Mosás
! Nyissa ki a fiókot, válassza ki a
mosószert, és öntsön be megfelelő
mennyiséget.
! A kimosandó textíliának megfelelően
(például nagyon piszkos pamut) tekintse
át a mosóprogramok listáját, és fordítsa el
a választógombot a kívánt programra.
("Vége") szó jelenik meg a kijelzőn. 5 perc elteltével a készülék készenléti
üzemmódra vált át (bizonyos típusoknál a
kijelzőn két sor látható).
! Kapcsolja ki a gépet a programválasztó
KI helyzetbe fordításával.
! Nyissa ki az ajtót, és vegye ki a ruhákat.
! Zárja el a csapot.
A SZÁRÍTÓPROGRAM TÖRLÉSE
! A szárítóprogram törléséhez nyomja le és
körülbelül 3 másodpercig tartsa lenyomva
a SZÁRÍTÁSVÁLASZTÓ gombot.
FIGYELMEZTETÉS:
hűtőfázis lép mű
ajtó kinyitása előtt.
A készülék megfelelő működése
érdekében ne szakítsuk meg a szárítási
ciklust, hacsak az nem feltétlenül
szükséges.
HU
51
9. HIBAELHÁRÍTÁS ÉS GARANCIA
Ha úgy véli, hogy mosógépe nem működik megfelelően, tekintse át az alábbi rövid útmutatót,
amely gyakorlati tanácsokat tartalmaz a legtöbb általános probléma megoldásához.
HIBAJELENTÉS
Jelzett hiba
Lehetséges okok és gyakorlati megoldások
E2 (kijelzővel)
A LED-jelzők 2
felvillanása
(kijelző nélkül)
A gép nem tud vizet beszívni.
Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcsap.
Ellenőrizze, hogy a vízbevezető tömlő nincs-e meghajolva,
meggörbülve vagy eltömődve.
Az elvezetőcső nincs a megfelelő magasságban (lásd a telepítéssel
foglalkozó részt).
Zárja el a vízcsapot, csavarozza ki a tömlőt a mosógép hátsó részéből,
és ellenőrizze, hogy a „homokszűrő” tiszta és akadálymentes-e.
E3 (kijelzővel)
A LED-jelzők 3
felvillanása
(kijelző nélkül)
A mosógép nem engedi le a vizet.
Ellenőrizze, hogy nem tömődött-e el a szűrő.
Ellenőrizze, hogy az elvezetőtömlő nincs-e meghajolva,
meggörbülve vagy eltömődve.
Ellenőrizze, hogy nem dugult-e el a háztartási csatornarendszer, és
akadálymentesen folyik-e el a víz. Próbálja meg a mosogatóba
vezetni a vizet.
E4 (kijelzővel)
A LED-jelzők 4
felvillanása
(kijelző nélkül)
Túl sok a hab és/vagy a víz.
Ellenőrizze, hogy nem használt-e túl sok mosószert vagy nem
mosógéphez készült terméket.
E7 (kijelzővel)
A LED-jelzők 7
felvillanása
(kijelző nélkül)
Ajtóprobléma.
Ellenőrizze, hogy rendesen be van-e csukva az ajtó. Ellenőrizze,
hogy nem akadályozzák-e ruhadarabok az ajtó becsukását.
Ha beszorult az ajtó, kapcsolja ki a mosógépet, húzz ki a kábelt a
hálózati aljzatból, várjon 2-3 percet, és nyissa ki újra az ajtót.
Egyéb kódok
Kapcsolja ki a mosógépet, húzza ki a kábelt a hálózati aljzatból, és
várjon egy percet. Kapcsolja be a mosógépet és indítson be egy
programot. Ha a hiba továbbra is fennáll, vegye fel közvetlenül a
kapcsolatot a hivatalos Ügyfélszolgálattal.
CSAK A SMART TOUCH TÍPUSOK ESETÉBEN
A Candy simply-Fi alkalmazás Smart Check-up ellenőrző ciklusának köszönhetően
bármikor ellenőrizheti, hogy megfelelően működik-e a gép. Ehhez Android rendszerű,
NFC funkcióval ellátott okostelefonra van szükség. További információ az
alkalmazásban található. Ha a gép kijelzője hibát jelez (kód jelenik meg vagy villog a
LED-jelző), kapcsolja be az alkalmazást, és közelítse az Android rendszerű, NFC
funkcióval ellátott okostelefonját a kereten lévő Smart Touch logóhoz. Ekkor
beindítható a tartalomjegyzék a probléma megoldásához.
! Kijelzős típusok: a hibát egy szám jelzi, ami előtt „E” betű van (például: Hiba 2 = E2)
! Kijelző nélküli típusok: a hibát az jelzi, hogy minden LED-jelző annyiszor villan fel,
amennyi a hibakód, amit 5 másodperces szünet követ (például: Hiba 2 = két
felvillanás – 5 másodperc szünet – két felvillanás – stb.)
52
EGYÉB RENDELLENESSÉGEK
Probléma
Lehetséges okok és gyakorlati megoldások
A mosógép
nem működik/
nem indul be
Ellenőrizze, hogy a kábel be van-e dugva a hálózati aljzatba.
Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a mosógép.
Ellenőrizze, hogy működik-e a fali csatlakozóaljzat; ellenőrizze egy
másik készülékkel, például egy lámpával.
Lehet, hogy nincs megfelelően becsukva az ajtó: nyissa ki és csukja
be újra.
Ellenőrizze, hogy megfelelően választotta-e ki a kívánt programot, és
lenyomta-e az indítógombot.
Ellenőrizze, hogy a mosógép nincs-e Szünet üzemmódban.
Víz folyt ki a padlóra
a mosógép körül
Lehet, hogy szivárog a víz a csaptelep és a vízellátó cső közötti
tömítésnél. Ebben az esetben cserélje ki a tömítést és húzza meg a
csatlakozást.
Ellenőrizze, hogy megfelelően a helyén van-e a szűrő.
A mosógép nem
centrifugál
A ruhadarabok nem megfelelő elrendezése miatt előfordulhat, hogy
a mosógép:
• a centrifugálási idő növelésével megpróbálja kiegyensúlyozni az
adagot;
• csökkenti a centrifugálási sebességet a vibráció és a zaj
csökkentése érdekében;
• a gép védelme érdekében kihagyja a centrifugálást.
Ügyelje arra, hogy a ruhaadag kiegyensúlyozott legyen. Ha
egyenetlen a ruhaeloszlás, vegye ki, majd tegye vissza a
ruhadarabokat, és indítsa be újra a programot.
Ez amiatt fordulhat elő, hogy nem távozott az összes víz a
mosógépből:
várjon néhány percet. Ha a probléma továbbra is fennáll, olvassa el
a 3-as számú hibával foglalkozó részt.
Egyes típusokon „nincs centrifugálás” funkció is van: ellenőrizze,
hogy nincs-e bekapcsolva ez a funkció.
Ellenőrizze, hogy nincsenek-e olyan opciók bekapcsolva, amelyek
módosítják a centrifugálást.
A túl sok mosószer használata akadályozhatja a centrifugálás
megkezdését.
Erőteljes rezgés / zaj
hallható centrifugálás
közben
Lehet, hogy a mosógép nincs teljesen vízszintbe állítva: szükség
esetén állítsa be
a lábakat az ezzel foglalkozó részben foglaltak szerint.
Győződjön meg arról, hogy kivette-e a gépből a szállításhoz használt
csavarokat, gumidugókat és távtartókat.
Ellenőrizze, hogy nincsenek-e idegen tárgyak a dobban (pénzérmék,
kapcsok, gombok stb.).
A szabványos gyártói garancia a gyártó cselekedete vagy mulasztása miatt
keletkező elektromos vagy mechanikai hibák által okozott meghibásodásokra
terjed ki. Díj számítható fel, ha a meghibásodást nem a leszállított termék belső
hibája, a termék helytelen használata vagy a használati utasítások be nem tartása
okozta.
HU
53
A foszfátot nem tartalmazó, környezetbarát
mosószerek használata az alábbi hatásokkal
járhat:
- zavarosabb öblítővíz: ez a hatás a
szuszpenzióban jelenlévő zeolitoknak
tulajdonítható, amelyek nincsenek
kedvezőtlen hatással az öblítés
hatékonyságára.
- fehér por (zeolitok) a ruhán a mosásvégén: ez normális jelenség, a port nem
nyeli el az anyag, és nem változik meg az
anyag színe sem.
- habképződés az utolsó öblítéskor: ez
nem feltétlenül jelzi azt, hogy gyenge
minőségű az öblítés.
- erőteljes habzás: ez gyakran a
mosószerekben található anionos
felületaktív anyagok miatt következik be,
amelyeket nehéz eltávolítani a textíliából.
Ebben az esetben ne végezzen újabb
öblítést: egyáltalán nem fog segíteni.
Ha a probléma továbbra is fennáll, vagy a
készülék hibás működésére gyanakszik,
haladéktalanul vegye fel a kapcsolatot a
hivatalos Ügyfélszolgálattal.
Javasoljuk, hogy mindig eredeti tartalék
alkatrészeket használjon, amelyek a
hivatalos Ügyfélszolgálattól szerezhetők be.
A gyártó minden felelősséget elhárít a
termékhez mellékelt füzetben előforduló
nyomdahibákkal kapcsolatban. Ezen
kívül a gyártó – a lényeges jellemzők
megváltoztatása nélkül – fenntartja a
termékek szükség szerinti módosításának
jogát.
Garancia
A termékre a mellékelt garanciajegyen
található kikötésekkel és feltételekkel
terjed ki a garancia. A garanciajegyet
megfelelő módon ki kell tölteni és
meg kell őrizni, hogy szükség
esetén bemutathassa a hivatalos
Ügyfélszolgálatnak.
54
RO
55
Vă mulțumim că ați ales o mașină de spălat
i pe cele
i înregistra produsul pe
pentru un acces
mai rapid la servicii suplimentare rezervate
ie acest manual pentru
a produsului
a lui
lat doar
ie aceste
i
ii,
iuni, certificatul
ie, lista cu adresele centrelor de
i eticheta cu datele privind
. De asemenea,
techerul, suportul
i tava pentru
lbitor (doar
un cod
r
rit pe
autocolantul aplicat pe aparat (în zona
hubloului), fie în plicul cu documente din
interiorul produsului. Acest cod este un fel
produsului
ii
Acest aparat este marcat în
conformitate cu Directiva europeană
2012/19/UE cu privire la deşeurile de
echipamente electrice şi electronice
(DEEE).
DEEE conţin atât substanţe poluante (care pot
avea consecinţe negative asupra mediului) cât şi
componente de bază (care pot fi reutilizate). Este
important ca DEEE să facă obiectul unui
tratament special, pentru a se îndepărta şi
colecta corespunzător toate substanţele poluanteşi pentru a se recupera şi recicla toate
materialele. Utilizatorii pot juca un rol important în
asigurarea faptului cu DEEE nu poluează mediul;
este esenţial să se respecte următoarele reguli
de bază:
!
DEEE nu trebuie reciclate împreună cu
deşeurile menajere;
!
DEEE trebuie predate la centrele de colectare
municipale sau la societăţile autorizate de
colectare/reciclare. În anumite ţări, DEEE
voluminoase pot fi preluate de la domiciliu.
ri, în momentul în care
p,
aparatul vechi poate predat distribuitorului
îl colecteze gratuit, în baza
REGULI GENERALE PRIVIND SIGURANȚA
PROGRAM AUTOMAT SPĂLARE/USCARE
Reciclarea produsului
Cuprins
Candy! Suntem siguri că vă va ajuta să
spălați în siguranță rufele, chiar ș
delicate, zi de zi.
Vă putețwww.registercandy.com
exclusiv doar clienților noștri cei mai fideli.
Citiți cu atenț
utilizarea corectă și în siguranțăși pentru sugestii privind mentenanț
eficientă.
Folosiți mașina de spă
după ce ați citit cu atenț
instrucțiuni. Vă recomandăm să păstraț
acest manual la îndemână, în bune condiț
pentru referințe ulterioare.
Verificați că aparatul este livrat împreună
cu acest manual de instrucț
de garanț
service ș
eficiența energetică
verificați că sunt incluse ș
pentru furtunul de evacuare ș
detergentul lichid sau pentru înă
la anumite modele). Vă recomandăm să
păstrați toate aceste componente.
Fiecare produs este identificat printrunic format din 16 caractere numit "numă
de serie", ce se regăsește fie tipă
de carte de identitate specifică
pe care va trebui să-l înregistrați în caz că
aveți nevoie să contactați Centrul de Relaț
cu Clienții Candy.
În multe ţă
achiziţionaţi un aparat nou de acelaşi ti
care trebuie să
schimbului de unu la unu.
1.
2. INSTALARE
3. SUGESTII PRACTICE
4. ÎNGRIJIRE ȘI CURĂȚARE
5. GHID DE UTILIZARE RAPIDĂ
6. REGLAJE ȘI PROGRAME
7. PROGRAM USCARE
8.
9. PROBLEME TEHNICE SI GARANȚIE
56
1. REGULI GENERALE
PRIVIND SIGURANȚA
!
Acest aparat electrocasnic este
destinat utilizării în gospodării
individuale sau în spații similare,
cum ar fi:
− Spațiile de bucătărie pentru
angajați din magazine, birouri
sau alte medii de lucru;
− Ferme;
− În hoteluri, moteluri sau zone
rezidențiale;
− În spații care oferă cazare și
mic dejun.
O utilizare diferită a acestui aparat,
în afară de cea din mediul casnic
sau de funcțiile tipice pentru menaj,
cum ar fi utilizarea în scopuri
comerciale de către experți sau
utilizatori instruiți, este exclusă chiar
și pentru mediile de mai sus. Dacă
aparatul este utilizat în mod
incorect, acest lucru poate reduce
durata lui de viațăși poate anula
garanția oferită de producător.
Orice deteriorare a aparatului sau
alte pagube sau pierderi rezultate
din utilizarea ce nu este în
concordanță cu uzul casnic sau în
medii similare (chiar dacă se află
într-un mediu casnic sau de uz
casnic), nu vor fi acceptate de către
producător conform reglemetărilor
legale în vigoare.
! Acest aparat poate fi utilizat de către
copiii în vârstă de opt ani și mai mari
dar și de către persoanele cu
capacități fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau lipsite de
experiențăș i cunoștințe în cazul în
care acestea au fost supravegheate
și instruite cu privire la utilizarea
aparatului într-un mod sigur și
înțeleg pericolele implicate. Copiii nu
trebuie să se joace cu aparatul.
Curățarea și întreținerea aparatului
nu poate fi făcută de către copii fără
ca aceștia să fie supravegheați de
un adult.
! Trebuie să supravegheați copiii
pentru a vă asigura că nu se
joacă cu aparatul.
! Nu permiteţi copiilor mai mici
de 3 ani să stea în apropierea
aparatului, fără supraveghere.
