Меры предосторожности 3
Комплект сливного шланга: инструкци по установке 8
Подготовка к загрузке белья 9
Органы управления и индикация10
Выбор программы11
Дверца и фильтр12
Контейнер для воды13
Эксплуатация14
Очистка и регулярное обслуживание14
Устранение неисправностей15
Сервисное обслуживание15
Размещая маркировку на этой продукции, мы заявляем, под нашу ответственность,
о соответствии всем Европейским нормам безопасности, охраны здоровья и
экологическим требованиям, изложенным в законодательстве для данного вида
продукции.
Перед началом работы внимательно ознакомьтесь с инструкцией, при работе соблюдайте
указания, изложенные в данном описании. В инструкции по эксплуатации содержатся
руководства по безопасной работе, установке, обслуживанию, включая рекомендации по
получению лучших результатов.
Храните документацию на машину в надежном месте для использования в будущем или
передачи новому владельцу.
При получении машины проверьте наличие
следующих позиций:
● Руководство по эксплуатации
● Гарантийный талон
02 RU
Проверьте отсутствие повреждений на
машине при транспортировке. В случае
наличия повреждений обратитесь в
сервисную службу. Несоблюдение мер
предосторожности приводит к нарушению
безопасной эксплуатации машины.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
● Использование устройства детьми старше 8 лет и людьми с
ограниченными физическими, чувствительными и умственными
способностями, а также людьми, не имеющими достаточного опыта или
знаний для его использования, допускается только под присмотром или
если они были обучены пользованию прибором и осознают возможную
опасность. Детям играть с машиной запрещается. Детям без присмотра
запрещено чистить устройство и выполнять его техническое
обслуживание; детям до трех лет не разрешается приближаться к
машине без присмотра.
● ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Может возникнуть опасность пожара в случае
неправильного использования.
● Данное устройство предназначено для эксплуатации в условиях
бытового применения, например:
- в кухонных зонах для работников магазинов, офисов и на других
местах работы;
- в загородных домах;
- клиентами гостиниц, мотелей и других мест проживания;
- в гостиницах типа «постель и завтрак».
Использование этого устройства в условиях, отличных от домашних,
или с функциями, отличными от обычных функций домашнего
хозяйства, такое как коммерческое использования опытными или
обученными пользователями, исключено даже в указанных выше
областях применения.
Ненадлежащее использование устройства приводит к снижению срока
его службы, оно может вызвать прекращение действия гарантии
производителя. Производитель не несет ответственности в
соответствии с законодательством за повреждение устройства, убыток
или потери, вызванные использованием, не соответствующим
домашним и бытовым условиям (даже если оно происходило в
домашних или бытовых условиях).
● Данная машина предназначена для использования по назначению в
соответствии с настоящим руководством. Перед началом работы с
машиной необходимо подробно ознакомиться и понять инструкции по
установке и работе.
● Не прикасайтесь к машине мокрыми руками или стоя на влажном
полу.
03 RU
● Не облокачивайтесь на дверцу при загрузке машины, не поднимайте и
не передвигайте машину за дверцу.
● Не разрешайте детям играть с машиной или ее органами управления.
● ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не включайте машину при неправильно
установленном или поврежденном фильтре для улавливания волокон и
ворса; это может вызвать возгорание отфильтрованного материала.
● ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В месте, где находится символ , температура
поверхности при работе машины может достигать выше 60 градусов С.
● Выньте вилку из розетки. Перед очисткой машины всегда вынимайте
вилку из розетки.
● Не работайте на неисправной машине.
● Не допускайте скопления волокон и ворса на полу помещения с
наружной стороны машины.
● Рабочий цикл сушильной машины завершается при отключенном
нагреве (цикл охлаждения), чтобы белье не повредилось из-за
повышенной температуры.
● Сушильной машиной пользоваться не разрешается, если для стирки
применялись промышленные химические препараты.
● ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не останавливайте машину до окончания цикла
сушки, за исключением случаев, когда белье быстро вынимают из нее
для того чтобы тепло быстро рассеялось.
● Максимальная загрузка белья при сушке: см. надпись на панели
управления прибора.
Установка
Не применяйте переходники, соединители с несколькими
•
розетками и удлинители.
• Не устанавливайте машину рядом с занавесками, не допускайте,
чтобы белье падало или скапливалось за машиной
• Не устанавливайте машину за запирающейся или раздвижной
дверью, или дверью на петлях, открывающейся в сторону машины.
0 RU4
Белье из стирки
•Не сушите нестиранное белье в сушильной машине.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не сушите в машине белье, обработанное
сухой химической чисткой.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Материал типа поролона при определенных
условиях нагрева может произвольно воспламениться. Изделия из
поролона (латексная пенорезина), шапочки для душа,
водонепроницаемый текстиль, изделия и одежда на резиновой
основе, подушки с пенорезиновыми вкладышами сушить в
сушильной машине НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.
•Инструкции по пригодности изделий для сушки можно найти на
информационных этикетках изделий.
•Перед сушкой в машине белье следует отжать в центрифуге или
выкрутить его. Не помещайте в сушильную машину белье, с которого
капает вода.
• Не оставляйте зажигалки и спички в карманах, НЕ пользуйтесь
горючими жидкостями вблизи машины.
•НЕ закладывайте в машину занавески из стекловолокна. При
попадании на одежду, стекловолокно может вызвать раздражение.
• Перед сушкой в машине белье с пятнами кулинарного жира,
ацетона, алкоголя, бензина, керосина, жидкостей для удаления
пятен, скипидара, воска и веществ для удаления воска, следует
промыть горячей водой с дополнительным чистящим средством.
•Мягчители ткани или аналогичные составы следует использовать в
соответствии с инструкцией по их применению.
0 5 RU
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.