! Pentru a evita producerea unor situații
periculoase, dacă apar deteriorări ale
cablului de alimentare sau acesta se
defectează, trebuie înlocuit de către
producător, agentul său de service
sau de către persoane autorizate.
! Pentru conexiunile la rețeaua de
alimentare cu apă folosiți doar setul
de furtunuri ce v-a fost furnizat
împreună cu mașina de spălat (nu
utilizați furtunuri refolosite).
!
Presiunea apei trebuie să fie
cuprinsă între 0,05 MPa şi 0,8 MPa.
! Aveți grijă ca orificiile pentru
ventilare sau baza mașinii să nu fie
obturate de mochete sau covoare.
RO
57
! Mașina este pe poziția OPRIT când
butonul pentru setarea programului
este pe poziția vertical. Orice altă
poziție a butonului presupune
funcționarea mașinii (numai pentru
modelele cu buton programator).
!
Partea finală a programului de
spălare cu uscare se realizează fără
încălzire (numai fază de răcire),
pentru a se asigura faptul că rufele
rămân la o temperatură la care ţesătura nu va fi deteriorată.
! După instalarea mașinii, priza de
alimentare trebuie să fie ușor
accesibilă.
! Aparatul nu trebuie instalat în spatele
unei uşi care se blochează, a unei uşi
culisante sau vis-a-vis de o uşă cu
balamale, pentru a se permite
deschiderea uşoară a uşii maşinii de
spălat rufe, cu uscător.
! Capacitatea maximă de încărcare
pentru rufe uscate depinde de
modelul utilizat (vezi panoul de
control).
au fost utilizate produse chimice.
! Articolele care au fost pătate cu
substanţe cum ar fi ulei pentru gătit,
acetonă, alcool, petrol, kerosen,
produse pentru îndepărtarea petelor,
terebentină, ceară sau produse de
curăţare pe bază de ceară trebuie
spălate în apă fierbinte, cu o cantitate
suplimentară de detergent, înainte de
a fi uscate în uscător.
! Articolele din cauciuc (spumă de
latex), căştile de duş, materialele
impermeabile, articole cu suprafaţă
cauciucată şi hainele sau pernele cu
umplutură de tip vatelină nu trebuie
uscate în uscător.
! Balsamurile de rufe sau alte
produse similare trebuie utilizate
numai în conformitate cu specificaţiile
producătorului produsului respectiv.
! Articolele impregnate cu uleiuri se
pot aprinde spontan, în special dacă
sunt expuse unor surse de căldură,
cum este şi cazul uscătorului.
Aceste articole se încălzesc,
provocând o reacţie de oxidare a
uleiului şi oxidarea produce căldură.
În cazul în care căldura nu poate fi
eliminată, articolele devin suficient
de fierbinţi pentru a se aprinde.
Depozitarea sau aşezarea unor
astfel de articole impregnate cu ulei
unele peste altele poate împiedica
eliminarea căldurii şi reprezintă
pericol de incendiu.
ATENȚIE:
tor înainte de
uscare, ci numai după ce aţi scos
rapid toate rufele şi le-aţi întins,
pentru ca să se disipeze căldura.
Nu opriţi maşina de spălat
rufe cu uscă
finalizarea programului de
! Nu introduceţi rufele în uscător
dacă pentru curăţarea acestora
! Nu uscaţi în uscător rufe care
nu au fost spălate.
58
spălarea
în maşina de spălat cu uscător a
unor ţesături care sunt impregnate
cu uleiuri vegetale sau ulei pentru
gătit sau care au fost pătate cu
produse pentru întreţinerea părului,
acestea trebuie săplate mai întâi cu
apă fierbinte şi cu o cantitate
suplimentară de detergent. În acest
mod se reduce pericolul, dar nu este
eliminat.
! Pentru a consulta fișa produsului,
vă rugăm să accesați website-ul
de a efectua lucrări de
mentenanță, scoateți ștecherul
cablului de alimentare din priză și
închideți robinetul de alimentare
cu apă.
are împâmântare. În caz contrar,
apelați la ajutorul unui specialist.
! Nu utilizați adaptoare, prelungitoare
sau prize multiple.
înlocuirea celor defecte. Dacă
nu respectați aceste instrucțiuni
există riscul de a defecta și mai
tare aparatul.
Prin aplicarea marcajului pe
produs, declarăm pe proprie
răspundere că acest produs este
în conformitate cu reglementările
europene în vigoare cu privire la
siguranță, sănătate și protecția
mediului.
Instrucțiuni privind siguranța
lare
temperatura apei poate atinge
valori foarte mari.
! Dacă nu se poate evita
! Scoateţi din buzunare obiecte
precum brichetele sau
chibriturile.
producătorului.
! Înainte de a curăța mașina
sau
! Asigurați-vă că circuitul electric
ATENȚIE:
În timpul ciclului de spă
! Înainte de a deschide hubloul
asigurați-vă că nu a rămas apă
în cuvă.
! Nu trageți direct de cablul de
alimentare pentru a îl deconecta
din priză, trageți de ștecher.
! Nu expuneți mașina de spălat
în ploaie, lumina directă a
soarelui sau alte intemperii.
! Când mutați mașina, nu trageți
de butoane sau de sertarele
pentru detergent. În timpul
transportului, nu sprijiniți toată
greutatea mașinii pe hublou.
Este recomandat ca mașina să
fie ridicată de 2 persoane.
! În cazul unei defectări, opriți
mașina, închideți robinetul de
alimentare cu apă și nu umblați
la aparat. Contactați un centru
autorizat de service și utilizați
doar piese originale pentru
RO
59
Tăiați benzile de prindere ale
furtunului, având grijă să nu tăiați și
furtunul sau cablul de alimentare.
) situate în partea
i
),
orificii
folosind dopurile furnizate
lat va fi
i benzile de prindere,
una sau
mai multe garnituri pot cădea în
interiorul mașinii. Pentru a le
scoate, înclinați mașina. Astupați
orificiile folosind dopurile.
!
Așezați la bază folia din polionda,
așa cum este prezentat în figura2 (În funcție de model, se aplică
variantele A, B sau C).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
cu materialele folosite la
ambalarea mașinii.
2. INSTALARE
!
! Deșurubați cele 2sau 4
șuruburi (A
din spate a mașinii și scoateț
cele 2 sau 4 garnituri (B
conform ilustrației din figura 1.
! Astupați cele 2 sau 4
împreună cu mașina.
! Dacă mașina de spă
încorporată în mobilier, după
ce tăiaț
deșurubați cele 3sau 4șuruburi (A) și scoateți cele 3
sau 4 garnituri (B).
! La anumite modele,
ATENȚIE:
Evitați contactul copiilor
60
la
i numai furtunul
cu aparatul (nu
i una sau mai multe
: Setarea conexiunii
sau rece pentru
i
i
.
doar la robinetul
în acest caz anumite
programe vor începe cu o întârziere de
: Un dispozitiv
localizat pe furtunul de admisie a apei va
furtunul se
rea un
i furtunul deteriorat. Pentru a
i dispozitivul de
IE
din furtunul principal
ecta
lare. La
i centrul de
un perete,
i
sau
eaua de evacuare a apei
3
1
4
B
A
5
B
A
6
min 50 cm
max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
Conexiunea la rețeaua de
alimentare cu apă
Amplasare
! Conectați furtunul de alimentare cu apă
robinet (fig. 3). Utilizaț
furnizat împreună
reutilizați furtunuri vechi).
! Anumite modele au ș
dintre următoarele funcții:
HOT&COLD (fig. 4)
la rețeaua de apă caldă
un consum redus de energie. Conectaț
furtunul gri la robinetul de apă rece ș
pe cel roșu la robinetul de apă caldă
Mașina paote fi conectată
de apă caldă:
câteva minute.
! AQUASTOP (fig. 5)
opri alimentarea cu apă dacă
deteriorează; în acest caz va apă
simbol roșu în fereastra “A” și trebuie să
înlocuiț
deșuruba piulița, apăsaț
blocare "B".
! AQUAPROTECT - PROTECȚ
SUPLIMENTARĂ FURTUN (fig. 6): Dacă
apar scurgeri de apă
"A", învelișul transparent "B" va col
apa scursă pentru a putea face posibilă
completarea programului de spă
sfârșitul programului, contactaț
service pentru a înlocui furtunul spart.
! La poziționarea mașinii lângă
aveți grijă ca furtunul de admisie apă să
nu stea îndoit sau să fie presat. Așezaț
furtunul de evacuare în cadă
conectați-l la reț
(fig. 7).
RO
61
i la nivel aparatul cu ajutorul
a cum este
a în sensul acelor de
eza
A
B
C
8
Compartimentul pentru detergent este
a cum este ilustrat în
: detergent pentru
:pentru aditivi speciali,
: pentru detergentul
este
. Pentru
compartimentul
. În acest mod detergentul lichid va
la momentul oportun. Cupa
lbitor la
2
1
9
10
11
i un centru autorizat de service
dacă trebuie înlocuit cablul de alimentare.
Compartimentul pentru detergent
ina
dozeze
automat aditivii la fiecare ciclu în
timpul ultimei etape de clătire.
greu. În
i
i
!
Așezaț
piciorușelor reglabile, aș
ilustrat în figura8:
a.rotiți piuliț
ceasornic pentru a deșuruba șurubul;
b.rotați piciorușul pentru a îl aș
corespunzător pe podea;
c.fixați piciorușul, strângeți piulița la loc.
! Conectați ștecherul la priza de alimentare.
ATENȚIE:
Contactaț
împărțit în 3 spații, așfigura9:
! compartimentul “1”
prespălare;
! compartimentul “ ”
balsam, produse pentru apretare, etc;
ATENȚIE:
Utilizați doar detergenți lichizi; maș
de spălat este setată să
! compartimentul “2”
de spălare.
O cupă pentru detergent lichid
inclusă la anumite modele (fig. 10)
a o utiliza, așezați-o în
"2"
ajunge în cuvă
poate fi folosită și pentru înă
selectarea programului “Clătire”.
Anumiți detergenți se elimină
ATENȚIE:
acest caz vă recomandăm să folosiț
recipientul special pe care îl amplasaț
direct în cuvă (exemplu în figura 11).
62
3. SUGESTII PRACTICE
ATENȚIE: când sortați rufele ce urmează
a fi spălate, aveți grijă să:
- scoateți din buzunarele rufelor obiectele
metalice, cum ar fi monede, agrafe,
insigne;
- să închideți nasturii fețelor de pernă,
fermoarele, strângeți curelele și
cordoanele halatelor de baie;
- să scoateți sistemul de prindere al
perdelelor și draperiilor;
- citiți cu atenție instrucțiunile de spălare ale
hainelor;
- îndepărtați petele persistente cu detergenți
speciali.
! Când spălați covoare, cuverturi de pat și
alte obiecte grele, vă recomandăm să nu
folosiți centrifugarea.
! Dacă vreți să spălați articole din lână la
mașină, verificați mai întâi eticheta
produsului dacă poate fi spălat sau nu la
mașină.
Un ghid pentru utilizarea ecologicăși
economică a mașinii de spălat.
Maximizați încărcarea mașinii
! Pentru un consum redus de eenrgie,
detergent, apăși timp încărcați mașina la
maximum, conform recomandărilor.
Reduceți consumul de energie cu 50%
dacă spălați o singură dată cu mașina
plină față de varianta în care ați spăla de
2 ori, cu mașina pe jumătate plină cu rufe.
Aveți nevoie de prespălare?
! Da, pentru rufe foarte murdare!
ECONOMISIȚI detergent, timp, apăși
între 5 și 15% energie dacă NU selectați
programul de Prespălare pentru rufele
puțin murdare.
Avem nevoie de apă caldă?
! Tratați în prealabil petele dificile cu detergenți
speciali înainte de a spăla rufele, pentru a
reduce necesitatea de a folosi un program cu
temperatură ridicată a apei. Economisiți până
la 50% energie dacă utilizați un program de
spălare la 60°C.
Înainte de a utiliza programul de uscare…
! ECONOMISIŢI energie şi timp prin
selectarea unei viteze de centrifugare mai
mari pentru reducerea conţinutului de apă
din rufe înainte de utilizarea programului
de uscare.
În continuare vă prezentăm un ghid rapid
cu sfaturi și recomandări privind folosirea detergentului la diverse temperaturi. Citiți
întotdeauna instrucțiunile cu privire la
dozajul și folosirea detergentului.
Sfaturi privind încărcarea
Sugestii utile pentru folosirea
mașinii de spălat
La spălarea rufelor albe cu pete
dificile de murdărie, vă recomandăm
să folosiți programul pentru bumbac
la 60°C sau mai mult ș i un produs de
înălbire care să aibă rezultate bune de
îndepărtare a petelor la temperaturi
medii sau ridicate.
La spălarea între 40°C și 60°C tipul de
detergent folosit trebuie să fie potrivit
pentru tipul de țesăturăși gradul de
murdărie al rufelor.
Detergenții normali sunt potriviți pentru
țesături "albe" sau care se colorează
ușor cu un grad de murdărie mare, în
timp ce detergenți lichizi sau pentru rufe
colorate sunt adecvați spălării țesăturilor
colorate cu un grad mic de murdărire.
La spălarea sub 40°C vă recomandăm
să utilizați detergent lichid sau detergenți
speciali pentru spălarea la temperaturi
joase.
Pentru spălarea articolelor din lână
sau mătăse folosiți doar detergenți
speciali pentru astfel de țesături.
RO
63
Curățarea sertarelor
Curățarea filtrului
Sugestii privind mutarea și
scoaterea din uz pentru o
perioadă îndelungată
4. ÎNGRIJIRE ȘI CURĂȚARE
Pentru a curăța exteriorul mașinii de spălat,
folosiți o cârpă umedă, evitând folosirea
soluțiilor abrazive, alcoolul și/sau solvenții.
Mașina de spălat nu are nevoie de
întreținere specială, este suficientă
curățarea obișnuită a compartimentelor și a
filtrului; mai jos sunt prezentate câteva
sfaturi privind mutarea mașinii de spălat și
acțiunile pe care trebuie să le luați dacă
există perioade lungi de scoatere din uz.
! Vă recomandăm să curățați sertarul
pentru a evita acumularea de detergent și
reziduri de aditivi.
! Pentru a curăța sertarul, scoateți-l
trăgând ușor de el, spălați-l cu apă și apoi
introduceți-l la loc.
! Mașina de spălat este dotată cu un filtru
special pentru a reține reziduurile mai
mari, cum ar fi nasturi sau monede,
pentru a evita înfundarea scurgerii.
! Disponibil numai pentru anumite modele:
scoateti in afara furtunul, indepartati
busonul si drenati apa intr-un vas.
! Înainte de a deșuruba filtrul, așezați o
cârpă la baza mașinii pentru a evita
scurgerea apei pe podea.
! Rotiți filtrul în sens invers acelor de
ceasornic până la capât.
! Scoateți filtrul și curățați-l; apoi puneți-l la
loc și rotiți-l în sensul acelor de ceasornic
pentru a îl fixa.
! Repetați pașii de mai sus în ordine inversă
pentru a reasambla toate componentele.
! Dacă mașina de spălat va fi depozitată
într-o încăpere neîncălzită o perioadă mai
lungă de timp, scurgeți toată apa rămasă
în furtunul de admisie și cel de evacuare.
! Deconectați ștecherul cablului de
alimentare din priză.
! Detașați furtunul de evacuare din suport
și așezați-l la un nivel mai jos pentru a se scurge toată apa din interior.
! Așezați furtunul la loc în suport.
5. GHID DE UTILIZARE
RAPIDĂ
Mașina de spălat poate seta automat
cantitatea de apă necesară în funcție de
tipul și cantitatea de rufe. Acest sistem
permite reducerea consumului de energie și
a timpului de spălare.
Selectarea programului
!
Porniți mașina de spălat și selectați
programul de spălare dorit.
!
Ajustați temperatura apei dacă este
necesar și apăsați butonul "opțiuni".
USCARE
Dacă doriţi ca programul de uscare să
înceapă automat după spălare,
selectaţi programul dorit cu ajutorul
butonului SELECTARE USCARE.
În caz contrar, se poate finaliza
spălarea şi se poate decide ulterior
asupra programului de uscare, în
funcţie de încărcătură.
Apăsați butonul START/PAUZĂ pentru a
!
începe rularea programului de spălare.
!
La finalizarea programului se va aprinde
LED-ul ”End” și va apărea acest mesaj și
pe ecran.
Așteptați ca indicatorul luminos
BLOCARE UȘĂ să se stingă înainte de
a deschide ușa.
!
Opriți mașina de spălat.
Pentru tipul de spălare, citiți tabelul cu
programele disponibile și urmați
instrucțiunile de utilizare.
Caracteristici tehnice
Presiunea in instalatia hidraulica:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Rotatii centrifuga: cititi pe placuta masinii.
Putere/ amperajul fuzibilului/ tensiune:
cititi pe placuta masinii.
6. REGLAJE ȘI PROGRAME
Q
A
IMNOP
H
DC E F G B
A Selectare program cu poziţie
OPRIT (OFF)
B Buton START/PAUZĂ
C Buton START ÎNTÂRZIAT
D Buton SELECTARE USCARE
E Buton RAPID / GRAD DE
MURDĂRIRE
F
Buton SELECTARE TEMPERATURĂ
G
Buton SELECTARE CENTRIFUGARE
F+G BLOCARE BUTOANE
H Afişaj digital
I Indicatoare luminoase
SELECTARE USCARE
Indicator luminos BLOCARE UŞĂ
L
M
Indicator luminos KG DETECTOR
N Indicator luminos BLOCARE
BUTOANE
O
Indicatoare luminoase SELECTARE
TEMPERATURĂ
P Indicator luminos SELECTARE
CENTRIFUGARE
Q Zonă SMART TOUCH
L
64
RO
65
!
Apăsaţi butonul START/PAUZĂ pentru a
activa programul selectat.
! După selectarea programului, butonul
selector rămâne poziţionat în dreptul
programului selectat, până la finalul
programului.
! După apariția pe afișaj a cuvântului
"End" și stingerea indicatorului pentru
BLOCARE UȘĂ, puteți să deschideți ușa.
! Opriţi maşina de spălat prin rotirea
butonului selector în poziţia OPRIT.
! Apăsaţi pentru a activa programul
selectat.
ADĂUGAREA SAU SCOATEREA
ARTICOLELOR DUPĂ CE A ÎNCEPUT
PROGRAMUL (PAUZĂ)
! Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
START/PAUZĂ circa 2 secunde (unele
indicatoare luminoase şi indicatorul
pentru durata de timp rămasă clipesc,
pentru a arăta că maşina este în pauză).
!
Așteptați ca indicatorul luminos
BLOCARE UȘĂ să se stingă înainte de a
deschide ușa.
! După ce aţi adăugat sau aţi scos
articolele, închideţi uşa şi apăsaţi butonul
START/PAUZĂ (programul va porni din
momentul unde a fost întrerupt).
ANULAREA PROGRAMULUI
! Pentru a anula programul, rotiţi butonul
selector în poziţia OPRIT.
! Aşteptaţi 2 minute până ce se
deblochează dispozitivul de închidere de
siguranţă.
! Acest buton vă permite să programaţi în
avans cu până la 24 de ore începerea
programului de spălare.
! Pentru a programa startul întârziat,
procedaţi astfel:
- Setaţi programul dorit.
Selectare program cu poziţie
OPRIT
Când rotiţi butonul pentru selectarea
programului, afişajul se aprinde pentru
a indica setările corespunzătoare
programului selectat.
Pentru reducerea consumului de
energie, la finalul programului sau în
perioadele de pauză, nivelul contrastului
afişajului descreşte.
OBS.: Pentru a opri maşina de spălat,
rotiţi butonul pentru selectarea
programului în poziţia OPRIT.
Butonul pentru selectarea programului
trebuie readus în poziţia OPRIT la finalul
fiecărui program sau dacă doriţi
să activaţi un alt program înaintea
programului următor selectat şi activat.
Buton START/PAUZĂ
Închideţi uşa ÎNAINTE de a apă sa
butonul START/PAUZĂ.
După apăsarea butonului START/PAUZĂ
va mai dura câteva secunde pentru ca
maşina să înceapă funcţionarea.
Înainte de a deschide ușa, verificați
dacă apa se află sub nivelul ușii
pentru a nu se vărsa pe podea.
Buton START ÎNTÂRZIAT
66
fie
sa butonul
o
cu
programului selectat, atunci indicatorul
luminos va clipi apoi se va stinge.
Buton SELECTARE USCARE
Nu puteți să depășiți cantitatea
pentru uscare
tabelul cu programe, în caz
contrar, rufele nu vor fi uscate
corespunzător.
anularea programului de uscare,
i circa 10/20 de minute înainte
i
programul de uscare prin rotirea
n
cire (10/20
indicatorul
înainte de a
deschide ușa.
- Apăsaţi butonul o dată pentru a îl activa
(pe afişaj apare h00) şi apoi apăsaţi din
nou pentru a seta întârzierea cu 1 oră
(pe afişaj apare h01). Durata pentru
întârzierea programului creşte cu câte
1 oră la fiecare apăsare a butonului
până când pe ecran apare h24,
moment în care startul întârziat va fi
resetat de la zero.
- Confirmaţi prin apăsarea butonului
START/PAUZĂ. Începe numărătoarea
inversă şi programul începe automat în
momentul în care se ajunge la intervalul de
timp setat.
! Se poate anula opţiunea pentru start
întârziat prin rotirea butonului selector în
poziţia OPRIT.
Dacă are loc întreruperea alimentării cu
energie electrică în timpul funcţionării
maşinii, programul selectat este păstrat
în memorie şi, când se reia alimentarea
cu energie, programul continuă din
momentul unde s-a întrerupt.
Butoanele pentru opțiuni trebuie să
selectate înainte de a apă
START/PAUZĂ. Dacă este selectată
opțiune ce nu este compatibilă
! Realizarea unui program automat de
spălare/uscare:
după selectarea programului de spălare,
în funcție de tipul de țesături, selectați
gradul de ucare prin apăsarea acestui
buton. La finalul programului de spălare,
programul de uscare selectat va începe
automat.
Dacă este selectat un program de
spălare care nu este compatibil cu
uscarea automată, nu este posibil să
activați această funcție.
maximă admisă
indicată în
! Dacă doriți să anulați selecția înainte de
începerea programului, vă rugăm să
apăsați de câteva ori butonul până când
indicatorul luminos se stinge sau
readuceți butonul selector pentru
programe în poziția OPRIT.
! Efectuare numai program uscare:
După selectarea programului adecvat de
uscare prin rotirea butonului, în funcție de
tipul de țesătură, dacă veți apăsa acest
buton se poate selecta un grad de uscare
pentru rufe diferit de cel implicit (cu
excepția programului pentru uscarea
țesăturilor din lână).
! Pentru anularea programului în timpul
programului de uscare, vă rugăm să
apăsați butonul după circa 3 secunde.
ATENȚIE:
După
se va activa faza de răcire și trebuie să
așteptaț
de a deschide ușa.
! După apariția pe afișaj a cuvântului
"End" și stingerea indicatorului pentru
BLOCARE UȘĂ, puteți să deschideți ușa.
Puteți de asemenea să anulaț
butonului selector pentru programe î
poziția OPRIT. Trebuie să așteptați să
se termine faza de ră
minute) și să se stingă
pentru BLOCARE UȘĂ
RO
67
Acest buton permite selectarea uneia dintre
cele două opțiuni diferite, în funcție de
programul selectat.
- RAPID
Butonul devine activ atunci când selectați
programul RAPID(14/30/44 Min.)și vă
permite să selectați una dintre cele trei
durate indicate.
- GRAD DE MURDĂRIRE
! După ce a fost selectat programul, va fi
afișat automat timpul de spălare pentru
programul respectiv.
! Această opțiune vă permite să selectați
unul dintre cele 3 nivele de spălare,
modificând durata programului, în funcție
de gradul de murdărire al rufelor (poate fi
utilizat doar pentru anumite programe,
așa cum este indicat și în tabelul cu
programe).
! Acest buton permite modificarea
temperaturii programului de spălare.
! Pentru a vă proteja hainele, nu este
permisă creșterea temperatuii peste
nivelul maxim admis pentru fiecare
program în parte.
! Dacă doriți să realizați o spălare cu apă
rece, toate indicatoarele luminoase
trebuie să fie stinse.
! Cu ajutorul acestui buton, puteți reduce
viteza maximăși dacă doriți, puteți anula
centrifugarea.
! Dacă pe eticheta hainelor nu sunt oferite
informații suplimentare, puteți utiliza
viteza maximă a programului.
! Pentru a activa din nou viteza de
centrifugare, apăsați butonul până se
ajunge la viteza dorită.
! Puteți modifica viteza de centrifugare fără
a opri mașina de spălat.
! Pentru a bloca butoanele de pe mașina
de spălat, apăsați simultan timp de 3
secunde butoanele SELECTARE
TEMPERATURĂși SELECTARE
CENTRIFUGARE. Astfel, puteți evita
modificările nedorite ale setărilor în cazul
în care este apăsat accidental un buton în
timpul programului de spălare.
! Funcția de blocare a butoanelor poate fi
anulată prin apăsarea celor două butoane
simultan sau prin oprirea mașinii de
spălat.
Buton RAPID / GRAD DE
MURDĂRIRE
Buton SELECTARE TEMPERATURĂ
Buton SELECTARE CENTRIFUGARE
Pentru a nu deteriora hainele, nu se
poate seta o viteză de centrifugare
mai
mare decât viteza maximă permisă
pentru fiecare program în parte.
Utilizarea unei cantități foarte mari de
detergent poate duce la formarea de
spumă în exces. Dacă mașina de
spălat detectează o cantitatea mare de
spumă, poate elimina etapa de
centrifugare sau poate prelungi
durata programului, mărind în același
timp consumul de apă.
Mașina este prevăzută cu un
dispozitiv electronic special, ce nu va
porni etapa de centrifugare în cazul în
care cantitatea de rufe din interior nu
este echilibrată. Se vor reduce
vibrațiile și zgomotul, prelungindu-se
totodatăși durata de viață a mașinii
de spălat.
BLOCARE BUTOANE
68
1523 467
1) INDICATOARE LUMINOASE SELECTARE
USCARE
USCARE EXTRA
(adecvat pentru prosoape, halate de
USCARE PENTRU CĂLCARE
(rufele sunt gata de pentru a fi
USCARE FĂRĂ CĂLCARE
u rufe care pot fi puse direct în
dulap, fără călcare).
i ca indicatorul luminos
Kg Detector
Afişaj digital
sa
Dacă uşa nu este bine închisă,
care comanda
terge automat. În astfel de
i
Sistemul de indicatoare al afişajului vă
permite să fiţi în permanenţă informaţi
asupra stării maşinii.
Prin apăsarea butonului corespunzător, pe
afișaj apar indicatoarele pentru gradul de
uscare:
baie și țesături grele).
călcate).
(pentr
2) DURATA PROGRAMULUI
! Când este selectat un program, pe afişaj
apare automat durata acestuia. Durata
poate varia, în funcţie de opţiunile
selectate.
! După începerea programului, veţi fi
informaţi în mod constant asupra duratei
de timp rămasă până la finalizarea
programului.
! Aparatul calculează durata de timp până
la finalul programului selectat pe baza
unei încărcări standard. În timpul
desfăşurării programului, această durată
este corectată în funcţie de greutatea şi
de compoziţia încărcăturii.
3) INDICATOR LUMINOS BLOCARE UŞĂ
! Acest simbol indică faptul că uşa este
închisă.
Închideţi uşa ÎNAINTE de a apă
butonul START/PAUZĂ.
! Dacă apăsaţi butonul START/PAUZĂ
când uşa este închisă, indicatorul luminos
va clipi puţin şi apoi va rămâne aprins.
indicatorul va continua să clipească
circa 7 secunde, după
de start se ş
situaţii, închideţi bine uşa şi apăsaţ
butonul START/PAUZĂ.
! Așteptaț
BLOCARE UȘĂ să se stingă înainte de a
deschide ușa.
4) INDICATOR LUMINOS
(funcție activă numai la unele
programe).
! În timpul primelor minute ale programului,
indicatorul "Kg Detector" rămâne aprins
în timp ce senzorul inteligent cântăreşte
greutatea rufelor şi reglează durata
programului, consumul de apă şi de
energie.
!
Pentru fiecare fază a programului de
spălare, funcţia "Kg Detector" permite
monitorizarea informaţiei referitoare la
greutatea rufelor din cuvă şi în primele
minute, va efectua următoarele:
- reglează cantitatea de apă necesară;
- stabileşte durata programului de spălare;
- controlează clătirile în funcţie de tipul de
ţesătură care se spală;
RO
69
- reglează ritmul de rotaţie al cuvei pentru
tipul de ţesătură care este spălată;
- recunoaşte prezenţa spumei şi, dacă
este necesar, măreşte cantitatea de apă
în timpul clătirii;
- reglează viteza de centrifugare în funcţie
de greutatea rufelor şi astfel se asigură
distribuirea echilibrată a rufelor în cuvă.
5) INDICATOR LUMINOS BLOCARE
BUTOANE
Indicatorul luminos aratăfaptul că
butoanele sunt blocate.
6) INDICATOARE LUMINOASE
SELECTARE TEMPERATURĂ
Este indicată temperatura apei pentru
programul selectat și poate fi modificată
(dacă se permite) cu ajutorul butonului
respectiv. Dacă doriți să spă lați cu apă
rece, toate indicatoarele luminoase trebuie
să fie stinse.
7) INDICATOARE LUMINOASE
SELECTARE CENTRIFUGARE
Acesta indică faptul că viteza de
centrifugare pentru programul selectat
poate fi modificată sau eliminată cu ajutorul
butonului respectiv.
70
Acest produs este prevăzut cu tehnologie
Smart Touch ce permite interacționarea,
prin intermediul aplicațiilor, cu telefoanele
cu sisteme de operare Android și prevăzute
cu funcția NFC (Near Field
Communication).
! Descărcați pe telefonul dumneavoastră
aplicația Candy simply-Fi.
FUNCȚII
Funcțiile principale disponibile utilizând
aplicațiile sunt:
! Asistent vocal – Un ghid pentru
selectarea programului ideal cu doar trei
intrări vocale (haine/țesături, culoare,
grad de murdărire).
! Programe – Pentru a descărca și lansa
noile programe de spălare.
! Smart Care – Verificare și programe
”Curățare Automată” și ghid cu probleme
tehnice.
! Statisticile mele – Statisticile de spălare
și recomandări pentru o utilizare cât mai
eficientă a mașinii de spălat.
CUM SĂUTILIZAȚI SMART
TOUCH
PRIMA DATĂ – Înregistrarea mașinii
! Accesați meniul "Setări" de pe telefonul
cu Android ș i activați funcția NFC din
meniul "Wireless & Networks".
! Rotiți butonul pe poziția Smart Touch
pentru a activa senzorii de pe panou.
! Deschideți aplicația, creați un profil și
înregistrați aplicați urmând instrucțiunile
de pe telefon sau din ghidul "Ghidul
Rapid" atașat de mașina de spălat.
SMART TOUCH
Aplicația Candy simply-Fi este
disponibilă pentru telefoanele cu
sistem de operare Android ș i iOS,
pentru tablete ș i smartphone. Puteți
interacționa cu mașina de spălat și
puteți beneficia de potențialul oferit
de Smart Touch doar cu ajutorul
telefoanelor prevăzute cu tehnologie
NFC, în funcție de următorul tabel:
Smartphone Android
cu tehnologie NFC
Interacțiune cu
mașină + conținut
Smartphone Android
fără tehnologie NFC
Doar conținut
Tabletă Android
Doar conținut
iPhone Apple
Doar conținut
iPad Apple
Doar conținut
Obțineți toate detaliile privind funcția
Smart Touch, navigând prin aplicație
în modul DEMO sau accesați:
www.candysmarttouch.com
În funcție de modelul telefonului și
versiunea sistemului Android,
procesul de activare NFC poate varia.
Vezi manualul telefonului smartphone
pentru mai multe detalii.
Mai multe intrebări, informații și
videoclipuri pentru o înregistrare ușoară
veți găsi pe:
www.candysmarttouch.com/how-to
RO
71
DATA VIITOARE – Utilizare periodică
! De fiecare dată când doriți să setați
mașina prin intermediul aplicației, va
trebui în primul rând să activați modul
Smart Touch prin rotirea butonului.
! Asigura-te ca ai deblocat ecranul
telefonului (din modul stand-by) si ca ai
activat functia NFC; in caz contrar te
rugam sa urmezi pasii mentionati
anterior.
! Dacă doriți să porniți un program de
spălare, introduceți rufele, detergentul ș i
închideți ușa.
! Selectați funcția dorită din aplicație (de
exemplu: pornirea unui program, etapa
de verificare, statistici actualizare, etc...).
! Urmeaza instructiunile de pe ecranul
telefonului, POZITIONEAZA-L PE logo-ul Smart Touch de pe masina, atunci cand
Aplicatia solicita acest lucru.
OBSERVAȚII:
Așezați telefonul în așa fel încât antena
NFC de pe spate să corespundă cu
logo-ul Smart Touch de pe mașina de
spălat (vezi imaginea de mai jos).
Daca nu cunosti pozitia antenei NFC,
misca circular incet telefonul
deasupra logo-ului Smart Touch pana
cand Aplicatia confirma conexiunea.
Pentru ca transferul de date sa se
realizeze cu succes este esential SA
TII TELEFONUL PE MASINA IN CELE
CATEVA SECUNDE ALE PROCEDURII;
un mesaj pe dispozitiv te va informa
cu privire la rezultatul corect al
operatiunii si iti va recomanda
indepartarea telefonului.
Husele groase sau autocolantele
metalice de pe telefon pot afecta
transmisia de date dintre mașinăși
telefon. Dacă este nevoie, îndepărtați-le.
Inlocuirea anumitor elemente ale
smartphone-ului (ex. carcasa, baterie,
etc.) cu piese care nu sunt originale
poate duce la indepartarea antenei
NFC, impiedicand functionarea
corecta a Aplicatiei.
Administrarea și controlul mașinii prin
intermediul aplicației este posibilă doar
din apropiere: de aceea, nu este posibilă
operarea de la distanță (de exemplu: din
alta cameră, din afara casei).
lare & Uscare
Tabel cu programe
PROGRAM
Zilnic 59 Min.
14'
44'
Rapid
Bumbac +
Prespălare
Bumbac **
Ţesături
mixte
Ţesături delicate
Evacuare +
Centrifugare
3) 4)
(MAX.)
(vezi panoul de control)
4)
2 2 2,5 3 3 3 3,5 3,5
1 1 1 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
2 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
30'
3 3 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
2)
6 6 7 8 8 9 10 10
4)
2)
6 6 7 8 8 9 10 10
4)
2)
3 3 3,5 4 4 4,5 5 5
4)
2 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
- - - - - - - -
1)
*
2
(MAX.)
60°
30°
30°
40°
90°
60°
60°
40°
2
1
1
-
Clătire
Baby
Lână/Mătase
Lână
(uscare)
Ţesături mixte
(uscare)
Bumbac
(uscare)
Spă
59 Min.
Setare personalizată a butonului pe care trebuie să îl selectați pentru a
interacționa cu aplicațiile de pe smartphone pentru a descărca programele (vezi
secțiunea dedicată). Setarea din fabrică pentru programe este Curățare automată,
destinată igienizării mașinii de spălat.
- - - - - - - -
2)
4 4 4,5 5,5 5,5 6 6,5 6,5
4)
1 1 1 2 2 2 2 2
1 1 1 2 2 2 2 2
3 3 3,5 4 4 4,5 5 5
4 5556667
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
-
60°
30°
-
-
-
-
72
3) Dacă selectaţi programul RAPID
cu ajutorul butonului selector, prin
apăsarea butonului RAPID veţi
putea să selectaţi una dintre
duratele de timp corespunzătoare
acestuia 14´, 30´ şi 44´.
4)
Programe automate pentru uscare.
Vă rugăm să citiţi aceste informaţii:
* Capacitatea maximă de încărcare pentru
rufe uscate depinde de modelul utilizat
(vezi panoul de control).
(Numai pentru modelele
prevăzute cu compartiment
pentru detergent lichid)
Dacăexistăarticole de
îmbrăcăminte care sunt pătate şi
care trebuie tratate cu agent
de înnălbire, se poate realiza
îndepărtarea preliminară a petelor
în maşina de spălat.
Turnaţi agentul de înnălbire în
compartimentul pentru agent de
înnălbire lichid, cel introdus în
compartimentul pentru detergent
şi marcat cu cifra "2"şi setaţi
programul special CLĂTIRE.
1)
Atunci când este selectat un program,
pe afișaj va apare temperatura de
spălare recomandată ce poate fi
modificată (dacă este permis) cu
ajutorul butonului respectiv, însă nu
poate fi mărită peste valoarea maximă
permisă.
2) Pentru programele indicate se
poate regla durata şi intensitatea
spălării prin apăsarea butonului
GRAD DE MURDĂRIRE.
INFORMAŢIE PENTRU LABORATOARELE
DE TESTARE (Ref. Standardele EN 50229)
Spălare
Utilizaţi programul ** dacă aţi selectat grad
maxim de murdărire, viteză maximă de
centrifugare ş i temperatură de 60°C.
Program recomandat de asemenea pentru
testare la temperatură mai scăzută.
Uscare
Prima uscare cu A kg (încărcătura: feţe
de pernăşi prosoape de mâini) selectaţi
programul uscare bumbac (
(kg)
A
Prima
uscare
).
).
( )
(kg)
B
A doua
uscare
uscare fără călcare (
A doua uscare cu B kg (încărcă tura:
cearşafuri şi prosoape de mâini) selectaţi
programul uscare bumbac
uscare fără călcare (
Capacitate
(spălare)
(kg)
6 4 2
6 5 1
7 5 2
8 5 3
8 6 2
9 6 3
10 6 4
10 7 3
RO
)
73
74
programe
area
turi, cu grade diferite
pentru
e deosebite de
ri
lare sugerat pentru o cantitate
în
mod normal, pentru a se evita consumul inutil
Dacă selectaţi cu butonul selector
programul RAPID,
apăsaţi butonul corespunzător
pentru a alege una dintre cele trei durate de timp
disponibile.
Acest program este utilizat pentru rufele
albe din bumbac cu un grad ridicat de
i în
o cantitate de detergent
pentru
Acest program este adecvat pentru
area articolelor din bumbac cu grad
i este cel mai eficient
ul de
tirea sunt optimizate de
i de nivelurile de
contribuie la
momentele de
turilor delicate.
cu un
pentru a se asigura cele
i
. Se
a la centrifugare sau se poate
sarea butonului
i are o
(care poate fi
sarea butonului
tirea
Acest program va permite sa spalati toate
hainele bebelusului dvs. obtinind o curatare
perfecta precum si igienizarea necesara, setind
temperature apei la minim 60°C. Pentru rezultate
optime privind igienizarea hainelor recomandam
larea unor
ri
tase pentru care se permite
ie în timpul
programului de uscare pentru a preveni
i pentru a asigura o
a acestora. În timpul
ultimelor 10/20 de minute este utilizat aer
Selectarea programelor
i
fie
înainte de a începe
Maşina de spălat este prevăzută
speciale care să vă permită curăţ
diverselor tipuri de ţesă
de murdărire (vezi tabelul).
SPĂLARE
Zilnic 59 Min.
Acest program special este destinat
obţinerea unor performanţ
spălare într-un timp scurt.
Programul este realizat pentru încărcă
reduse (vezi tabelul de programe).
Rapid (14/30/44 Min.)
Program de spă
mică de rufe, cu grad uşor de murdărire.
Pentru acest program se recomandă
reducerea cantităţii de detergent utilizată
de detergent.
Bumbac + Prespălare
murdărire. Prespălarea garantează
îndepărtarea murdăriei dificile. Adăugaț
compartimentul "1"
egală cu 20% din cantitatea utilizată
spălarea principală.
Bumbac
curăţ
normal de murdărire ş
program în ceea ce priveşte consum
apă şi energie.
Ţesături mixte
Spălarea şi clă
ritmul de rotire al cuvei ş
apă. Centrifugarea uşoară
reducerea şifonării ţesăturilor.
Ţesături delicate
Acest program alternează
funcţionare cu pauzele şi este recomandat în
special pentru spălarea ţesă
Faza de spălare şi clătirile se realizează
nivel ridicat de apă
mai bune performaţe de spălare.
Evacuare + Centrifugare
Acest program realizează evacuarea apei ş
efectuează centrifugare la viteză maximă
poate renunţ
reduce viteza acesteia prin apă
SELECTARE CENTRIFUGARE.
Clătire
Acest program realizează 3 clătiri ş
centrifugare intermediară
redusă sau exclusă prin apă
corespunzător). Se utilizează pentru clă
oricărui tip de ţesătură, de exemplu după
spălarea manuală a rufelor.
Baby
sa folositi detergent pudra (nu lichid).
Lână/Mătase
Acest program permite spă
ţesături delicate, în special pentru ţesătu
din lână sau mă
spălarea în maşina de spălat.
USCARE
ATENȚIE:
Recipientele pentru detergenţ
concentraţi şi lichizi trebuie să
scoase din cuvă
programul de uscare.
Cuva îşi modifică sensul de rotaţ
încurcarea rufelor ş
uscare uniformă
rece, pentru a se reduce şifonarea rufelor.
RO
75
Lână
Program de uscare la temperatură scăzută,
ideal pentru uscarea rufelor din lână, foarte
delicat, care nu permite asprirea țesăturii
sau formarea de scame. Se recomandă
întoarcerea rufelor pe dos înainte de
uscare. Durata programului depinde de
greutatea încărcăturii și de viteza de
centrifugare selectată la spălare. Programul
este adecvat pentru încărcături mici, de
max. 1 kg (3 pulovere).
Ţesături mixte
Program de uscare cu temperatură redusă,
recomandat pentru ţesături sintetice şi
mixte (verificaţi întotdeauna etichetele de
pe articolele de îmbrăcăminte).
Bumbac
Program de uscare cu temperatură ridicată,
recomandat pentru ţesături din bumbac şi in
(verificaţi întotdeauna etichetele de pe
articolele de îmbrăcăminte).
Spălare & Uscare 59 Min.
Dacă trebuie să spălaţi rapid numai câteva
rufe, programul de 59 de minute este
alegerea ideală! Adecvat pentru încărcături
mici, de 1,5 kg (ex. 4 cămăşi) sau pentruţesături uşor murdare, acest program
asigură spălarea, clătirea, centrifugarea şi
uscarea rufelor într-o oră. Vă recomandăm
reducerea cantităţii de detergent în cazul
acestui program.
SMART TOUCH
Setare personalizată a butonului pe care
trebuie să îl selectați atunci când doriți să
transferați o comandă de pe aplicație către
mașina de spălat pentru a porni / descărca
un program (pentru mai multe informații,
vezi secțiunea dedicatăși manualul de
utilizare al aplicației). Pentru opțiuneaSmart Touch, setarea din fabricație este
programul "
Curățare automată", utilizat
pentru igienizarea
cuvei, îndepărtarea
mirosurilor neplăcute și pentru prelungirea
duratei de viață a mașinii de spălat. Aveți
grijă să porniți programul "Curățare
automată" fără a introduce rufe în cuvă,
utilizați doar detergent pudră. La finalul
programului, lăsați ușa deschisă pentru a
permite uscarea cuvei. Este recomandabil
să utilizați acest program la fiecare 50 de
spălări.
Programul de uscare pentru lână
pentru această mașină a fost aprobat
de "The Woolmark Company" pentru
țesături din lână care pot fi spălate în
mașina de spălat rufe, cu condiția ca
rufele să fie spălate și uscate în
conformitate cu instrucțiunile de pe
etichetăș i cele recomandate de
producătorul acestei mașini.
În UK, Irlanda, Hong Kong și India
marca Woolmark este marcă
înregistrată certificată. M0000
76
Adecvat pentru uscare în uscător.
A NU SE USCA în uscător.
Dacă rufele nu au nicio etichetă, se
nu sunt adecvate a fi
Efectuarea corectă a programului
de uscare
7. PROGRAM USCARE
! Informaţiile oferite sunt cu caracter
general, de aceea, cele mai bune
rezultate se vor obţine numai după ce veţi
efectua mai multe programe.
! La prima utilizare, vă recomandăm să
setaţi o durată mai mică pentru uscare
decât cea indicată, pentru a stabili gradul
de uscare dorit.
! Vă recomandăm să nu uscaţi ţesături
care se pot destrăma uşor, cum ar fi
covoraşe sau articole cu fir lung, pentru a
se se evita blocarea tuburilor de aer.
! Vă recomandăm să sortaţi rufele după
următoarele metode:
- În funcţie de simbolurile pentru
uscare, de pe etichetele rufelor
Uscare la temperatură ridicată.
Uscare numai la temperatură scăzută.
consideră că
uscate în uscător.
- În funcţie de dimensiune şi grosime
De fiecare dată când încărcătura pentru
spălare este mai mare decât
capacitatea de uscare, separaţi rufele în
funcţie de grosime (ex. separaţi
prosoapele de lenjeria intimă).
- În funcţie de tipul de ţesătură
Bumbac/in: prosoape, ţesături din
bumbac, lenjerie de pat şi feţe de
masă.
Sintetice: bluze, cămăşi, tricouri etc.
din poliester sau poliamidă, precum şi
ţesături mixte bumbac/sintetic.
! Uscaţi numai rufele care au fost
centrifugate înainte.
! Deschideţi uşa.
! Introduceţi rufele, având grijă să nu
depăşiţi cantitatea maximă de încărcare
pentru uscare, indicată în tabelul cu
programe. În cazul unor articole mai mari
(ex. cearşafuri) sau a unor articole cu
grad mare de absorbţie (ex. prosoape
sau jeans), se recomandă reducerea
greutăţii încărcăturii.
! Închideţi uşa.
! Rotiţi butonul pentru programe la
programul cel mai adecvat de uscare
pentru rufele dumneavoastră.
! Maşina de spălat rufe cu uscător poate
efectua următoarele tipuri de uscare:
- Temperatură scăzută program de
uscare recomandat pentru țesături din
lână (simbolul
programe).
- Temperatură scăzută program de
uscare recomandat pentru ţesături
mixte (sintetice/bumbac), sintetice
(simbolul
programe).
- Temperatură ridicată program de
uscare recomandat pentru bumbac, in,
cânepă etc... (simbolul
selectorul de programe).
de pe selectorul de
de pe selectorul de
de pe
RO
77
USCARE EXTRA
(adecvat pentru prosoape, halate de
USCARE PENTRU CĂLCARE
(rufele sunt gata de pentru a fi
(pentru rufe care pot fi puse direct în
dulap, fără călcare).
ANULAREA PROGRAMULUI DE USCARE
Dacă selectați programul pentru
i
e uscare în
afară de cel setat implicit.
minte cu
(ex. pilote,
turi foarte
rufele sunt umede/uscate,
ine articole, pentru a
Aparatul calculează durata de timp
la finalizarea programului
ri
durata de timp în
i de
În timpul fazei de uscare, cuva va
mai mare, pentru
i pentru
elor de uscare.
anularea programului de uscare,
i circa 10/20 de minute înainte
! Selectați gradul de uscare dorit:
baie și țesături grele).
călcate).
până
selectat pe baza unei încărcă
standard, şi în timpul programului,
aparatul corectează
funcţie de încărcătura actuală ş
compoziţia acesteia.
USCARE FĂRĂ CĂLCARE
uscarea țesăturilor din lână, nu puteț
să selectați un alt grad d
! Maşina de spălat cu uscător va calcula
durata de timp necesară pentru uscare
şi umiditatea reziduală, în funcţie de
încărcătură şi de tipul de uscare selectat.
! Verificaţi dacă este deschis robinetul şi
dacă furtunul pentru evacuarea apei este
poziţionat corect.
ATENȚIE:
Nu uscați articole de îmbrăcă
căptușeală specială
hanorace groase etc.) și țesă
delicate.
Dacă
încărcați mai puț
preveni șifonarea.
! Apăsați butonul START/PAUZĂ (pe afișaj
apare durata de timp rămasă din
programul de uscare).
accelera la o viteză
distribuirea rufelor ş
optimizarea performanţ
! La finalul programului, pe afişaj apare
mesajul "End". După 5 minute, aparatul
intră în modul standby (la anumite
modele, pe afişaj apar două linii).
! Opriţi funcţionarea maşinii prin rotirea
butonului pentru selectarea programului
în poziţia OPRIT.
! Deschideţi uşa şi scoateţi rufele.
! Închideţi robinetul.
! Pentru anularea programului de uscare,
apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
SELECTARE USCARE circa 3 secunde.
ATENȚIE:
După
începe faza de răcire şi trebuie să
aşteptaţ
de a deschide uşa.
Pentru funcţionarea corectă a aparatului,
este de preferat să nu se întrerupă
programul de uscare decât dacă este
absolut necesar.
78
USCARE EXTRA
(adecvat pentru prosoape, halate de
USCARE PENTRU CĂLCARE
(rufele sunt gata de pentru a fi
USCARE FĂRĂ CĂLCARE
(pentru rufe care pot fi puse direct în
dulap, fără călcare).
ANULAREA PROGRAMULUI DE USCARE
Vă recomandăm să nu depăşiţi
rcare pentru
în tabelul cu
programe. În caz contrar, rezultatele
Dacă selectați programul pentru lână,
este disponibil numai gradul de
anularea programului de uscare,
i circa 10/20 de minute înainte
de a deschide uşa.
8. PROGRAM AUTOMAT
SPĂLARE/USCARE
cantitatea maximă de încă
uscare indicată
- Spălare
! Deschideţi sertarul pentru detergent,
alegeţi detergentul şi turnaţi cantitatea
corectă de detergent.
! Verificaţi lista cu programe de spălare,
pentru a selecta programul adecvat
rufelor care vor fi spălate (ex. ţesături din
bumbac, foarte murdare) şi rotiţi butonul
selector la programul dorit.
! Reglaţi temperatura de spălare, dacă
este necesar.
! Apăsaţi butoanele pentru opţiuni (dacă
este cazul).
! Verificaţi dacă este deschis robinetul şi
dacă furtunul pentru evacuarea apei este
poziţionat corect.
- Uscare
! Selectați gradul de uscare dorit:
baie și țesături grele).
călcate).
uscare setat implicit.
! Apăsaţi butonul START/PAUZĂ.
! La finalul programului de spălare, pe
afişaj apare durata de timp rămasă până
la finalizarea programului de uscare.
! La finalul programului, pe afişaj apare
mesajul "End". După 5 minute, aparatul
intră în modul standby (la anumite
modele, pe afişaj apar două linii).
! Opriţi funcţionarea maşinii prin rotirea
butonului pentru selectarea programului
în poziţia OPRIT.
! Deschideţi uşa şi scoateţi rufele.
! Închideţi robinetul.
! Pentru anularea programului de uscare,
apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
SELECTARE USCARE circa 3 secunde.
ATENȚIE:
După
începe faza de răcire şi trebuie să
aşteptaţ
Pentru funcţionarea corectă a aparatului,
este de preferat să nu se întrerupă
programul de uscare decât dacă este
absolut necesar.
RO
79
9. PROBLEME TEHNICE SI GARANȚIE
În cazul în care mașina de spălat nu funcționează corespunzător, consultați ghidul rapid
furnizat mai jos. Conține recomandări practice privind rezolvarea celor mai simple probleme.
RAPORT EROARE
Eroare afișată
Cauze posibile și soluții practice
E2 (cu afișaj)
2 clipiri ale LED-urilor
(fără afișaj)
Mașina nu este alimentată cu apă.
Asigurați-vă de faptul că robinetul de alimentare este deschis.
Asigurați-vă că furtunul de alimentare nu este îndoit sau răsucit.
Evacuarea nu se află la înălțimea potrivită (vezi secțiunea pentru
instalare).
Închideți robinetul de alimentare, deșurubați furtunul din spatele
mașinii și asigurați-vă că filtrul este curățat și nu este blocat.
E3 (cu afișaj)
3 clipiri ale LED-urilor
(fără afișaj)
Mașina de spălat nu evacuează apa.
Asigurați-vă de faptul că filtrul nu este înfundat.
Asigurați-vă de faptul că furtunul de evacuare nu este îndoit sau
răsucit.
Asigurați-vă de faptul că sistemul de evacuare nu este blocat iar apa
curge fără blocaje. Încercați să evacuați apa în chiuvetă.
E4 (cu afișaj)
4 clipiri ale LED-urilor
(fără afișaj)
Există prea multă spumăși / sau apă.
Asigurați-vă că nu a fost utilizată o cantitate foarte mare de detergent
sau un produs ce nu era destinat utilizării în mașina de spălat.
E7 (cu afișaj)
7 clipiri ale LED-urilor
(fără afișaj)
Probleme cu ușa.
Verificați dacă ușa este închisă corespunzător. Asigurați-vă că rufele
sunt în interiorul mașinii și nu blochează închiderea ușii.
Dacă ușa este blocată, opriți mașina și scoateți ștecherul din priză,
așteptați 2-3 minute apoi redeschideți ușa.
Oricare alt cod
Opriți mașina și scoateți ștecherul din priză, așteptați un minut.
Porniți mașina și un nou program. Dacă apare din nou eroarea,
contactați un centru de service autorizat.
DOAR PENTRU MODELELE SMART TOUCH.
Datorită etapei Smart Check-up a aplicației Candy simply-Fi, puteți verifica
oricând dacă mașina de spălat funcționează corespunzător. Aveți nevoie doar de
un telefon cu sistem Android ș i tehnologie NFC. Mai multe informații veți găsi în
aplicație.
Dacă pe afișajul mașinii apare o eroare (un cod sau un LED ce clipește), va trebui
să porniți aplicația și să apropiați telefonul cu Android și NFC de logo-ul Smart
Touch de pe mașină. Acum puteți încerca să rezolvați problema.
! Modele cu afișare: eroarea este afișată printr-un număr precedat de litera ”E”
(exemplu: Eroare 2 = E2).
! Modele fără afișare: eroarea este indicată prin clipirea LED-urilor în funcție de
numărul erorii, urmată de o pauză de 5 secunde (exemplu: Eroare 2 = două clipiri –
pauză 5 secunde – două clipiri – etc…)
80
ALTE ANOMALII
Problemă
Cauze posibile și soluții practice
Mașina de spălat nu
pornește / nu
funcționează
Asigurați-vă că produsul este conectat la o priză ce funcționează.
Asigurați-vă că există alimentare cu energie.
Asigurați-vă că priza funcționează prin conectarea unui alt
echipament.
Ușa nu este închisă corespunzător: deschideți și închideți ușa.
Verificați dacă programul a fost selectat corect iar butonul de pornire
este apăsat.
Asigurați-vă de faptul că mașina nu se află în modul pauză.
Curge apă pe podea
lângă mașină
Acest lucru se produce datorită unor scurgeri în garnitura de
etanșare dintre robinet și furtun; în acest caz, trebuie să înlocuiți
garnitura.
Verificați dacă filtrul este închis corespunzător.
Nu pornește
centrifugarea
Datorită aranjării necorespunzătoare a rufelor, mașina de spălat:
• Încearcă să echilibreze rufele, mărind timpul de centrifugare.
• Reduce viteza de centrifugare pentru a reduce vibrațiile și
zgomotul.
• Exclude centrifugarea pentru a proteja mașina.
Asigurați-vă că rufele sunt echilibrate. Dacă nu, aranjați-le,
introduceți-le la loc și reporniți programul.
Apa nu a fost evacuată complet: așteptați câteva minute. Dacă
problema persistă, vezi secțiunea Eroarea 3.
Unele modele sunt prevăzute cu funcția ”fără centrifugare”: verificați
să nu fie activată.
Verificați să nu fie activate unele opțiuni ce pot modifica
centrifugarea.
Utilizarea unei cantități prea mari de detergent poate împiedica
pornirea centrifugării.
În timpul centrifugării
se aud vibrații
puternice / zgomote
Mașina de spălat nu este așezată la nivel: dacă este nevoie, reglați
picioarele așa cum este indicat în secțiunea corespunzătoare.
Asigurați-vă căș uruburile de transport, dopurile din cauciuc ș i
distanțierele au fost îndepărtate.
Asigurați-vă că nu sunt obiecte străine în interiorul cuvei (monede,
nasturi, etc.).
Garanția standard a producătorului acoperă avariile cauzate de defecte mecanice
sau electrice datorate unor omisiuni ale producătorului. În cazul în care o
defecțiune se dovedește a fi provocată de factori din afara produsului furnizat,
utilizarea necorespunzătoare sau ca urmare a nerespectării instrucțiunilor de
utilizare, se poate aplica o taxă.
RO
81
Folosirea detergenților ecologici fără fosfat
poate cauza următoarele:
- Apa de clătire evacuată este tulbure:
acest efect este legat de zeoliții în
suspensie care nu au efecte negative
asupra eficienței clătirii.
- Pulbere Albă (zeoliți) pe rufe lasfârșitul spălării: acest lucru este
normal, pudra nu este absorbită de
material și nu schimbă culoarea rufelor.
- Spumă în apa de la ultima clătire: acest
lucru nu indică neaparat o clătire
necorespunzătoare.
- Spumă abundentă: acest lucru se
datorează adesea agenților tensioactivi
anionici ce se regăsesc în detergenți și
care sunt greu de eliminat din rufe.
În aceste cazuri nu este necesară rularea
unei etape suplimentare de clătire, nu va
avea nici un efect.
Dacă problema persistă sau suspectați o
defecțiune, contactați imediat un centru de
service autorizat.
Este recomandabil să utilizați întotdeauna
piese de schimb originale, disponibile în
centrele de service autorizate.
Producătorul își declinăorice
responsabilitate pentru greşelile de tipar
din manualul acestui produs. Mai mult
decât atât, își rezervă de asemenea dreptul
de a face orice modificări considerate utile
pentru produsele sale fără a schimba
caracteristicile lor esențiale.
Garanție
Produsul este garantat în termenii și
condițiile stabilite în certificatul furnizat
împreună cu produsul.
Certificatul de garanție trebuie să fie
completat corespunzător ș i păstrat,
deoarece va trebui să fie prezentat
centrului de service autorizat în cazul în
care apelați la acesta.
82
Ďakujeme za výber práčky značky Candy.
na
na získanie
m
ích
ítajte tento návod pre
a a
ívajte len po
chto pokynov.
dy po ruke a v dobrom
ch
ou.
ka, diel na odtokovú
hadicu a zásobník pracích prostriedkov alebo
ch
te si
m „sériové
i
otvoru) alebo v dokumentácii vo vnútri
pecifickou ID kartou
produktu, ktorú potrebujete k registrácii a na
a
Európskej smernice 2012/19/EU
ch
a elektronických zariadení (OEEZ).
ujúce látky (ktoré
negatívne dopady na
základné komponenty
). Je potrebné
pecifickému zaobchádzaniu,
ch
recykláciu
itú úlohu pri zaistení, aby OEEZ
ivotné prostredie;
ne
ch
ch obcou
mi podnikmi.
uje pri
predajcovi,
ho bezplatne vyzdvihne na základe
zariadenie
má rovnaké funkcie ako
CH PROBLÉMOV
Životné prostredie
Obsah
Sme si istí, že vám pomôže vyprať
oblečenie, každý jemný kúsok každý deň.
Váš výrobok si môžete zaregistrovať
www.registercandy.com
rýchlejšieho prístupu k dodatočný
službám presne určeným pre najvernejš
zákazníkov.
Pozorne si preč
správne a bezpečné užívanie spotrebič
pre užitočné tipy ohľadom údržby.
Spotrebič použ
dôkladnom preštudovaní tý
Majte tento návod vž
stave pre prípadného ďalšieho majiteľa.
Skontrolujte, či je so spotrebičom dodaný
tento návod, záručný list, adresy servisný
stredísk a š títok s energetickou účinnosť
Skontrolujte, či je zástrč
zásobník na bielidlo (iba pri niektorý
modeloch) súčasťou dodávky. Odlož
všetky tieto diely na bezpečnom mieste.
Každý výrobok je označený jedinečným 16-
miestnym kódom, tiež nazývanýčíslo”, vytlačeným na š títku na spotrebič
(oblasť
výrobku. Tento kód je š
kontakt s Candy servisným strediskom.
Tento spotrebič je označený podľ
O odpade z elektrický
OEEZ obsahujúce znečisť
môžu spôsobovaťživotné prostredie) a
(ktoré je možné opäť využiť
podrobiť OEEZ š
pre odstránenie a likvidáciu všetký
znečisťujúcich látok a obnovu a
všetkých materiálov. Jednotlivci môžu zohrať
dôlež
nezostalo problémom pre ž
je dôležité dodržiavať určité základné pravidlá:
!
OEEZ sa nesmie likvidovať spoloč
s bežným komunálnym odpadom.
!
OEEZ musí byť odovzdané na príslušný
zberných miestach spravovaný
alebo mestom alebo príslušný
V mnohých krajinách sa uskutočň
veľkých OEEZ zber z domu.
V mnohých krajinách, keď si zakúpite nový
spotrebič, starý je možné odovzdať
ktorý
výmeny jedného za druhý, ak ide o
ekvivalentného typu a
dodávané zariadenie.
1.
ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ
2. INŠTALÁCIA
3. PRAKTICKÉ RADY
4. ÚDRŽBA A ČISTENIE
5. PRÍRUČKA RÝCHLEHO ŠTARTU
6. OVLÁDACIE PRVKY A PROGRAMY
7. CYKLUS SUŠENIA
8. AUTOMATICKÝ CYKLUS
PRANIA/SUŠENIA
ODSTRÁNENIE MOŽNÝ
9.
A ZÁRUKA
SK
83
1. ZÁKLADNÉ
BEZPEČNOSTNÉ
PRAVIDLÁ
!
Tento spotrebič je určený na
používanie v domácnosti a
podobných miestach:
− Zamestnanecké kuchyne v
predajniach, kanceláriách alebo
inom pracovnom prostredí;
− Na farmách;
− Klientmi hotelov, motelov a
iných ubytovacích zariadení;
− Na mieste pre výdaj raňajok.
Iné použitie tohto spotrebiča mimo
domáceho prostredia alebo pre
typické domáce č innosti, ako je
komerčné využitie odborníkmi alebo
skúsenými užívateľmi, je vylúčené
z vyššie uvedených aplikácií. Ak
nepoužívate spotrebič v súlade s
vyššie uvedenými podmienkami,
môže sa skrátiť jeho životnosť a
môžete stratiť právo na záručnú
opravu. Akékoľvek poškodenie
spotrebiča vyplývajúce z použitia iného
ako domáceho (aj keď sa nachádza v
domácnosti) nebude akceptované
výrobcom pri uplatnení záruky.
! Tento spotrebič môžu používať
deti od 8 rokov a osoby so
zníženými fyzickými, senzorickými
alebo mentálnymi schopnosťami,
alebo bez dostatočných
skúseností a znalostí, pokiaľ sú
pod dohľadom alebo boli poučené
o bezpečnom používaní spotrebiča
a porozumeli možnému riziku.
Nedovoľte deťom hrať sa so
spotrebičom. Čistenie a údržbu
nesmú vykonávať deti bez dozoru.
! Nedovoľte deťom hrať sa so
spotrebičom.
! Deti do 3 rokov držte mimo
dosah, pokiaľ nie sú neustále
pod dohľadom.
!
Ak je poškodený prívodný kábel,
musí ho vymeniť výrobca, jeho
servisný technik alebo podobne
kvalifikovaná osoba, aby sa
zabránilo nebezpečenstvu.
! Na pripojenie vody používajte
len hadice dodané so
spotrebičom (nepoužívajte staré
hadice).
! Tlak vody musí byť v rozsahu
od 0,05 MPa až 0,8 MPa.
!
Zabezpečte, aby koberec
neblokoval dno práčky a vetracie
otvory.
!
Stav vypnutia zabezpečíte
nastavením
príslušného symbolu
na ovládacom prvku do vertikálnej
pozície. Akákoľvek
iná pozícia
tohto ovládača práčku zapne
(len pre modely s gombíkom
programov).
!
Konečný cyklus práčky bude bez
ohrevu (cyklus chladenia) pre zaistenie,
že bielizeň zostala pri teplote,
ktorá nepoškodí bielizeň.
84
penovej gumy
exová pena), kúpacia
e alebo podobné
nú reakciu
a. Hromadenie alebo
chlo nevyberiete
a nerozprestrete ju
UPOZORNENIE:
Nikdy nezastavujte spotrebič
pred ukončením cyklu
sušenia, ak rý
bielizeň
pre rozptýlenie tepla.
!
Po inštalácii musíte práčku
umiestniť tak, aby zostala zástrčka
ľahko prístupná.
!
Spotrebič sa nesmie inštalovať
za uzamykateľné dvere, posuvné
dvere alebo za dvere so závesmi
na opačnej strane k spotrebiču
tak, že je úplné otváranie dvierok
spotrebiča blokované.
!
Maximálna kapacita suchej
bielizne závisí od modelu (viď
ovládací panel.
! Spotrebič sa môže používať,
ak boli na čistenie použité
priemyslové chemikálie.
! V spotrebiči nesušte nevypratú
bielizeň.
! Bielizeň znečistená látkami ako
je olej, acetón, alkohol, benzín,
kerozén, odstraňovač š kvŕn,
terpentín, vosk a odstraňovač
vosku musíte vyprať v horúcej
vode s dodatočným množstvom
pracieho prostriedku pred
sušením v sušičke.
! Bielizeň z
(lat
čapica, vodeodolné textílie,
pogumované diely a bielizeň
alebo vankúše plnené penou sa
nesmú sušiť v tomto spotrebiči.
! Aviváž
prostriedky musíte používať
podľa pokynov výrobcu týchto
prostriedkov.
! Olejom znečistená bielizeň sa
môže vznietiť, hlavne pri
vystaveniu teplu, napríklad v
sušičke. Bielizeň sa zahreje,
spôsobí oxidač
oleja, oxidácia tvorí teplo. Ak
teplo nemôže unikať, bielizeň
sa zahreje dostatočne na vznik
ohň
skladovanie olejom napustených
látok môže zabrániť úniku tepla a
zvýšiť riziko požiaru.
! Ak látky nevyhnutne obsahujú
olej, alebo boli kontaminované
vlasmi ošetrujúcimi výrobkami
a vložené do spotrebiča, je
nutné ich najskôr vyprať
v horúcej vode s pridaným
množstvom pracieho prostriedku.
Toto zníži, ale neodstráni
nebezpečenstvo.
! Z vreciek vyberte všetky
predmety ako sú zapaľovače a
zápalky.
SK
85
Bezpečnostné pokyny
e voda
mi vysokú
teplotu.
!
Pre nahliadnutie popisu výrobku
navštívte stránku výrobcu.
! Pred č istením alebo údržbou
práčky odpojte zástrčku od
sieťovej zásuvky a zastavte
ventil prívodu vody.
! Uistite sa, č i je elektrický
systém uzemnený. V opačnom
prípade vyhľadajte odborný
servis.
!
Nepoužívajte prevodníky, viacnásobné
zásuvky ani predlžovacie káble.
UPOZORNENIE:
Počas prania môž
dosahovať veľ
!
Pred otvorením dverí sa uistite, či
nie je v bubne voda.
zásobník pracích prostriedkov;
počas prepravy nikdy nepokladajte
práčku otvorom na vozík. Pri
zdvíhaní odporúčame asistenciu
druhej osoby.
!
V prípade poruchy práčku vypnite,
zavrite ventil prívodu vody a
nemanipulujte so spotrebičom
Ihneď kontaktujte najbližšie
servisné stredisko a používajte
len
Pri odpájaní spotrebiča neťahajte
za prívodný kábel.
! Nevystavujte práčku dažďu,
priamemu slnečnému žiareniu
ani iným poveternostným vplyvom.
! Pri premiestňovaní nezdvíhajte
práčku za ovládacie prvky ani
Umiestnením značky na
produkt deklarujeme na vlastnú
zodpovednosť zhodu so všetkými
požiadavkami EÚ týkajúcimi sa
bezpečnosti, zdravia a ž ivotného
prostredia, ktoré sú zakotvené v
legislatíve a týkajú sa daného
produktu.
86
Prerežte spojovacie pásky
te hadice a
skrutky
a
)
otvory
ená na
, po prerezaní
spojovacích pások vyskrutkujte
) a dajte
ch modelov,
spadne
ku
dopredu a vyberte ich. Prekryte
ch
Umiestnite „polionda“ panel na
a
modelu, zvoľte verziu A, B alebo C).
te obalové materiály mimo
dosah detí.
2. INŠTALÁCIA
!
hadíc, nepoškoď
prívodný kábel
! Vyskrutkujte 2 alebo 4
(A) na zadnej strane spotrebič
a vyberte 2 alebo 4 poistky (B
podľa obrázku 1.
! Prekryte 2 alebo 4
použitím dodaných krytiek.
! Ak je práčka urč
vstavanie
3 alebo 4 skrutky (A
dolu 3 alebo 4 podložky (B).
! V prípade niektorý
1 alebo viac podložiek
do spotrebiča: nakloňte práč
1
A
A
B
B
A
B
2
A
1
A
B
3
2
otvor pomocou krytiek dodaný
so spotrebičom.
UPOZORNENIE:
Drž
!
dno podľa obrázku 2 (podľ
B
C
3
2
1
SK
87
Pripojte hadicu na vodu ku kohútiku
ite iba hadicu dodanú s
ívajte staré súpravy
jednu
: nastavenie
pripojenia vody na horúcu a studenú vodu
edú hadicu k ventilu studenej
ervenú k ventilu horúcej vody.
len k ventilu
u
ko minút
: zariadenie
umiestnené na prívodnej hadici, ktoré
kodenia
hadice; v tomto prípade sa zobrazí
hadicu
ce
PRÍVODNÁ HADICA
Ak voda
,
í
enie pracieho cyklu. Na
vané
menu prívodnej
te ani
neohnite hadicu a umiestnite odtokovú
ej pripojte
ke
ím ako
min 50 cm
max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
Pripojenie vody
Umiestnenie
!
(obr.3) a použ
výrobkom (nepouž
hadíc).
! Niektoré modely môžu obsahovať
alebo viac z nasledujúcich funkcií:
!
HOT&COLD (obr. 4)
pre vyššiu úsporu energie.
Pripojte š
vody
Práčku je možné pripojiť
studenej vody: v takom prípade sa môž
niektoré programy spustiť o niekoľ
neskôr.
a č
!
AQUASTOP (obr. 5)
zastaví prívod vody v prípade poš
červený symbol v okienku "A" a
musíte vymeniť. K odskrutkovaniu mati
stlačte jednosmerné poistné zariadenie
"B".
!
AQUAPROTECT S OCHRANOU (obr. 6):
pretečie z hlavnej internej hadice "A"
transparentný izolačný plášť"B" udrž
vodu na dokonč
konci cyklu kontaktujte autorizo
servisné stredisko pre vý
hadice.
3
4
1
5
B
A
6
B
A
7
! Postavte práčku k stene, nepritlač
hadicu do umývadla alebo radš
k odpadovému potrubiu vo výš
najmenej 50 cm s priemerom väčš
je priemer hadice práčky (obr. 7).
Vyrovnajte spotrebič pomocou nožič
podľa obrázku8:
a.otočením matice v smere hodinový
ručičiek uvoľnite skrutku;
b.otáčajte nožičkou pre zvýš
zníženie, až kým sa nedotkne podlahy;
c.zaistite nožičku točením matice, ký
nedotkne spodnej časti skrinky práčky.
! Spotrebič pripojte.
UPOZORNENIE:
V prípade potreby vý
Zásobník pracích prostriedkov je rozdelený
na 3 časti podľa obrázku9:
! priestor “1”
predpranie;
! priestor “ ”:pre š
aviváže, škrob, a pod.;
UPOZORNENIE:
Používajte len tekut
práčka automaticky nastaví dávkovanie
prísad pri každom cykle poč
! priestor “2”
pranie.
Pri niektorých modeloch je dodaná tiež
nádoba na tekuté pracie prostriedky
(obr.10). V prípade jej použitia ju vlož
časti "2". Týmto spôsobom sa tekutý
chvíli. Nádobu môžete použiť tiež
pri voľbe programu „Plákanie“.
UPOZORNENIE:
Niektoré pracie prostriedky sa
ťažko odstraň
odporúčame použitie vlož
do bubna (príklad n obrázku 11).
9
1
2
10
11
SK
89
3. PRAKTICKÉ RADY
UPOZORNENIE: pri triedení bielizne sa
uistite:
- vyberte z bielizne kovové predmety, ako
sú mince, sponky;
- zapnite gombíky, zavrite zipsy, stiahnite
voľné a dlhé pásy;
- zo záclon odnímte kolieska;
- dodržiavajte upozornenie na štítku bielizne;
- pre odstránenie odolných škvŕn použite
príslušné prostriedky.
! Pri praní kobercov, prikrývok alebo iných
ťažkých tkanín odporúčame vynechať
odstreďovanie.
! Pri praní vlny sa uistite, či je možné túto
bielizeň prať v práčke a č i je označená
symbolom „Čistá vlna” s „Nekrčivá” alebo
„Možné prať v práčke“.
Tipy na ekonomické využitie spotrebiča.
Maximalizujte veľkosť náplne
! Najlepšie výsledky šetrenia energie, vody
a pracích prostriedkov dosiahnete
využitím maximálnej kapacity práčky.
Ušetríte až 50% energie praním plnej
náplne namiesto 2 polovičných náplní.
Potrebujete predpranie?
! Používajte len na veľmi znečistenú
bielizeň! ŠETRÍTE prací prostriedok, čas,
vodu a 5 až 15% energie vynechaním
predprania v prípade bežne znečistenej
bielizne.
Je potrebná horúca voda?
! Odstráňte škvrny odstraňovačom alebo
namočte bielizeň vo vode pred praním
pre zníženie potreby programu s horúcou
vodou. Voľbou programu 60°C môžete
ušetriť až 50% energie.
Pred použitím sušiaceho programu…
ŠETRITE energiu a čas voľbou vysokej
rýchlosti otáčok odstredenia pre zníženie
obsahu vody v bielizni pred použitím
programu sušenia.
Nasleduje rýchla príručka s tipmi a
odporúčaniami o použití pracích prostriedkov pri rôznych teplotách. V
každom prípade si vždy prečítajte pokyny
na pracom prostriedku na jeho správne
použitie a dávkovanie.
Vkladanie bielizne
Užitočné odporúčania pre užívateľa
Pri praní veľmi znečistenej bielej
bielizne odporúčame použiť program
na bavlnu s teplotou 60°C a vyšší a
bežný prací prostriedok (heavy duty),
obsahujúci bielidla, ktoré ponúkajú
výnimočné výsledky pri stredných
/vysokých teplotách.
Pri praní medzi 40°C a 60°C musí byť
druh použitého pracieho prostriedku
vhodný na konkrétny typ vlákna a stupeň
znečistenia. Bežné pracie prášky sú
vhodné na „biele“ alebo farebné odolné
tkaniny so silným znečistením, zatiaľ č o
tekuté pracie prostriedky alebo prášky „s
ochranou farby” sú vhodné pre farebné
látky s vysokým stupňom znečistenia.
Pri praní pri teplote pod 40°C
odporúčame použitie tekutých pracích
prostriedkov alebo prostriedkov
špeciálne označených ako vhodné na
pranie pri nízkej teplote.
Pri praní vlny alebo hodvábu
používajte len pracie prostriedky určené
výhradne pre tieto látky.
90
Čistenie zásobníka pracích
prostriedkov
Čistenie filtra
Odporúčania v prípade
odstavenia spotrebiča
4. ÚDRŽBA A ČISTENIE
Na čistenie vonkajších častí práčky použite
vlhkú utierku, nepoužívajte drsné prášky,
alkohol ani rozpúšťadlá. Práčka nevyžaduje
žiadnu špeciálnu údržbu: vyčistite zásobník
pracích prostriedkov a filter; niekoľko tipov o
premiestňovaní práčky alebo dlhodobom
odstavení je popísaných nižšie.
! Odporúčame čistiť zásobník pracích
prostriedkov, aby ste zabránili
hromadeniu zvyškov prostriedkov a
prísad.
! K tomu vytiahnite zásobník miernym
ťahom, vyčistite pod tečúcou vodou a
zasuňte na miesto.
! Práčka je vybavená špeciálnym filtrom na
zachytenie veľkých zvyškov, ako sú
gombíky alebo mince, ktoré môžu upchať
odtokový otvor.
! Len v prípade niektorých modelov:
vyberte hadičku, odstráňte uzáver a
zachyťte vodu do nádoby.
! Pred vyskrutkovaním filtra odporúčame vložiť
pod neho utierku na zachytenie vody.
! Otočte filter proti smeru hodinových ručičiek
po bod zastavenia vo vertikálnej pozícii.
! Vyberte a vyčistite filter; po skončení ho
nasaďte otočením v smere hodinových
ručičiek.
! Opakujte predchádzajúce kroky v
opačnom poradí na zostavenie všetkých
dielov.
premiestňovania a dlhodobého
! V prípade že budete skladovať práčku v
nevykurovanej miestnosti dlhší čas,
vypustite všetku vodu z rúr.
! Odpojte práčku od elektrickej siete.
! Znížte koniec hadice nad misu a vypustite
zvyšnú vodu.
! Po vypustení pripevnite hadicu remeňom.
5. PRÍRUČKA RÝCHLEHO
ŠTARTU
Táto práčka automaticky prispôsobí hladinu
vody podľa typu a množstva bielizne. Tento
systém ponúka skvelú úsporu energie a
značnú redukciu dĺžky prania.
Voľba programu
!
Zapnite práčku a zvoľte požadovaný
program.
!
Nastavte teplotu prania a stlačte
požadované tlačidlo „možnosti“.
SUŠENIE
Ak chcete spustiť cyklus sušenia
automaticky po praní, zvoľte
požadovaný program pomocou
tlačidla VOĽBY SUŠENIA.
V opačnom prípade bude možné
dokončiť pranie a potom zvoliť
program sušenia a náplň.
!
Stlačením tlačidla ŠTART/PAUZA
spustite pranie.
!
Na konci programu sa zobrazí správa
"End" (Koniec) alebo sa rozsvieti
príslušná LED kontrolka.
Pred otvorením dvierok počkajte,
pokiaľ kontrolka ZAMKNUTÉ DVIERKA
nezhasne.
!
Vypnite práčku.
Pre akýkoľvek typ prania viď tabuľku
programov a postupujte podľa tohto
poradia.
Technické údaje
Tlak vody:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Otáčky pri odstredení:
viď štítok so základnými údajmi.
Max.príkon/ Istenie/ Napätie napájania:
viď štítok so základnými údajmi.
6. OVLÁDACIE PRVKY A
PROGRAMY
Q
A
IMNOP
H
DC E F G B
A
Volič programov s pozíciou OFF
B Tlačidlo ŠTART/PAUZA
C
Tlačidlo ODLOŽENÉHO ŠTARTU
D Tlačidlo VOĽBA SUŠENIA
E Tlačidlo RÝCHLY/STUPEŇ
ZNEČISTENIA
F Tlačidlo VOĽBA TEPLOTY
G Tlačidlo VOĽBA OTÁČOK
ODSTREDENIA
F+G UZAMKNUTIE TLAČIDIEL
H Digitálny displej
I Kontrolky VOĽBA SUŠENIA
L
Kontrolka ZAMKNUTÉ DVIERKA
M Kontrolka KG DETECTOR
N Kontrolka UZAMKNUTIE
TLAČIDIEL
O Kontrolky VOĽBA TEPLOTY
P Kontrolky VOĽBA OTÁČOK
ODSTREDENIA
Q Oblasť SMART TOUCH
91
L
SK
92
! Stlačením tlačidla ŠTART/PAUZA spustite
zvolený cyklus.
! Po voľbe programu zostane volič
programov do konca cyklu v nastavenej
pozícii.
! Po zobrazení slova "End" (Koniec) na
displeji a vypnutí ikony zámky, môžete
dvierka otvoriť.
! Práčku vypnite otočením voliča do
pozície OFF.
! Stlačením spustíte zvolený cyklus.
PRIDANIE ALEBO ODOBRANIE
BIELIZNE PO TOM, Č O BOL PROGRAM
UŽ SPUSTENÝ (PAUZA)
! Stlačte a podržte tlačidlo ŠTART/PAUZA
na cca 2 sekundy (niektoré svetelné
indikátory a indikátor zostávajúceho času
budú blikať – to znázorňuje, že práčka
bola zastavená).
! Pred otvorením dvierok počkajte, pokiaľ
kontrolka ZAMKNUTÉ DVIERKA nezhasne.
! Po tom, čo ste pridali alebo odobrali
bielizeň, zatvorte dvierka a stlačte tlačidlo
ŠTART/PAUZA (program sa spustí vo
fáze, kde bolo pranie prerušené).
ZRUŠENIE PROGRAMU
! Pre zrušenie programu nastavte volič
programov do pozície OFF.
! Počkajte 2 minúty, kým bezpečnostná
poistka neumožní otvorenie dverí práčky.
! Toto tlačidlo Vám umožňuje nastaviť
odloženýštart pracieho cyklu až o 24 hodín.
! Pre odloženie štartu postupujte
nasledovne:
- Nastavte požadovaný program.
- Jedno stlačenie tlačidla aktivuje funkciu
(na displeji sa zobrazí h00) a následne
opätovným stlačením nastavte 1 hodinové odloženie (na displeji se
zobrazí h01). Prednastavené odloženie
sa zvýši o 1 hodinu každým stlačením
tlačidla, až do h24, v tomto bode ďalším
stlačením začnete opäť od nuly.
- Potvrďte stlačením tlačidla ŠTART/PAUZA.
Spustí sa odpočítavanie a po jeho
skončení sa automaticky spustí program.
! Odloženýštart je možné zrušiť otočením
programátora do polohy OFF.
Ak nastane výpadok v elektrickej sieti
počas prevádzky spotrebiča, š peciálna
pamäť uloží zvolený program a po
obnovení dodávky energie pokračuje od
miesta prerušenia.
Volič programov s pozíciou OFF
Po otočení voliča programov sa rozsvieti
displej na zobrazenie nastavenia pre
zvolený program. Pre úsporu energie na
konci cyklu alebo v č ase nečinnosti sa
úroveň jasu zníži.
Poznámka: pre vypnutie spotrebiča
nastavte volič programov do pozície
OFF.
Na konci každého cyklu alebo pred
spustením nového cyklu musíte nastaviť
volič programov späť do pozície OFF.
Tlačidlo ŠTART/PAUZA
Zatvorte dvierka PRED stlačením
tlačidla ŠTART/PAUZA.
Po stlačení tlačidla ŠTART/PAUZA
spotrebič chvíľu čaká, kým začne
fungovať.
Skôr ako otvoríte dvierka, skontrolujte,
či je hladina vody pod dvierkami, aby
ste zabránili vytečeniu.
Tlačidlo ODLOŽENÉHO ŠTARTU
SK
93
Tlačidlo prídavných možností musíte
idla
nekompatibilnú so
m programom, kontrolka
Tlačidlo VOĽBA SUŠENIA
Nie je možné prekročiť maximálnu
enie
ke programov, inak sa
bielizeň dostatočne nevysuší.
ne fáza
m, ako
otvoríte dvierka.
Môžete taktiež zrušiť sušiaci cyklus
a do
). Je potrebné
na koniec fázy chladenia
(10/20 minút) a na vypnutie ikony
Tlačidlo RÝCHLY/STUPEŇ
ZNEČISTENIA
Tlačidlo VOĽBA TEPLOTY
zvoliť pred stlačením tlač
START/PAUZA.
Ak zvolíte možnosť
zvolený
možnosti bude blikať a potom zhasne.
!
Spustí automatický prací / sušiaci cyklus:
Po výbere pracieho programu podľa typu
bielizne, vyberte úroveň sušenia
stlačením tohto tlačidla. Na konci
pracieho programu sa zvolený sušiaci
cyklus automaticky spustí.
Pokiaľ bude vybraný prací program,
ktorý nie je kompatibilný s
automatickým sušením, nie je možná
aktivácia tejto funkcie.
kapacitu náplne bielizne pre suš
uvedenú v tabuľ
! Ak chcete pred začiatkom programu
zrušiť výber, opakovane stlačte tlačidlo,
pokým sa svetelné ukazovatele nevypnú,
alebo otočte ovládačom do pozície OFF.
! Vybrať iba sušiaci cyklus:
Po výbere sušiaceho programu
ovládačom podľa typu tkaniny je
pomocou tohto tlačidla možné zvoliť
stupeň sušenia (s výnimkou programu
sušenie vlny).
! Ak chcete zrušiť cyklus počas fázy
sušenia, stlačte tlačidlo na približne 3
sekundy.
UPOZORNENIE:
Po zrušení cyklu sušenia zač
vychladnutia a musíte počkať
približne 10/20 minút pred tý
! Po zobrazení slova "End" (Koniec) na
displeji a vypnutí ikony zámky, môžete
dvierka otvoriť.
otočením programového ovládač
polohy OFF (VYPNÚŤ
počkať
zámky pred otvorením dvierok.
Toto tlačidlo umožňuje zvoliť dve rôzne
možnosti, v závislosti od zvoleného
programu.
- RÝCHLY
Tlačidlo bude aktívne, ak zvolíte RÝCHLY
(14/30/44 Min.) program na ovládači a
umožňuje zvoliť jednu z troch uvedených
dôb trvania programu.
- STUPEŇ ZNEČISTENIA
! Po voľbe programu sa automaticky
zobrazí čas pre daný program.
! Táto možnosť umožňuje výber z 3 úrovní
intenzity, ktoré upravujú dĺžku programu,
v závislosti od stupňa znečistenia bielizne
(je možné použiť len s určitými programami
uvedenými v tabuľke programov).
! Toto tlačidlo vám umožňuje zmeniť
teplotu pracieho cyklu.
! Teplotu nie je možné zvýšiť nad
maximálnu povolenú hodnotu pre daný
program, za účelom ochrany tkanín.
! Ak chcete uskutočniť studené pranie,
nesmie svietiť žiadny indikátor.
94
EXTRA SUCHÉ
upany a
SUCHÉ NA ŽEHLENIE
pripravenú na
SUCHÉ NA ULOŽENIE
enie, ktoré sa nemusí
žehliť).
Tlačidlo VOĽBA OTÁČOK
ODSTREDENIA
Aby ste zabránili poškodeniu látky, nie
ky nad maximálne
Nadmerné dávkovanie pracieho
kého
trvanie
Spotrebič je vybavený špeciálnym
prípade
i
a a tak sa
UZAMKNUTIE TLAČIDIEL
Digitálny displej
! Stlačením tohto tlačidla môžete znížiť
otáčky odstredenia alebo odstredenie
úplne vylúčiť.
! Ak štítok neuvádza konkrétne informácie,
je možné možné použiť maximálne
otáčky uvedené v programe.
je možné zvýšiť otáč
povolené programom.
! Pre opätovnú aktiváciu cyklu odstredenia
stlačte tlačidlo, pokým sa nezobrazia
požadované otáčky.
! Otáčky odstredenia môžete upraviť bez
prerušenia činnosti práčky.
prostriedku môže viesť k tvorbe veľ
množstva peny. Ak spotrebič zistí
nadmerné množstvo peny, môže vylúčiť
fázu odstredenia alebo predĺžiť
programu a zvýšiť spotrebu vody.
Indikačný systém displeja umožňuje
neustále informovanie o stave spotrebiča.
1523 467
1) KONTROLKY VOĽBA SUŠENIA
! Ikony zobrazujú stupne suchosti, ktoré
môžu byť vybraté pomocou príslušného
tlačidla:
(Vhodné pre uteráky, ž
objemnú bielizeň).
(Zanecháva bielizeňžehlenie).
(Pre obleč
elektronickým zariadením, ktoré
bráni cyklu odstredenia v
nevyváženej bielizne. Tým sa zníž
hluk a vibrácie spotrebič
predĺži aj jeho životnosť.
! Súčasným stlačením tlačidiel VOĽBA
TEPLOTY a VOĽBA OTÁČOK
ODSTREDENIA na približne 3 sekundy
môžete uzamknúť tlačidlá. Týmto
spôsobom môžete zabrániť pred
nežiadúcou zmenou programu stlačením
tlačidla počas cyklu.
! Uzamknutie tlačidiel môžete ľahko zrušiť
opätovným stlačením rovnakých tlačidiel
alebo vypnutím spotrebiča.
2) TRVANIE CYKLU
! Po voľbe programu displej automaticky
zobrazí dobu trvania cyklu, ktorá sa môže
meniť v závislosti od zvolených
prídavných možností.
! Po spustení programu budete konštantne
informovaní o zostávajúcom čase do
konca programu.
! Spotrebič vypočíta čas do konca
zvoleného programu na základe
štandardnej náplne, počas cyklu
spotrebič upraví č as podľa veľkosti a
zloženia náplne.
3) KONTROLKA ZAMKNUTÉ DVIERKA
! Ikona indikuje uzamknuté dvierka.
SK
95
! Po stlačení tlačidla ŠTART/PAUZA so
zatvorenými dvierkami bude kontrolka
chvíľu blikať a potom zostane svietiť.
! Pred otvorením dvierok počkajte, pokiaľ
kontrolka ZAMKNUTÉ DVIERKA nezhasne.
4)
KONTROLKA
Kg Detector (funkcia
je aktívna iba pri niektorých
programoch)
! Počas prvých minút cyklu zostane
kontrolka "Kg Detector" svietiť, kým
inteligentný senzor nezváži bielizeň a
podľa toho nastaví trvanie cyklu, spotrebu
vody a elektriny.
! Počas každej fázy prania "Kg Detector"
umožňuje monitorovanie informácií o
bielizni v bubne v prvých minútach prania:
- nastaví množstvo potrebnej vody;
- určí dĺžku pracieho cyklu;
- ovláda plákanie podľa typu zvolenej
pranej látky;
- nastaví rytmus rotácie bubna podľa typu
pranej látky;
- rozozná prítomnosť peny, v prípade
potreby potom zvýši množstvo vody
počas plákania;
- nastaví rýchlosť odstreďovania podľa
náplne, čím zabráni nevyváženosti.
5) KONTROLKA UZAMKNUTIE TLAČIDIEL
Indikátor svieti v prípade uzamknutých
tlačidiel.
6) KONTROLKY VOĽBA TEPLOTY
Zobrazuje nastavenú teplotu prania
zvoleného programu, ktorú je možné
zmeniť (ak je to možné) zodpovedajúcim
tlačidlom.
Ak chcete vykonať studené pranie,
indikátory nesmú svietiť.
7) KONTROLKY VOĽBA OTÁČOK
ODSTREDENIA
Zobrazuje otáčky odstredenia zvoleného
programu, ktoré je možné zmeniť alebo
odstredenie úplne vylúčiť pomocou
príslušného tlačidla.
Zavrite dvierka PRED stlačením
tlačidla ŠTART/PAUZA.
Ak nie sú dvierka správne zatvorené,
kontrolka bude blikať približne 7
sekúnd, potom sa príkaz spustenia
automaticky zruší. V takom prípade
zatvorte dvierka správne a stlačte
opäť tlačidlo ŠTART/PAUZA.
96
Tento spotrebič je vybavený technológiou
Smart Touch, ktorá umožňuje komunikáciu,
prostredníctvom aplikácie, so smartfónmi
s operačným systémom Android a
vybavenými funkciou NFC (Near Field
Communication).
! Stiahnite si aplikáciu Candy simply-Fi.
FUNKCE
Hlavné funkcie aplikácie sú:
! Voice Assistant – príručka na výber
ideálneho cyklu len s tromi hlasovými
príkazmi (bielizeň/látka, farba, stupeň
znečistenia).
! Cycles – na načítanie a spustenie
nových pracích programov.
! Smart Care – kontrola a cykly "Auto-
Clean" a príručka na odstránenie
možných problémov.
! My Statistics – štatistika prania a tipy pre
efektívnejšie využitie spotrebiča.
POUŽITIE SMART TOUCH
PRVÝKRÁT – registrácia spotrebiča
! Otvorte menu "Settings" vášho Android
smartfónu a aktivujte funkciu NFC v menu
"Wireless & Networks".
! Nastavte ovládač do pozície Smart
Touch pre aktiváciu senzora na
ovládacom paneli.
! Otvorte aplikáciu, vytvorte si užívateľský
profil a zaregistrujte spotrebič pokynov na
telefóne alebo podľa "Príručky rýchleho
štartu" spotrebiča.
SMART TOUCH
Aplikácia Candy simply-Fi je
dostupná pre zariadenia so
systémami Android a iOS, pre tablety
a smartfóny. Môžete komunikovať
so spotrebičom a získať výhodu
ponúkanú Smart Touch len so
smartfónmi Android vybavenými
technológiou NFC, podľa nasledujúcej
schémy
Android smartfón
s technológiou NFC
Interakcia so
spotrebičom +
obsahom
Android smartfón
bez NFC
technológie
Len obsah
Android tablet
Len obsah
Apple iPhone
Len obsah
Apple iPad
Len obsah
Získajte všetky podrobnosti o
funkciách Smart Touch aplikácie v
DEMO režime alebo prejdite na:
www.candysmarttouch.com
V závislosti od modelu smartfónu a
OS verzie systému Android môže byť
proces aktivácie NFC odlišný. Viď
návod k smartfónu.
Ďalšie informácie, otázky a video pre
ľahkú registráciu je dostupné na:
www.candysmarttouch.com/how-to
SK
97
DALŠIE POUŽITIE – bežné použitie
! Vždy, keď chcete spravovať spotrebič cez
aplikáciu, najskôr aktivujte režim Smart Touch nastavením ovládača na správnu
pozíciu.
! Uistite sa, či máte odomknutú obrazovku
telefónu (z pohotovostného režimu) a
aktivovanú funkciu NFC. V opačnom
prípade postupujte podľa vyššie
uvedených pokynov.
! Ak chcete spustiť prací cyklus, vložte
bielizeň, prací prostriedok a zatvorte dvierka.
! Zvoľte požadovanú funkciu v aplikácii
(napr.: spustenie programu, kontrola
cyklu, aktualizácia štatistík a pod…).
! Postupujte podľa pokynov na displeji
telefónu a podľa požiadavky aplikácie ho
udržiavajte V BLÍZKOSTI loga Smart Touch, ktoré sa nachádza na ovládacom
paneli spotrebiča.
POZNÁMKY:
Umiestnite smartfón tak, že NFC
anténa na zadnej strane zodpovedá
pozícii Smart Touch logu spotrebiča
(viď obrázok nižšie).
V prípade že nepoznáte pozíciu NFC
antény, krúživými pohybmi ľahko
pohybujte smart telefónom nad logom
Smart Touch až kým aplikácia
nepotvrdí pripojenie. Aby bol prenos
dát úspešný, JE NUTNÉ UDRŽIAVAŤ
SMART TELEFÓN V BLÍZKOSTI
OVLÁDACIEHO PANELU POČAS CELÉHO
NIEKOĽKOSEKUNDOVÉHO PRIPOJENIA.
Následne Vás bude zariadenie informovať
o správnom výsledku operácie a oznámi
Vám, že je možné presunúť sa so smart
telefónom kamkoľvek.
Hrubé obaly alebo metalické nálepky
na smartfóne môžu ovplyvniť alebo
brániť prenosu dát medzi telefónom a
spotrebičom. V prípade potreby ich
odstráňte.
Nahradením niektorých častí smart
telefónu (napr. zadný kryt, batéria
atď.) neoriginálnymi zložkami by
mohlo dôjsť k poškodeniu NFC
antény, ktoré by následne mohlo
brániť plnému využitiu aplikácie.
Správa a ovládanie spotrebiča
prostredníctvom aplikácie je možná len
„v blízkosti“: nie je možné vykonať
operácie na diaľku (napr.:
z inej
miestnosti
; mimo domu).
enie
Tabuľka programov
PROGRAM
14'
44'
Denný 59 Min.
Rýchly
Bavlna +
Predpieranie
Bavina **
Zmiešaná
Jemná
Odčerpanie +
Odstredenie
3) 4)
(viď ovládací panel)
4)
2 2 2,5 3 3 3 3,5 3,5
1 1 1 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
2 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
30'
3 3 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
2)
6 6 7 8 8 9 10 10
4)
2)
6 6 7 8 8 9 10 10
4)
2)
3 3 3,5 4 4 4,5 5 5
4)
2 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
- - - - - - - -
(MAX.)
1)
*
2
(MAX.)
60°
30°
30°
40°
90°
60°
60°
40°
2
1
1
-
Plákanie
Baby
Vlna/Hodváb
Vlna
(sušenie)
Zmiešaná
(sušenie)
Bavina
(sušenie)
Pranie a Suš
59 Min.
Prispôsobiteľné nastavenia ovládača na spoluprácu s aplikáciou smartfónu a na
stiahnutie cyklov. viď zodpovedajúcu kapitolu). Vo výrobe je nastavený počiatočný
program Auto-Clean, navrhnutý na čistenie spotrebiča.
- - - - - - - -
2)
4 4 4,5 5,5 5,5 6 6,5 6,5
4)
1 1 1 2 2 2 2 2
1 1 1 2 2 2 2 2
3 3 3,5 4 4 4,5 5 5
4 5556667
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
-
60°
30°
-
-
-
-
98
Prečítajte si tieto poznámky:
* Maximálna kapacita suchej bielizne závisí
od modelu (viď ovládací panel).
(Len pre modely s priestorom
na tekuté pracie prostriedky)
Pokiaľ len niekoľko kusov bielizne
vyžaduje ošetrenie bielením,
môžete vykonať odstránenie škvŕn
v práčke.
Nalejte bielidlo do zásobníka
na tekuté pracie prostriedky
vloženého v priestore označeného
„2“v zásobníku pracích
prostriedkov a nastavte program
PLÁKANIE.
Po skončení cyklu nastavte volič
programov do pozície OFF,
pridajte zvyšok bielizne a
pokračuje v bežnom praní s
najvhodnejším programom.
1) Po zvolení programu sa na displeji
zobrazí odporúčaná teplota, ktorú
je možné zmeniť (ak je to možné)
pomocou príslušného tlačidla, nie
je možné ju však zvýšiť nad
maximálnu povolenú pre daný
program.
2) Pre uvedené programy môžete
nastaviťtrvanie a intenzitu
prania pomocou tlačidla STUPEŇ
ZNEČISTENIA.
3)
Voľbou programu RÝCHLY na
voliči programu môžete zvoliť
pomocou tlačidla RÝCHLY jeden z
troch dostupných rýchlych programov:
14’, 30’ a 44’.
4)
Programy pre automatické sušenie.
INFORMÁCIA PRE TESTOVACIE
LABORATÓRIÁ (Ref. EN 50229 Štandardy)
Pranie
Použite program ** s maximálnym
časom prania, s maximálnou rýchlosťou
odstreďovania a s teplotou 60°C.
Program odporúčame aj pre test
s nižšou teplotou.
Sušenie
Prvé sušenie s A kg (obsah bielizne:
vankúše a uteráky) voľba programu sušenia
bavlny
( )
Druhé sušenie s B kg (obsah bielizne:
obliečky a uteráky) voľba programu sušenia
bavlny
( )
Kapacita
(bielizne)
(kg)
6 4 2
6 5 1
7 5 2
8 5 3
8 6 2
9 6 3
10 6 4
10 7 3
suché do skrine
suché do skrine
( ).
( ).
A (kg) B (kg)
Prvé
sušenie
Druhé
sušenie
SK
99
100
V prípade prania rôznych typov látok a
istenia obsahuje
pecifické programy na splnenie
program
inok prania so
asu prania. Program
ku
pre malé náplne a
mto programom
striedku,
bou programu
na
bielej
e
istôt. Do komory
pridajte 20% pracieho prostriedku
prostriedkom na hlavné
ne
í
adom spotreby energie a vody
Pranie a plákanie je optimalizované s
rytmom rotácie bubna a hladinou vody.
enú
Tento program strieda prácu a prestávky a
najmä na pranie jemnej bielizne.
Prací cyklus a plákanie sa vykonávajú s
stvom vody na zaistenie
erpanie a odstredenie pri
no
idla
Tento program vykoná 3 plákania s
no
ného
vek typu
detské
enie pri nastavenej teplote min. 60°C.
aka tomuto programu bude detské
re docielenie
ame
prací
ke" a
enú ako
enia pre
ch 10/20
minimalizáciu
ou
krabanie
ením
ka
cyklu závisí od náplne a odstredenia zvoleného
e maximálnu
Výber programov
ívané pre koncentrované
ky a tekuté pracie prostriedky
z bubna pred spustením
rôzneho stupňa zneč
práčka š
každej potreby prania (viď tabuľka).
BIELIZNE
Denný 59 Min.
Tento špeciálne navrhnutý
zachováva vysoký úč
značným skrátením č
je navrhnutý pre menšiu náplň (viď tabuľ
programov).
Rýchly (14/30/44 Min.)
Prací cyklus odporúčaný
mierne znečistenie. S tý
odporúčame znížiť dávkovanie pro
za účelom úspory. Voľ
RÝCHLY a pomocou tlačidla môžete zvoliť
jeden z troch dostupných programov.
Bavlna + Predpieranie
Tento program bol navrhnutý
odstránenie odolnejších nečistôt z
bavlnenej bielizne. Predpieranie zaisťuj
dôkladné odstránenie neč"1"
v porovnaní s
pranie.
Bavlna
Tento program je vhodný na pranie bež
znečistenej bavlny a je to najúčinnejš
program ohľ
na pranie bavlnenej bielizne.
Zmiešaná
Jemné odstreďovanie zaisťuje zníž
tvorbu pokrčenia látok.
Jemná
je vhodný
maximálnym množ
najlepšieho účinku.
Odčerpanie + Odstredenie
Program dokončí odč
maximálnej rýchlosti. Odstreďovanie mož
zrušiť alebo znížiť otáčky pomocou tlač
VOLBA OTÁČOK ODSTREDENIA
.
Plákanie
prostredným odstreďovaním (ktoré mož
znížiť alebo zrušiť pomocou prísluš
tlačidla). Slúži na plákanie akéhokoľ
látky, napríklad po ručnom praní.
Baby
Tento program Vám umožňuje prať
obleč
Vď
oblečenie hygienicky čisté. P
výsledku perfektného prania odporúč
použiť prací prášok namiesto pracieho gélu.
Vlna/Hodváb
Tento program umožňuje jemný
cyklus, vhodný najmä na vlnenú bielizeň
označenú "Vhodné na pranie v práč
bielizeň z hodvábu alebo označ
"Prať ako hodváb" na štítku látky.
SUŠENIE
UPOZORNENIE:
Dávkovače použ
práš
musíte vybrať
programu sušenia.
Bubon mení smer počas cyklu suš
ochranu bielizne pred zamotaním. Studený
vzduch sa využíva počas posledný
minút sušiaceho cyklu na
pokrčenia.
Vlna
Sušiaci program s nízkou teplotou, ktorý
suší vlnené odevy s maximálnou starostlivosť
a jemnosťou, znižuje nepríjemné š
tkaniny a zabraňuje plstnateniu. Pred suš
odporúčame obrátiť oblečenie naruby. Dĺž
pre pranie. Cyklus je vhodný pr
náplň 1 kg (3 svetre).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.